Przed rozpoczęciem użytkowania pralki proszę
dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi.
Instrukcję należy trzymać w takim miejscu,
aby zawsze była łatwo dostępna.
F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)
F12B8
F10B8
Q/TD(W)(A)(1~9)
Q/TD(W)(A)(1~9)
P/No.:MFL67463275
ver. 12032014.03
www.lg.com
harakterystyka wyrobu
Ekonomiczny inteligentny system prania
C
Ochrona przed wygnieceniem
Dzięki obrotom bębna bielizna porusza się w górę i w dół, przez co usuwany
jest z niej brud, jednocześnie zapobiegając jej gnieceniu się.
Wbudowana grzałka
Wbudowana grzałka automatycznie podgrzewa wodę do optymalnej
temperatury w wybranym cyklu.
Inteligentny system prania wykrywa wielkość wsadu i temperaturę wody
i następnie określa optymalny poziom wody oraz czas prania w celu
zminimalizowania zużycia energii elektrycznej i wody.
Zabezpieczenie przed dziećmi
System zabezpieczenia przed dziećmi został opracowany w celu
uniemożliwienia dzieciom zabawy przyciskami i zmiany programu w czasie
pracy pralki.
System sterowania głośnością wirowania
Dzięki wykrywaniu wielkości wsadu i jego niewyważenia pranie jest
rozkładane równomiernie w bębnie, przez co minimalizuje się hałas podczas
wirowania.
System bezpośredniego napędu
Nowoczesny, bezszczotkowy silnik prądu stałego napędza bęben
bezpośredni, bez koła pasowego i paska.
6 Motion
Pralka może realizować różne czynności bębna lub ich kombinacje, w
zależności od wybranego programu prania. W połączeniu z regulowaną
prędkością wirowania i możliwością obrotu bębna w lewo i w prawo,
zapewnia to znacznie wyższą jakość pracy i pozwala uzyskać doskonałe
rezultaty przy każdym praniu.
Warunki Gwarancji ........................................................................................... 31
2
strzeżenia
O
PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ CAŁĄ INSTRUKCJĘ
OSTRZEŻENIE
Wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji należy przestrzegać w celu zminimalizowania
ryzyka powstawania pożaru lub eksplozji, porażenia prądem elektrycznym, oraz aby
zapobiec zniszczeniu własności, zranieniu lub utracie życia.
WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA: W celu zminimalizowania ryzyka powstania pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub zranieniu
osób, podczas użytkowania pralki należy przestrzegać następujących wskazówek:
• Nie należy instalować ani przechowywać pralki w
miejscach narażonych na działanie czynników
pogodowych.
• Nie wolno bawić się elementami regulacyjnymi.
• Nie wolno samemu naprawiać ani wymieniać
jakiejkolwiek części pralki. Jeżeli nie jest to
wyraźnie zalecane w instrukcjach dotyczących
konserwacji wyrobu, nie wolno przystępować do
czynności serwisowych pralki.
• Przestrzeń wokół i pod pralką należy utrzymywać
wolną od materiałów łatwopalnych, jak szmaty,
papier, chemikalia, itp.
• W przypadku korzystania z urządzenia przez dzieci
lub w ich pobliżu, należy zachować szczególną
ostrożność. Nie należy pozwalać dzieciom na
zabawę urządzeniem lub w jego wnętrzu.
• Nie pozostawiać otwartych drzwi pralki. Otwarte
drzwi mogą stanowić zachętę dla dzieci do
wieszania się na nich lub wejścia do środka pralki.
• Nigdy nie sięgać do pralki, jeżeli bęben się obraca.
Należy zaczekać, aż się całkowicie zatrzyma.
• Pranie może zmniejszyć ognioodporność tkanin.
• Nie wolno prać ani suszyć tkanin, które były
czyszczone, prane, nasączone lub poplamione
Nie naciskać zbyt mocno na drzwi, gdy są one otwarte. Może to spowodować przewrócenie się pralki.
