Lg F1422TD, F1222TD, F1022TD User Manual [sk]

Page 1
Pralni stroj
Navodila za uporabo
Hvala, da ste kupili polno avtomatski pralni stroj LG. Prosimo, da pozorno preberite navodila za varno montaÏo, uporabo in vzdrÏevanje. Shranite jih za kasnej‰o uporabo. Zapi‰ite si model in serijsko ‰tevilko va‰ega pralnega stroja.
Page 2
osebnosti izdelka
P
sebina
V
2
Opozorila.........................................................................................3
Tehniãni podatki..............................................................................4
MontaÏa...........................................................................................5
Nega pred pranjem ......................................................................10
Dodajanje pralnega pra‰ka ...........................................................11
Delovanje ......................................................................................13
Pravilna uporaba pralnega stroja .................................................14
VzdrÏevanje...................................................................................21
Navodila za odpravljanje teÏav......................................................25
Garancijski pogoji..........................................................................28
Za‰ãita proti meãkanju perila
Z izmeniãno rotacijo bobna, se zmanj‰a meãkanje perila.
Vgrajen grelec
Notranji grelec samodejno greje vodo do primerne temperature izbranega cikla.
Bolj ekonomiãen z inteligentnim pralnim sistemom
Inteligentni pralni sistem ugotavlja koliãino perila in temperaturo vode, nato doloãi nivo vode in ãas pranja, kar pomeni, da porabi stroj manj energije in vode.
Star‰evska zapora
Star‰evska zapora prepreãi otrokom pritiskanje gumbov in s tem spreminjanje nastavitve med delovanjem.
Sistem za nadzorovanje hrupa pri veliki hitrosti
Z nadziranjem koliãine perila in ravnoteÏja prispeva k zmanj‰anju hrupa pri centrifugiranju.
Direktni pogonski sistem
Napredni brezkrtaãni DC motor poganja neposredno boben brez jermena in jermenice.
추가선택, 예약,
Page 3
pozorila
O
3
Upo‰tevajte naslednje varnostne informacije v teh navodilih, saj boste tako zmanj‰ali nevernost nastanka ognja, eksplozij, elektriãnega ‰oka in prepreãili materialnih in telesnih po‰kodb ali izgubo Ïivljenja.
!
PRED UPORABO PREBERITE VSA NAVODILA IN RAZLAGO ZA MONTAÏO.
POZOR!
Nikoli ne potiskajte odprtih vrat s silo navzdol, ker bi se lahko stroj prevrnil.
Pred montaÏo preverite stroj po zunanjih po‰kodbah.
âe jih ima, ga ne montirajte.
Pralni stroj ni dovoljeno namestiti ali montirati na mestih,
kjer bi bil stroj izpostavljen vremenskim vplivom.
Ne manipulirajte kontrolnih elementov.
Ne popravljajte in ne nadome‰ãajte drugih delov
pralnega stroja. Ravno tako ni dovoljeno izvesti sprememb na stroju, razen izkljuãno tistih, ki so navedeni v teh navodilih pod rubriko “VzdrÏevanje” ali v objavljenih navodil o popravilu pralnega stroja, ki jih morate razumeti in biti za taka vrste dela usposobljeni.
Na povr‰ini pod in okoli stroja ne smejo biti vnetljive
snovi, kot je prah od ‰ivanja, papir, krpe, kemiãne snovi, itn.
âe bodo uporabljali otroci ali onemogle osebe ta stroj,
ali ãe se bodo blizu stroja igrali otroci, jih morate nadzirati. Otrokom ne smete dovoliti, da se igrajo na, z, ali v tem stroju ali drugem aparatu.
DrÏite pralni stroj stran od ognja.
Ne pu‰ãajte odprtih vrat pralnega stroja. To bi lahko bila
za otroka spodbuda, da se obesi za vrata ali da spleza v pralni stroj.
Med delovanjem stroja ne segajte z roko v stroj.
Poãakajte, da se boben popolnoma ustavi.
Postopek pranja doloãenih oblaãil tovarn lahko zadrÏuje
nastanek ognja.
To lahko prepreãite samo, ãe boste upo‰tevali navodila
za pranje in nego teh oblaãil.
Ne perite ali su‰ite perilo, ki so bila prej oãi‰ãena,
oprana, namoãena ali bila po‰kropljena z vnetljivimi ali
eksplozivnimi snovmi (npr. z voskom, oljem, barvo, plinom, sredstva za razma‰ãevanje, sredstva za suho ãi‰ãenje, kerozin, itn.), saj si bi lahko taka snov vnela ali eksplodirala. Olje bi lahko ostalo v cevi celo po konãanem pranju in se vnelo med postopkom su‰enja. Zato priporoãamo, da sploh ne perete takih oblaãil v tem stroju.
Ne zapirajte vrata s silo in ravno tako ne smete
posku‰ati odpirati vrata s silo, kadar so le-ta mehansko zaklenjena. S tem bi utegnili pokvariti pralni stroj.
Ko stroj obratuje z visoko temperaturo, so sprednja vrata
zelo vroãa. Ne dotikajte se jih.
Pred zaãetkom bilo katerega vzdrÏevalna ali ãistilna dela
lahko prepreãite doÏivljanje elektriãnega ‰oka tako, da potegnite ven vtiã iz vtiãnice ali odklopite pralni stroj preko elektriãne omarice, kjer je treba odstraniti varovalko ali izklopiti varnostni avtomat.
Pri potegovanju vtiãa iz vtiãnice, ne vlecite za kabel,
ampak primite za glavo vtiãa. Kabel se tako ne bo po‰kodoval.
âe je stroj pokvarjeni, je bila ugotovljena napaka, ãe
neka funkcija ne dela ali ãe je nek del stroja zlomljen ne popravljajte tega, to velja ‰e posebej za kabel in vtiã.
Preden imate namen odstraniti stroj, ga najprej izklopite,
uniãite kabel, tako da bo neuporaben. PrereÏite ga neposredno pri izhodu iz stroja Tako stroj ne moÏno zlorabiti.
âe je bil izdelek pod vodo, stopite v stik s serviserjem,
ker obstaja nevarnost doÏivljanja elektriãnega ‰oka ali pa se lahko stroj vname.
NAVODILA ZA OZEMLJITEV
Ta aparat je treba ozemljiti. v primeru nepravilnega delovanja ali okvare, bo ozemljitev zmanj‰ala nevarnost doÏivljanja elektriãnega ‰oka, tako da nudi pot najmanj‰ega upora elektrike. Aparat je opremljen s kablom, ki ima ozemljitveni vodnik in ozemljitveni prikljuãek. Prikljuãek je treba prikljuãiti v primerno, pravilno montirano in ozemljeno vtiãnico v skladu z vsemi lokalnimi predpisi.
Ne uporabljajte adapterja in ne uniãujte ozemljitvenega prikljuãka.
âe nimate primernega prikljuãka, se posvetujte z elektrotehnikom.
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
POZOR: Nevarnosti nastanka ognja, eksplozij, elektriãnega ‰oka in telesnih po‰kodb
prepreãite le tako, da upo‰tevate naslednja osnovna opozorila:
SHRANITE TA NAVODILA ZA KASNEJ·O UPORABO.
POZOR: Nepravilna prikljuãitev ozemljitvenega vodnika lahko povzroãi elektriãni ‰ok. V primeru negotovosti se
posvetujte z usposobljenim elektrotehnikom ali serviserjem. Ne spreminjajte vtiãa. âe vtiã ta va‰o vtiãnico ni primeren, pokliãite usposobljenega elektrotehnika, da vam montira primerno vtiãnico.
Page 4
4
ehniãni podatki
T
Dodatki
Ime : pralni stroj za polnjenje spredajNapajanje : 220-240 V~, 50 HzVelikost : 600 mm (·) x 550 mm (G) x 850 mm (V) TeÏa / Maks. Watt : 58 kg / 2100 W Zmogljivost pranja : 8 kgPoraba vode : 56(7/kg)Spin speed : Brez centrifugiranja/400/800/1400 [F1422TD(0~9)]
Brez centrifugiranja/400/800/1200 [F1222TD(0~9)] Brez centrifugiranja/400/800/1000 [F1022TD(0~9)]
Dopustni pritisk vode : 0,3 - 10 kgf/㎠ (30-1000 kPa)
Oblika in tehniãni podatki se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila.
predeljena posoda za pra‰ek
kabel za prikljuãek stroja
programator
odtoãni vijak
filter ãrpalke odtoka
podnji pokrov
âe je kabel za prikljuãek po‰kodovan, ga mora nadomestiti proizvajalec ali njegov poobla‰ãen servisni tehnik, da se tako prepreãi nevarnost.
boben
vrata
niÏji pokrov prilagodljive noge
vtoãna cev
kljuã
Page 5
Aparat je za‰ãiten z vijakim, ki prepriãujejo po‰kodvanje stroja med transportom. Pred uporabo odstranite vso embalaÏo in za‰ãitne vijake.
