LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
VEĻAS MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA
Pirms veļas mazgājamās mašīnas lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākām uzziņām..
F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)
F12B8Q/TD(W)(A)(1~9)
F10B8Q/TD(W)(A)(1~9)
<![endif]>English Eesti Lietuvos Latvijas
P./nr.: MFL68027617 |
www.lg.com |
Versija: 0206014.03 |
|
P rodukta funkcijas
Aizsardzība pret burzīšanos
Tā kā veļas tvertnes griešanās virziens ir mainīgs, tiek samazināta veļas burzīšanās iespēja.
Iebūvēts sildītājs
Iekšējais sildītājs automātiski uzsilda ūdeni līdz izvēlētajam ciklam piemērotākajai temperatūrai.
Ekonomiskāka, efektīvāka mazgāšanas sistēma
Ekonomiskā un efektīvā mazgāšanas sistēma atkarībā no ievietotās veļas daudzuma un ūdens temperatūras automātiski nosaka optimālo ūdens daudzumu un mazgāšanas laiku, tādējādi samazinot ūdens un elektroenerģijas patēriņu.
Taustiņu bloķēšanas funkcija
Taustiņu bloķēšanas sistēma ir paredzēta, lai neļautu bērniem nospiest kādu no pogām, tādējādi mainot programmu tās darbības laikā.
Klusa ātruma regulēšanas sistēma
Sistēma automātiski pārkārto veļas mazgājamā mašīnā ievietoto veļu un iestata veļas tvertnes griešanās ātrumu, samazinot griešanās trokšņa līmeni.
Sistēma Direct Drive
Uzlabotais bezsuku līdzstrāvas motors darbina mazgāšanas tvertni, neizmantojot siksnu un trīsi.
6 motion (6 darbības)
Veļas mazgājamās mašīnas tvertne veic dažādas darbības vai šo darbību kombinācijas atkarībā no izvēlētās mazgāšanas programmas. Apvienojumā ar kontrolētu griešanās ātrumu un iespēju griezt tvertni gan pa kreisi, gan pa labi mazgāšanas efektivitāte ir būtiski uzlabota, ik reizi nodrošinot perfektu rezultātu.
S aturs
Brīdinājumi |
3 |
Speci kācijas |
4 |
Uzstādīšana |
5 |
Veļas apstrāde pirms mazgāšanas |
11 |
Mazgāšanas līdzekļa pievienošana |
12 |
Darbība |
14 |
Veļas mazgājamās mašīnas lietošana |
16 |
Apkope |
23 |
Problēmu novēršanas norādījumi |
27 |
Garantijas noteikumi |
31 |
2
B rīdinājumi
PIRMS VEĻAS MAZGĀJAMĀS MAŠĪNAS LIETOŠANAS RŪPĪGI IZLASIET
VISUS NORĀDĪJUMUS
Jūsu drošībai ievērojiet visus šajā rokasgrāmatā minētos norādījumus, lai BRĪDINĀJUMS! samazinātu sprādziena un elektriskās strāvas trieciena risku, kā arī novērstu
īpašuma bojājumus, savainojumus un nāves gadījumus.
SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
BRĪDINĀJUMS. Lai veļas mazgājamās mašīnas lietošanas laikā samazinātu ugunsgrēka, elektriskās strāvas trieciena vai savainojumu risku, ievērojiet vispārīgos piesardzības pasākumus, kā arī tālāk minētos norādījumus:
•Pirms ierīces uzstādīšanas pārbaudiet, vai ierīcei nav ārēju bojājumu. Ja konstatējat bojājumus, neuzstādiet to.
•Neuzstādiet un neuzglabājiet veļas mazgājamo mašīnu nepiemērotā vietā.
•Nepieļaujiet vadības elementu nepareizu lietošanu.
•Nelabojiet un nemainiet veļas mazgājamās mašīnas detaļas pats, ja vien tas nav norādīts apkopes norādījumos vai patstāvīgi veicama remonta ieteikumos, ar kuriem pirms tam iepazināties un protat tos izmantot.
•Nodrošiniet, lai veļas mazgājamās mašīnas tuvumā netiktu novietoti viegli uzliesmojoši materiāli, piemēram, papīrs, spalvas, audumi un ķimikālijas.
•Ievērojiet īpašu piesardzību, ja ierīci lieto bērni vai tā tiek lietota bērnu tuvumā. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar šo vai citu ierīci.
•Neļaujiet maziem mājdzīvniekiem tuvoties ierīcei.
•Neatstājiet veļas mazgājamās mašīnas lūku atvērtu.
•Ja atstāsit to atvērtu, bērni var uzrāpties uz lūkas vai ielīst veļas mazgājamajā mašīnā.
•Nepieskarieties iekšējām veļas mazgājamās mašīnas sastāvdaļām tās darbības laikā. Pagaidiet, līdz tvertne pilnībā apstājas.
•Mazgāšanas rezultātā var samazināties audumu siltumizturība.
•Lai to nepieļautu, ņemiet vērā apģērba ražotāja sniegtos mazgāšanas un kopšanas norādījumus.
•Nemazgājiet un nežāvējiet veļas mazgājamā mašīnā izstrādājumus, ja pirms tam tie ir tīrīti, mazgāti, mērcēti vai notraipīti ar viegli uzliesmojošām vai sprādzienbīstamām vielām (piemēram, vasku,
eļļu, krāsu, benzīnu, attaukošanas līdzekļiem, žāvēšanas līdzekļiem, petroleju), kas var uzliesmot vai eksplodēt. Eļļa pēc mazgāšanas var palikt veļas tvertnē un žāvēšanas laikā izraisīt aizdegšanos. Tādēļ, neievietojiet veļas mazgājamā mašīnā eļļainas drēbes.
•Neaizcērtiet veļas mazgājamās mašīnas lūku strauji un nemēģiniet to atvērt ar spēku, ja tā ir bloķēta. Pretējā gadījumā var sabojāt veļas mazgājamo mašīnu.
•Ja veļas mazgājamā mašīna darbojas augstā temperatūrā, priekšējā lūka var būt ļoti karsta. Nepieskarieties tai.
•Lai samazinātu elektriskās strāvas trieciena risku, pirms ierīces remonta vai tīrīšanas atvienojiet to no elektrotīkla, izņemiet drošinātāju vai izslēdziet automātisko slēdzi.
•Atvienojot veļas mazgājamo mašīnu no elektrotīkla, nesatveriet strāvas kabeli, bet gan kabeļa kontaktspraudni. Pretējā gadījumā var sabojāt strāvas kabeli.
•Nekad nelietojiet veļas mazgājamo mašīnu, ja tā ir bojāta, nedarbojas pareizi, ir daļēji izjaukta, vai arī tai trūkst vai ir bojātas detaļas, tostarp bojāts strāvas vads vai kontaktspraudnis.
•Pirms atbrīvojaties no nolietotas veļas mazgājamās mašīnas, atvienojiet to no elektrotīkla. Sabojājiet kontaktspraudni. Nogrieziet kabeli tieši pie ierīces, lai novērstu nepareizu lietošanu.
•Ja izstrādājums ir bijis zem ūdens, lūdzu, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru. Pretējā gadījumā var rasties ugunsgrēka un elektriskās strāvas trieciena bīstamība.
*Kad ierīces lūka ir atvērta, nespiediet to pārāk stipri uz leju. Veļas mazgājamā mašīna var apgāzties.
SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS
ZEMĒŠANAS NORĀDĪJUMI
Šī ierīce ir jāiezemē. Zemējums palīdz samazināt elektriskās strāvas trieciena bīstamību ierīces nepareizas darbības vai bojājumu gadījumā un nodrošina elektrības novadīšanu pa atsevišķu zemējuma vadu ar vismazāko pretestību. Šī veļas mazgājamā mašīna ir aprīkota ar ierīci iezemējošu vadu un iezemēšanas spraudni. Strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir jāpievieno sienas kontaktligzdai, kas uzstādīta un iezemēta atbilstoši spēkā esošiem vietējiem normatīviem.
•Neizmantojiet pieslēgšanai pagarinātāju un nemēģiniet ievietot strāvas kabeli neiezemētā kontaktligzdā.
•Ja piemērota kontaktligzda nav pieejama, sazinieties ar elektriķi.
BRĪDINĀJUMS. Nepareiza zemējuma vada pieslēgšana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu. Ja rodas šaubas, vai ierīce ir pareizi pievienota zemējuma sistēmai, sazinieties ar kvali cētu elektriķi vai
remontmeistaru. Nepārveidojiet barošanas kabeļa kontaktspraudni. Ja tas nav piemērots kontaktligzdai, sazinieties ar kvali cētu elektriķi, lai to nomainītu.
<![endif]>Latvijas
3
S pecifikācijas
|
|
|
|
|
|
|
|
Kontaktspraudnis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Lai nepieļautu bīstamu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
situāciju, bojātu barošanas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kabeli drīkst nomainīt tikai |
|
|
|
|
|
|
|
ierīces ražotājs, tā tehniskās |
|||
|
|
|
Atvilktne |
|
|||||
|
|
|
(mazgāšanas līdzeklim |
|
|
|
|
apkopes darbinieks vai cits |
|
|
|
|
|
|
kvali cēts speciālists. |
||||
|
|
un veļas mīkstinātājam) |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Vadības panelis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ūdens novadīšanas |
|
|
|
|||
|
|
|
šļūtene |
|
|
|
Tvertne |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Ūdens novadīšanas |
|
|
|
|
Lūka |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
sūkņa ltrs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ūdens novadīšanas tapa |
|
|
|
|
Apakšējais pārsegs |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Regulējamas kājiņas |
|
|
Apakšējā pārsega vāciņš |
|
|||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
: veļas mazgājamā mašīna ar priekšējo ielādi |
|
||
|
|
|
Nosaukums |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
Barošanas avots |
: 220–240 V, 50 Hz |
|||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
Lielums |
: 600 mm (P) x 550 mm (Dz) x 850 mm (A) |
|||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
Svars |
: 62 kg |
|||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
Maks. jauda vatos |
: 2100 W |
|||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
0,33 W (izslēgtā režīmā, gaidīšanas režīmā) |
Mazgāšanas ietilpība
Veļas izgriešanas ātrums
Ūdens patēriņš
Pieļaujamais ūdens spiediens
Trokšņa emisija
:7 kg [F14/12/10B8QD(W)(A)(1~9)]
8 kg [F14/12/10B8TD(W)(A)(1~9)]
:Rinse Hold (Skalošanas apturēšana)/No Spin (Bez veļas izgriešanas)/400/800/1400 [F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana)/No Spin (Bez veļas izgriešanas)/400/800/1200 [F12B8/TD(W)(A)(1~9)]
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana)/No Spin (Bez veļas izgriešanas)/400/800/1000 [F10B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
:49 [F14/12/10B8QD(W)(A)(1~9)]
56 [F14/12/10B8TD(W)(A)(1~9)]
:0,3–10 kgf/cm2 (30–1000 kPa)
|
1200rpm/1000rpm |
1400rpm |
Mazgāšanas |
54dB |
54 dB |
Centrifugēšanas |
74dB |
75 dB |
|
|
|
Lai uzlabotu veļas mazgājamās mašīnas kvalitāti, tās izskats un tehniskie dati var tikt mainīti bez
iepriekšēja brīdinājuma.