INSTRUKCJE ODNOŚNIE POŁĄCZENIA OCHRONNEGO
Niniejsze urządzenie musi być podłączone do obwodu ochronnego (lub być uziemione). W przypadku
wadliwego działania lub przebicia, obwód ochronny zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Urządzenie to jest wyposażone w przewód zasilający posiadający przewód ochronny i wtyczkę z bolcem
zerującym. Wtyczka musi być włączona do odpowiedniego gniazda posiadającego poprawnie zainstalowany
i podłączony (zgodnie z lokalnymi przepisami) obwód ochronny.
• Nie stosować przedłużaczy, ponieważ powoduje to przerwanie obwodu ochronnego.
• Jeżeli nie dysponujemy odpowiednim gniazdem, należy skonsultować się z elektrykiem.
UWAGA: Nieprawidłowe podłączenie przewodu ochronnego może spowodować niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości, nal
sprawdzenie, czy urządzenie ma prawidłowo podłączony obwód ochronny. Nie modyfikować wtyczki
dostarczonej wraz z urządzeniem. Jeżeli nie pasuje ona do gniazda, instalację odpowiedniego gniazda należy
zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi.
substancjami łatwopalnymi lub wybuchowymi (jak
wosk, olej, farba, benzyna, odtłuszczacze,
rozpuszczalniki do prania chemicznego, nafta, itp.),
które mogą się zapalić lub eksplodować.
Olej może pozostać w bębnie po zakończeniu cyklu
prania i spowodować pożar podczas cyklu suszenia.
Tak więc, nie wolno wkładać ubrań nasiąkniętych
olejem.
•
Dokładnie przestrzegać wskazówek producentów
dotyczących prania i czyszczenia odzieży.
•
Nie trzaskać drzwiami pralki ani nie próbować
otwierać ich na siłę, gdy są zamknięte. Może to być
przyczyną uszkodzenia pralki.
•
W celu zminimalizowania możliwości porażenia
prądem elektrycznym, należy przed przystąpieniem
do konserwacji lub czyszczenia pralki odłączyć
urządzenie od zasilania elektrycznego lub wyłączyć
bezpiecznik albo wyłącznik obwodu.
Nigdy nie wolno używać urządzenia, jeżeli jest ono
uszkodzone, działa niepoprawnie albo brakuje lub
są pęknięte jego części, włączając w to przewód
zasilający oraz wtyczkę elektryczną.
•
Jeżeli urządzenie zostało zalane, prosimy
skontaktować się z punktem serwisowym. Ryzyko
porażenia prądem i pożaru.
eży zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi
3
ane techniczne
D
Zasobnik proszku
(Do dodawania
detergentów i środków
uszlachetniających)
Wąż odprowadzający
wodę
(Wąż
odprowadzający
wodę powinien być
umieszczony na
wysokości niższej niż
85 cm od podłogi)
Wtyczka zasilania
(Jeżeli przewód zasilający jest
uszkodzony, to aby uniknąć
niebezpieczeństwa musi on być
wymieniony przez
wykwalifikowanego pracownika
serwisu)
Panel sterujący
Bęben
Drzwi
Osłona dolna
Nóżki do poziomowania
Rodzaj
Zasilanie
Wymiary
Ciężar
Pojemność bębna
Moc maks.