Pri odstranjevanju spodnje embalaÏe, odstranite tudi dodatno embalaÏo v sredini.
5
ontaÏa
M
1. 4 Vijaki so bili name‰ãeni, da prepreãijo
po‰kodovanje stroja med transportom. Pred uporabo odmaknite vijake na gumijastih navojnih plo‰ãicah.
âe teh vijakov ne boste odmaknili, bo stroj moÏno vibriral, povzroãil hrup in ne bo pravilno deloval.
3. Vzemite ven 4 vijake vzdolÏ gumijaste plo‰ãe z rahlim odvijanjem. ObdrÏite vijake in kljuã za kasnej‰o uporabo. Kadar se ta stroj transportira, je treba te vijake ponovno namestiti.
2. Odvijte te ‰tiri vijake s priloÏenim kljuãem. 4. Zaprite luknje s priloÏenimi ãepi.
Vijaki za za‰ãito med transportom
Montirajte stroj na mestu, kjer ne bo izpostavljen prenizkim ali previsokim temperaturam.
Ozemljite pralni stroj skladno z vsemi uradnimi in tehniãnimi pravili.
Preproge ne smejo ovirati osnovne odprtine, ãe imate namen postaviti pralni stroj na preprogo.
V deÏelah, kjer obstaja na nekaterih mestih moÏnost napada s ‰ãurki ali drugih ‰kodljivcev, je treba drÏati mesto in okolico stroja vedno ãisto.
V garanciji ‰kode, ki jih povzroãijo ‰ãurki in drugi ‰kodljivci, niso zajete.
Odstranjevanje za‰ãitnih transportnih vijakov
pralni stroj
talna embalaÏa
dodatna embalaÏa v sredini
Oblika embalaÏe je odvisna od modela
Page 6
6
ontaÏa
M
Nivo tal:
Dovoljen nagib pod pralnim strojem je 1°
Vtiãnica:
Ne sme biti oddaljena veã kot 1,5 od pralnega stroja . V vtiãnico prikljuãite samo pralni stroj in ne drugih aparatov.
Dodaten odmik:
Za steno vrata in tal se zahteva (10 cm: zadaj/2 cm: desno in levo od stroja) Na stroj ne smete postavljati ali hranite perila. Lahko poökodujejo lak ali krmilne naprave.
Primerno mesto za postavitev stroja
Postavitev
Postavite pralni stroj na ravna in trdna tla. Preverite ali je okrog stroja dovolj prostor za cirkulacijo zraka in da jih ne ovira preproga
in podobno.
âe tal niso ravna, ne posku‰ajte jih izravnati z deli lesam deskami ali podobnih materialov.
Po moÏnosti prepreãite postavljanje pralnega stroja blizu plinske peãi ali kamina. âe ne drugaãe, postavite izolacijo (85 x 60 cm) iz aluminijaste med peãico ali kaminom in pralnim strojem.
Pralnega stroja ne smete postaviti v sobe, kjer pade temperatura pod 0°C.
Stroj mora biti postavljen tako, da bo lahko serviser imel prost dostop do stroja v
primeru okvare.
Prilagodite vse 4 noge s kljuãem tako, da bo stroj stal stabilno. Poleg tega je treba pustiti pribliÏno 20 mm prostora med vrhom stoja in spodnjim delom delovne plo‰ãe.
odtoãna cev
pralni stroj
kad za odtok vode
pribliÏno 2 cm
Page 7
7
ontaÏa
M
Pritisk vode mora zna‰ati med 30 kPa in 1000 kPa (0.3~10 kgf/cm2).
Ne razstavljajte delov in ne delajte novih navojev pri prikljuãevanju
dotoãne cevi na ventil.
âe je pritisk vode nad 1000 kPa, je treba namesti dekompresijski
element.
PriloÏena sta dva dve gumijasti tesnilki skupaj z dotoãnimi cevmi za vodo. Uporabljate jih, da se prepreãi pu‰ãanje vode iz cevi.
Preverite ali je prikljuãek dobro name‰ãen.
Vsake toliko ãasa preverite stanje cevi in jih po potrebi
nadomestite.
Prepriãajte se, da v cevi ni prepogiba in stisnjena.
Pralni stroj je treba povezati z dotokom vode s pomoãjo priloÏenim kompletom cevi. Ne uporabljajte starih cevi.
Prikljuãek cevi za dotok vode
1. Pri prikljuãitvi ne uporabljajte podalj‰ka ali dvojne vtiãnice.
2. âe je kabel za prikljuãek po‰kodovan, da mora zamenjati proizvajalec, njegov poobla‰ãen serviser, ali druga usposobljena oseba, da se tako prepreãi nastanek nevarnosti.
3. Ko ne uporabljate veã stroja, izkljuãite kabel in zaprite dovod vode.
4. PoveÏite stroj na ozemljeno vtiãnico v skladu s predpisi za elektrotehniãne prikljuãke.
5. Stroj je treba tako postaviti, da je vtiãnica z lahkoto dosegljiva.
Popravila na stroju sme opraviti le usposobljena oseba. Popravila, ki jih izvr‰i neizku‰ena oseba lahko
povzroãi po‰kodbo ali hude okvare. Stopite v stik z va‰im serviserjem.
Ne postavite va‰ega stroja v sobah, kjer pade temperatura pod niãlo. Zmrznjene cevi bi lahko pod
pritiskom nabreknile. Zanesljivost elektronskih enot krmiljenja se zmanj‰a pri temperaturah pod niãlo.
âe je bil stroj dostavljen v zimskih mesecih in so temperature pod niãlo, postavite pralni stroj za nekaj
ãasa v prostor s sobno temperaturo, preden ga boste zaãeli uporabljati.
Elektriãna povezava
Opozorilo glede kabla za prikljuãek
Za veãina stroje je priporoãljivo da so prikljuãeno le na en sam tokokrog; To s drugo besedo pomeni, da je stroj prikljuãen na eno vtiãnico, iz katerega se napaja izkljuãno samo pralni stroj. Drugih aparatov na to vtiãnico niso prikljuãeni, da vtiãnica ni dvojna in iz nje ne vodijo druge veje tokokroga. Preverite glede tega tehniãne podatke v teh navodilih. Ne preobremenite stenske vtiãnice. Preobremenjene, nepritrjene ali po‰kodovane vtiãnice in kabli, tako kot tudi razcefrani kabli, po‰kodovana ali ne popolna izolacija kablov so nevarne in lahko povzroãijo elektriãni ‰ok ali ogenj. redno preverite kabel va‰ega stroja. âe opazite bilo katero po‰kodbo ali poslab‰anje, izkljuãite stroj in ga ne uporabljajte, dokler me bo nadomestil poobla‰ãen serviser toãno isti del. Za‰ãitite kabel pred fiziãno ali mehansko zlorabo kot je stiskanje, prepogibanje, vpenjanje kabla med vrati ali hoja po njem. Posebno pozorno bodite na vtiã, vtiãnice in na mesta, kjer kabel izstopa iz stroja.
POZOR
OPOMBA
Ko ste konãali s prikljuãevanjem in ste ugotovili, da vodo pu‰ãa iz cevi, ponovite vse korake. Uporabite pri tem najbolj obiãajen tip pipe za dotok vode. V primeru, da je pipa oglata ali prevelika, odstranite vloÏni obroã preden vstavite pipo v adapterja.
tesnilka
prikljuãek za cev
Page 8
8
ontaÏa
M
MontaÏa odtoãne cevi
Odtoãne cevi mora biti pritrjena od tal najveã 100 cm, drugaãe stroja ne bo mogel izãrpati vode, ali pa ãrpanje vode potekalo zelo poãasi.
Varno pritrjevanje odtoãne cevi prepreãi izliv luge po tleh in s tem povezano ‰kodo.
âe je odtoãna cev predolga, jo ne porivajte nazaj v pralni stroj, ker bo tako pralni stroj zaãel oddajati neobiãajen hrup.
Ko montirate odtoãno cev za odtok luge, jo pritrdite s trakom
Varno pritrjevanje odtoãne cevi prepreãi izliv luge po tleh in s tem povezano ‰kodo.