Piederumi
Ūdens ieplūdes šļūtene (1 gab.) |
Uzgriežņatslēga |
4
U zstādīšana
Neuzstādiet un neglabājiet veļas mazgājamo mašīnu vietā, kur temperatūra ir zemāka par 0 °С vai kur tā ir pakļauta nelabvēlīgiem laika apstākļiem.
Veļas mazgājamā mašīna ir jāiezemē saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem un prasībām.
Ja ierīce tiek uzstādīta uz grīdsegas, grīdsega nedrīkst aizklāt starp veļas mazgājamo mašīnu un grīdu esošo spraugu.
Valstīs, kurās ir izplatīti prusaki vai citi parazīti, pievērsiet īpašu uzmanību tam, lai veļas mazgājamā mašīna vienmēr būtu tīra.
Prusaku vai citu parazītu izraisītu bojājumu novēršana neietilpst garantijas noteikumos.
Transportēšanai paredzētās skrūves
Lai aizsargātu veļas mazgājamo mašīnu transportēšanas laikā, ierīce tiek nostiprināta ar transportēšanai paredzētām skrūvēm.
•Pirms ierīces lietošanas noņemiet iesaiņojuma materiālus un transportēšanai paredzētās skrūves.
Atbrīvojot ierīces pamatni no iesaiņojuma materiāliem, neaizmirstiet izņemt arī vidusdaļā uzstādīto papildu paliktni.
Transportēšanai paredzēto skrūvju izskrūvēšana
Veļas
mazgājamā
mašīna
Pamatnes iesaiņojums
1.Lai transportēšanas laikā nepieļautu ierīces iekšējo detaļu bojājumus, veļas mazgājamā mašīna ir nostiprināta, izmantojot 4 transportēšanai paredzētas skrūves. Pirms iekārtas lietošanas izskrūvējiet tās un noņemiet arī gumijas aizbāžņus.
•Ja skrūves netiks izskrūvētas, tas var izraisīt veļas mazgājamās mašīnas vibrāciju, paaugstinātu trokšņa līmeni un nepareizu ierīces darbību.
2.Izskrūvējiet 4 skrūves, izmantojot komplektācijā iekļauto uzgriežņatslēgu.
3.Izņemiet 4 skrūves un gumijas aizbāžņus, nedaudz tos pagriežot. Saglabājiet šīs
4 skrūves un uzgriežņatslēgu turpmākai lietošanai.
•Pirms veļas mazgājamās mašīnas transportēšanas ieskrūvējiet skrūves tām paredzētajās vietās.
4.Aizveriet atveres ar komplektā iekļautajiem vāciņiem.
<![endif]>Latvijas
5
U zstādīšana
Uzstādīšanas vietas prasības
Ūdens novadīšanas Veļas šļūtene
mazgājamā
mašīna
Izlietne
Apm.2 cm
Novietošana
Uzstādiet ierīci uz līdzenas, cietas grīdas.
Līdzena grīda:
Pieļaujamais grīdas slīpums zem visas veļas mazgājamās mašīnas ir 1°
Elektrobarošanas kontaktligzda:
Kontaktligzdai jāatrodas ne vairāk kā 1,5 m attālumā no veļas mazgājamās mašīnas sānu malām. Nepievienojiet vienlaikus vienai kontaktligzdai vairākas ierīces, jo tas var izraisīt tīkla pārslodzi.
Papildu atstarpe:
Ierīces sānos un aizmugurē ir jānodrošina brīva telpa. (10 cm: aizmugurē/2 cm: labajā un kreisajā pusē)
Nenovietojiet un neuzglabājiet uz veļas mazgājamās mašīnas mazgāšanas līdzekļus.
Tie var sabojāt ierīces apdari un vadības elementus.
Pārliecinieties, vai gaisa cirkulāciju ap veļas mazgājamo mašīnu nebloķē grīdsegas, paklāji un citi priekšmeti.
•Lai novērstu grīdas nelīdzenumus, nenovietojiet zem veļas mazgājamās mašīnas koka, kartona vai citu materiālu paliktņus.
•Ja veļas mazgājamā mašīna ir jāuzstāda blakus gāzes plītij vai ogļu plītij, starp ierīcēm jānovieto siltumizolējoša starpsiena (85x60 cm) ar foliju pārklāto pusi pret plīti.
•Neuzstādiet veļas mazgājamo mašīnu vietā, kur temperatūra var būt zemāka par 0 °C.
•Lūdzu, pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas veļas mazgājamai mašīnai varēs ērti piekļūt, ja būs vajadzīgs remonts.
•Izmantojot transportēšanas skrūvēm paredzēto uzgriežņatslēgu, noregulējiet ierīces kājiņas, lai nolīmeņotu veļas mazgājamo mašīnu, un starp ierīces augšējo vāku un darbvirsmu atstājiet vismaz 20 mm atstarpi.
Informācija par BS kontaktspraudņa drošību (lietotājiem Lielbritānijā)
SVARĪGI!
VADU KRĀSA ŠAJĀ STRĀVAS KABELĪ IR IZMANTOTA SASKAŅĀ AR ŠĀDU KĀRTĪBU:
ZAĻA UN DZELTENA: ZEMĒJUMS
ZILA: NULLVADS
BRŪNA: FĀZE
Šī ierīce ir jāiezemē
Zaļa un dzeltena (zemējums)
Brūna (fāze) Drošinātājs
Zila (nullvads)
Kabeļa turētājs
Tā kā vadu krāsa ierīces strāvas kabelī var neatbilst spaiļu krāsu marķējumiem kontaktspraudnī, rīkojieties šādi: Zaļās un dzeltenās krāsas vadam ir jābūt pievienotam kontaktspraudņa spailei, kas atzīmēta ar burtu E vai ar zemējuma simbolu , vai ir zaļā vai zaļā un dzeltenā krāsā.
Zilās krāsas vadam jābūt pievienotam spailei, kas atzīmēta ar burtu N vai ir melnā krāsā. Brūnās krāsas vadam jābūt pievienotam spailei, kas atzīmēta ar burtu L vai ir sarkanā krāsā.
Ja ir izmantots 13 ampēru (BS 1363) kontaktspraudnis, ievietojiet 13 ampēru BS 1362 drošinātāju.
6
U zstādīšana
Savienojums ar elektrotīklu
1.Nepievienojiet veļas mazgājamo mašīnu, izmantojot pagarinātāju vai dubulto adapteri.
2.Lai nepieļautu bīstamu situāciju, bojātu barošanas kabeli drīkst nomainīt tikai ierīces ražotājs, tā tehniskās apkopes darbinieks vai cits kvali cēts speciālists.
3.Pēc mazgāšanas vienmēr atvienojiet veļas mazgājamo mašīnu no elektrotīkla un atslēdziet ūdens padevi.
4.Pievienojiet ierīci zemētai sienas kontaktligzdai saskaņā ar spēkā esošajiem elektroinstalācijas noteikumiem.
5.Veļas mazgājamā mašīna ir jānovieto tā, lai kontaktligzda būtu ērti pieejama.
•Ierīces remontu drīkst veikt tikai kvali cēti speciālisti. Nekvali cētu personu veikts remonts var izraisīt ierīces bojājumus vai nopietnus darbības traucējumus. Sazinieties ar vietējo klientu apkalpošanas centru.
•Neuzstādiet veļas mazgājamo mašīnu telpās, kur temperatūra var būt zemāka par 0 °С. Sasalušas šļūtenes zem spiediena var pārsprāgt. Ja temperatūra ir zemāka par 0 °С, tas var negatīvi ietekmēt elektroniskos vadības elementus.
•Ja ierīce tiek piegādāta ziemā un temperatūra ir zemāka par 0 °С: pirms veļas mazgājamās mašīnas lietošanas atstājiet to istabas temperatūrā vairākas stundas.
UZMANĪBU!
Šo ierīci nedrīkst lietot bērni vai ziski vai garīgi nespēcīgas personas bez attiecīgas uzraudzības. Neļaujiet bērniem spēlēties ar šo ierīci.
UZMANĪBU!
UZMANĪBU! Strāvas kabelis
Lielāko daļu ierīču ieteicams pievienot atsevišķām kontaktligzdām. Tas nozīmē, ka ierīce jāpievieno tikai vienai elektrotīkla kontaktligzdai, kurai nav papildu kontaktrozešu vai nozarojumu. Lai pārliecinātos par pareizo izvēli, izlasiet lietotāja rokasgrāmatas tehnisko datu lappusi. Nepārslogojiet kontaktligzdas. Pārslogotas, bojātas sienas kontaktligzdas, pagarinātāji, atkailināti vadi, saplaisājusi vai bojāta strāvas kabeļu izolācija var būt bīstama. Šādi bojājumi var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku. Periodiski pārbaudiet strāvas kabeli un, ja konstatējat bojājumus, atvienojiet to no elektrotīkla. Nomainiet bojāto strāvas kabeli pret kabeli ar tādiem pašiem parametriem.
Nepieļaujiet barošanas kabeļa ziskus vai mehāniskus bojājumus, piemēram, kabeļa savērpšanos, samezglošanos, saspiešanos, tā ievēršanu durvīs vai nokļūšanu zem kājām. Pievērsiet īpašu uzmanību kontaktspraudņiem, sienas kontaktligzdām, kā arī vietai, kur strāvas kabelis savienojas ar ierīci.