Prędkość wirowania
Zużycie wody
Dopuszczalne ciśnienie wody : 0,3-10kgf/cm(30-1000 kPa)
Z uwagi na poprawę jakości wyrobu, jego wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Poziom hałasu:
: Pralka automatyczna ładowana od przodu
:
220-240V~, 50Hz
: 600mm (S) X 550mm (G) X 850mm (W)
: 62 kg
:
7kg [F10/12/14B8QD(W)(A)(1~9)]
8kg [F10/12/14B8TD(W)(A)(1~9)]
:
2100W
:
Bez wirowania / 400 / 800 / 1400 [F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
0.33 W (Tryb wyłączony/Tryb czuwania)
/
Bez wirowania / 400 / 800 / 1200 [F12B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
Bez wirowania / 400 / 800 / 1000 [F10B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
:
49 [F10/12/14B8QD(W)(A)(1~9)]
56 [F10/12/14B8TD(W)(A)(1~9)]
1200rpm/1000rpm1400rpm
Pranie
Wirowanie
54dBA54dBA
74dBA75dBA
Filtr pompki
Wężyk spustowy
Pokrywa w osłonie dolnej
Wyposażenie
Wąż doprowadzający wodę (zimna)
4
Klucz płaski
nstalacja
I
Instalować i przechowywać w miejscu nie narażonym na temperatury poniżej 0°C oraz na
czynniki pogodowe. Pralkę należy podłączyć do przewodu ochronnego zgodnie z wszelkimi
obowiązującymi przepisami. W przypadku instalacji pralki na podłożu pokrytym wykładziną,
nie wolno dopuścić do tego, aby wykładzina zasłaniała otwory w podstawie pralki. W krajach,
gdzie występują obszary nawiedzane przez karaluchy lub inne szkodniki, należy szczególnie
zwracać uwagę na to, aby urządzenie oraz jego otoczenie było zawsze utrzymywane w
czystości. Wszelkie uszkodzenia, które byłyby spowodowane przez karaluchy lub inne
szkodniki nie są objęte gwarancją.
Zabezpieczenia transportowe
W celu zabezpieczenia pralki w transporcie, zastosowano specjalne 4 blokady transportowe.
Przed rozpoczęciem użytkowania
urządzenia, usuń opakowanie i wszystkie
zabezpieczenia transportowe.
Pralka
Przy zdejmowaniu podstawy opakowania
upewnij się, że został również usunięty
element uzupełniający, umiejscowiony
w środkowej części podstawy.
Zdejmowanie zabezpieczeń transportowych
Przed rozpoczęciem użytkowania pralki
1.
należy usunąć blokady transportowe.
• Jeżeli nie zostaną one usunięte, może to
spowodować wibracje, hałas i niepoprawne
działanie.
2.
Przy pomocy dołączonego klucza odkręcić
4 blokady.
Podstawa
opakowania
3. Wyjąć wszystkie blokady wraz z
gumowymi korkami lekko obracając za
korek. Blokady i klucz zachować
na przyszłość.
• W przypadku ponownego transportu
urządzenia blokady należy założyć
spowrotem.
4. W otwory włożyć zaślepki.
Element uzupełniający
(W niektórych modelach
wsporniki pakunkowe
mogą nie być używane.)
5
nstalacja
I
Wymagania odnośnie miejsca instalacji
Poziome podłoże:
Wąż odpływowy
Pralka
Wanna
ok. 2cm
Dopuszczalne nachylenie całej pralki wynosi 1°.
Gniazdo zasilania:
Musi znajdować się nie dalej niż 1,5m od pralki. Nie
przeciążać gniazda podłączając więcej niż 1 urządzenie.
Odległości od pralki:
Wymagane jest zachowanie odległości od ściany, drzwi
i podłogi.(10 cm z tyłu/ po 2 cm ze strony lewej i prawej)
W żadnym wypadku nie stawiać ani nie przechowywać
bielizny na pralce. Może to uszkodzić lakier lub
elementy sterowania.
650
850
600
Poziomowanie
Ustaw pralkę na równym, twardym podłożu.
Upewnij się, że swobodny przepływ powietrza wokół pralki nie został utrudniony przez
rozłożoną wykładzinę etc.
Nigdy nie używaj do poziomowania pralki kawałków drewna, tektury etc.
•
• Jeśli nie jest możliwe uniknięcie ustawienia pralki w bezpośrednim sąsiedztwie kuchenki
gazowej lub piecyka węglowego, należy zastosować warstwę izolacyjną (85x60cm) z folii
aluminiowej pomiędzy produktami.