Ta oprema ni primerna za na plovilih ali za montaÏo v prikolicah, v letalu in podobno. ãe stroja ne boste uporabiti dalj ãas (npr. dopust), zaprite pipo. To velja ‰e posebej ãe v tleh ni vgrajenega odtoka. Pri odstranjevanju stroja odreÏite kabel in uniãite kabel. Uniãite zapiralo vrat, da ne bo otrok splezal v stroj. EmbalaÏa kot (npr. stiropor in podobno) je nevarna snov za otroke. S tem se lahko zadu‰ijo! drÏite vso embalaÏo stran od otrok
najveã 100 cm
najmanj 60 cm najveã 100 cm najmanj 60 cm
kad za odtok luge
drÏalo za cevi
trak za pritrjevanje cevi
pribliÏno 100 cm
pribliÏno 100 cm
pribliÏno 105 cm
pribliÏno 105 cm
najmanj 60 cm
najmanj 60 cm
najveã 100 cm
najveã 100 cm
pribliÏno 145 cm
pribliÏno 145 cm
Page 9
9
ontaÏa
M
Prilagajanje vi‰ine
Betonska tla
Lesena tla (izolirana tla)
1. Prilagajanje vi‰ine stroja prepreãi hrup in vibracije.
Namestite stroj na trdna in ravna tla. Najbolj‰i prostor za to je v kotu sobe.
2. âe so tla neravna, prilagodite po potrebi prilagodljive nogice stroja, vendar ne podlagajte pod nogami kose lesa in podobno. Vse ‰tiri noge morajo zagotoviti stabilen poloÏaj stroja na tleh. Na koncu preverite tudi raven poloÏaj stroja (uporabite vodno tehtnico).
Ko je pralni stroj naravnan, pritrdite zaporne matice vijake v smeri proti talne strani pralnega stroja. Pritrditi morate vse ‰tiri zaporne matice.
Diagonalno preverjanje Stabilnost stroja lahko preverite, ãe potiskate robove pralnega stroja na delovni plo‰ãi po‰evno, pri tem se stroj ne sme premakniti dol ali gor. (Preverite prosim obe smeri.) âe se stroj zatrese pri potiskanju zgornje plo‰ãe je treba ponovno nastaviti prilagodljive nogice stroja.
Povr‰ina, kamor imate namen postaviti stroj mora biti ãisto, suho in ravno.
Postavite stroj na ravna trdna tla
Keramiãna tla (drsna tla)
Postavite vsako nogo na gumijaste blazine in naravnajte stroj primerno. (IzreÏite gumijaste plo‰ãice v velikosti 10 x 10 mm, nato jih nalepite na suho mesto kjer bo stal stroj.)
Primeren material za gumijaste blazine je iz samolepilnega materiala, ki se ga uporablja na stopnicah & lestvah in tako prepreãi zdrs.
Lesena tla so posebno obãutljiva na vibracije Vibracijo lahko prepreãite, ãe postavite na tla gumijaste ãepe na vsako nogo pralnega stroja. Le-ti naj bodo najmanj 15 mm debeli in pritrjena z vijaki na najmanj dvema talnima preãkama. Po moÏnosti postavite pralni stroj v kot sobe, kjer so tla bolj stabilna.
Postavite na noge gumijaste ãepe, da zmanj‰ate vibracije.
Te ãepe lahko nabavite na servisnem oddelku na‰ega podjetja LG (naroãni‰ka ‰t. .4620ER4002B).
Pomembno
Primerna postavitev in niveliranje pralnega stroja prispeva k dolgi Ïivljenjski dobi, redno in zanesljivo delovanje stroja.
Pralni stroj mora biti postavljen popolnoma vodoravno in stati trdno na mestu.
Stroj se med delovanjem ne sme gibati .
Mesto postavitve stroja mora ãisto. Tla ne smejo biti namazana z voskom ali drugih za‰ãitnih sredstev za tla.
Noge pralnega stroja ne smejo nikoli postati mokra, drugaãe bo stroj zaãel drseti.
Deske ali zaãasno ustavljeni deli tal so lahko vzrok prevelikih vibracij in neenakomernega ravOPOMBAÏja
âe ste postavili pralni stroj na dvignjeno plo‰ãad, morate stroj ustrezno zavarovati, da ne bo padel dol.
OPOMBA
OPOMBA
Rubber Cup
gumijasti ãep
Page 10
10
ega pred pranjem
N
1. Tekstilne nalepke
Pred pranjem poglejte navodila na tekstilnih nalepkah. Na njih pi‰e, kako je treba va‰e perilo pravilno prati
2. Sortiranje
Najbolj‰i rezultat pranja dobite, ãe boste pred pranjem sortirali perilo, tako da odloãite, kateri kosi perila se lahko skupaj perejo. Upo‰tevajte tudi to, da potrebujejo nekatera oblaãila doloãeno temperatura vode in hitrost oÏemanja. Predvsem morate loãiti temno perilo od barvnega in belega perila. Perite jih loãeno, ker bi lahko drugaãe barva se prijela belega perila. Po moÏnosti ne perite skupaj moãno umazano perilo z perilom, ki je le rahlo umazano
3. Nega pred pranjem
ZdruÏite veliko in majhne kose perila. Vstavite v stroj najprej velike kose. Velike kose perila naj zasedejo pribliÏno pol bobna.
Ne perite samo enega kosa blaga, kajti stroj bi lahko pri‰el iz ravOPOMBAÏja. Dodajte eno ali dva podobna kosa perila.
Nega pred pranjem
Pred prvo uporabo pralnega stroja
Pred pranjem preverite, da so vsi Ïepi prazni. Odstranite sponke za lase, umetne nohte, vÏigalice, kemiãne svinãnike, kovance in kljuãe, da ne bodo po‰kodovali stroj ali va‰ega perila.
Zaprite zadrge, zanke in zaveÏite trakove, da se ne bodo pritrdile na druge kose perila.
Odstranite odveãno umazanijo na ovratnikih in man‰etah z malo mila, ki ga raztopite v vodi, tako se bo umazanija laÏje odstranila.
(Izberite program (COTTON (BOMBAÎ) 60°C in dodajte poloviãno koliãino pra‰ka). Pustite, da se stroj vrti brez perila. To bo odstranilo vse ostanke in vodo od vodo, ki je morda ostala v njem med proizvodnjo.
Soil (Heavy, Normal, Light) [Umazano (moãno, normalno, rahlo)]
Color (White Lights. Darks) [Barva (belo, svetlo, temno)]
Lint (Lint producers Collectors)
[volna (izdelki s kratko vlako, ki oddajajo in sprejemajo kratko vlako]
Loãite perilo glede na stopnjo umazanije.
Loãite belo perilo od barvnega.
Perite loãeno izdelke s kratko vlako, ki oddajajo in sprejemajo kratko vlako
Preverite vratna tesnila (sivo) in odstranite morebitne majhne dele, ãe se tam nahajajo.
Preden vstavite perilo preverite boben in odstranite dele, ki so ostale v njem.
Odstranite perilo in dele iz gumijastega tesnila, da se tesnilo ne po‰koduje.
Page 11
11
odajanje pralnega pra‰ka
D
Samo glavno fazo pranja
Prepranje in glavna faza pranja
Nalijte mehãalca samo do oznaãene meje. Poãasi zaprite posodo. Prenapolnitev povzroãi predãasno porazdelitev mehãalca, kar povzroãi madeÏe na oblekah.
Ne pu‰ãajte mehãalca dalj kot dva dni v posodi stroja. (mehãlec bi se lahko strdil)
Stroj bo mehãalca samodejno dodal med zadnjo fazo namakanja perila.
Ne odpirajte posode, kadar doteka v posodo voda.
Raztopila (benzol in podobno) ni dovoljeno dodajati.
1. Predeljena posoda za pra‰ek
2. Dodajanje mehãalca
Dodajanje pralnega pra‰ka in mehãalca
ne zlivajte mehãalca neposredno na perilo.
OPOMBA
MAX
max
pralni pra‰ek za
glavno fazo pranja
mehãalec detergent za
predpranje
Page 12
12
odajanje pralnega pra‰ka
D
Uporabljate detergenta v skladu z navodili proizvajalca detergenta.
âe boste uporabili preveã detergenta, tse lahko pojavi preveã luge, kar zmanj‰a uãinkovitost pranja ali pa obremenjenost motorja.
Uporabite pralni pra‰ek za pralne stroje, ki imajo vrata spredaj.
âe se pojavi preveã luge, zmanj‰ajte koliãino detergenta.
