Lg F-1403FDS User Manual [ru]

7
1
2
3
4
5
7
6
60 - 100 cm
Инсталирайте и съхранявайте машината на място, където тя няма да бъде изложена на температури, под нулата или на атмосферни влияния. Свържете заземяването на машината правилно в съответствие с всички нормативни изисквания и разпоредби. Уверете се, че отворът в основата не е запушен от подовата настилка, ако машината е разположена върху застлан с килим под. В страни, където има опасност в машината да се настанят хлебарки или друг вредител, обръщайте особено внимание на поддържането на самата машина и средата около нея винаги чисти. Повредите, причинени от хлебарки или друг вредител, не се покриват от гаранцията на уреда.
ВНИМАНИЕ: относно разполагането на машината
Инсталирайте пералната машина върху равен твърд под. Уверете се, че циркулацията на въздуха около машината не е възпрепятствана от килими, рогозки и др.
Не се опитвайте да компенсирате неравностите на пода чрез подлагане под машината на парчета дърво, картон или подобни материали.
Ако не е възможно да разположите пералната машина далеч от газова фурна или печка на твърдо гориво, между двете трябва да се постави изолационен панел (85х60 cm), чиято страна към фурната или печката да е покрита с алуминиево фолио.
Пералната машина не бива да се инсталира в помещения, където е възможно температурата да падне под 0°C.
Инсталирайте машината така, че при повреда сервизният техник да има лесен достъп до нея.
Регулирайте четирите крачета, използвайки гаечния ключ за транспортните болтове. Те трябва да се регулират така, че машината да е стабилна, а между горната й повърхност и долната страна на работния плот над нея да има 20 mm междина.
ВНИМАНИЕ: относно захранващия кабел
Препоръчваме свързването на подобни уреди към отделна захранваща верига - тоест, самостоятелен контакт, захранващ само съответния уред, без никакви допълнителни контакти или разклонения. Проверете техническите характеристики в това ръководство. Не претоварвайте стенните контакти. Претоварването на стенните контакти, използването на недобре свързани или повредени контакти или удължители, протрити кабели, както и такива с наранена или напукана изолация, е опасно. Неспазването на някое от тези изисквания може да доведе до удар от електрически ток или пожар. Периодично проверявайте кабела на вашата машина и, ако външният му вид показва влошено състояние, изключете го от мрежата, спрете използването на машината и го подменете с точния вид кабел, закупен от упълномощен сервизен представител. Пазете захранващия кабел от физически или механични претоварвания като усукване, пречупване, прищипване, смачкване между врата и каса; не допускайте да се стъпва върху него. Особено внимание обръщайте на контактите и мястото, където кабелът излиза от машината. Препоръчваме в мрежовото захранване да се използва дефектнотокова защита.
ВНИМАНИЕ: относно мястото на експлоатация и транспортирането на машината
Машината не е предназначена за използване на плавателни съдове или в мобилни обекти като каравани, самолети и т.н. Ако предстои да не се използва дълго време (напр. ако отивате на почивка), затворете спирателния кран особено ако няма канал на пода в непосредствена близост. При транспортиране използвайте оригиналните опаковъчни елементи. Обезопасете ключалката на вратичката, за да избегнете риска малки деца да се заключат вътре. Опаковъчните материали (опаковъчно фолио, стиропор) могат да бъдат опасни за деца. Съществува риск от задушаване! Пазете всички опаковъчни елементи на недостъпно за деца място.
ВНИМАНИЕ: относно повърхността на пода
Повърхността, върху която машината се инсталира, трябва да бъде чиста, суха и равна.
Инсталирайте пералната машина върху равен твърд под.
Правилното разполагане и нивелиране на машината гарантират дълготрайна, нормална и надеждна работа.
Машината трябва да бъде отлично нивелирана и да стои стабилно на мястото си.
Тя не трябва да се люлее при натискане на някой от ъглите й.
Повърхността, на която се инсталира, трябва да бъде чиста и върху нея да няма подови масла или други мазни покрития.