• Pralka nie może być instalowana w pomieszczeniach, gdzie temperatura może spaść
poniżej 0°.
• Upewnij się, czy po zainstalowaniu pralki jest zapewniony łatwy dostęp dla technika, w
przypadku awarii.
• Wypoziomuj pralkę regulując wysokość nóżek przy użyciu klucza płaskiego oraz pozostaw
20mm odstęp pomiędzy górą pralki a blatem.
6
nstalacja
UWAGA
I
Połączenia elektryczne
1. Nie stosować przedłużaczy ani rozgałęźników.
2.
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, to aby uniknąć niebezpieczeństwa musi on być wymieniony przez producenta lub
wykwalifikowanego pracownika serwisu.
3.
Po użyciu zawsze odłączać pralkę od zasilania i zakręcać kran doprowadzający wodę.
4.
Pralkę należy podłączyć do gniazda z obwodem ochronnym (zerowaniem) zgodnie z obowiązującymi przepisami.
5.
Urządzenie musi być ustawione tak, aby wtyczka była łatwo dostępna.
•
Naprawy pralki mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników serwisu. Naprawy wykonywane przez osoby
niedoświadczone mogą skutkować zranieniem lub poważnym uszkodzeniem sprzętu. Należy kontaktować się z serwisem.
•
Nie instalować pralki w pomieszczeniach, gdzie temperatura spada poniżej 0°C. Zamarznięte węże mogą pęknąć pod ciśnieniem.
Niezawodność elektronicznego układu sterowania może się pogorszyć przy pracy w temperaturach poniżej 0°C.
•
Jeżeli pralka została dostarczona w zimie przy temperaturze otoczenia poniżej 0°C, to przed jej uruchomieniem należy ją przechowywać
w temperaturze pokojowej przez kilka godzin.
UWAGA
Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez małe dzieci lub osoby z niedołężniałe bez nadzoru.
W celu uniknięcia zabawy urządzeniem, przez małe dzieci, powinny być one pod stałą kontrolą.
UWAGA
UWAGA podłączanie kabla zasilania
Dla większości urządzeń elektrycznych zaleca się, aby były podłączone do osobnego obwodu; to znaczy że do jego
zasilania służy osobne pojedyncze gniazdko, które nie ma dodatkowych wyjść lub odgałęzień. Dla pewności sprawdź
stronę z danymi technicznymi zawartą w tej instrukcji obsługi.
Nie wolno przeciążać gniazdek zasilających. Przeciążone, luźne lub uszkodzone gniazdka lub kable przedłużające;
przepalone lub uszkodzone kable zasilające; uszkodzona lub przerwana izolacja przewodu są niebezpieczne.
Jakikolwiek z tych przypadków może spowodować porażenie prądem lub pożar. Od czasu do czasu należy sprawdzać
kabel zasilający urządzenia i jeżeli wykazuje on oznaki zużycia lub uszkodzenia, należy go odłączyć, zaprzestać
korzystania z urządzenia i zlecić jego wymianę na dokładnie taki sam w autoryzowanym centrum serwisowym.
Należy chronić kabel zasilania przed uszkodzeniami fizycznymi lub mechanicznymi, takimi jak: skrócenie, zaplątanie,
przebicie, przygniecenie drzwiami lub nadepnięcie. Należy zwracać szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka i miejsce,
gdzie kabel wychodzi z urządzenia.
Pralkę należy podłączać do instalacji wodnej przy pomocy nowych złączek. Stare złączki nie
powinny być ponownie używane.
Podłączenie węża doprowadzającego wodę
Ciśnienie wody w sieci wodociągowej musi zawierać się w
zakresie 30 - 1000kPa.
Podczas przykręcania węża doprowadzającego wodę do
zaworu nie przykręcać go za mocno.
Jeżeli ciśnienie wody jest większe niż 1000kPa, należy
zamontować reduktor.
Do węża doprowadzającego wodę dołączone są dwie uszczelki w
•
celu zapobiegania wyciekom wody.