Uporaba detergent je treba uskladiti s temperaturo in trdoto vode, ter s koliãino perila in stopnjo umazanije. najbolj‰i rezultat dobite, ãe prepreãite nastanek prevelike koliãine luge.
4. Mehãalec vode
Mehãalec vode, kot je odstranjevalec apnenca (Clagon) lahko uporabite, ãe Ïelite zmanj‰ati trdoto vode na nekaterih obmoãjih. Porabo uskladite s koliãino, ki je priporoãena na embalaÏi. Najprej dodajte nekaj detergenta in nato mehãalec vode.
uporabite isto koliãino detergenta kot za mehãalca vode.
Nasveti:
Polna napolnitev bobna:
v skladu s priporoãili proizvajalca.
Delna napolnitev:
3/4 obiãajne koliãine.
Minimalna napolnitev:
1/2 polne napolnitve.
Dispenzer izprazni detergenta na
zaãetku faze.
1) Odprite vrata in vstavite tablete v boben.
3. Doziranje detergenta
5. Uporaba tablet
MAX
max
2) Vstavite perilo v boben.
3) Zaprite vrata.
Page 13
13
elovanje
D
Priporoãila glede tipa perila
Temperatura vode: Izberite temperaturo vode k fazi pranja. Upo‰evajte vedno navodila na tekstilnih etiketah pri pranju.Medic Rinse (Dodatno spiranje): Za visoko uãinkovitost ali veãjo stopnjo ãistoãe pri zpiranju, lahko izberete moÏnost
“Medic Rince” [Dodatno spiranje] je privzet program za pranje perila od dojenãka.
Pre Wash (Predpranje): âe je perilo moãno umazano, priporoãamo “Pre Wash(Predpranje)” bombaÏa.\Intensive (Intenzivno): âe je preilo precej umazano je najbolj uãinkovito moÏnost “Intenzivno”.Nastavitev programa z moÏnostjo "BombaÏ 60°C+Intenzivno" za preizku‰anje v skladu ali s soglasnostjo EN60456 in
IEC60456.
Crease Care (Nega plisira): âe bi radi za‰ãitili plesir, izberite gumb “Crease Care” (Nega plisira).
Cotton Quick
(Hitro pranje
bombaÏa)
Synthetic
(Sintetika)
Quick 30
(Kratko
pranje 30)
Bio Care
(System za reciklaÏo
pralnega sredstva)
Duvet
(Pernica)
Hand Wash
/Wool
(Roãno
pranje/Volna)
Boiling Care
(Nega pri kuhanju)
Bulky
(Debelo perilo)
Baby Care
(Perilo za
dojenãke)
za rahlo umazan bombaÏ
poliamid, akril, poliester
barvno perilo, ki je rahlo umazano
Odstrani ostanke pralnega pra‰ka po kuhanju perila
Odstrani proteinske made
Ï
e
Perilo oznaãeno z “roãnim pranjem” ter volneni izdelki
posteljnina iz bombaÏa s pernico, blazine, odeje, pokrivala za sofo z rahlo polnitev
Delicate
(Delikatno
perilo)
delikatno perilo, ki se zlahka uniãi
Debelo perilo vsrka porabi veliko vode (puloverji)
rahlo umazano perilo za dojenãke
60˚C
(95˚C)
30˚C
(
hladno
)
60˚C
(40˚C, 95°C)
40˚C
(
hladno
, 30˚C,
60˚C)
30˚C
(
hladno
, 40˚C)
95˚C
40˚C
(
hladno,
30˚C)
- Medic Rinse (Dodatno spiranje)
- Intensive (Intenzivno)
- Pre Wash (Predpranje)
- Crease Care (Nega plisira)
- Intensive (Intenzivno)
- Crease Care (Nega plisira)
kraljevska velikost
(prostora za
9 pla‰ãev)
manj kot
4,0 kg
Program
Tip perila
Temp. vode
(Po izbiri)
Po izbiri
Maksimalna
koliãina perila
Cotton
(BombaÏ)
Barvno perilo(majice, noãno perilo, piÏama,...) in rahlo umazano belo perilo iz bombaÏa (npr. spodnje perilo)
60˚C
(hladno, 30˚C,
40˚C, 95°C)
- Medic Rinse (Dodatno spiranje)
- Intensive (Intenzivno)
- Pre Wash (Predpranje)
- Crease Care (Nega plisira)
manj kot
8,0 kg
manj kot
8,0 kg
manj kot
8,0 kg
manj kot
8,0 kg
manj kot
6,0 kg
manj kot
8,0 kg
manj kot
2,0 kg
manj kot
2,0 kg
manj kot
2,0 kg
Opozorilo : Priporoãljiva je uporaba nevtralnega detergenta. Pri uporabi programov za volno uporabljajte neÏno pranje
in nizke obrate centrifugiranja, da ne po‰kodujete obãutljivih oblaãil.
Pranje volnenih izdelkov s programom za pranje volne s tem pralnim strojem je bilo preverjeno in odobreno s strani blagovne znamke Woolmark, toda le, ãe se upo‰teva navodila za pranje Woolmark produktov, ki so oznaãena na etiketah in navodila, ki jih je predpisal izdelovalec tega pralnega stroja M0806.
Page 14
14
ravilna uporaba pralnega stroja
P
Vklopite stroj z gumbom Power.
Pritisnite gumb Start/Pause.
Zaãetni stanje:
- Pranje: glavna faza pranja
- Izpiranje: 3-krat
- OÏemanje:
1400 rpm [F1422TD(0~9)]
1200 rpm [F1222TD(0~9)]
1000 rpm [F1022TD(0~9)]
- Temperature vode : 60˚C
- Program: Cotton (bombaÏ)
Vklopite stroj z gumbom Power.
Izberite zaÏelene pogoje s pritiskom na ustrezne gumbe.
Podrobnosti o posamezni izbiri programov, glejte stran 15- 20
Pritisnite gumb Start/Pause.
1. Ob vklopu stroja je prednastavljen bombaÏ.
3. Pisk on/off
2. Roãno izbiranje
Pisk pri on/off funkciji, se lahko nastavi z istoãasnim pritiskom na tipki za Time Delay(âasovna zakasnitev).
Pisk pri on/off funkciji se lahko nastavi kadarkoli in se avtomatiãno izbri‰e ob izpadu elektriãnega napajanja. Pisk pri on/off funkciji deluje tudi, ko je stroj ugasnjen in je le prikljuãen na omreÏje.
Page 15
15
ravilna uporaba pralnega stroja
P
(1) izbira: Program (Program) (2) gumb: Start/Pause
(Start/zaãasna prekinitev) (3) izbira: Spin (Centrifugiranje) (4) gumb: Temp. (Temperature vode)
(5) gumb: Power (Vklop/Izklop) (6) gumb: Medic Rinse
(Dodatno spiranje) (7) gumb: Pre Wash (Predpranje) (8) gumb: Intensive (Intenzivno)
(9) gumb: Crease Care (Nega plisira) (10) gumb: Child Lock (Star‰evski nadzor) (11) gumb: Tub Clean (â) (12) gumb: Time Delay (âasovna zakasnitev)
Power [Vklop/Izklop]
Pritisnite gumb Power za vklop ali izklop stroja.
Za prekinitev funkcije Time Delay [ãasovni zamik],
pritisnite Power [Vklop].
Ko pritisnite Power [Vklop], je pralni stroj pripravljen za pranje bombaÏa. Druge zaãete nastavite so kot sledi.
Torej ãe bi radi nadaljevali brez spremenjanja zaãetne nastavitve, samo pritisnite gumb Start/Pause in stroj bo nadaljeval.
Zaãetni program
[F1422TD(0~9)]
- Program za bombaÏ/glavno pranje/obiãajno izpiranje/
1400 rpm / 60° C
[F1222TD(0~9)]
- Program za bombaÏ/glavno pranje/obiãajno izpiranje/
1200 rpm / 60° C
[F1022TD(0~9)]
- Program za bombaÏ/glavno pranje/obiãajno izpiranje/
1000 rpm / 60° C
1. Vklop
2. Zaãetni program
Program [Program]
Na voljo je 13 programov glede na tip perila.
Ko je izbrana doloãen program, se priÏge luãka
izbranega programa.
Ko pritisnite gumb Start/Pause, se samodejnoizbere program za pranje bombaÏa.