Не допускайте крачетата на машината да се намокрят. Ако това стане, машината може да започне да се плъзга.
Налягането на подаваната вода трябва да бъде между 1.0-10 bar (100 kPa ~ 1000 kPa)
Когато съединявате входния маркуч към клапана, внимавайте да не повредите или кръстосате резбата.
Ако налягането във водопроводната мрежа е над 1000 kPa, трябва да се инсталира устройство за понижаване на налягането.
Тракане и дрънчене В барабана или помпата може да има чужди тела, напр. монети или безопасни игли. Бумтене Такъв звук може да се получи при зареждане с тежко пране. В повечето случаи
това е нормално.
Вибрации Проверете дали са махнати всички транспортни болтове и опаковъчни елементи. Течове на вода Проверете и затегнете съединенията на маркучите. Отпушете маркуча за
източване. При необходимост се консултирайте с водопроводчик.
Прекалено много пяна Твърде голямо количество перилен препарат или неподходящ перилен препарат. Машината не се включва Захранващият кабел може да не е включен или да не контактува добре. Машината не се развърта Проверете дали вратичката е плътно затворена. Вратичката не се отваря След като машината се пусне, вратичката се блокира от съображения за
безопасност. Изчакайте една-две минути, за да се освободи електрическата
блокировка, след което опитайте отново.
N
• Водоснабдяването на мястото е неподходящо.
• Крановете за вода не са отворени докрай.
• Има прегънат входен маркуч за вода.
• Има задръстен филтър на входен маркуч.
Свържете към друг кран в къщата. Отворете крана докрай. Изправете маркучите. Проверете филтъра на входния маркуч.
• Маркучът за източване е прегънат или запушен.
• Изходният филтър е задръстен.
Почистете и изправете маркуча за източване. Почистете изходния филтър. За по-подробна информация вижте “Почистване на филтъра на източващата помпа”.
• Зареденото пране е твърде малко.
• Зареденото пране не е балансирано.
• Уредът разполага със система за регистриране и отстраняване на дисбаланс. Ако се заредят отделни тежки дрехи (напр. хавлии, постелки за баня, и др.), тази система може да спре центрофугирането или изобщо да го изключи от програмата.
• Ако в края на цикъла прането е все още твърде влажно, добавете дребно пране, за да балансирате товара, и повторете цикъла на центрофугиране.
Добавете 1-2 подобни дрехи, за да улесните балансирането. Пренаредете прането, за да може центрофугирането да се извърши правилно.
• Отворена или недобре затворена вратичка.
Затворете вратичката добре. Ако „ ” не изчезне, повикайте сервизен
техник.
Извадете щепсела от контакта и повикайте сервизен техник.
• Машината се препълва с вода заради неизправен воден клапан.
Затворете крана за вода. Извадете щепсела от контакта. Повикайте сервизен техник.
• Неизправност в датчика за нивото на водата.
• Претоварване на електромотора.
• Течове на вода.
• Имало е прекъсване на електрозахранването.
Пуснете цикъла отново.
Повикайте сервизен техник.
Hose
Retainer
Tie
strap
max. 100cm mix. 60cm
Adjustable feet
21
43
PЪKOBOДCTBO ЗA ECKПЛOATAЦИЯ
F1403FDS(1~9)
Инструкции за безопасност при работа
Преди да използвате машината, прочетете всички инструкции и обяснения за инсталирането. Следвайте инструкциите внимателно. Дръжте ръководството под ръка, за да можете да го ползвате и по-нататък. Ако продадете или предоставите машината на друг, погрижете се новият собственик да получи и ръководството. За да осигурите безопасността си, трябва стриктно да спазвате долните указания. Те трябва да се прочетат преди инсталиране и пускане в експлоатация на машината.
• Предназначение: Тази машина е предназначена изключително за ползване в суха домашна среда. Използвайте машината само със студена питейна вода и само за пране на тъкани с перилни препарати, предназначени за перални машини. Използването за други цели е неуместно и може да доведе до наранявания, при което производителят не носи отговорност.
Машината може да се използва само от възрастни. Не допускайте деца да пипат органите за управление или да си играят с нея.