•
Należy sprawdzić szczelność połączeń pralki poprzez odkręcenie
w pełni kranu.
•
Złącze węża
Uszczelka
gumowa
Okresowo należy sprawdzaç stan węża i wymieniać go w razie
potrzeby.
•
Należy się upewnić, że wąż nie jest załamany ani ściśnięty.
Po podłączeniu pralki, jeśli woda wycieka z węża, powtórz kroki. Zastosuj standardowy zawór
doprowadzający wodę. W przypadku, gdy zawór jest nietypowy np: kwadratowy lub zbyt duży,
usuń podkładkę przed zamocowaniem zaworu do adaptera.
7
nstalacja
I
8
nstalacja
I
Sprzęt niniejszy nie jest przeznaczony do użytku w warunkach morskich ani w ruchomych
•
instalacjach, jak przyczepy kempingowe, samoloty, itd.
Jeśli pralka pozostaje bez dozoru przez dłuższy czas (np. wakacje), należy zamknąć zawór
•
odcinający, szczególnie wtedy, gdy w bezpośredniej bliskości nie znajduje się odpływ w
podłodze.
Przy pozbywaniu się urządzenia należy odciąć przewód zasilający i zniszczyć wtyczkę.
•
Uszkodzić zamek drzwi uniemożliwiając dzieciom zamknięcie się w środku.
Materiał opakowania (folia, styropian) może być niebezpieczny dla dzieci. Istnieje
•
niebezpieczeństwo uduszenia! Wszelkie opakowania należy trzymać z dala od dzieci.
Instalacja węża odpływowego
ca. 100 cm
ca. 145 cm
•
Odpływ węża należy dobrze zabezpieczyć
przy pomocy linki.
Jeżeli wąż odprowadzający wodę jest za długi,
nie należy go wpychać do pralki. Spowoduje to
nadmierny hałas.
Wanna
Bac de lavage
max. 100cm
min. 60cm
Uchwyt węża
Logement
du tuyau
Bride
Pasek wiążący
xation
max. 100cm
min. 60cm
9
nstalacja
I
Poziomowanie pralki
1. Prawidłowe wypoziomowanie pralki zapobiega nadmiernemu hałasowi
i drganiom.Urządzenie należy zainstalować na twardym i równym
podłożu (najlepiej w rogu pomieszczenia).
UWAGA
Drewniane lub zawieszone podłoża mogą powodować
nadmierne wibracje lub błędne wywarzanie załadunku.
2. Jeżeli podłoga jest nierówna, należy wyregulować wysokość nóżek do
poziomowania (nie podkładać pod nóżki kawałków drewna itp.).
Upewnić się, że wszystkie nóżki stoją pewnie na podłożu i sprawdzić
wypoziomowanie (użyć poziomicy).
UWAGA
W przypadku gdy pralka jest ustawiona na podstawie musi być
zabezpieczona pasami, by wyeliminować ryzyko upadku.
Po wyregulowaniu unieruchomij nóżkę przeciwnakrętką, obracając w
Regulowana
nóżka
Regulowana
nóżka
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Sprawdzenie stabilności
Gdy naciskamy na pralkę w narożnikach po przekątnej blatu, pralka
w ogóle nie powinna się kołysać (sprawdzić po obu przekątnych).
Jeżeli pralka daje się poruszyć, należy ponownie wyregulować nóżki.
Podłoża betonowe
• Podłoże musi być czyste, suche i wypoziomowane.
• Zainstaluj pralkę na równym, twardym podłożu.
Terakota (Śliskie podłogi)
Ustawienie każdej nóżki na macie podkładowej i wypoziomowanie urządzenia, by je dokładnie dopasowaç.
•
(Pociąć matę podkładową na części o wymiarach 70mmx70mm i przykleić na suchą powierzchnię gdzie
urządzenie ma być ustawione.)
Mata podkładowa jest samoprzylepnym materiałem wykorzystywanym na drabinach i schodach, by
zapobiec poślizgom.