Ja ierīcei tiek izmantots kabeļa pagarinātājs vai elektriska, pārnēsājama kontaktligzdas ierīce, tai jābūt novietotai tā, lai uz tās nenonāktu šļakatas vai mitrums.
Lai pieslēgtu ierīci ūdensvadam, izmantojiet tikai jaunas šļūtenes. Ūdens padeves šļūtenes pievienošana
Ūdens sistēmā esošajam ūdens spiedienam jābūt 30–1000 kPa robežās (0,3–10 kgf/cm2)
Veicot ūdens ieplūdes šļūtenes pieslēgšanu vārstam, neatslāņojiet un nesagrieziet šļūteni.
Ja ūdens spiediens pārsniedz 1000 kPa, ir jāuzstāda ierīce, kas pazemina spiedienu.
•Lai nepieļautu ūdens ieplūdes šļūtenē noplūdes, tiek izmantotas divas starplikas.
•Pārbaudiet šļūteņu necaurlaidību, atgriežot līdz galam ūdenskrānu.
•Periodiski pārbaudiet šļūtenes stāvokli un, ja nepieciešams, nomainiet to.
•Pārbaudiet, vai šļūtene nav samezglojusies vai saspiesta.
|
|
|
|
|
PIEZĪME |
Ja pēc pievienošanas konstatējat ūdens noplūdi, vēlreiz |
|
Šļūtenessavienotājs |
|||||||
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
veiciet iepriekš minētās darbības. Ūdens padevei izmantojiet |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Blīvējums |
|
|
|
||
|
|
|
|
parastu ūdenskrānu. Ja krānam ir kvadrātveida vai ļoti |
|||
|
|
|
|
|
|
plats šķērsgriezums, noņemiet paplašinājuma gredzenu un |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
pievienojiet šļūteni krānam, izmantojot savienotājelementu. |
<![endif]>Latvijas
7
U zstādīšana
Parasts krāns bez vītnes un uzskrūvējama ūdens ieplūdes šļūtene
1. Atskrūvējiet |
2. Bīdiet savienotāju uz augšu, |
3. Bīdiet ūdens padeves šļūteni |
|||||||||||
ksācijas skrūvi, lai |
līdz gumijas blīvējums cieši |
vertikāli uz augšu, lai šļūtenes |
|||||||||||
pievienotu krānam. |
apņem krānu. Pēc tam |
gumijas blīvējums pilnībā |
|||||||||||
|
|
|
|
|
pievelciet 4 skrūves. |
pielāgotos krānam, un pēc tam |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pievelciet to virzienā pa labi. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
Augšējais |
savienotājs |
|
|
|
Gumijas |
blīvējums |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gumijas |
blīvējums |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Augšējais savienotājs Fiksācijas skrūve
Augšējais savienotājs
Plāksne
Ūdens padeves šļūtene
Parasts ūdenskrāns bez vītnes un no ksējama ūdens ieplūdes šļūtene
1. Atskrūvējiet augšējā 2. Bīdiet augšējo savienotāju uz savienotāja skrūvi. augšu, līdz gumijas blīvējums
cieši apņem krānu. Pēc tam pievelciet 4 skrūves.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gumijas |
|
|
|
|||
|
Augšējais |
|
|
|
|||||
|
|
blīvējums |
|
|
|
|
|||
savienotājs |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Gumijas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
blīvējums |
|
|
Fiksācijas |
|
|
|
|
||||
|
skrūve |
|
|
|
|
|
Augšējais |
||
|
|
|
|
Vidējais |
|||||
|
|
|
|
|
savienotājs |
savienotājs |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.Pievienojiet ūdens padeves šļūteni vidējam savienotājam, bīdot plāksni uz leju.
Augšējais
savienotājs Plāksne
Vidējais savienotājs |
Ūdens padeves šļūtene |
|
•Ja krāna diametrs ir liels, noņemiet pielāgošanas plāksni.
Pielāgošanas
plāksne
Savienotājs
•Pagrieziet vidējo savienotāju, lai novērstu ūdens noplūdi.
•Pārbaudiet, vai šļūtenes savienotājā ir gumijas blīvējums.
Šļūtenes
savienotājs
|
|
|
|
Horizontālaūdenskrānalietošana |
Gumijas |
|
blīvējums |
Horizontāls
ūdenskrāns
Pagarināts
ūdenskrāns
Taisnstūrveida
ūdenskrāns
•Lai atdalītu ūdens padeves šļūteni no vidējā savienotāja, aizgrieziet ūdenskrānu. Pēc tam, bīdot plāksni uz leju, pavelciet uz leju arī šļūteni.
•Šai ierīcei ir tikai aukstā ūdens savienotājs.
•Pārbaudiet, vai šļūtene nav samezglojusies vai saspiesta.
8
U zstādīšana
Šo ierīci nedrīkst izmantot uz kuģiem vai pārvietojamos objektos, piemēram, pārvietojamās mājās, lidmašīnās.
Ja ierīci neizmantosit ilgāku laika periodu (piemēram, brīvdienās), aizgrieziet noslēdzošo krānu, it īpaši, ja tuvumā nav ierīkota grīdas novadcaurule.
Atbrīvojoties no nolietotas ierīces, nogrieziet strāvas kabeli un iznīciniet kontaktspraudni. Lai bērni nevarētu iekļūt ierīcē un tur ieslēgties, sabojājiet lūkas slēdzeni.
Iepakojuma materiāli (plēve, putuplasts) var būt bīstami bērniem. Pastāv nosmakšanas risks. Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās.
Ūdens novadīšanas šļūtenes uzstādīšana
<![endif]>Maks. 100 cm
<![if ! IE]> <![endif]>145 cm |
Aptuveni 100 cm |
||
<![if ! IE]> <![endif]>Aptuveni |
|
|
|
Aptuveni 105 cm |
|
|
|
Aptuveni 100 cm |
<![if ! IE]> <![endif]>145 cm |
||
<![if ! IE]> <![endif]>Aptuveni |
|||
|
|
•Cieši nostipriniet ūdens aizplūdes šļūteni pie izlietnes ar auklu.
•Šādi nostiprinot šļūteni, nepieļausit grīdas bojājumus, kas rodas ūdens noplūdes laikā.
Izlietne
Šļūtenes
turētājs
Maks. 100 cm
|
|
|
Stiprināšanas |
|
|
|
lente |
|
<![if ! IE]> <![endif]>100 cm |
Maks. 100 cm |
|
Aptuveni |
|
|
|
105 cm |
<![if ! IE]> <![endif]>Maks. |
|
|
|
|
|
• Neuzstādiet ūdens novadīšanas šļūteni augstāk par 100 cm no grīdas. Ūdens neaizplūst no veļas mazgājamās mašīnas vai arī tas aizplūst ļoti lēni.
• Šādi nostiprinot šļūteni, nepieļausit grīdas bojājumus, kas rodas ūdens noplūdes laikā.
• Ja ūdens aizplūdes šļūtene ir pārāk gara, necentieties iebīdīt lieko daļu veļas mazgājamajā mašīnā. Tas var radīt lielāku trokšņa līmeni.
<![endif]>Latvijas
9
U zstādīšana
Horizontālā līmeņošana
1.Lai nepieļautu vibrāciju un pārmērīgu trokšņa līmeni, veļas mazgājamā mašīna ir pareizi jānolīmeņo.
Uzstādiet ierīci uz cietas, līdzenas grīdas, ieteicams telpas stūrī.
PIEZĪME Koka vai paceltās grīdas var izraisīt pārmērīgu vibrāciju un līdzsvara novirzes.
2.Ja grīda ir nelīdzena, noregulējiet regulējamās kājiņas (nenovietojiet zem kājiņām koka gabalus vai citus priekšmetus).
Pārliecinieties, vai visas četras kājiņas ir stabilas un saskaras ar grīdu, un pēc tam pārbaudiet ierīces horizontālo stāvokli (ar līmeņrādi).
Regulējamas Regulējamas
kājiņas kājiņas
Tiklīdz veļas mazgājamā mašīna ir nolīmeņota, pievelciet kontruzgriežņus virzienā uz veļas mazgājamās mašīnas pamatni. Visiem kontruzgriežņiem ir jābūt pievilktiem.
PIEZĪME Ja veļas mazgājamā mašīna tiek uzstādīta uz paaugstinājuma, tā ir cieši jānostiprina, lai nepieļautu apgāšanos.
Diagonālā pārbaude
Piespiežot veļas mazgājamās mašīnas augšējā paneļa stūrus, ierīcei nevajadzētu sasvērties (lūdzu, pārbaudiet abus virzienus). Ja, veicot iepriekš minētās darbības, ierīci var sasvērt, noregulējiet kājiņas vēlreiz.
Betona grīdas
•Uzstādīšanas vietai jābūt tīrai, sausai un līdzenai.
•Uzstādiet veļas mazgājamo mašīnu uz cietas, līdzenas grīdas.
Flīžu grīdas (slidenas grīdas)
•Novietojiet katru ierīces kājiņu uz Tread Mate materiāla paliktņa un nolīmeņojiet veļas mazgājamo mašīnu (sagrieziet Tread Mate gumijas materiālu 70x70 mm daļās un novietojiet tās uz sausas īžu grīdas vietā, kur paredzēta ierīces uzstādīšana).
Tread Mate ir pašlīmējošs materiāls, kas tiek izmantots uz trepēm un kāpnēm, lai neslīdētu.
Koka grīdas (paceltās grīdas)
• Koka grīdas ir īpaši pakļautas vibrācijai. |
|
• Lai nepieļautu vibrāciju, ieteicams novietot zem katras ierīces kājiņas gumijas |
Gumijas apvalks |
paliktņus, kuru biezums ir vismaz 15 mm, un nostiprināt tos vismaz ar 2 koka |
|
līstēm un skrūvēm. |
|
• Ja iespējams, uzstādiet veļas mazgājamo mašīnu telpas stūrī, kur grīda ir |
|
stabilāka. |
|
Lai samazinātu vibrāciju, ievietojiet gumijas paliktņus.
Gumijas apvalkus (izstrādājuma nr. 4620ER4002B) var iegādāties uzņēmuma LG rezerves daļu nodaļā.