• Не правете самостоятелно промени по машината, това е опасно.
• Машината е тежка. Местете я внимателно.
• Преди използване на машината махнете всички опаковъчни елементи и транспортни болтове. В противен случай може да се предизвика сериозна повреда.
• Всички операции по инсталирането трябва да се извършват от квалифициран монтьор или техник.
• Електрическото свързване трябва да се осъществи от квалифициран електротехник.
• Никога не допускайте машината да стъпи върху захранващия кабел.
• Ако машината е поставена върху килим или мокет, нагласете крачетата й така, че под нея да може да циркулира въздух.
• След употреба винаги изключвайте машината и затваряйте водопроводния кран. Изключвайте от мрежата, дърпайки единствено за щепсела, никога за кабела. Никога не докосвайте щепсела с мокри пръсти или ръце.
• Не претоварвайте машината.
• Перете само тъкани, за които се допуска машинно пране. Ако не сте сигурни, разгледайте означенията на етикета на дрехата.
• Не разполагайте електрически печки, свещи и т.н. в близост до машината. Те могат да причинят запалване или деформиране на детайли на машината.
• Пазете машината от вода и влага. В противен случай има опасност от удар от електрически ток и пожар.
• Свържете машината към подходящ стенен контакт за напрежение 220-240V. Не използвайте удължители или разклонители.
• Изпразвайте джобовете на дрехите. Твърди или остри предмети като монети, игли, пирони, винтове или камъчета могат да предизвикат сериозни повреди. Небалансираните маси могат да предизвикат силни вибрации. Ако такива вибрации се наблюдават и при ненатоварена машина, потърсете упълномощен сервиз.
• Не перете и не сушете пране, което е чистено, изплаквано, напоявано или изцапано с леснозапалими или взривоопасни вещества (като восък, масло, боя, бензин, обезмаслители, разтворители за химическо чистене, газ и др.). Това може да причини пожар или взрив.
• Никога не поставяйте в машината предмети от материали на основата на нефтопродукти (напр. найлонови покривала, пластмасови ремъци и пр.). Ако върху дрехи е използван препарат за отстраняване на петна, преди да ги поставите в машината се уверете, че разтворителят е грижливо изплакнат. Следи от нефтопродукти могат да останат в барабана след изпълнението на целия цикъл и да предизвикат запалване през време на сушенето. Затова не зареждайте омаслени дрехи.
• Не експлоатирайте машината в места, където има пожароопасни вещества като масла, бензин или леснозапалими газове. Това може да предизвика пожар или взрив. Никога не използвайте възпламеними почистващи препарати.
• Добавяйте само предписаното количество омекотител. По-големи количества могат да повредят дрехите.
• След завършване на прането оставяйте вратичката на барабана отворена, за да съхраните уплътнението й.
• Преди да отворите вратичката се уверете, че цялата вода е източена. Никога не отваряйте вратичката, ако в машината още има вода. Съществува опасност да се попарите.
• В пералната машина е възможно да влязат деца или животни. Винаги проверявайте за това, преди да я пуснете.
• През време на пране стъклото на вратичката се нагорещява много. Не допускайте деца в близост до машината, когато тя работи.
• Никога не се опитвайте да поправяте машината сами. Неправилно извършеният ремонт може да доведе до наранявания и/или сериозни повреди.
• Техническото обслужване и ремонтът на машината трябва да се извършват само от упълномощен сервиз, използвайки оригинални резервни части.
• Когато изхвърляте старата си перална машина, захранващият кабел трябва да бъде прибран, а ключалката на вратичката трябва да се обезопаси, за да се избегне евентуален риск за играещи си деца.
• Когато машината е поставена върху килим или мокет, уверете се, че има свободен достъп до отвора на розетката.
• Ако машината е била под вода, свържете се с отдела за обслужване на клиенти. Съществува опасност от удар от електрически ток и пожар.
• Капачката на филтъра и чекмеджето за препарати не могат да се отварят през време на работа.
• Пазете праха и препаратите за пране далеч от деца. Съществува опасност от отравяне.