- Ko zvartite gumb za izbiro programa se program izbere po naslednjem vrstnem redu “Cotton(BombaÏ) – Cotton Quick(Hitro pranje bombaÏa) – Synthetic(Sintetika) – Duvet(Pernica) – Bulky(Debelo perilo) – Quick 30(Kratko pranje 30) – Rinse+Spin(Izpiranje+Centrifugiranje) – Spin(Centrifugiranje) – Delicate(Delikatno perilo) – Hand Wash/Wool(Roãno pranje/Volna) – Bio Care(System za reciklaÏo pralnega sredstva) – Boiling Care(Nega pri kuhanju) – Baby Care(Perilo za dojenãke)”.
Glede tipa perila in ustreznega programa, glejte stran 13.
Page 16
16
Start/Pause [Start/zaãasna prekinitev]
Detecting [Ugotavljanje]
Door Lock [Zapora vrat]
Gumb Start/Pause Start/Pause [Start/zaãasna prekinitev] se uporablja za zagon pranja ali za zaãasno prekinitev pralnega postopka.
âe bi radi zaãasno prekinili postopek pranja, pritisnite gumb “Start/Pause” [Start/zaãasna prekinitev].
Ob pritisku tipke Pause, se napajanje samodejno prekine ãez 4 minute.
NB. Vrata se ne bodo odprla za 1do 2 minuti po
pritisku Pause ali ko je zakljuãeno pranje.
Medtem, ko se na ekranu pokaÏe “Detecting” [Ugotavljanje] se stroj vrti poãasi in ugotavlja koliko perila je bilo naloÏeno v boben. Ta postopek traja le nekaj sekund.
Funkcija je na voljo pri pranju Cotton(BombaÏ), Cotton Quick(Hitro pranje bombaÏa), Synthetic(Sintetika).
Ta luãka se zasveti, kadar so vrata zapahnjena.
Vrata se odprejo s pritiskom na Start/Pause [Start/
zaãasna prekinitev], s tem ustavite pralni stroj.
Vrata se odprejo z rahlo zamudo.
1. Start
1. Medic Rinse [Dodatno spiranje]
2. Pre Wash [Predpranje]
3. Intensive [Intenzivno]
4. Crease Care [Nega plisira]
2. Zaãasna prekinitev
Izbira
Ko pritisnete gumb Option (Po izbiri), lahko izberete vse moÏnosti.
âe je perilo moãno umazano, priporoãamo “Pre Wash(predpranje)” bombaÏa.
Na voljo za Cotton(BombaÏ), Cotton Quick(Hitro pranje bombaÏa), Synthetic(Sintetika), Bio Care(System za reciklaÏo pralnega sredstva), Baby Care(Perilo za dojenãke) in Boiling Care(Nega pri kuhanju).
âe bi radi prepreãili meãkanje, izberite ta gumb
z hitrostjo centrifugiranja
Za laÏje prepoznavanje se bo zasvetila usztrezna luãka temperature.
Za visoko uãinkovitost ali veã ãistoãe pri spiranju lahko izberete Medic Rinse [Dodatno spiranje].
âe je perilo zelo umazano, je najbolje izbrati “Intensive”.
Z izborom moÏnosti intenzivnega pranja, se podalj‰a ãas pranja, kar pa je odvisno od izbranega programa.
Za uporabo te funkcije pritisnite enkrat gumb Intensive [Intenzivno] preden se zaãne pralni program.
ravilna uporaba pralnega stroja
P
Page 17
17
ravilna uporaba pralnega stroja
P
Child Lock [Star‰evski nadzor]
Izbereite to funkcijo, ãe bi radi onemogoãili gumbe na enoti za krmiljenjem, da prepreãite spremeninjanje.
Star‰evski nadzor lahko nastavite, ãe pritisnete in drÏite istoãasno oba gumba - Medic Rinse (Dodatno spiranje) in Pre Wash (Predpranje). (DrÏite pritisnjeno pribliÏno tri sekunde)
Sistem star‰evskega nadzora, ãe pritisnete in drÏite istoãasno oba gumba - Medic Rinse (Dodatno spiranje) in Pre Wash (Predpranje). (DrÏite pritisnjeno pribliÏno tri sekunde)
ZaÏelen program ahko spremenijate tudi med tem, ko je vklopljen sistem star‰evskega nadzora.
1. Ponovno pritisnite in drÏite hkrati oba gumba Medic Rinse(Dodatno spiranje) in Pre Wash (Predpranje).(DrÏite pritisnjeno pribliÏno tri
sekunde)
2. Pritisnite gumb Start/Pause [Start/zaãasna prekinitev].
3. Izberite zaÏelen program in pritisnite ponovno gumb Start/Pause [Start/zaãasna prekinitev].
Otro‰ko kljuãavnico (Child lock) lahko vkljuãite
kadarkoli in izkljuãite samo z uporabo posebnega postopka. Izklop ali morebitne operacijske napake ne vplivajo na delovanje otro‰ke kljuãavnice.
Change the desired program
Tub Clean [âi‰ãenje cevi]
Potek ãi‰ãenja stroja se lahko nastavi s istoãasnim pritiskom in drÏanjem gumba Intensive (Intenzivno) in Crease Care (Nega plisira). Ko je nastavljen potek ãi‰ãenja stroja, se pojavi napis “ ” na zaslon in vsi gumbi so onemogoãeni.
TUB CLEAN [âI‰ãENJE STROJA] je posebna faza, pri kateri pralni stroj opere svojo notranje elemente. Ta faza porabi veã vode z vejo centrifugalno hitrostjo. Reden vklop te faze je priporoãljivo.
Kako uporabiti fazo ãi‰ãenja stroja:
1. Odstranite perilo ali dele iz stroja in zarite vrata .
2. Odprite predeljeno posodo za pra‰ek in dodajte odstranjevalec za apnenc (Calgon) v predal za glavno fazo pranjo.
OPOMBA: Ne dodajajte detergenta v predal za detergent. Nastala bi lahko prevelika koliãina luge in strooj bi zaãel pu‰ãati vodo.
3. Zaprite poãasi predeljeno posodo za pra‰ek.
4. Vklopite stroj in nato pritisnite in drÏite za tri sekunde gumba “Intensive”(Intenzivno) in “Crease Care” (Nega plisira), na kar se pokaÏe na zaslonu “ ” [âi‰ãenje cevi].
5. Pritisnite gumb Start/Pause [Start/zaãasna prekinitev] da zÏenete program.
6. Po zakljuãku tega programa, pustite vrata pralnega stroja odprta, da se pusu‰ita tesnilo in stekla vrat.
POZOR: âe imate majhnega otroka, ne
pu‰ãajte predolgo vrata odprta!
!
Page 18
18
2. No Spin [Brez centrifugiranja]
3. Rinse Hold [Prepreãi oÏemanje]
Spin [Centrifugiranje]
Z obraãanjem programatorja za centrifugo lahko izberete hitrost centrifuge.
âe izberete “Brez centrifugiranja”, se pralni stroj ustavi potem, ko je izãrpal vodo.
1. Izbira hitrosti centrifugiranja
Naslednje hitrosti centrifuge so na voljo glede na program:
F1422TD(0~9)
- Cotton (BombaÏ), Cotton Quick(Hitro pranje bombaÏa),
Rinse+Spin (Izpiranje+Centrifugiranje), Quick 30 (Kratko
pranje 30), Bio Care (System za reciklaÏo pralnega sredstva), Bulky (Debelo perilo)
Prepreãi oÏemanje - Brez centrifugiranja - 400 - 800 - 1400
- Delicate (Delikatno perilo), Duvet(Pernica),
Baby Care (Perilo za dojenãke), Boiling Care (Nega pri kuhanju), Synthetic (Sintetika), Hand Wash/Wool (Roãno pranje/Volna)
Prepreãi oÏemanje - Brez centrifugiranja - 400 - 800
- Spin (Centrifugiranje)
Brez centrifugiranja - 400 - 800 - 1400
F1022TD(0~9)
- Cotton (BombaÏ), Cotton Quick(Hitro pranje bombaÏa), Rinse+Spin (Izpiranje+Centrifugiranje), Quick 30 (Kratko
pranje 30), Bio Care (System za reciklaÏo pralnega sredstva), Bulky (Debelo perilo)
Prepreãi oÏemanje - Brez centrifugiranja - 400 - 800 - 1000
- Delicate (Delikatno perilo), Duvet(Pernica), Baby Care (Perilo za dojenãke), Boiling Care (Nega pri kuhanju), Synthetic (Sintetika), Hand Wash/Wool (Roãno pranje/Volna)
Prepreãi oÏemanje - Brez centrifugiranja - 400 - 800
- Spin (Centrifugiranje)
Brez centrifugiranja - 400 - 800 - 1000
F1222TD(0~9)
- Cotton (BombaÏ), Cotton Quick(Hitro pranje bombaÏa), Rinse+Spin (Izpiranje+Centrifugiranje), Quick 30 (Kratko
pranje 30), Bio Care (System za reciklaÏo pralnega sredstva), Bulky (Debelo perilo)
Prepreãi oÏemanje - Brez centrifugiranja - 400 - 800 - 1200
- Delicate (Delikatno perilo), Duvet(Pernica),
Baby Care (Perilo za dojenãke), Boiling Care (Nega pri kuhanju), Synthetic (Sintetika), Hand Wash/Wool (Roãno pranje/Volna)
Prepreãi oÏemanje - Brez centrifugiranja - 400 - 800
- Spin (Centrifugiranje)
Brez centrifugiranja - 400 - 800 - 1200
To funkcijo se izbere z veãkratnim pritiskom na gumb Rinse. Pri tej funkciji stroj pusti obleke namoãene v vodi pralnega stroja po spianju in prepreãi oÏemanje.