Svarīgi! |
• Pareizi novietojot un nolīmeņojot ierīci, tā droši un efektīvi darbosies ilgus gadus. |
|
• Veļas mazgājamai mašīnai jāatrodas pilnīgi horizontālā un stabilā stāvoklī. |
|
• Tā darbības laikā nedrīkst svārstīties. |
|
• Uzstādīšanas vietai jābūt līdzenai. Grīda nedrīkst būt ievaskota ar grīdas vasku un citām |
|
smērvielām. |
|
• Nodrošiniet, lai ierīces kājiņas nekļūtu mitras. Ja tās ir mitras, ierīce var slīdēt. |
10
V eļas apstrāde pirms mazgāšanas
Pirms pirmās veļas mazgāšanas reizes
Aktivizējiet pilnu veļas mazgāšanas ciklu, neievietojot veļu (izmantojot režīmu KOKVILNA 60 °С un pusi no mazgāšanas līdzekļa). Tas ļaus iztīrīt no tvertnes tajā palikušās rūpnieciskā ražošanas procesa paliekas un ūdeni.
|
|
Pirms mazgāšanas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. |
|
Apģērba kopšanas etiķetes |
|
|
|
|
Iepazīstieties ar apģērbu apkopes etiķetēs esošo informāciju. Parasti tajās ir ietverta informācija par audumiem |
||
|
|
un pieļaujamajiem mazgāšanas režīmiem. |
|
|
2. |
|
Veļas šķirošana |
|
|
|
|
Lai iegūtu labākos rezultātus, atdaliet veļu, kurai nepieciešams viens un tas pats mazgāšanas režīms. Dažāda |
||
|
|
auduma apģērbi jāmazgā atšķirīgā temperatūrā un ar atšķirīgu veļas izgriešanas ātrumu. Mazgājiet tumšus, |
||
|
|
gaišus un baltus audumus atsevišķi. Pretējā gadījumā var rasties krāsainu audumu izbalošana, kā arī balto |
||
|
|
audumu sakrāsošanās. Ja iespējams, nemazgājiet ļoti netīru veļu kopā ar vidēji netīru veļu. |
||
|
|
|
|
|
|
|
Veļas netīrības pakāpe (ļoti netīra, vidēji netīra, nedaudz netīra) |
Sašķirojiet veļu, ievērojot netīrības pakāpi. |
|
|
|
Krāsa (balta, gaiša, tumša) |
Atdaliet baltos audumus no krāsainajiem. |
|
|
|
Plūksnas (veļa, kuru mazgājot, rodas plūksnas; veļa, kas uztver plūksnas) |
Drēbes, no kurām atdalās plūksnas, jāmazgā atsevišķi. |
|
|
|
|
|
|
3. |
|
Pirms veļas ievietošanas |
|
|
Kombinējiet lielus un mazus veļas gabalus vienā mazgāšanas reizē. Vispirms ievietojiet lielus veļas gabalus. Lieli veļas gabali nedrīkst aizņemt vairāk par pusi no kopējā veļas apjoma.
Nemazgājiet apģērbu pa vienam. Tas var izraisīt veļas tvertnes nestabilitāti. Ievietojiet ierīcē vēl vienu vai divus līdzīgus apģērbus.
•Pārbaudiet, vai kabatas ir tukšas. Kabatās atstāti priekšmeti, piemēram, naglas, matadatas, sērkociņi, pildspalvas, monētas, atslēgas, var sabojāt gan veļas mazgājamo mašīnu, gan apģērbu.
•Aizvelciet rāvējslēdzējus, aizāķējiet āķus un sasieniet auklas, jo tās var aizķerties aiz citiem apģērbiem.
•Lai atvieglotu mazgāšanu, apstrādājiet traipus un īpaši netīras vietas, piemēram, uz kreklu aprocēm vai apkaklītēm, ar ūdenī izšķīdinātu veļas pulveri.
•Pārbaudiet, vai pelēkā, elastīgā lūkas blīvējuma ielocēs nav iesprūduši mazi apģērba gabali.
•Pārbaudiet, vai tvertnē nav palikuši mazi veļas gabali.
•Izņemiet visas drēbes, pretējā gadījumā blīvējums un drēbes var tikt sabojātas nākamās mazgāšanas laikā.
<![endif]>Latvijas
11
M azgāšanas līdzekļa pievienošana
Mazgāšanas līdzekļa un veļas mīkstinātāja pievienošana
1. Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes nodalījumi
Galvenajai |
Veļas |
Priekšmazgā- |
mazgāšanai |
mīkstinātājs |
šanai paredzēts |
paredzēts |
|
mazgāšanas |
mazgāšanas |
|
līdzeklis |
līdzeklis |
|
|
Tikai galvenā mazgāšana
Priekšmazgāšana un galvenā mazgāšana
BRĪDINĀJUMS
Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās vietās, jo pastāv saindēšanās risks. Liela daudzuma mazgāšanas līdzekļa, balinātāja vai veļas mīkstinātāja lietošana var izraisīt ūdens pārplūdi.
Lietojiet atbilstošu mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
2. Veļas mīkstinātāja pievienošana
SOFTENER
MAX
Maks.
līmenis
•Nepārsniedziet maksimālās iepildīšanas atzīmi. Liela daudzuma veļas mīkstinātāja iepildīšana var izraisīt tā priekšlaicīgu ieplūdi un tādējādi notraipīt veļu.
Mazgāšanas līdzekļa atvilktni veļas mazgājamā mašīnā iebīdiet lēnām.
•Neatstājiet veļas mīkstinātāju nodalījumā ilgāk par 2 dienām
(tas var sastingt).
•Veļas mīkstinātājs tiks pievienots pēdējās skalošanas laikā.
•Neizvelciet atvilktni ūdens padeves laikā.
•Neizmantojiet šķīdinātājus (benzolu u.c.).
PIEZĪME Nelejiet veļas mīkstinātāju tieši uz drēbēm.
12
M azgāšanas līdzekļa pievienošana
3. Mazgāšanas līdzekļa dozēšana
•Veļas mazgāšanas līdzeklis ir jālieto saskaņā ar veļas mazgāšanas līdzekļa ražotāja instrukciju un ir jāizvēlas atkarībā no auduma veida, krāsas, netīrības pakāpes un mazgāšanas temperatūras.
•Pirms izvēlēties mazgāšanas līdzekli un ūdens temperatūru skatīt drēbju etiķeti.
•Lietojot veļas mašīnu, izvēlieties tikai tai paredzēto veļas mazgāšanas līdzekli.
-Universālie pulverveida veļas mazgāšanas līdzekļi visiem auduma veidiem (Vēss - 95 C)
-Pulverveida veļas mazgāšanas līdzekļi smalkam audumam (Vēss - 40 C)
-Šķidrie veļas mazgāšanas līdzekļi visiem audumu veidiem (Auksts - 95 C) vai speciāli izstrādātie veļas mazgāšanas līdzekļi tikai vilnai (Vēss - 40 C)
•Lai sasniegtu labāku mazgāšanas un balināšanas rezultātu, izmantojiet veļas mazgāšanas līdzekli ar universālo pulverveida balinātāju.
•Baltu audumu mazgāšanai var izmantot mazgāšanas līdzekļus ar balinātāju.
•Ja tiek izmantots liels mazgāšanas līdzekļa daudzums, veidojas putas, kas pasliktina mazgāšanas rezultātu un rada papildu slodzi ierīces motoram.
•Lai sasniegtu labākos rezultātus, ieteicams izmantot pulverveida mazgāšanas līdzekli.
•Ja vēlaties izmantot šķidro mazgāšanas līdzekli, ņemiet vērā mazgāšanas līdzekļa ražotāja norādījumus.
•Šķidro mazgāšanas līdzekli var iepildīt tieši galvenajā mazgāšanas līdzekļa nodalījumā, ja mazgāšanas cikls tiek sākts nekavējoties.
•Lūdzu, nelietojiet šķidro mazgāšanas līdzekli, ja izmantojat funkciju "Time Delay 1" (Laika aizkave), jo šķidrums var sastingt, vai arī izvēlaties programmu Pre Wash (Priekšmazgāšana).
•Ja rodas pārāk daudz putu, lūdzu, samaziniet izmantotā mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
•Mazgāšanas līdzekļa daudzums var mainīties atkarībā no ūdens temperatūras, ūdens cietības pakāpes, veļas daudzuma un netīrības pakāpes. Lai sasniegtu labākos rezultātus, nepieļaujiet liela putu daudzuma veidošanos.
BRĪDINĀJUMS
Nepieļaujiet mazgāšanas līdzekļa sastingšanu.
Tas var radīt aizsērējumus, pasliktināt skalošanu vai radīt nepatīkamu aromātu.
•Pilna ielāde: atbilstoši ražotāja norādījumiem.
•Daļēja ielāde: 3/4 no ieteiktā daudzuma.
•Minimāla ielāde: 1/2 no pilnās ielādes.
•Mazgāšanas līdzeklis tiek pievienots ūdenim mazgāšanas cikla sākumā.
4.Ūdens mīkstinātāja pievienošana
•Lai samazinātu lietotā mazgāšanas līdzekļa daudzumu vietās, kur ir īpaši augsta ūdens cietības pakāpe, var lietot ūdens mīkstinātāju, piemēram, katlakmens noņemšanas līdzekli (piemēram, Calgon). Izmantojiet tikai uz iepakojuma norādīto līdzekļa daudzumu.
Vispirms pievienojiet mazgāšanas līdzekli un pēc tam ūdens mīkstināšanas līdzekli.
•Lietojiet mīkstam ūdenim paredzētu mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
5.Tablešu lietošana
1)Atveriet lūku un ievietojiet tabletes veļas tvertnē.
2)Ievietojiet veļu tvertnē un aizveriet lūku.
<![endif]>Latvijas
13
D arbība
Ieteicamā mazgāšanas programma atbilstoši veļas veidam.