Изхвърляне за отпадъци
Преди употреба моля, прочетете внимателно инструкциите за безопасност!
Благодарим ви, че закупихте автоматичната перална машина LG. Моля, прочетете внимателно
това ръководство на потребителя – то дава указания за безопасно инсталиране,
експлоатация и поддръжка.
Съхранявайте ръководството под ръка, за да можете да го използвате за справки.
Запишете си модела и сериините номера на вашата перална машина.
Махнете опаковката
Изисквания към мястото на инсталиране
Транспортни болтове
Електрическо свързване
Свързване на входния маркуч за водата
• Машината е снабдена с транспортни болтове, за да се предотвратят вътрешни повреди при транспорта. Внимавайте, машината е тежка!
• Опаковката и транспортните болтове трябва да се свалят, преди машината да започне да се използва.
• Когато разопаковате основата, трябва да махнете допълнителния фиксатор на опаковката, намиращ се по средата на долния опаковъчен панел.
Запазете оригиналната опаковка за използване при бъдещо транспортиране. Изхвърлянето на опаковъчни материали трябва да става в съответствие с местните разпоредби.
Развийте болтовете с помощта на доставения с машината к люч.
Приберете транспортните болтове и ключа. Поставяйте болтовете при всяко транспортиране на машината.
Равен под: Допустимият наклон на пода под цялата машина е 1˚.
Захранващ контакт: Трябва да бъде на не повече от 1 m
разстояние, встрани от мястото, където е поставена машината. Не претоварвайте контакта: не свързвайте към него други уреди.
Допълнителни разстояния: Необходимо е свободно пространство до стените, до пода, както и за отваряне на вратичката (10 cm отзад / по 2 cm отдясно и отляво). Никога не поставяйте и не съхранявайте перилни препарати върху машината. Те могат да повредят повърхността на машината или органите за управление.
1. Не използвайте удължители или разклонители.
2. Ако има повреден захранващ кабел, той трябва да се подмени от производителя, негов сервизен представител или лице с подобна квалификация, за да се избягнат възможните рискове.
3. След употреба винаги изключвайте машината и затваряйте водопроводния кран.
4. Включете машината към заземен контакт в съответствие с действащите разпоредби за ел. инсталации.
5. Машината трябва да бъде разположена така, че щепселът да е лесно достъпен.
Ремонтите на пералната машина трябва да се извършват само от квалифициран персонал. Ремонти,
извършени от неопитни лица, могат да станат причина за наранявания или сериозни неизправности. Свържете се с вашия местен сервизен център.
Не инсталирайте пералната машина в помещения, където температурата може да падне под точката
на замръзване на водата. Ако маркучите замръзнат, те може да се спукат, когато са под налягане. При толкова ниски температури електронният управляващ блок също може да не работи надеждно.
Ако машината ви бъде доставена през зимата, когато температурата е под точката на замръзване,
оставете я за няколко часа при стайна температура, преди да започнете да я използвате.
• Маркучът за източване не бива да се разполага на височина повече от 100 cm над пода.
• Доброто закрепване на маркуча за източване предпазва пода от увреждане вследствие на изтичане или разливане на вода.
• Ако маркучът е прекалено дълъг, не се опитвайте да го напъхате обратно в машината. Това би предизвикало необичайни шумове.
• Чрез правилното нивелиране на пералната машина се избягват прекомерен шум и вибрации. Инсталирайте машината на твърд и равен под, за предпочитане в ъгъл на помещението.
• Ако подът не е равен, регулирайте крачетата както е необходимо. Не слагайте дървени или други подложки под крачетата. Уверете се, че и четирите крачета са стабилно стъпили върху пода. След това проверете нивелирането - машината трябва да бъде идеално нивелирана. (Използвайте спиртен нивелир.)
