LG F1480TDS5 User Manual [uk]

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

ПРАЛЬНOЇ МАШИНИ

Перед використанням пральної машини уважно прочитайте даний посiбник та збережiть його для звернень у майбутньому.

F1480TDS(1~9)

F1280TDS(1~9)

F1080TDS(1~9)

P/No.: MFL63288770

З міст

 

Властивості виробу ............

3

Попередження

 

Важливi вказiвки з технiки безпеки.......

4

Збережiть цей посiбник ........................

4

Технічні характеристики.....

5

Встановлення

 

Видалення упаковки .............................

6

Видалення транспортувальних болтiв

..6

Вимоги до мiсця установки...................

7

Приєднання шланга для подачi води....

9

Приєднання шланга для зливу води ...

11

Вирiвнювання .....................................

12

Користування пральною

 

машиною

 

Користування пральною машиною ....

14

Запобiжнi заходи перед пранням .......

15

Таблиця програм прання....................

16

Додатковi опцiї ...................................

17

Робочi характеристики .......................

18

Панель керування ...............................

19

Додатковi програми............................

20

- Вiдкладений старт ............................

20

- Парове прання .................................

20

- Улюблена..........................................

20

- Попереднє прання ...........................

20

Опцiї ...................................................

21

- Опцiя .................................................

21

- Полоскання ......................................

21

- Температура ....................................

21

Іншi функцiї..........................................

21

- Полоскання+Вiджим .......................

21

- Тiльки вiджим ...................................

21

- Програма «Освiжити» .......................

21

Блокування вiд дiтей ...........................

22

Сигнал Увiмк./Вимк. ..........................

22

Чистка барабана ................................

23

Блокування люка i Визначення ...........

23

Дякуємо за придбання автоматичної пральної машини LG!

Уважно прочитайте посiбник користувача, у якому мiститься iнформацiя стосовно безпечного встановлення, експлуатацiї й обслуговування пральної машини.

Збережiть iнструкцiю для подальших звернень. Запишiть номер моделi i серiйний номер вашої пральної машини.

Номер моделi

Серiйний номер

Дата купiвлi

Додавання порошку i ополiскувача

 

тканини ..........................................

24

Обслуговування

 

Вхiдний водяний фiльтр..................

26

Фiльтр дренажного насоса ............

27

Висувний лоток для прального

 

засобу............................................

28

Барабан пральної машини .............

29

Чищення пральної машини.............

29

Догляд за машиною зимою ............

29

Пошук і усунення

 

несправностей

 

Дiагностування проблем ...............

30

Виправлення помилок ...................

32

Умови гарантії....................

33

2

В ластивості виробу

Захист від утворення зморшок

За допомогою змiни напрямку обертання барабана утворення зморшок на бiлизнi зведене до мiнiмуму.

Вбудований нагрівальний елемент

Вбудований нагрiвальний елемент автоматично нагрiває воду до оптимальної температури у вибраному режимi прання.

Економічна система інтелектуального прання

Система iнтелектуального прання автоматично визначає оптимальний рiвень води i час прання у залежностi вiд кiлькостi завантаженого одягу i температури води, що подається, для мiнiмiзацiї споживання води й електроенергiї.

Блокування від дітей

Блокування вiд дiтей захищає машину вiд змiни установок у процесi роботи при випадковому натисканнi кнопок дiтьми.

Тиха система регулювання швидкості

Система визначає завантаження i баланс та автоматично розподiляє завантаження в машинi таким чином, щоб понизити рiвень шуму при вiджимi.

Система прямого приводу з інвертером

Удосконалений безщiтковий мотор постiйного струму обертає барабан безпосередньо, без використання шкiва i пасiв.

6 motion (6 рухів)

Барабан пральної машини може рухатися за рiзними алгоритмами або за комбiнацiєю алгоритмiв залежно вiд вибраної програми прання.

Поєднання контролю швидкостi та здатностi змiни напрямку обертання барабана iстотно пiдвищує якiсть прання, завдяки чому пральна машина завжди тiшитиме вас бездоганним результатом.

3

П опередження

ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ МАШИНИ ОЗНАЙОМТЕСЯ З УСІМА ІНСТРУКЦІЯМИ І ВКАЗІВКАМИ ЩОДО ВСТАНОВЛЕННЯ

Для зведення до мінімуму небезпеки займання, вибуху і йопередження! ураження електричним струмом, для запобігання матеріальним

збиткам, тілесним ушкодженням або загибелі, необхідно дотримуватися вказівок, наведених у даній інструкції.

ВАЖЛИВІВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Дотримуйтесявсiхнижченаведенихобов'язковихзаходiвбезпеки,щобзнизитинебезпеку займання,ураженняелектричнимструмомаботравмприкористуваннiмашиною,включаючинаступне:

Перед встановленням перевiрте машину на наявнiсть зовнiшнiх пошкоджень. У випадку їх виявлення не встановлюйте машину.

Не встановлюйте i не зберiгайте машину у мiсцях, де на неї можуть впливати погоднi фактори.

Не допускайте пошкодження елементiв керування.

Не ремонтуйте i не замiняйте деталi пральної машини самостiйно, якщо тiльки це не рекомендується в iнструкцiї з обслуговування або в опублiкованих iнструкцiях iз самостiйного ремонту, якi ви повнiстю розумiєте i володiєте достатнiми навичками для виконання такого ремонту.

Слiдкуйте, щоб пiд машиною i бiля неї не було займистих предметiв, таких як пух, папiр, ганчiр'я, хiмiчнi препарати тощо.

Вирiб не призначений для користування дiтьми або недiєздатними особами без нагляду. Не дозволяйте дiтям гратися на машинi, з машиною, та поблизу або всерединi цього та будь-якого iншого пристрою.

Не пiдпускайте домашнiх тварин до машини.

Не залишайте люк машини вiдкритим. Якщо люк залишити вiдкритим, дiти можуть повисати на ньому та залазити всередину машини.

Нiколи не торкайтеся внутрiшнiх частин машини пiд час її роботи. Дочекайтеся повної зупинки барабана.

У результатi прання вогнетривкi властивостi тканини можуть знизитися.

Щоб уникнути цього, ретельно дотримуйтеся iнструкцiй виробника одягу стосовно прання i догляду.

Не перiть i не сушiть речi, що були очищенi, випранi, промоченi або забрудненi займистими або вибухонебезпечними речовинами (такими як вiск, мастило, фарба, бензин, знежирювальнi речовини, розчини для хiмiчної чистки, керосин тощо), оскiльки це може призвести до займання або вибуху. Мастило може залишитися в бацi пiсля повного циклу прання, що може спричинити займання пiд час сушiння. Як наслiдок, забороняється завантажувати в машину забрудненi мастилом речi.

Негрюкайтелюком,закриваючийого,таневiдкривайтелюк силомiць,якщовiнзаблокований. Цеможепризвестидо пошкодженняпральноїмашини.

При роботi за програмою з високою температурою люк завантаження може дуже сильно нагрiватися. Не торкайтеся люка.

Щоб уникнути небезпеки ураження електричним струмом, перед виконанням будь-якого ремонту або операцiї по догляду за машиною вiдключайте шнур живлення вiд електричної розетки або вiдключайте прилад вiд домашньої комутацiйної панелi шляхом виймання запобiжника або вимикання автоматичного переривника.

Вiдключаючи штепсель вiд розетки, не тягнiть за шнур. Інакше можна пошкодити шнур живлення.

Некористуйтесямашиною,якщовонапошкоджена,несправна, частковорозiбранаабодеякiїїдеталiвiдсутнiчипошкодженi,у томучислiприпошкодженнiшнураживленняабоштепсельної вилки.

Перед утилiзацiєю старої машини вiдключiть її вiд електромережi. Виведiть з ладу штепсельну вилку. Вiдрiжте кабель у мiсцi його приєднання до машини з метою унеможливлення повторного використання.

Якщо прилад був затоплений водою, звернiться до сервiсного центру. Волога спричиняє небезпеку ураження електричним струмом i займання.

Для пiдключення пральної машини до водогону потрiбно використовувати тiльки новi шланги, використання старих шлангiв не допускається.

Для уникнення небезпеки нещасного випадку слiд дотримуватися усiх рекомендованих промислових заходiв безпеки, включаючи використання довгих рукавиць та захисних окулярiв. Нехтування попередженнями про небезпеку, наведеними в даному посiбнику, може призвести до матерiальних збиткiв, нещасного випадку або смертi.

Не натискайте на люк, коли вiн вiдкритий. Це може призвести до перекидання машини.

ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЕЙ ПОСІБНИК

ІНСТРУКЦІЇ ПО ЗАЗЕМЛЕННЮ

Пральна машина повинна бути заземлена. Заземлення дозволяє знизити небезпеку ураження електричним струмом у випадку несправностi або поломки машини, забезпечуючи вiдвiд струму по шляху найменшого опору. Шнур живлення даної пральної машини має жилу заземлення i вилку з контактом заземлення. Цю вилку необхiдно пiдключати до електричної розетки, установленої i заземленої у вiдповiдностi до мiсцевих норм i вимог.

Не використовуйте для пiдключення перехiдники та не намагайтеся будь-яким iншим чином пiдключити вилку до розетки без заземлення.

У випадку вiдсутностi придатної розетки викличте електрика.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Неправильне пiдключення жили заземлення може призвести до ураження електричним струмом. У випадку сумнiвiв стосовно правильного заземлення приладу звернiться до квалiфiкованого електрика або майстра по ремонту. Не мiняйте вилку на шнурi живлення. Якщо вона не пiдходить до розетки, звернiться до квалiфiкованого електрика для замiни розетки.

4

Т ехнічні характеристики

Транспортувальнi

болти

Лоток

(для прального засобу та ополiскувача)

Штепсельна вилка

Якщо шнур живлення пошкоджений, з метою уникнення небезпеки вiн повинен бути замiнений виробником, його сервiсним представником або вiдповiдно квалiфiкованим спецiалiстом.

Панель керування

Зливний

 

шланг

Барабан

 

Фiльтр дренажного насоса

Люк

Зливна пробка

 

Регульованi нiжки

Нижнiй люк

■ Назва

: Пральна машина з фронтальним завантаженням

■ Джерело живлення

: 220

- 240 В, ~ 50 Гц

■ Габаритнi розмiри

: 600

мм (Ш) х 590 мм (Г) х 850 мм (В)

■ Вага

: 66 кг

■ Макс. споживана потужнiсть

: 2100 Вт (Прання) / 1100 Вт (Парове прання)

■ Мiсткiсть

: 8 кг

 

■ Споживання води

: 56 l (7 l / л)

■ Допустимий тиск води

: 100

~ 1000 кПа (1,0 ~ 10,0 кгс / см2)

Зовнiшнiй вигляд i технiчнi характеристики можуть бути змiненi без попередження

зметою вдосконалення виробу.

Приналежності

Впускний шланг (1 шт.)

Гайковий ключ

5

Встановлення

Видалення упаковки

Пральна машина

Нижня плита

Гайковий ключ

Попередження

1.Знiмiть картонну коробку та пiнопластовi прокладки.

2.Пiднiмiть пральну машину та виймiть пiддон коробки.

3.Знiмiть стрiчку, що тримає шнур живлення та зливний шланг.

4.Виймiть впускний шланг iз барабана.

Гайковий ключ залиште на пiддонi, оскiльки вiн

ПРИМІТКА знадобиться для вирiвнювання.

Пакувальнi матерiали (плiвка, пiнопласт) можуть бути небезпечними для дiтей. Небезпека задушення!

Зберiгайте пакувальнi матерiали у недоступному для дiтей мiсцi.

Видалення транспортувальних болтів

Для запобiгання пошкодженню внутрiшнiх деталей всерединi машини закрiпленi 4 транспортувальнi болти. Перед користуванням пральною машиною, виймiть болти разом з гумовими заглушками. Якщо болти не видалити, вони можуть спричинити сильну вiбрацiю, шум i збої в роботi машини.

Транспортувальні

болти

1.Вiдкрутiть 4 болти за допомогою гайкового ключа, що входить у комплект.

2.Виймiть 4 болти разом з гумовими заглушками, злегка обернувши заглушки.

Збережiть транспортувальнi

ПРИМІТКА болти на випадок перевезення машини у майбутньому.

3.Закрийте отвори ковпачками з комплекту.

6

В становлення

 

Вимоги до місця установки

Пральна

Зливний

Розташування

машина

шланг

• Рівна підлога:

 

 

 

Допустимий нахил пiдлоги пiд пральною

 

 

машиною 1°

 

Ванна

• Електрична розетка:

 

 

Повинна розташовуватися не далi 1,5 м вiд

прибл. 2 см

 

бокової стiнки пральної машини. Не

 

 

перевантажуйте розетку, пiдключаючи до неї

 

 

одразу бiльше одного пристрою.

 

 

• Вільний простір:

 

 

Вiдстань до стiн: (10 см позаду / по 2 см з правого

 

 

i лiвого бокiв). Не кладiть i не зберiгайте

 

 

господарськi речi на пральнiй машинi.