Programma |
Auduma veids |
Atbilstoša temp. |
Papildiespēja |
Maksimāla |
|
ielāde |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Cotton |
Krāsnoturīgi apģērbi (krekli, |
60 °C |
|
|
|
(Kokvilna) |
(No auksta līdz 95 °C) |
|
|
||
naktskrekli, pidžamas utt.) un |
|
Novērtējums |
|||
Cotton Eco |
mazliet netīri kokvilnas apģērbi |
|
|
||
40 °C |
|
||||
|
|
||||
(apakšveļa). |
|
|
|||
(Kokvilnas |
(No auksta līdz 60 °C) |
|
|
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Baby Care |
|
60 °C |
|
|
|
(Bērnu |
Zīdaiņu drēbes. |
- Medic Rinse |
6,0 kg |
||
(No auksta līdz 95 °C) |
|||||
drēbes) |
|
|
(Higiēniskā |
|
|
|
Apģērbi, kam ir tiešs kontakts |
|
skalošana) |
|
|
Skin Care |
|
- Pre Wash |
|
||
ar ādu, piemēram, apakšveļa, |
|
|
|||
|
(Priekšmazgāšana) |
|
|||
(Ādai |
autiņi, dvieļi, gultasveļa, |
|
Novērtējums |
||
|
- Crease Care |
||||
saudzīga |
spilvendrānas un matraču |
|
|
||
40 °C |
(Pretburzīšanās |
|
|||
|
pārvalki. |
|
|||
|
funkcija) |
|
|||
|
|
(No auksta līdz 60 °C) |
|
||
Easy Care |
|
- Intensive |
|
||
|
|
(Intensīvā |
|
||
(Viegli |
|
|
|
||
Poliamīds, akrils, poliesteris. |
|
programma) |
4,0 kg |
||
kopjama |
|
||||
|
|
|
|
||
veļa) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mix |
Dažādi audumi, izņemot |
|
|
|
|
speciālos materiālus (zīds/ |
|
|
|
||
(Dažāda |
smalkveļa, sporta apģērbs, |
|
|
4,0 kg |
|
veļa) |
tumši apģērbi, vilna, segas/ |
|
|
|
|
|
aizkari). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kokvilnas gultasveļa, izņemot |
|
|
|
|
Duvet |
speciālos materiālus (smalkveļa, |
|
|
Viena |
|
vilna, zīds u.c.) ar pildījumu: |
|
|
|||
|
|
atsevišķa |
|||
(Segas) |
dūnu segas, spilveni, segas, |
|
|
||
40 °C |
|
izmēra |
|||
|
dīvānu pārsegi ar nelielu |
|
|||
|
|
|
|||
|
pildījumu. |
(No auksta līdz 40 °C) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sports |
Coolmax, mikrošķiedras |
|
|
|
|
Wear |
|
|
|
||
audums (Gore-tex), īss un |
|
|
|
||
(Sporta |
|
|
|
||
Sympatex. |
|
|
|
||
apģērbs) |
|
|
|
||
|
|
|
2,0 kg |
||
|
|
|
- Crease Care |
||
Wool |
Veļas mazgājamajā mašīnā |
|
|||
|
|
||||
mazgājami vilnas audumi no |
|
(Pretburzīšanās |
|
||
(Vilna) |
|
|
|||
smalkvilnas. |
|
funkcija) |
|
||
|
|
|
|||
|
|
|
- Intensive |
|
|
Intensive |
|
|
(Intensīvā |
|
|
|
60 °C |
programma) |
|
||
60 |
Kokvilna un jaukti audumi. |
|
4,0 kg |
||
(No auksta līdz 60 °C) |
|
||||
(Intensīvā) |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Delicate |
Smalka veļa, ko var viegli |
|
|
3,0 kg |
|
sabojāt. |
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
20 °C |
|
|
|
Quick |
Mazliet netīra krāsaina veļa. |
(No auksta līdz 40 °C) |
|
2,0 kg |
|
|
|
||||
30 (Ātrā) |
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
14
D arbība
Ūdens temperatūra: izvēlieties mazgāšanas ciklu ūdens temperatūru.
Ievērojiet apģērba ražotāja apkopes birkās minētos veļas mazgāšanas norādījumus. Intensive: lai palielinātu efektivitāti, mazgājot īpaši netīru veļu, izmantojiet programmas Intensive (Intensīvā) iespēju. Pre Wash: ja jāmazgā ļoti netīra veļa, ieteicams izmantot iespēju Pre Wash (Priekšmazgāšana).
Crease Care: ja vēlaties novērst audumu burzīšanos, izvēlieties pogu Crease Care (Pretburzīšanās funkcija). Medic Rinse: lai pēc skalošanas iegūtu tīrāku veļu, var izvēlēties iespēju Medic Rinse (Higiēniskā skalošana).
Iestatiet programmu uz "Cotton Eco 40°C + Intensive (Half Load)", "Cotton Eco 60°C + lntensive (Half Load)", "Cotton Eco 60°C+ Intensive (Full Load)", lai veiktu testēšanu saskaņā ar EN60456 un regula 1015/2010.
-Standarta 60°C kokvilnas programma: Cotton Eco + 60°C + Intensive.
-Standarta 40°C kokvilnas programma: Cotton Eco + 40°C + Intensive.
(Programmas ir piemērotas vidēji netīras kokvilnas veļas mazgāšanai.)
(Šīs ir visefektīvākās programmas attiecībā uz kombinēto elektroenerģijas un ūdens patēriņu šāda tipa kokvilnas veļas mazgāšanai.)
* Faktiskā ūdens temperatūra var atšķirties no norādītā cikla temperatūras.
Testa rezultāti ir atkarīgi no ūdens spiediena, ūdens cietības, ievadītā ūdens temperatūras, telpas temperatūras, veļas tipa un daudzuma, netīrības pakāpes, izmantotā mazgāšanas līdzekļa, elektroenerģijas padeves svārstībām un izvēlētajām papildiespējām.
Piezīmes. Ieteicams lietot neitrālu mazgāšanas līdzekli.
Vilnas izstrādājumu mazgāšanas ciklā tiek veikti lēni apgriezieni un saudzīga veļas izgriešana.
PIEZĪME Informācija par galvenajām mazgāšanas programmām ar daļēju ielādi
|
Laiks |
Atlikušais mitrums |
Ūdens litros |
Elektroenerģija |
||
Programma |
|
|
||||
1400 apgr./ |
1200/1000 apgr./ |
|||||
minūtēs |
(atzīme) |
kWh (atzīme) |
||||
|
min. |
min |
||||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Cotton (40 °C) |
94 |
44% |
53% |
39 |
0,66 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Cotton Eco (60 °C) |
120 |
44% |
53% |
49 |
0,74 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Skin Care (40 °C) |
105 |
44% |
53% |
39 |
0,66 |
|
|
|
|
|
|
|
<![endif]>Latvijas
15
V eļas mazgājamās mašīnas lietošana
Funkcija SmartDiagnosis™ ir pieejama tikai izstrādājumiem ar SmartDiagnosis™ zīmi.
1.Ieslēdzot ierīci, tiek automātiski izvēlēts kokvilnas mazgāšanas cikls.
•Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai ieslēgtu veļas mazgājamo mašīnu.
•Nospiediet pogu Sākt/pauze.
•Sākotnējie nosacījumi
- Mazgāšana ( |
): galvenā mazgāšana |
- Skalošana ( |
): 3 reizes |
- Veļas izgriešana ( ):
•1400 apgr./min. [F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
•1200 apgr./min. [F12B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
•1000 apgr./min. [F10B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
-Ūdens temperatūra: 60 °C
-Programma: Cotton (Kokvilna)
2
2.Manuālā izvēle
•Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai ieslēgtu veļas mazgājamo mašīnu.
•Izvēlieties nosacījumus, griežot programmu pārslēgu un nospiežot atbilstošās pogas.
Lai izvēlētos nosacījumus, lūdzu, skatiet informāciju 16.–21. lpp.
• Nospiediet pogu Sākt/pauze.
•Skaņas signāla ieslēgšanas/izslēgšanas funkciju var iestatīt, veļasmašīnas darbības laikā nospiežot pogu Time Delay (Laika aizkave) (aptuveni trīs sekundes).
16
V eļas mazgājamās mašīnas lietošana
<![if ! IE]><![endif]>Latvijas
2
(1) Pārslēgs: programmas |
(5) Poga: ieslēgšana/izslēgšana |
(9) Poga: Medic Rinse (Higiēniskā skalošana) |
||
(2) Poga: Sākt/pauze |
(6) Poga: Dry (Žāvēšana) |
(10)Taustiņu bloķēšana bērnu drošībai |
||
(3) Poga: Spin (Veļas izgriešana) |
(7) Poga: Pre Wash (Priekšmazgāšana) |
(11)Tvertnes tīrīšana |
||
(4) Poga:Temperatūra |
(8) Poga: Intensive (Intensīvā programma) |
(12) Poga:Time Delay (Laika aizkave) |
||
|
|
|
||
Ieslēgšana/izslēgšana |
|
|
Programma |
|
|
|
|
|
|
1. Ieslēgšana/izslēgšana
•Lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīci, nospiediet ieslēgšanas/ izslēgšanas pogu.
•Lai atceltu funkciju Time Delay (Laika aizkave), nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu.
2. Sākotnējā programma
•Nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, veļas mazgājamā mašīna pārslēdzas uz programmu Cotton (Kokvilna) un citiem sākotnējiem stāvokļiem.
•Tādēļ, ja vēlaties turpināt mazgāšanas ciklu, nemainot programmu, nospiediet pogu Sākt/pauze, un darbība tiks turpināta.
Sākotnējā programma
•Atkarībā no veļas veida ir pieejamas 13 programmas.
•Izvēloties programmu, iedegas attiecīgais indikators.
•Nospiežot pogu Sākt/pauze, tiek automātiski izvēlēta programma Cotton (Kokvilna).
- Pagriežot programmu pārslēgu, tiek izvēlētas programmas šādā secībā:
"Cotton-Sports Wear-Delicate-Wool -Intensive 60-Quick 30-Rinse+Spin-Baby Care Skin Care-Duvet- Easy Care-Mix-Cotton Eco".
• [F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
-Programma Cotton (Kokvilna)/Main Wash (Galvenā mazgāšana)/ Normal Rinse (Parastā skalošana)/1400 apgr./min./60 °C
•[F12B8Q/TD(W)(A)(1~9)
-Programma Cotton (Kokvilna)/Main Wash (Galvenā mazgāšana)/ Normal Rinse (Parastā skalošana)/1200 apgr./min./160 °C
•[F10B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
-Programma Cotton (Kokvilna)/Main Wash (Galvenā mazgāšana)/ Normal Rinse (Parastā skalošana)/1000 apgr./min./60 °C
Informāciju par katrai programmai atbilstošo veļas veidu
skatiet 14. lpp.
17
V eļas mazgājamās mašīnas lietošana
Sākšana/pauze
1. Sākšana
•Poga Sākt/pauze ir paredzēta mazgāšanas programmas ieslēgšanai vai apturēšanai.
Papildiespēja
•Nospiežot attiecīgās iespējas pogu, var izvēlēties visas iespējas funkcijas.