âe bi vseeno Ïeleli, da stroj uÏema oz
centrifigura, lahko, ko je stroj zakljuãil s spiranjem, na programatorju izberete
ustrezno funkcijo.
za laÏje prepoznvanaje se zasveti luã.
[F1422TD(0~9)] [F1222TD(0~9)] [F1022TD(0~9)]
ravilna uporaba pralnega stroja
P
Page 19
19
Time Delay [âasovna zakasnitev]
Priprava pranja pred zaãetkom “Time Delay” [âasovna zakasnitev]
- Odprite dotok vode.
- Vstavite perilo in zaprite vrata.
- Vstavite detergent in mehãalec v drawer.
Kako nastaviti “Time Delay” [âasovna zakasnitev]
- Pritisnite Power [Vklop].
- Obrnite Program dial [programator] in izberite
zaÏelen program.
- Pritisnite gumb Time Delay [âasovna zakasnitev] in nastavite zazÏelen ãas.
- Pritisnite gumb Start/Pause [Start/zaãasna
prekinitev].
Ko je pritisnjen Time Delay [âasovna zakasnitev], zaslon prikaÏe “3:00”. Maksimalna zakasnitev ãasa je 19 ur, najmanj‰a pa 3 ure.
Ob vsakem pritisku gumba se ãasovna zakasnitev premakne za eno uro.
âasovno zakasnitev lahko prikinete s pritiskom na gumb Power [Vklop/Izklop].
Time Delay [âasovna zakasnitev] je ‘priãakovan ãas‘ ‰teto od trenutnega ãasa do zakljuãka pranja ali izbrane faze (Pranje, Izpiranje, Centrifugiranje).
Glede na pogoje dotoko vode in temperature se lahko ãasovna zakasnitev in dejanski ãas razlikujeta.
Temperature vode
Temperaturo vode je moÏno izbrati v skladu s programom.
Za laÏje prepoznavanje izbrane temperature se zasveti luãka.
Veã podrobnosti o tem preberite na strani 13.
Temperaturo vode lahko izberete z gumbom Temp. [Temperatura].
- Cold [Hladno]
- 30˚C / 40˚C / 60˚C / 95˚C
ravilna uporaba pralnega stroja
P
Page 20
20
âe pralni stroj ugotovi napako med delovanjem, se prikaÏe na zaslonu napaka.
“ ” : Ugotovljena napaka pritiska vode “ ” : Problem s prepolnitev vode “ ” : Vrata niso zaprta “ ” : TeÏava z dotokom vode “ ” : TeÏava z odtokom vode “ ” : NeuravnoteÏenost zaradi polnitve
stroja “ ” : TeÏava s temperaturo vode “ ” : Preobremenjen motor “ ” : Preobremenjen motor “ ” : Pralni stroj je ugotovil napako pri
napajanju
âe se pojavijo te napake na zaslonu, si preberite stran
25 o “Odpravljanju teÏav” in upo‰tevajte vsa navodila.
Zaslon
Ko izberete star‰ovsko zaporo, je priÏgana luãka “ ”.
âe izberete zakasnitev ãasa, pokaÏe preostali ãas do konca izbranega programa.
Ko je pralni stroj zakljuãil vse faze pranja, javi na “Mnogofunkcionalnem zaslonu” “ ” (Pranje zakljuãeno).
Med pozameznimi pralnimi fazami pokaÏe zaslon preostal ãas do zakljuãka.
Priporoãen program od proizvajalca.
- Cotton (BombaÏ) : pribliÏno 1 uro in 52 minut
- Cotton Quick (Hitro pranje bombaÏa):
pribliÏno 1 uri in 26 minut
- Synthetic (Sintetika): pribliÏno 1 uro in 15 minut
- Quick 30 (Kratko pranje 30): pribliÏno 30 minut
- Hand Wash/Wool (Roãno pranje/Volna):
pribliÏno 51 minut
- Delicate (Delikatno perilo): pribliÏno 57 minut
- Duvet(Pernica): pribliÏno 1 uro in 9 minut
- Bulky (Debelo perilo): pribliÏno 59 minut
- Baby Care (Perilo za dojenãke):
pribliÏno 1 uri in 54 minut
- Bio Care (System za reciklaÏo pralnega sredstva): pribliÏno 2 uro in 14 minut
- Boiling Care (Nega pri kuhanju):
pribliÏno 2 uri in 17 minut
- Rinse+Spin (Izpiranje+Centrifugiranje):
pribliÏno 20 minut
- Spin (Centrifugiranje): pribliÏno 15 minut
âas pranja se lahko razlikuje, kar je odvisno od koliãine perila, pritiska vode, temperature vode in drugih pralnih pogojih.
âe stroj ugotovi neuravnoteÏenost zaradi polnitve stroja ali ãe deluje proggram za odstranitev luge, se bo ãas pranja podalj‰al. (Podalj‰al se bo za maks. 45 minut.)
1. Posebno funkcija zaslona
3. Zakluãevanje pranja
4. Time left [Preostali ãas]
2. Samodiagnostiãni zaslon
ravilna uporaba pralnega stroja
P
Page 21
21
Dovodni filter
- “ ” Utripalo bo poroãilo o napaki na plo‰ãi krmiljenja, ãe voda ne steãe v posodo z detergentom.
- ãe je voda zelo trda ali ãe se vidijo sledi apnenca, se dovodni filter zama‰i.
Zato je dobro, da ga vsake toliko ãasa oãistite.
Pred ãi‰ãenjem notranjosti pralnega stroja, potegnite ven vtiã iz vtiãnice, da prepreãite
doÏivljanja elektriãnega ‰oka.
Kadar imate namen ostraniti va‰ stari pralni stroj, odreÏeti kabel in uniãite vtiã.
Onesposobite vrata, s tem prepreãite, da bi otrok splesal v stroj.
1. Zaprite pipo za dotok vode.
2. Odvijte dovodno cev.
3. Oãistite filter s trdo drateno kratão.
4. Pritrdite zopet dovodno cev.
zdrÏevanje
V
Page 22
22
3
2
ârpalka luge
Odtoãni fllter zbira vlakno in majhne predmete, ki ostanejo po pranju.
Redno preverite ali je filter ãist, s tem boste zagotovili miren tek stroja.
POZOR Pri odtekanju vode uporabite odtoãno cev drain in ‰ele nato, ko je vsa
voda odtekla odprite filter ãrpalke, da odstranite ‰e majhne delce. Bodite previdni pri odpiranju, kajti voda utegne biti vroãa.
Poãakajte, dokler se voda ni ohladila preden zaãnete ãistiti odtoãno ãrpalko, pri
nujnem izpraznovanju ali odpiranju vrat v nuji.
!
1. Odprite spodnji pokrov (󳡉) s
kovancem. Potegnite ven zama‰ek (󳡊), da boste lahko nato potegnili ven cev.
2. Preden odprete odtoãni zama‰ek (󳡊)
postavite pod njo pososodo. Tako prepreãite izliv vode na tla. Odprite poãasi zama‰ek in pustite, da voda steãe ven. Ko voda ne teãe veã, obrnite filter ãrpalke (󳡋) na levo.
3. Odstranite ves tuj material iz filtra
ãrpalke (󳡋).
4. Ko ste oãistili filter, obrnite filter ãraplke
(󳡋) v smeri urinega kazalca in vstavite odtoãni zama‰ek (󳡊) nazaj na njegovo mesto. Zaprite spodnji pokrov.
zdrÏevanje
V
100
1
3
2
Page 23
23
Predeljena posoda za pra‰ek
âez nekaj ãasa pu‰ãajo pra‰ki in mehãalci sledi v posodi za pra‰ek.