 

 

Вони можуть пошкодити поверхню i органи

 

 

керування машини.

Розташування

Установлюйте машину на рiвнiй мiцнiй пiдлозi.

Переконайтеся, що килимове покриття та т.п. не перешкоджає вентиляцiї машини.

Забороняється компенсувати нерiвнiсть пiдлоги пiдкладанням пiд машину пiдставок з дерева, картону i аналогiчних матерiалiв.

Якщо неможливо уникнути установки машини поблизу газової або вугiльної плити, потрiбно прокласти мiж ними iзолюючу перегородку (85х60 см) i розташувати її стороною з алюмiнiєвою фольгою до плити.

Не встановлюйте машину в примiщеннях, де температура може опускатися нижче 0°C.

Попiклуйтеся про те, щоб у мiсцi установки був забезпечений легкий доступ до машини для технiка у випадку поломки.

За допомогою ключа для транспортувальних болтiв вiдрегулюйте висоту нiжок машини так, щоб вона стояла мiцно i щоб мiж верхньою кришкою машини i робочим столом було не менше 20 мм вiльного мiсця.

Даний вирiб не призначений для експлуатацiї на морi i в транспортних засобах, таких як трейлери, лiтаки i т.д.

7

В становлення

Електричне підключення

Не використовуйте подовжувачi i двiйники.

Якщо шнур живлення пошкоджений, з метою уникнення небезпеки вiн повинен бути замiнений на новий виробником, його представником по технiчному обслуговуванню або вiдповiдно квалiфiкованим спецiалiстом.

Пiсля користування машиною завжди вiдключайте її вiд електричної розетки i перекривайте подачу води.

Пiдключайте машину тiльки до розетки, що заземлена вiдповiдно до вимог електробезпеки.

Розташовуйте машину таким чином, щоб розетка завжди була у легко досяжному мiсцi.

Ремонт пральної машини повинен виконуватися тiльки квалiфiкованим спецiалiстом. Ремонт особами, що не мають вiдповiдної квалiфiкацiї, може спричинити тiлеснi ушкодження i серйознi збої в роботi машини. З питань ремонту звертайтеся до вашого мiсцевого сервiсного центру.

Не встановлюйте пральну машину в примiщеннях, де температура може падати нижче нуля градусiв. Змерзлi шланги можуть лопнути пiд тиском. Електронне обладнання може не працювати при мiнусових температурах.

Якщо машина була доставлена у зимнiй перiод, i навколишня температура нижче нуля градусiв: Перед використанням машини залиште її на декiлька годин при кiмнатнiй температурi.

УВАГА

УВАГА Шнур живлення

Бiльшiсть електроприладiв рекомендується пiдключати до окремої лiнiї електромережi, тобто, одна лiнiя живить тiльки один пристрiй i не має додаткових розеток або вiдгалужень. Переконайтеся, що параметри електромережi вiдповiдають технiчним даним, наведеним у данiй iнструкцiї.

Не перевантажуйте розетки. Перевантаженi, незакрiпленi або ушкодженi штепсельнi розетки, подовжувачi, зношенi шнури живлення та ушкоджена або трiснута iзоляцiя є джерелом небезпеки. Будь-яка з цих обставин може стати причиною ураження електричним струмом або пожежi.

Перiодично перевiряйте шнур живлення вашого пристрою, та, якщо його зовнiшнiй вигляд свiдчить про пошкодження або зношення, вiд'єднайте його, припинiть використання виробу та замiнiть шнур живлення його точним аналогом, звернувшись до авторизованого сервiсного представника. Бережiть шнур живлення вiд фiзичного i механiчного ушкодження, не допускайте сплутування, заломлення, затискання, защемлення дверима, не наступайте на шнур. Ретельно перевiряйте стан штепселiв, розеток та мiсця з'єднання шнура з пристроєм.

УВАГА

Вирiб не призначений для використання дiтьми або недiєздатними особами без нагляду. Необхiдно стежити, щоб дiти не гралися приладом.

8

Встановлення

Приєднання шланга для подачі води

Тиск води у водогонi повинен бути вiд 100 кПа до 1000 кПа (1,0 ~ 10,0 кгс / см2)

Прикручуючи шланг до крана, не допускайте зриву або перекошування рiзьби.

Якщо тиск води перевищує 1000 кПа, потрiбно встановити пристрiй для зниження тиску.