2. Pauze |
|
1. Medic Rinse (Higiēniskā skalošana) |
|
|
|
•Ja nepieciešams īslaicīgi apturēt mazgāšanas procesu, nospiediet pogu Sākt/pauze.
•Pēc šīs pogas nospiešanas, veļas mazgājamā mašīna automātiski izslēgsies pēc 4 minūtēm.
•Piezīme. Izvēloties Pause (Pauze) vai mazgāšanas cikla beigās, lūka neatvērsies 1 vai
2 minūtes.
Lūkas bloķēšana
•Ja veļas mazgājamās mašīnas lūka ir bloķēta, iedegas indikators.
•Lai atvērtu lūku, nospiediet pogu Sākt/pauze, un ierīces darbība tiks apturēta.
•Lūku varēs atvērt pēc neilga brīža.
Noteikšana
•Lai pēc skalošanas iegūtu tīrāku veļu, var izvēlēties iespēju Medic Rinse (Higiēniskā skalošana).
•To var izvēlēties visām programmām, izņemot
programmām Sports Wear, Delicate, Wool , Intensive 60, Quick 30, Duvet.
2. Pre Wash (Priekšmazgāšana)
•Ja jāmazgā ļoti netīra veļa, var palielināt mazgāšanas intensitāti, izvēloties programmu Pre Wash (Priekšmazgāšana).
•Programma Pre Wash ir pieejama programmām Cotton, Baby Care, Skin Care, Easy Care, Mix, Cotton Eco.
3. Intensive (Intensīvā)
•Ja jāmazgā ļoti netīra veļa, var palielināt mazgāšanas efektivitāti, izvēloties iespēju Intensive (Intensīvā).
•Izvēloties iespēju Intensive (Intensīvā), atkarībā no izvēlētās programmas mazgāšanas laiks tiks pagarināts.
•Kamēr displejā ir redzams paziņojums "Detecting" (Noteikšana), veļas mazgājamās mašīnas veļas tvertne lēni griežas un nosaka ievietotās veļas daudzumu. Šis process ilgst vairākas sekundes.
•Pieejama programmām Cotton, Baby Care, Skin Care, Easy Care, Mix, Cotton Eco.
4. Crease Care (Pretburzīšanās funkcija)
•Ja vēlaties novērst audumu burzīšanos, izvēlieties šo pogu un veļas izgriešanas ātrumu.
Iedegsies attiecīgais indikators.
18
V eļas mazgājamās mašīnas lietošana
Taustiņu bloķēšana bērnu aizsardzībai |
|
|
|
Tvertnes tīrīšana ( ) |
|
( ) |
|
|
|
|
Izvēlieties šo iespēju, ja vēlaties bloķēt vadības taustiņus no nejaušas nospiešanas un funkciju aktivizēšanas.
•Taustiņu bloķēšanas funkciju var iestatīt, vienlaikus nospiežot pogu Medic Rinse (Higiēniskā skalošana) un Pre Wash (Priekšmazgāšana) (aptuveni trīs sekundes).
Tvertnes tīrīšana funkciju var iestatīt, vienlaikus nospiežot un turot pogu Intensive (Intensīvā) un Crease Care (Pretburzīšanās funkcija).
Ja ir iestatīta tvertnes tīrīšanas programma, displejā ir redzams paziņojums " " un nevienu no pogām nevar izmantot.
•Lai deaktivizētu taustiņu bloķēšanu, vēlreiz vienlaikus nospiediet un turiet pogu Medic Rinse (Higiēniskā skalošana) un Pre Wash (Priekšmazgāšana) (aptuveni trīs sekundes).
•Pārslēgšanās uz vajadzīgo programmu taustiņu bloķēšanas režīmā
1.Vēlreiz vienlaikus nospiediet un turiet pogu Medic Rinse (Higiēniskā skalošana) un Pre Wash (Priekšmazgāšana)
(aptuveni trīs sekundes).
2.Nospiediet pogu Sākt/pauze.
3.Izvēlieties vajadzīgo programmu un vēlreiz nospiediet pogu Sākt/pauze.
Mainiet uz vajadzīgo programmu
•Taustiņu bloķēšanas funkciju var iestatīt jebkurā laikā, un to var deaktivizēt tikai ar taustiņu bloķēšanas atcelšanu. Barošanas izslēgšana un darbības kļūdas neietekmēs taustiņu bloķēšanas funkciju.
Tvertnes tīrīšana ir veļas mazgājamās mašīnas iekšpuses tīrīšanai paredzēts cikls. Šis cikls patērē vairāk ūdens un izmanto lielāku centrifūgas apgriezienu skaitu. Veiciet šo ciklu regulāri.
Kā lietot tvertnes tīrīšanas ciklu:
1.Izņemiet no veļas mazgājamās mašīnas veļu un aizveriet lūku.
2.Atveriet dozatora nodalījumu un galvenās mazgāšanas nodalījumā iepildiet katlakmens attīrīšanas līdzekli (Calgon).
PIEZĪME. Neiepildiet mazgāšanas līdzekļus mazgāšanas līdzekļu nodalījumos. Pretējā gadījumā var uzkrāties pārmērīgas mazgāšanas līdzekļu putas rasties noplūdes.
3.Mazgāšanas līdzekļa atvilktni veļas mazgājamā mašīnā iebīdiet lēnām.
4.Ieslēdziet ierīci un nospiediet un turiet pogu Intensive (Intensīvā programma) un Crease
Care (Pretburzīšanās funkcija) 3 sekundes. Pēc |
|
tam gaismas diožu displejā tiek parādīts " |
". |
5.Lai sāktu, nospiediet pogu Sākt/pauze.
6.Kad cikls ir pabeigts, atstājiet lūku atvērtu, lai veiktu lūkas atvēruma, elastīgā blīvējuma un lūkas stikla nosusināšanu.
UZMANĪBU! Neļaujiet maziem bērniem tuvoties ierīcei, ja tās lūka ir atvērta.
<![endif]>Latvijas
19
V eļas mazgājamās mašīnas lietošana
Veļas izgriešana ( |
) |
Ja ir izvēlēta veļas izgriešanas programma, izgriešanas ātrumu var izvēlēties, nospiežot pogu Spin.
[F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)] [F12B8Q/TD(W)(A)(1~9)] [F10B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
1. Veļas izgriešanas ātruma izvēle
Veļas izgriešanas ātrums ir pieejams atkarībā no izvēlētās programmas.
[F14B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
-Cotton, Intensive 60, Quick 30, Rinse+Spin, Skin Care, Mix, Cotton Eco
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas izgriešanas) - 400 - 800 - 1400
- Sportswear, Delicate, Wool, Baby Care Duvet, Easy care
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas izgriešanas) - 400 - 800
[F12B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
-Cotton, Intensive 60, Quick 30, Rinse+Spin, Skin Care, Mix, Cotton Eco
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas izgriešanas) - 400 - 800 - 1200
- Sportswear, Delicate, Wool, Baby Care Duvet, Easy care
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas izgriešanas) - 400 - 800
[F10B8Q/TD(W)(A)(1~9)]
-Cotton, Intensive 60, Quick 30, Rinse+Spin, Skin Care, Mix, Cotton Eco
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas izgriešanas) - 400 - 800 - 1000
- Sportswear, Delicate, Wool, Baby Care Duvet, Easy care
2. No spin (Bez veļas izgriešanas)
•Ja ir izvēlēta iespēja No Spin (Bez veļas izgriešanas), veļas mazgājamās mašīnas darbība tiek apturēta pēc ūdens izsūknēšanas.
3.Rinse Hold (Skalošanas apturēšana)
•Skalošanas apturēšanu var izvēlēties, atkārtoti nospiežot pogu Spin (Veļas izgriešana). Šī funkcija atstāj veļu ierīcē skalošanas ūdenī bez izgriešanas.
•Lai veiktu ūdens izsūknēšanu un veļas izgriešanu, pēc skalošanas apturēšanas funkcijas pabeigšanas pagrieziet programmu pārslēgu līdz vajadzīgajai programmai un izmantojiet pogu Spin (Veļas izgriešana).
(Spin)
Iedegsies attiecīgais indikators.
Rinse Hold (Skalošanas apturēšana) - No Spin (Bez veļas izgriešanas) - 400 - 800
20
V eļas mazgājamās mašīnas lietošana
Ūdens temperatūra |
|
Time Delay (Laika aizkave) |
|
|
|
•Nospiežot pogu Temp. (Temperatūra), var izvēlēties ūdens temperatūru.
-Cold (mazgāšana aukstā ūdenī)
-20 °C/40 °C/60 °C/95 °C
•Ūdens temperatūru var izvēlēties atbilstoši programmai.
Iedegsies vajadzīgās temperatūras indikators.
Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, skatiet rokasgrāmatas 14. lpp.
Mazgāšanas režīma sagatavošana pirms funkcijas "Time Delay" (Laika aizkave) palaišanas
-Atgrieziet ūdenskrānu.
-Ievietojiet veļu un aizveriet lūku.
-Iepildiet nodalījumā mazgāšanas līdzekli un audumu mīkstināšanas līdzekli.
• Laika aizkaves iestatīšana
-Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas.
-Pagrieziet programmu pārslēgu līdz vajadzīgajai programmai.
-Nospiediet pogu Time Delay (Laika aizkave) un iestatiet vajadzīgo laiku.
-Nospiediet pogu Sākt/pauze. (Mirgo indikators ":".)
•Nospiežot pogu Time Delay (Laika aizkave), displejā tiek parādīts "3:00". Maksimālais aizkaves laiks ir
19 stundas, bet minimālais — 3 stundas.
•Ik reizi nospiežot pogu, laika aizkave palielinās par vienu stundu.
•Lai atceltu laika aizkavi, nospiediet ieslēgšanas/ izslēgšanas pogu.
•Laika aizkave ir paredzētais laiks no pašreizējā brīža līdz mazgāšanas cikla vai izvēlētā procesa (Mazgāšana, Skalošana, Veļas izgriešana) beigām.
•Atkarībā no ūdens piegādes stāvokļa un ūdens temperatūras aizkaves laiks un faktiskais mazgāšanas laiks var atšķirties.
<![endif]>Latvijas
21
V eļas mazgājamās mašīnas lietošana
Displejs
1. Īpašo funkciju displejs
• Ja ir izvēlēta taustiņu bloķēšanas funkcija, tiek parādīts " ".