Инструкции за безопасност при инсталиране
Наименование на продукта
Перална машина с предно зареждане
Захранване 220-240 V~, 50 Hz Размери 600 ( Ш) x 640 ( Д) x 850 ( В) mm
Тегло 65 kg Максимална мощност 2100 W (пране) / 1100 W (пара)
Вместимост 9 kg пране Консумация на вода 59 l (6.5 l/kg) Допустимо налягане
на водата
1.0-10 bar (100-1000kPa)
Отстраняване на неизправности
Нивелиране
За да се предотвратят вътрешни повреди при транспортиране, специалните 4 болта са затегнати. Ако те не бъдат махнати, това може да причини силни вибрации, шум и неизправности на машината.
Инсталиране на маркуча за източване
@
Технически характеристики
i
Ако след завършване на свързването от маркуча има теч на вода, повторете същите ст ъпки отново. За подаването на вода използвайте най-обикновен тип кран. В случай, че той е квадратен или е твърде голям, преди вкарване на крана в адаптера (преходника) свалете дистанционния пръстен.
i
i
• Когато този знак (задраскан контейнер на колелца) е поставен върху даден продукт, значи продуктът е предмет на разпоредбите на Директива 2002/96/EC.
• Всички електрически и електронни продукти трябва да се изхвърлят за отпадъци отделно от градските битови отпадъци, чрез специално определени депа за събиране, определени от националните или местни власти.
• Правилното изхвърляне за отпадъци на вашия стар уред ще спомогне за предотвратяване на потенциалните неблагоприятни последствия за околната среда и човешкото здраве.
• За по-подробна информация относно изхвърлянето за отпадъци на стария ви уред, моля свържете се с властите във вашия град, със службата за събиране на отпадъци или с магазина, от който сте закупили продукта.
Трябва да се използва маркучът, доставен с машината. Стари маркучи не бива да се използват повторно.
Затворете отворите с предназначените за целта тапи.
Раздвижете четирите болта заедно с гумените тампони, като леко развъртите тампоните.
P/No. :MFL49491549
• С входните маркучи за вода се доставят и две гумени уплътнения. Те се използват за предпазване от течове.
• Уверете се, че връзката към крана е достатъчно добре затегната.
• Периодично проверявайте състоянието на маркуча и го подменяйте при необходимост.
• Уверете се, че маркучът не е прегънат или смачкан.
H
иво на
шy
мa
Пpaнe Цeнтpoфyгa 57 dB(A) 75 dB(A)
1
2
3
A
C
B
A
B
C
1 2 3 4 5
1 3
1 2 3 4 5
5
2
1 2 3 4 5
4
Внимание: Пазете всички пра хове и препарати за пране далеч от деца. Съществува опасност от отравяне.
Програма Тип тък ани
Допълнителни режими
Памук
Памучно бър зо
Син тет ика
Гриж аза бебето
Анти­алерг ичн а
Деликатно
Ръч но п ране / Въ лна
Бързо 30
Освежа ване
Дрехи с устойч иви ц ветове (ризи, нощници, пижами и др.) и ле ко замърс ен бя л памук (бельо)
Леко замърсе ни дрехи и малки количест ва на зареждане
Полиамид , ак рил, полиесте р
Леко замърсе ни бе бешки др ехи
Памук, бельо, калъфки за възглавн ици, чарш афи, бебешки дрехи
Деликатно пране, което лесн о се п оврежда
Деликатни и вълнени др ехи с етикет “Да се пе ре на ръка”
Цветно пране, леко замърсено и устойчи во
Смесен памук, сме сен полиестер ро кли, риз и, блузи
60°C
(студена, 30°C,
40°C, 95°C)
40°C (студена,
30°C, 60° C)
60°C
(40°C, 95°C)
60°C
30°C
(студена, 40°C)
40°C
(студена, 30°C)
30°C
(студена, 40°C)
не с е изб ира
- Отл ожен с тарт
- Пране с пара
- Интензивно
- Накисв ане
- Предпране
- Без мачк ване
- Изплак ване +Центрофуга
- Изплакване c медицинс кa грижa
- Отл ожен с тарт
- Пране с пара
- Интензивно
- Без мачк ване
- Изплак ване +Центрофуга
- Изплакване c медицинс кa грижa
- Отл ожен с тарт
- Интензивно
- Без мачк ване
- Изплак ване +Центрофуга
- пране с пара п о под разбиране
Според
номинал ния
капацитет
под 7.0 kg
под 4.5 kg
под 3.0 kg
под 2.0 kg
3 бр.