Перiодично перевiряйте стан шланга i замiнiть його при необхiдностi.

Крок 1 : Перевірте стан гумового ущільнювача шланга для

подачі води

Пiдключення шланга

Гумова прокладка

Для запобiгання протiканню до шланга для подачi води додається двi гумовi прокладки.

Вони потрiбнi для запобiгання протiканню води.

Перевiрте щiльнiсть з'єднання шланга з краном i машиною.

Крок 2 : Приєднайте шланг до водогінного крана

Тип А: Приєднання шланга з різьбою до крана з різьбою

• Прикрутiть шланговий з'єднувач до водогiнного крана.

Тип B: Приєднання шланга з різьбою до крана без різьби

Верхня

1. Вiдкрутiть перехiдне кiльце та 4

з'єднувальна муфта

гвинти, що утримують перехiдне

Гумовий

ущiльнювач

кiльце.

 

2. Натягнiть перехiдне кiльце на

 

патрубок крана таким чином, щоб

Установочний гвинт

гумовий ущiльнювач утворив

 

герметичне з'єднання. Закрутiть

 

перехiдне кiльце та 4 гвинти.

Пластина

3. Притиснiть шланг вертикально вгору

так, щоб гумовий ущiльнювач

 

 

повнiстю прилягав до крана, пiсля

Впускний

чого затягнiть муфту, обертаючи її

шланг

вправо.

 

 

9

LG F1480TDS5 User Manual

В становлення

Тип C: Приєднання шланга з фіксатором до крана без різьби

 

1. Вiдкрутiть перехiдне кiльце та 4

 

гвинти, що утримують перехiдне

 

кiльце.

Перехiдне кiльце

2. Знiмiть напрямну втулку, якщо кран

 

Напрямна втулка

занадто широкий, щоб увiйти в

 

перехiдне кiльце.

 

3. Натягнiть перехiдне кiльце на

 

патрубок крана таким чином, щоб

 

гумовий ущiльнювач утворив

 

герметичне з'єднання. Закрутiть

 

перехiдне кiльце та 4 гвинти.

 

4. Потягнiть язичок фiксатора вниз,

 

натягнiть шланг на перехiдне кiльце

 

та вiдпустiть язичок.

 

Переконайтеся, що перехiдне

 

кiльце щiльно встановлене на мiсцi.

 

Пiдключивши шланг до крана,

Язичок фiксатора

ПРИМІТКА вiдкрийте кран, щоб вимити

стороннi включення (бруд, пiсок

 

або тирсу) iз труби водогону.

 

Злийте воду у вiдро, також

 

перевiрте температуру води.

Крок 3 : Підключіть шланг до пральної машини

•Переконайтеся, що шланг не пошкоджений i не заламаний.

Якщо пiсля виконання з'єднання зi шланга капає вода, виконайте з'єднання

ПРИМІТКА заново. Використовуйте звичайний тип крана для подачi води. Якщо патрубок короткий або занадто великий, видалiть кiльцеву проставку перед тим, як

вставити кран в муфту.

Підключення до горизонтального крана

Горизонтальний

Кран з виливом

Короткий кран

кран

 

 

10

В становлення

 

Приєднання шланга для зливу води

 

 

 

• Зливний шланг повинен

 

 

 

розташовуватися не вище 100 см

 

 

 

над пiдлогою. Інакше вода не буде

 

 

Приблизно100см

витiкати з машини або витiкатиме

 

 

 

 

 

 

надто повiльно.

 

 

Приблизно145см

• Надiйне крiплення зливного шланга

 

 

 

дозволить уникнути пошкодження

 

 

 

пiдлоги через протiкання води.

<![if ! IE]>

<![endif]>см

 

 

• Якщо зливний шланг занадто

<![if ! IE]>

<![endif]>макс. 100

<![if ! IE]>

<![endif]>мiн. 60 см

 

Приблизно105см

довгий, не намагайтеся силою

 

заштовхнути його у пральну машину.

 

 

 

Це може спричинити стороннi шуми.

 

 

 

• Пiдвiшуючи зливний шланг на

 

 

 

раковинi, закрiпiть його ланцюжком.

• Надiйне крiплення зливного шланга дозволить уникнути пошкодження пiдлоги через протiкання води.

Ванна

 

Фiксатор

 

шланга

 

Крiпильний

макс. 100 см

ремiнь

мiн. 60 см

 

макс. 100 см

 

мiн. 60 см

 

11

Loading...
+ 25 hidden pages