Zato je treba vsake toliko ãasa izprati posodo pod tekoão vodo.
Po potrebi lahko posodo potegnite ven iz stroja, ãe pritisnete zanko nad predalom navzdol in jo
nato ven potegnete.
Precej si lahko olaj‰ate ãi‰ãenje, ãe odmaknete zgornji del predala za mehãalec.
Odprtina posode
Detergent lahko uide tudina povr‰ino odprtine predala, ki jo je
dobro ob priliki tudi oãistiti s strao ‰ãetko za zobe.
Ko ste konãali s ãi‰ãenje, vstavite ponovno posodo in vklopite spiranje brez perila v stroju.
Boben pralnega stroja
âe Ïivite na obmoãju, kjer imate trdo vodo, se bo sãasoma razvil apnenec na nevidnih mestih in
bo zato ga bolj teÏko ostraniti. âez nekaj ãasa se nato razvije debel kamen apanenc na napravi. Te dele sje treba nadomestiti, ãe jih ne preverite redno in odstranite.
âeprav je boben iz nerjaveãega jekla, povzroãajo majhni deli (sponke, varnostne sponke), praske,
ki zaãnejo nati rjaveti.
Oãistite vsake toliko ãasa boben.
Pri uporabi sredstev za odstranjevanje kotlovca, razbarvanje ali beljenje preverite najprej ali so
sploh primerni za uporabo v pralnem stroju.
Sredstva za odstranjevanje kotlovca lahko vsebujejo kemikalije, ki bi utegnili po‰kodvati pralni
stroj.
Odstranite vsa mesta s ãistilnim sredstvom za nerjaveãe jeklo.Nikoli ne uporabljajte jeklene volne.
MAX
max
MAX
max
zdrÏevanje
V
Page 24
24
zdrÏevanje
V
âi‰ãenje pralnega stroja
1. Zunaj
Redno ãi‰ãenje podalj‰a Ïivljensko dobo va‰ega pralnega stroja. Zunanje elemnti stroja se lahko oãisti s toplo vodo in nevtralim ne razjedljivim gospodinskim detergentom. Takoj pobri‰ite izliv. bri‰ite s rahlo navlaÏeno krpo. Ne udarjajte po povr‰ini s trdnim predmetom.
IMPORTANT: Ne uporabljate metilenske destilate, razredãila ali podobne izdelke.
2. Znotraj
Obri‰ite povr‰ine vrat in odprtine vrat, tesnilo vrat in steklo pralnega stroja. Nato pustite, da teãe stroj skozi vse faze z uporabo vroãe vode. Po potrebi ponovite postopek.
Navodila za vzrdÏevanje ãez zimo
âe bo pralni stroj shranjen ali premaknjen v prostor, kjer padejo temperature pod niãlo, upo‰tevajte naslednja navodila, ki bodo prepreãile okvaro stroja:
1. Zaprite pipo za dotok vode.
2. Odstranite vse cevi za dotok vode, in odstranite vodo iz ceveh.
3. Vtaknite elektriãni kabel v primerno ozemljen elektriãno vtikalno dozo.
4. Dodajte 3, 8 litrov (1 galono) netoksiãno sredstvo, ki prepreãuje zmrznjenje (RV) v prazni
boben stroja. Zaprite vrata.
5. Nastavite stroja na fazo za centrifugiranje in pustite, da o stroj zavrtel za eno minuto in
odãrpal vso vodo. Stroj ne bo odãrpal celotno tekoãino.
6. Vzemite ven vtiã iz vtiãnice, obri‰ite notranjost bobna in zaprite vrata.
7. Odstranite predeljeno posodo za ra‰ek, odstranite vso odveãno vodo, ter obri‰ite posodo s
suho krpo.
8. Shranite pralni stroj v pokonãni legi (stati mora na nogah).
9. Po ponovni uporabi pralnega stroja, vklopite stroj, ki naj teãe skozi vse faze pranja s
pra‰kom. Pri tem ne vstavite perila.
Odstranite trdna odlagali‰ãa vode samo s ãistili, na katerih pi‰e, da so primerni za uporabo za pralne stroje.
OPOMBA
Page 25
25
avodila za odpravljanje teÏav
Ta pralni stroj je opremljen s samodejnimi varnostnimi funkcijami, ki ugotovijo in
diagnosticirajo napake v zgodnjem stanju in temu primerno ukrepajo. âe va‰ stroj ne dal primerno ali pa sploh ne deluje, prevereite naslednje toãke predsen stopite v stik s serviserjem.
Napaka MoÏen vzrok Re‰itev
RoÏljanje ali cinglanje
Voda pu‰ãa.
Preveã luge
Voda ne vstopa v stroj ali pa teãe v stroj zelo poãasi
Voda iz pralnega stroja ne odteka ali pa zelo poãasi.
Tuji predmeti kot so kovanci ali varnostne zaponke bi lahko bile v bobnu ali ãrpalki.
TeÏko perilo lahko povzroãi butanje stroja. Kar obiãajno.
Ali ste odstranili vse vijake za za‰ãito med transportom in embalaÏo?
Ali stojijo vse noge stroja trdno na tleh?
Dotoãno in drenaÏna cev nista trdno
nameãeni na pipi ali pralnem stroju.
Hi‰ne drenaÏne cevi so zama‰ene.
Oskrba vode ni primerna na tem mestu.
Pipa za oskrbo vode ne popolnoma odprta.
V eni ali veã dotoãnih cevi je prepogib.
Filter dotoãne/-ih cevi je/so zama‰en/i.
DrenaÏna cev je prepognjena ali zama‰ena.
Filter drenaÏne cevi je zama‰en.
Ustavite stroj in preverite boben ter odtoãni filter. âe se po tem ‰e vedno sli‰i hrup, pokliãite poobla‰ãenega serviserja.
âe se po tem ‰e vedno sli‰i hrup, je pralni stroj verjetno pri‰el iz ravnoteÏja. Vstavite stroj in razporedite perilo v bobnu.
âe niste odstranili vijakov za za‰ãito med transportom, preberite ‰e enkrat v teh navodilih, kako jih lahko ostranite te vijake. Perilo je neankomerno razporejeno v bobnu. Vstavite stroj in razporedite perilo v bobnu.
Preverite in zategnite cevne prikljuãke.
Odma‰ite drenaÏno cev. Po potrebi pokliãite in‰talaterja vodovodnih cevi.
Preveã detergenta ali neprimeren detergent lahko povzroãi pretirano pen penjenje, kar je vzrok, da voda pu‰ãa.
Preverite ‰e druge pipe na va‰em domu.
Popolnoma odprite pipo.
Izravnajte cev/-i.
Preverite filter dotoãne/-ih cevi.
Oãistite in itzravnajte odtoãno cev.
Oãistite filter drenaÏne cevi.
N
Page 26
26
aavodila za odpravljanje teÏav
Pralni stroj ne deluje.
Pralni stroj ne centrifugira perila.
Vrata se ne dajo odpreti
Faza pranja se zaãne z zamudo
Morda stroj ni prikljuãek na elektriko ali pa ni dobro prikljuãen na vtiãnico.
Hi‰na varovalka je pregorela, izklopnik se je izklopil ali pa imate izpad toka.
Pipa za dotok vode ni odprt.
Preverite ali so vrata dobro
zaprta.
Preverite ali vtiã dobro vtaknjen v stensko vtiãnico.
Ponovno vklopite izklopnik ali pa nadomestite varovalko. Ne poveãajte kapacitete varovalke. âe se pojavi teÏava zaradi preobremenitve, naj jo popravi usposobljen elektrotehnik.
Popolnoma odprite pipo water.
Zaprite vrata stroja in pritisnite gumb Start/Pause [Start/zaãasna prekinitev]. ko ste pritisnili gumb Start/Pause [Start/zaãasna prekinitev], lahko traja nekaj ãasa preden bo zagnal pralni stroj cenrifugo. Da stroj lahko centrifugira, morajo biti vrata zaprta.
Ko se troj zaÏene, se vrata zaradi varnostnih razlogov ne dajo veã odpreti. Poãakajte eno ali dve minuti, da sprosti elekrtiãni zaporni mehanizem vrata, nakar boste lahko odprli vrata.
âas pranja se lahko razlikuje, kar je odvisno od koliãine vstavljenega perila, temperature in pritiska vode, ter od dugih pogojev. âe stroj odkrije, da ni ravnoteÏja, ali da dela program za odstranjevanje luge, se bo ãas pranja podalj‰al.