Допълнителни стъпки
- Изключете машината
- Оставете вратичката отворена, за да може барабанът да изсъхне
Отложен старт
Чрез “Отложен с тарт” можете да зададете кога машината да спре. Настройване на “Отложен старт”
- Натиснете бутона за включване
- Нагласете програмния селектор на програмата, която желаете
- Натиснете бутона “Отложен старт” и задайте желаното време
- Натиснете бутона Cтapт/ Пayзa
Интензивно
Режимът “Интенз ивно” е полезен, когато прането е силно замърсено.
- Когато се избере този режим, времетраенето на прането може да се удължи, в зависимост от избраната п рограма.
- За да използвате режима, нати снете бутона за интензивно пране еднократно, след като програмата за пране започне да се изпълнява.
Изплакване c медицинскa грижa
Изберете опц ията, за да полу чите най-добри резултати от пр ането или за по-добро изплакване.
Възможна е с програмите Памук, Памучно бързо, Синтетика, Антиалергична и Грижаза бебето. “ Изплак ване c медицинскa грижa” е включено по подразбиране в програмата “Грижаза бебето”. Съответният индикатор на температурата ще светне.
Цикли “Пране с пара” и “Опресняване”
За прането с пара:
- Функцията е за силно замърсени дрехи, бельо или бебешки дрешки.
- Може да се включи с програмите Памук, Памучно бързо, Синтетика, Антиалергична и Грижаза бебето.
- Цикълът “Освежаване” е винаги с пране с пара.
- Не зареждайте деликатни тъкани като вълна, коприна или дрехи, които лесно се обезц ветяват.
Програма Температ ура на пране Програма Температура на пране
Памук студена, 30°C, 40°C, 60°C, 95°C Грижаза бебето 40°C, 60°C, 95°C
Памучно бързо ст удена, 30°C, 40°C, 60°C Освежаване не се избира
Синтетика студена, 30°C, 40°C, 60°C Антиа лергична 60°C
Използване на цикъла за освежаване
Прането с пара подобрява изпирането, като същевременно консумира ма лко енергия. Цикълът “Освежаване” намалява намачкването на дрехите.
Функцията “Пране с пара” се избира чрез натискане на бутона Пране с пара ( ). Когато функцията се вк лючи, светва светодиодът Steam Wash.
Включете ( ) машината. След това натиснете и задръжте бутоните Rinse (изплакване) и Temp. (температура).
ВКЛЮЧЕТЕ ЩЕПСЕЛА В КОНТАКТА
Никога не докосвайте щепсела с
мокри ръце! Никога не изваждайте щепсела от контакта, теглейки за кабела.
ОКАЧВАНЕ НА МАРК УЧА ЗА ИЗТОЧВАНЕ
Окачете маркуча за U- образния накрайник, напр. закрепете го за крана за вода.
ПУСК АНЕ НА ВОДАТА
Отворете крана за вода.
ПРОВЕРКА НА МАШИНАТА
Никога не работете с неизправна машина! В случай на неизправност незабавно изк лючете машината от контакта и затворете крана за вода.
ПЕРЕТЕ И ИЗПОЛЗВАЙТЕ МАШИНАТА ВНИМАТЕЛНО
- изпразвайте всички джобове
- изваждайте всички метални предмети
- поставяйте фините тъкани в предпазната мрежа
- затваряйте циповете
ОБРАБОТКА НА ВОДАТА
- при вода с твърдост III използвайте омекотител на водата
ГРИЖИ ЗА БАРАБАНА
- почиствайте барабана от чужди тела
- оставяйте вратичката отворена, за да може да изсъхва
- редовно проверявайте г уменото уплътнение
ЕКОЛОГИЧНО ПРАНЕ
- зареждайте машината до пълния й капацитет
- когато е възможно, не използвайте п редпране
- когато е възможно, използвайте кратки
програми
ПРАНЕ НА РАЗЛИЧНО ЗАМЪРСЕНИ ДРЕХИ
- перете новите тъкани отделно
- не използвайте предпране
- предварително обработвайте замърсените места
- използвайте предпране (леко, интензивно)
Сортирайте п рането
Обърнете внимание на символите
за пране, степента на замърсеност
както и типа и цвета на тъканта.