•Izvēloties laika aizkavi, displejā tiek parādīts atlikušais laiks līdz izvēlētās programmas beigām.
3. Mazgāšanas pabeigšana
• Kad mazgāšanas cikls ir pabeigts, daudzfunkcionālajā displejā tiek parādīts " ".
4. Atlikušais laiks
•Mazgāšanas cikla laikā tiek parādīts atlikušais mazgāšanas laiks.
•Programma, kuras izmantošanu ieteicis ražotājs.
2. Pašdiagnostikas displejs
•Ja veļas mazgājamā mašīna sāk darboties nepareizi, displejā tiek parādīts attiecīgais kļūdas paziņojums.
:ūdens spiediena noteikšanas kļūda
:ūdens pārmērīgas ieplūdes kļūda
:nav aizvērta lūka
:ūdens ieplūdes problēma
:ūdens novadīšanas problēma
:nevienmērīgi izkārtota veļa
:ūdens temperatūras problēma
:motora pārslodze
:motora pārslodze
:radies pārtraukums elektroenerģijas piegādē
Ja displejā tiek parādīti iepriekš minētie kļūdu kodi, lūdzu, skatiet problēmu novēršanas sadaļu rokasgrāmatas 26. lpp. un izpildiet norādījumus.
|
F14B8Q/TD |
F10/12B8Q/ |
|
TD(W)(A)(1~9) |
|
|
(W)(A)(1~9) |
|
|
|
|
|
|
|
Cotton 95°C |
124' |
122' |
|
|
|
Cotton 60°C |
158' |
156' |
|
|
|
Cotton Eco |
139' |
137' |
|
|
|
Mix |
80' |
80' |
|
|
|
Easy Care |
120' |
120' |
|
|
|
Duvet |
100' |
100' |
|
|
|
Skin Care |
165' |
163' |
|
|
|
Baby Care |
147' |
147' |
|
|
|
Sports Wear |
54' |
54' |
|
|
|
Delicate |
47' |
47' |
|
|
|
Wool |
35' |
35' |
|
|
|
|
|
|
Intensive 60 |
60' |
60' |
|
|
|
Quick 30 |
30' |
30' |
|
|
|
Rinse+Spin |
20' |
18' |
|
|
|
•Mazgāšanas laiks var mainīties atkarībā no ievietotās veļas daudzuma, ūdens spiediena, ūdens temperatūras un citiem mazgāšanas apstākļiem.
•Ja tiek konstatēts nevienmērīgs veļas izkārtojums vai arī darbojas mazgāšanas līdzekļu palieku likvidēšanas programma, mazgāšanas laiks var palielināties
22
A pkope
Lai nepieļautu elektriskās strāvas triecienu, pirms veļas mazgājamās mašīnas iekšējo daļu tīrīšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Atbrīvojoties no nolietotas ierīces, nogrieziet strāvas kabeli un iznīciniet kontaktspraudni. Lai bērni nevarētu iekļūt ierīcē un tur ieslēgties, sabojājiet lūkas slēdzeni.
Ūdens ieplūdes ltrs
- Ja vadības paneļa displejā parādās paziņojums " ", tas nozīmē, ka mazgāšanas līdzekļu nodalījumā neieplūst ūdens.
-Ja ūdens ir par cietu vai tajā ir katlakmens nogulsnes, var nosprostoties ūdens ieplūdes ltrs. Ieteicams to periodiski iztīrīt.
1.Aizgrieziet ūdenskrānu.
2.Atvienojiet ūdens ieplūdes šļūteni.
3.Iztīriet ltru, izmantojot cietu saru suku.
4.Pievienojiet un nostipriniet ūdens ieplūdes šļūteni.
<![endif]>Latvijas
23
A pkope
Ūdens novadīšanas sūkņa ltrs
Ūdens novadīšanas ltrs aiztur diegus un mazus priekšmetus.
Lai nodrošinātu pareizu veļas mazgājamās mašīnas darbību, regulāri pārbaudiet šo ltru.
UzmanībU! Pirms atverat ūdens novadīšanas ltru, lai izņemtu diegus vai svešķermeņus, izlejiet no šļūtenes atlikušo ūdeni. Esiet piesardzīgs, jo aizplūstošais ūdens ir karsts.
UzmanībU! Neatverietnoplūdes. ltru tikai līdz pusei. Filtrs ir jāizslēdz un pilnībā jāaizver, lai izvairītos no
Veicot ārkārtas ūdens izsūknēšanu vai atverot lūku, pirms ūdens novadīšanas sūkņa tīrīšanas ļaujiet ūdenim atdzist.
1.Atveriet apakšējā pārsega vāciņu un izvelciet šļūteni.
2. |
Izņemiet drenāžas tapu ( |
), lai ļautu ūdenim |
|
izplūst. Novietojiet zem durtiņām trauku, lai savāktu |
|
|
izplūstošo ūdeni. Kad ūdens vairs neizplūst, atveriet |
|
|
ūdens novadīšanas ltru ( |
), pagriežot to pa kreisi. |
3. |
Iztīriet uzkrājušās nogulsnes no sūkņa ltra. |
4.Pēc tīrīšanas pagrieziet sūkņa ltru pa labi līdz galam, lai baltās līnijas uz ltra sakristu ar baltajām līnijām uz sūkņa korpusa. Pēc tam ievietojiet drenāžas tapu šļūtenē.
5.Aizveriet pārsega vāciņu.
24
A pkope
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes nodalījumi
Ar laiku veļas mazgājamās mašīnas dozatora nodalījumā sāk uzkrāties veļas pulvera un audumu mīkstināšanas līdzekļa paliekas.
•Iztīriet periodiski šos nodalījumus ar ūdens strūklu.
•Ja nepieciešams, atvilktni var pilnībā izņemt no veļas mazgājamās mašīnas. Nospiediet ksatoru uz leju un izvelciet atvilktni.
•Lai atvieglotu tīrīšanu, var noņemt veļas mīkstinātāja nodalījuma augšējo daļu.
Izbīdāmā nodalījuma padziļinājums
Mazgāšanas līdzeklis var uzkrāties arī nodalījuma padziļinājumā, tādēļ nepieciešams to periodiski iztīrīt, izmantojot vecu zobu birsti.
•Pēc tīrīšanas ievietojiet atpakaļ izbīdāmo nodalījumu un ieslēdziet veļas mazgājamo mašīnu skalošanas režīmā, neievietojot veļu.
Mazgāšanas tvertne
•Ja veļas mazgājamās mašīnas darbināšanai tiek izmantots ciets ūdens, grūti pieejamās ierīces vietās var veidoties katlakmens, ko ir grūti notīrīt.
•Ar laiku nogulsnes nosprosto ierīces darbību, tāpēc, ja tās regulāri netiek tīrītas, var nākties veikt ierīces detaļu nomaiņu.
•Kaut arī mazgāšanas tvertne ir izgatavota no nerūsoša tērauda, uz tās tomēr var parādīties nelieli rūsas traipi, ko rada tvertnē palikušas mazas metāla detaļas (piemēram, papīra saspraudes vai kniepadatas).
•Mazgāšanas tvertne ir regulāri jātīra.
•Ja lietojat katlakmens noņemšanas līdzekli, krāsvielas vai balinātājus, pārbaudiet, vai tie ir piemēroti veļas mazgājamai mašīnai.
Katlakmens noņemšanas līdzeklis var saturēt vielas, kas negatīvi ietekmē noteiktas veļas mazgājamās mašīnas daļas.
Notīriet traipus ar īpašu nerūsoša tērauda virsmu tīrīšanai paredzētu tīrīšanas līdzekli. Nekad neizmantojiet tērauda šķiedras sūkļus.
<![endif]>Latvijas
25
A pkope
Veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana
1. Ierīces korpusa tīrīšana
Rūpīga veļas mazgājamās mašīnas tīrīšana pagarinās tās darbmūžu.
Ierīces ārējās daļas tīriet ar siltu ūdeni un neitrālu mazgāšanas līdzekli, kas nav abrazīvs. Nekavējoties notīriet izlijušus šķidrumus. Noslaukiet ar mitru drānu.
Netīriet virsmas ar asiem priekšmetiem.
SVARĪGI! Netīriet veļas mazgājamo mašīnu ar etilspirtu, šķīdinātājiem vai citām līdzīgām vielām.
2. Iekšējo daļu tīrīšana
Nosusiniet ierīces lūku, elastīgo starpliku un lūkas stiklu. Aktivizējiet pilnu mazgāšanas ciklu, izmantojot karstu ūdeni. Ja nepieciešams, atkārtojiet šo darbību.
PIEZĪME Lai notīrītu cieta ūdens atstātās nogulsnes, lietojiet tikai veļas mazgājamām mašīnām paredzētus tīrīšanas līdzekļus
Veļas mazgājamās mašīnas apkope ziemā
Ja veļas mazgājamā mašīna tiek uzstādīta vietā, kur iespējama sasalšana, lai nepieļautu ierīces sabojāšanu, rīkojieties šādi:
1.Aizgrieziet ūdenskrānu.
2.Atvienojiet ūdens padeves un novadīšanas šļūtenes un izlejiet no tām ūdeni.
3.Ievietojiet barošanas kabeļa kontaktspraudni pareizi iezemētā kontaktligzdā.
4.Ielejiet tukšā veļas tvertnē 3,8 l netoksiska antifrīza šķīduma. Aizveriet lūku.
5.Ieslēdziet tvertnes griešanās režīmu uz 1 minūti, lai izsūktu visu ūdeni. Antifrīzs tiks izvadīts tikai daļēji.
6.Atvienojiet barošanas kabeli no elektrotīkla, nosusiniet tvertni un aizveriet lūku.
7.Izņemiet izbīdāmo nodalījumu, izlejiet no tā atlikušo ūdeni un rūpīgi nosusiniet.
8.Atstājiet veļas mazgājamo mašīnu vertikālā stāvoklī.
9.Lai pēc ierīces uzglabāšanas likvidētu tajā esošās antifrīza paliekas, ieslēdziet veļas mazgājamo mašīnu un aktivizējiet pilnu mazgāšanas ciklu, izmantojot mazgāšanas līdzekli. Neievietojiet ierīcē veļu.
26
P roblēmu novēršanas norādījumi
Šī veļas mazgājamā mašīna ir aprīkota ar automātiskām drošības funkcijām, kas ļauj atklāt bojājumus jau sākumposmā un veikt atbilstošus pasākumus.