N
Napaka MoÏen vzrok Re‰itev
Page 27
27
avodila za odpravljanje teÏav
N
Oãistite in izravnajte drenaÏno cev. Oãistite drenaÏni filter . Veã podrobnosti k , please refer to “Filter ãrpalke” na strani 22
Dodajte 1 ali 2 podobna kosa blaga da se izrvana ravnoteÏje. Razporedite perilo v bobnu, da bo poekalo centrifugiranje enakomerno.
Zaprite popolnoma vrata. âe se ne prikaÏe, da so “ ”
(vrata odprta), pokliãite serviserja.
Povlecite ven vtiã. Pokliãite serviserja.
Ponovno zaÏenite ciklus.
Zaprite dotok vode . Povlecite ven vtiã. Pokliãite serviserja.
DrenaÏna cev je preognjena ali zama‰ena
Filter drenaÏne cevi je zama‰en.
Prenapolnitev vode zaradi napaãnega
vodnega ventila.
Senzor za nivo vode je v okvari.
Motor je preobremenjen.
Motor je preobremenjen.
Pralni stroj je ugotovil napako pri napajanju.
Ali so vrata odprta ali pa
niso dobro zaprta?
V stroju je premalo perila.
Perilo se je nenakomerno porazdelilo v bobnu.
Aparat ima senzor za ugotavljanje
neankomernega ravnoteÏje in popravljalni sistem. âe je v stroju teÏko blago (npr. kopalni‰ke preproge, kopalni pla‰ã, itn.), bi lahko ta sistem zaustavil centrifugo ali celo prekinil centrifugiranje.
âe je perilo ‰e vedno preveã mokro po zakljuãku faze, vstavite v stroj manj perila, da bo pri‰lo od ravnoteÏja in nato ponovite oÏemanje.
Napaka MoÏen vzrok Re‰itev
Oskrba z vodo ni primerna n atem obmoãju.
Pipa za oskrbo vodo ni popolnoma odprta.
Dotoãna/-e cev/-i je/so prepognjena/-e .
Filter dotoãne/-ih cevi je zama‰en.
âe pu‰ãa voda na dotoãni cevi, bo
kazalec spremenil “󳟆” v rdeão barvo.
Preverite drugo pipo na va‰em domu. Popolnoma odprite pipo. Izravnajte cev/-i. Preverite filter dotoãne/-ih cevi .
Fig 1
Page 28
28
aracijski pogoji
Kaj ni zajeto v garanciji:
Stro‰ki potovanja serviserjev, da vas nauãijo, kako se pravilno uporablja ta izdelek.
âe je izdelek napajan z drugo napetostjo, kot je prikazano na tablici izdelka.
âe je bila napaka povzroãna po nesreãi, zaradi povr‰nosti, zlorabe ali vi‰je sile.
âe je bila napaka povzroãna zaradi drugih vzrokov, ki jih ne uvr‰ãamo med obiãajno gospodinsjko
uporabo ali uporabo v skladu z navodili tega izdelka.
Zagotovljanje navodila o uporabi izdelka ali sprememba nastavitve tega izdelka.
âe je bila napaka povzroãna od domaãih Ïivali, npr. podgan ali ‰ãurkov, itn.
Hrup ali vibracija, katere smatramo za obiãajne npr, hrup ãrpanja vode, hrup centrifuge ali signalni
zvoki segrevanja vode.
Popravljanje instalacije, npr. naravnanje izdelka, prilagajanje drenaÏe.
Obiãajno vzrdÏevanje, ki jih priporoãajo ta navodila za uporabo.
Odstranjevanje tujih predmetov/snovi iz stroja, ãrpalke ali filtra dotoãne cevi, npr. kamnov, noht, del
krtaãe, gumbov itn.
Nadome‰ãanje varovalk in pravilne elektriãne povezave na va‰em domu ali pravilna instalaterska dela.
Popravljanje s strani neavtoriziranih popravil.
Nakljuãna ali poslediãne okvare osebne lastnine, ki so jih povzroãile napake tega izdelka.
âe se uporablja ta izdelek za komercialne namene izgubi veljavnost garancije.
(Primer: javna mesto kot so javne kopalnice, penzioni, gosti‰ãa, fitness centri, ‰tudentski domovi)
âe se postavi ta stroj zunaj obiãajnega obmoãja servisiranja, nosi vse stro‰ke za transport izdelka z namenom popravila izdelka ali nadomestitev pokvarjenih delov.
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
1. âe ima va‰ izdelek dodan znak s preãrtanim zabojnikom za odpadke pomeni, da je izdelek zajet v Direktivi 2002/96/ES.
2. Ta simbol pomeni, da ga na koncu zporabe ne smemo odstranjevati skupaj z drugimi godspodinjskimi odpadki, ampak ga je treba oddati na zbirnih mestih za odpadno elektriãno in elektronsko opremo (OEEO), ki jih je doloãila vlada ali lokalna uprava.
3. S primerno odstranitvijo tega izdelka boste prepreãili negativen vpliv na okolje in zdravje, ki bi ga sicer lahko povzroãila napaãna odstranitev tega izdelka.
4. Za veã informacij o recikliranju tega izdelka se obrnite na pristojne sluÏbe, komunalni servis ali trgovino, kjer ste ta izdelek kupili.
G
Page 29
29
Garancijski list
Ta garancijski list za ta stroj velja 24 mesecev.
Ta garancijski list za ta stroj velja 24 mesecev. Med garancijskim obdobjem bomo popravili brezplaãno vse napake ali ponudili brezplaãno va‰emu prodajalcu nadomestne dele, ãe je ‰koda na stroju nastala zaradi napake v proizvodnji ali materialnih napak. Vse druge zahteve so iz te garancije izvzete. Ta garancija velja skupaj s pogoji, ki so napisani na hrbtni strani tega garancijskega lista!
Tip stroja: Serijska ‰tevilka:
·tevilka prodajalca:
Datum nakupa: Îig in podpis prodajalca:
1. Garancijsko obdobje se zaãne z dnevom nakupa in velja 24 mesecev. Zaãetek garancijskega obdobja je dokazan, ãe ste prijeli raãun od prodajalca skupaj z garancijskim listom, ki mora biti podpisan in oÏigosan s strani prodajalca. Serijska ‰tevilka tega izdelka se mora ujemati s ‰tevilko, ki je bila vnesena na garancijskem listu.
2. Med garancijskim obdobjem bomo popravili brezplaãno vse napaka, ãe je moÏno dokazati, da so te napake postale zaradi napake v proizvodnji ali zaradi materialnih napak.
3. ·kode, ki so posledica nepravilnega ravnanja, neizpolnjevanje vseh navodil glede uporabe in obiãajne obrabe niso zajete v tej garanciji. Ravno tako ne zajema garancija delov, ki se hitro obrabijo ali hitro zlomijo (npr. steklo na vratih ali Ïarnice). Kupec odgovarja za bilo katero ‰kodo, ki je bila povzroãeno zaradi velikega pritiska ali med transportom, kot tudi za dodatne stro‰ke povezane s transportom ali za dodatno embalaÏo.
4. Na‰e podjetje odloãa o tem, ali bomo dele popravili, zamenjali ali nadomestili. Dele, ki smo jih zamenjali ali nadomestili so v na‰i lasti. Originalno garancijsko obdobje se ne podalj‰a, ãe so bili deli v va‰em pralnem stroju popravljeni ali nekateri deli nadome‰ãeni.
5. Garancija postane neveljavna, ãe intervenira v stroj tretja osebe, ki ni poobla‰ãen serviser podjetja LG Electronics in ãe se uporablja ta stroj za komercialne namene.
6. V kolikor zakon ne doloãa drugaãe, LG Electronics ne bo odgovarjal za interne ali zunanje zahteve nastalih ‰kod na tem izdelku.
7. âe je popravilo zajeti s to garancijo, je treba vedno najprej stopiti v stik s prodajalcem ali poobla‰ãeno servisno sluÏbo.
8. Vse druge zahteve so iz te garancije izvzete. âe je del teh pravil neveljaven, velja ta del v smislu besedila. Veljavnost ostalih pravil ostane nedotaknjena.
Preden stopite v stik s servisno sluÏbo, upo‰tevajte naslednje toãke: âe se pojavijo teÏave, Stopite v stik z enim od na‰ih javno poobla‰ãenih serviserjev ali z vroão linijo LG: 0810-144131
Garancijski pogoji za pralni stroj
Page 30
emo
M
Page 31
emo
M
Page 32
P/No.: MFL59755510
Loading...