Напълнете барабана
Проверете гънките на сивото еластично уплътнение
и отстранете всички дребни тела, ако има такива.
Погледнете в барабана и извадете всички д рехи,
които не се събират, за следващото пране. Не
допускайте уплътнението да защипва дрехи, за да
предпазите него и дрехите от повреди.
Заредете перилен препарат
Вижте информацията,
написана на опаковката на
препарата.
Вк лючете машината,
като натиснете бутона за
включване на захранването.
Изберете
програма.
Изберете
скорост на центрофуги ране.
Изберете допълнителен режим:
Предпране / Накисване / Без мачкване /
Изплакване+Центрофуга
Изберете реж им на изплакване
и температура на пране.
4 допълнителни програ ми:
Отложен старт / Пране с пара / Интензивно / Изплакване c медицинскa грижa
За да започнете пране, натиснете бутона Старт/пауза.
Затегнете крана
- Спрете подаването на вода
- Почистете машината
- Изключете машината от контакта
Извадете прането
- Отворете вратичката
- Извадете прането
Основно п ране
При много замърсени д рехи поставете тук една четвърт от дозата перилен препарат и изберете програма с предпране.
Омекотител
Не надхвърляйте нивото MAX. Много концентрираните омекотители следва да се разреждат с малко вода.
Предпране За норма лно замърсени дрехи използвайте мал ко количество препарат. Не използвайте предпране. Ако използвате течен препарат, поставете плочката за ниво.
Суши се хоризонтално
Не се избелва
Може да се избелва
Не се центрофугира
Суши се с простиране
Суши се с отцеждане
Гладене със средна ютия
Гладене с гореща ютия
Не се глади
Температура на пране
Не се пере
Гладене със слаба ютия
Затворете крана за вода.
Развийте входния маркуч.
Извадете филтъра.
Почистете го с помощта на твърда четка.
Извадете чекмеджето.
Почистете го под течаща вода.
Почистете вътрешността на канала със стара четка за зъби.
Поставете обратно чекмеджето.
Почистване на входния филтър за вода
Почистване на чекмеджето за препарати
Отворете долния капак. Източете водата от пробката, за да извадите марк уча.
Извадете про бката. След това изва дете филтъра, завъртайки го наляво.
Почистете всички чужди тела от филтъра.
След почистването завийте отново филтъра и поставете пробката.
Цeнтpoфyгиpaнe
Teмпepaтypa нa вадaтa
Изпл акване
OпцииCтapт/ПayзaПpoгpaмaтop
Bключвaнe
Барабан
Чекмедже за перилни препарати
Капак
Панел за управление
Таблица на програмите
Допълнителни програми
Детска блокировка
Чиcтeнe нa кaзaнa
За а ктивиране на функци ята:
натиснете едновременно и за дръжте бутоните Опции.
За деактивиране на функци ята:
натиснете едновременно и за дръжте бутоните Опции.
Изберете желаната п рограма, докато сте в режим “детска бл окировк а”:
Изпразнете изц яло барабана и затвор ете вратичката.
Добавете антиваровиков препарат (Cal gon) в отделението за основния перилен препарат. Затворете чекмеджето.
Натиснете бутона Старт/Пауза ( ), за да стартирате процеса Tub Clean.
След завършването му оставете вратичката отворена, за да може машината да изсъхне.
Използвайте т ази ф ункц ия, з а да б локи рате буто ните на панела з а управление.
Натиснете едновременно и за дръжте бутоните Опции.