Podłoża drewniane
• Drewniane podłoża są bardziej podatne na wibracje.
• W celu zabezpieczenia przed wibracjami polecamy gumowe nakładki na nóżki,
ogrubości 15mm.
• Jeżeli to możliwe instaluj pralkę w rogu pomieszczenia, gdzie podłoże jest
najbardziej stabilne.
Zastosuj gumową nakładkę w celu redukcji wibracji.
Możesz zamówić gumowe nakładki (numer katalogowy 4620ER4002B) poprzez punkt serwisowy LG.
Gumowa nakładka
Rubber Cup
Ważne!
• Właściwe ustawienie i wypoziomowanie pralki gwarantuje długie i niezawodne funkcjonowanie
urządzenia.
• Pralka musi być ustawiona absolutnie pionowo na podłożu.
• Pralka nie może się kołysać.
• Podłoże, na którym ustawiamy pralkę powinno być czyste, niewoskowane.
• Nie dopuszczaj do zawilgocenia nóżek. Wilgoć na podłodze grozi poślizgiem.
10
rzygotowanie do prania
P
Przed pierwszym praniem
Wybierz cykl prania (BAWEŁNA 60°C, dodaj detergent - połowy zasobnika) uruchom pralkę bez
załadunku. To pozwoli na usunięcie osadu z bębna, który mógł pozostać z etapu produkcji.
Informacje o sposobie prania.
1. Informacje z metki ubrania
Należy zwracać uwagę na informacje dotyczące sposobu prania umieszczone na etykietach odzieży.
Mówią one o rodzaju tkaniny i sposobie prania.
2. Sortowanie
W celu uzyskania jak najlepszych wyników prania posortować odzież na grupy, które mogą być
prane razem.
Różne rodzaje tkanin powinny być prane na różne sposoby – potrzebujà innej temperatury wody
i prędkości wirowania. Zawsze należy oddzielić kolory ciemne od kolorów jasnych i tkanin białych.
Prać je oddzielnie, ponieważ kolory i kłaczki z tkanin mogą się wzajemnie przenosić powodując
np. zafarbowanie tkanin białych. Jeżeli to możliwe, należy unikać prania razem tkanin mocno i
lekko zabrudzonych.
zabrudzone (mocno, normalnie, lekko)
kolory (białe, jasne, ciemne)
strzępienie się (wytwarzające, przyjmujące)
3. Czynności przed załadowaniem prania
Pogrupować ubrania duże i małe. Najpierw załadować duże. Nie powinno ich być więcej niż
•
połowa całego wsadu. Nie prać pojedynczych ubrań. Może to spowodować niewyważenie wsadu.
Dodać dwa lub trzy podobne.
Posortować ubrania zależnie od stopnia zabrudzenia.
Oddzielić tkaniny białe od kolorowych.
Ubrania strzępiące się oddzielić od łatwo przyjmujących kłaczki.
Sprawdzić, czy wszystkie kieszenie są puste. Ich
•
zawartość,jak gwoździe,spinki do włosów,
zapałki, długopisy, monety lub klucze mogą
uszkodzić ubrania lub pralkę.
Zamknąć zamki błyskawiczne, zapiąć guziki lub
•
haftki, aby nie zaczepiały o inne ubrania.
Przed praniem nanieść na szczególnie brudne
•
miejsca, jak kołnierzyki lub mankiety, nieco
roztworu detergentu. Pomoże to w lepszym
usunięciu brudu.
Sprawdź fałdy uszczelki drzwi czy nie dostały się
•
tam małe przedmioty.
W celu uniknięcia uszkodzenia ubrań, upewnij się,
•
czy rzeczy nie dostały się pomiędzy drzwi a
uszczelkę.
Sprawdź bęben, czy wszystkie rzeczy zostały
•
wyjęte, pozostawienie przez nieuwagę prania
może powodować jego zniszczenie (zafarbowanie
lub skurczenie) w następnym cyklu.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.