Натиснете Старт/Пауза
Изберете желаната програма
Натиснете Старт/Пауза
Чиc тeнe нa кaзaнa е специал ен ци къл за по чист ване на вътр ешно стт а на п ералната машина. П ри не го се изпо лзва т по- високо ниво на водата и по-ви сока скорост на върт ене. Изпълнявайте т ози ц икъл редовно.
Подготовка
леко
интензивно
Затегнете отново маркуча
Почистване на филтъра на помпата за източване
Затворете долния капак.
Символи за пране
Чекмедже за перилни препарати
След като завършите почистването и поставите чекмеджето на мястот о му, пуснете цикъл на изплакване без пране в машината .
Почистване и обслужване
Внимание: Преди почистване на вътрешността на машината извадете електрическия кабел от
контакта, за да избегнете риска от електрически удар.
Диcплъй
Допъ лнителни програ ми
Steam Cycle
Забележка:
За да използвате програмите с цикъла за пране с пара, първо натиснете бутона Пране с пара (виж допълнителните програми).
1
6
3 се кунди
6
3 се кунди
Външно почистване
Експлоатационният живот на вашата машина може да се удължи, ако полагате необходимите грижи з а нея. Външността на машината може да се почиства с топла вода и неутрален, неабразивен домакински почистващ препарат. Ако разлеете течности върх у машината, незабавно ги избършете. Изтривайте повърхността с вла жен парцал. Избягвайте да докосвате повърхността с ос три предмети. Никога не мийте машината със струя вода!
Вътрешно почистване
Подсушете зоната о коло отвора на вратичката, гъвкавото уплътнение и ст ъклото на вратичката. Пуснете машината през пълен цикъл, използвайки гореща вода. При необходимост повторете процедурата.
Общо почистване
Важно: Не използвайте метилов с пирт, разтворители или
подобни продукти.
6
3 се кунди
Изберете програмата “Ос вежаване”
Заредете 3 или по­мал ко броя дрехи и затворете вратичката
Натиснете бутона Steam Wash (пране на пара) неколкок ратно, докато се покаже броят на дрехите, които сте заредили.
Натиснете бутона Старт/Пауза
2 41
Функцията за включване/изключване на звуковия сигнал може да се управлява чрез едновременно натискане и задържане на бутоните Опции и Изпла кване.
Състоянието на функцията може да се промени във всеки момент, като промяната автоматично се анулира при спиране на електрозахранването. Функцията работи и когато з ахранването е изключено.
Звуков сигнал вкл/изкл
3
Температура на водата Изберете температура, която да е подход яща за програмата. Когато перете, винаги следвайте указанията в етикета на производителя на дрехата. Интензивно Режимът “Интензивно” е полезен, когато прането е силно замър сено.
За тестване съгласно EN60456 и IEC60456 задайте програма “Памук 60°C + Пране с пара + Интензивно”. Предпране Когато п рането е силно замърсено, се препоръчва програма “Предпране” - Памук. Предпране може да с е вк лючи в пр ограмите Памук, Памучно бързо, Синтетика и Грижаза бебето.
Без мачкване Изберете тази опция, ако искате да намалите намачкването на дрехите. Изплакване c медиц инскa грижa Изберете опцията, за да получите най-добри резултати от прането или з а по-добро изплакване. Опцията е вк лючена по под разбиране в
програмата “ Грижаза бебето”.
Програмата з а пране на вълна в тази машина е одобрена от Woolmark за пране на продукти на Woolmark, за които се допуска машинно пране, при условие, че пр одуктите се перат съгласно инструкциите на етикетите им и указанията на производителя на тази пера лна машина M0708.
Забележки
Препоръчва се използване на неутрален перилен препарат. С цел запазване на дрехата, в програмата за пране на вълна превъртането е бавно, а центрофугирането – с ниски обороти.
2
Температура на
вод ата – стандартно
/ (по желание)
И
з
чак
айте,
д
ок
ат
о
п
р
а
н
е
т
о
з
а
в
ъ
р
ш
и
.
6
3 се кунди
АнтиалергичнаОсвежаване Грижаза бебето Памук Памучно бързо Синтетика
Максимално
количество на
зареждане
Loading...