Ja veļas mazgājamā mašīna darbojas nepareizi vai nedarbojas vispār, pirms sazināties ar klientu apkalpošanas centru, izlasiet tālāk minēto informāciju.
Pazīme |
|
Iespējamais cēlonis |
Risinājums |
|
|
|
|
|
|
Graboša vai žvadzoša |
• |
Veļas tvertnē vai sūknī ir iekļuvuši |
Izslēdziet ierīci un pārbaudiet veļas |
|
skaņa |
|
svešķermeņi, piemēram, monētas vai |
tvertni un ūdens novadīšanas sūkņa |
|
|
|
kniepadatas. |
ltru. |
|
|
|
|
Ja, atkārtoti ieslēdzot ierīci, troksnis |
|
|
|
|
joprojām ir dzirdams, sazinieties ar |
|
|
|
|
pilnvarotu klientu apkalpošanas |
|
|
|
|
centru. |
|
Dobjš troksnis |
• |
Liels ievietotās veļas daudzums var izraisīt |
Ja troksnis joprojām ir dzirdams, |
|
|
|
klaudzēšanu. Tas neliecina par nepareizu |
iespējams, ir izjaukts veļas tvertnes |
|
|
|
ierīces darbību. |
līdzsvars. Pārtrauciet mazgāšanu un |
|
|
|
|
izkārtojiet veļu vienmērīgāk. |
|
Vibrējošs troksnis |
• |
Nav izskrūvētas visas transportēšanai |
Ja uzstādīšanas laikā netika |
|
|
|
paredzētās skrūves un noņemts viss |
izskrūvētas visas transportēšanai |
|
|
|
iepakojums. |
paredzētās skrūves, izpildiet |
|
|
• Ne visas ierīces kājiņas saskaras ar grīdu. |
norādījumus, kas minēti |
||
|
rokasgrāmatas sadaļā "Uzstādīšana". |
|||
|
|
|
||
|
|
|
Veļa ierīces tvertnē nav izkārtota |
|
|
|
|
vienmērīgi. Pārtrauciet mazgāšanu un |
|
|
|
|
pārkārtojiet veļu. |
|
|
|
|
|
|
Ūdens noplūde |
• |
Ieplūdes vai novadīšanas šļūtenes pie |
Pārbaudiet un nostipriniet šļūteņu |
|
|
|
ūdenskrāna vai veļas mazgājamās mašīnas |
savienojumus. |
|
|
|
nav pievienotas pietiekami cieši. |
Iztīriet ūdens novadīšanas caurules. |
|
|
• |
Nosprostojušās ūdens novadīšanas |
Ja nepieciešams, sazinieties ar |
|
|
|
caurules. |
santehniķi. |
|
Liels putu daudzums |
|
|
Iespējams, ka tika iepildīts pārāk |
|
|
|
|
daudz mazgāšanas līdzekļa vai arī tas |
|
|
|
|
nav piemērots. |
|
Veļas mazgājamā |
• |
Ūdens padeve nav pietiekama. |
Pārbaudiet citu ūdenskrānu mājās. |
|
mašīnā neieplūst ūdens |
• |
Nav pilnībā atgriezts ūdenskrāns. |
Atgrieziet ūdenskrānu līdz galam. |
|
vai arī tas ieplūst ļoti |
• |
Ūdens ieplūdes šļūtene/šļūtenes ir |
Iztaisnojiet šļūteni. |
|
lēni. |
||||
|
|
saspiesta(-s). |
Pārbaudiet ūdens ieplūdes šļūtenes |
|
|
• Aizsprostots ūdens ieplūdes šļūtenes/ |
ltru. |
||
|
|
šļūteņu ltrs. |
|
|
Ūdens neaizplūst no |
• |
Saspiesta vai aizsprostota ūdens |
Iztīriet un iztaisnojiet ūdens |
|
veļas mazgājamās |
|
novadīšanas šļūtene. |
novadīšanas šļūteni. |
|
mašīnas vai arī tas |
• Aizsprostots ūdens novadīšanas ltrs. |
Iztīriet ūdens novadīšanas ltru. |
||
aizplūst ļoti lēni. |
||||
|
|
|
||
|
|
|
|
<![endif]>Latvijas
27
P roblēmu novēršanas norādījumi
Pazīme |
Iespējamais cēlonis |
Risinājums |
|
|
|
Veļas mazgājamā |
• Veļas mazgājamā mašīna nav pieslēgta |
Pārliecinieties, vai barošanas kabeļa |
mašīna neieslēdzas |
elektrotīklam vai arī pieslēgums ir vaļīgs. |
kontaktspraudnis ir cieši ievietots |
|
• Bojāts mājas elektrosistēmas drošinātājs, |
sienas kontaktligzdā. |
|
aktivizējies automātiskais slēdzis vai radies |
Ieslēdziet automātisko slēdzi vai |
|
pārtraukums elektroenerģijas piegādē. |
nomainiet drošinātāju. Nepalieliniet |
|
• Nav atgriezts ūdenskrāns. |
drošinātāja jaudu. |
|
Ja problēma radusies shēmas |
|
|
|
|
|
|
pārslodzes dēļ, sazinieties ar |
|
|
kvali cētu elektriķi. |
|
• Lūka nav cieši aizvērta. |
Atgrieziet ūdenskrānu. |
Veļas mazgājamās |
Aizveriet lūku un nospiediet pogu |
|
mašīnas tvertne |
|
Sākt/pauze. Iespējams, lai pēc pogas |
negriežas |
|
Sākt/pauze nospiešanas veļas |
|
|
mazgājamā mašīna sāktu darboties, |
|
|
paies vairākas minūtes. Veļas tvertne |
|
|
var griezties tikai tad, ja lūka ir |
|
|
aizvērta. |
|
|
Ievietojiet 1–2 līdzīgus veļas |
|
|
gabalus, lai izlīdzinātu kopējo veļas |
|
|
daudzumu tvertnē. Pārkārtojiet veļu, |
|
|
lai nodrošinātu vienmērīgu tvertnes |
|
|
griešanos. |
Lūku nevar atvērt |
|
Drošības apsvērumu dēļ veļas |
|
|
mazgājamās mašīnas darbības laikā |
|
|
lūka tiek bloķēta. Pārbaudiet, vai |
|
|
nedeg lūkas bloķēšanas indikators. |
|
|
Kad lūkas bloķēšanas indikators ir |
|
|
nodzisis, lūku var droši atvērt. |
Pagarinās mazgāšanas |
|
Mazgāšanas laiks var mainīties |
laiks |
|
atkarībā no ievietotās veļas |
|
|
daudzuma, ūdens spiediena, ūdens |
|
|
temperatūras un citiem apstākļiem. |
|
|
Laiks var palielināties arī tad, ja tiek |
|
|
izjaukts līdzsvars veļas tvertnē vai arī |
|
|
mazgāšanas laikā tiek aktivizēta putu |
|
|
likvidēšanas programma. |
Veļas mīkstinātāja |
Pārāk liels veļas mīkstinātāja daudzums var |
Izpildiet norādījumus par veļas |
pārplūšana |
izraisīt pārplūšanu. |
mīkstinātāja lietošanu, lai lietotu |
|
|
pareizu daudzumu. |
|
|
Nepārsniedziet maksimālās |
|
|
iepildīšanas atzīmi. |
Veļas mīkstinātājs tiek |
|
Mazgāšanas līdzekļa atvilktni veļas |
pievadīts par agru |
|
mazgājamā mašīnā iebīdiet lēnām. |
|
|
Neizvelciet mazgāšanas līdzekļa |
|
|
atvilktni mazgāšanas cikla laikā. |
28
P roblēmu novēršanas norādījumi
Pazīme |
Iespējamais cēlonis |
Risinājums |
|
|
|
|
• Ūdens padeve nav pietiekama. |
Pārbaudiet citu ūdenskrānu mājās. |
|
• Nav pilnībā atgriezts ūdenskrāns. |
Atgrieziet ūdenskrānu līdz galam. |
|
• Ūdens ieplūdes šļūtene/šļūtenes ir saspiesta(-s). |
Iztaisnojiet šļūteni/šļūtenes. |
|
• Nosprostots ūdens ieplūdes šļūtenes/šļūteņu |
|
|
Pārbaudiet ūdens ieplūdes šļūtenes ltru. |
|
|
ltrs. |
|
|
|
|
|
• Saspiesta vai aizsprostota ūdens novadīšanas šļūtene. |
Iztīriet un iztaisnojiet ūdens novadīšanas |
|
• Aizsprostots ūdens novadīšanas ltrs. |
šļūteni. |
|
Iztīriet ūdens novadīšanas ltru. |
|
|
|
|
|
• Ievietotās veļas daudzums ir nepietiekams. |
Ievietojiet 1–2 līdzīgus veļas gabalus, |
|
• Ievietotā veļa nav vienmērīgi izkārtota. |
lai izlīdzinātu kopējo veļas daudzumu |
|
tvertnē. |
|
|
• Ierīce ir aprīkota ar tvertnes līdzsvara kontroles |
Pārkārtojiet veļu, lai nodrošinātu |
|
sistēmu. Mazgājot smagus izstrādājumus, |
vienmērīgu tvertnes griešanos. |
|
piemēram, paklājus vai halātus, šī sistēma |
|
|
var apturēt veļas tvertnes griešanos vai pat |
|
|
pilnībā pārtraukt veļas izgriešanas ciklu. |
|
|
• Ja izgriešanas noslēgumā veļa ir par mitru, |
|
|
pievienojiet mazus apģērba gabalus, |
|
|
lai izlīdzinātu tvertnē ievietoto veļu, un |
|
|
atkārtojiet izgriešanu. |
|
•Atvērta lūka.
•Ūdens pārplūde bojāta ūdens vārsta dēļ.
•Nepareiza ūdens līmeņa sensora darbība.
Cieši aizveriet lūku. |
|
Ja kļūdas kods |
joprojām redzams, |
sazinieties ar klientu apkalpošanas centru.
Atvienojiet veļas mazgājamo mašīnu no elektrotīkla un sazinieties ar klientu apkalpošanas centru.
Aizgrieziet ūdenskrānu.
Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Sazinieties ar klientu apkalpošanas centru.
• |
Motora pārslodze. |
|
• |
Motora pārslodze. |
Atsāciet ciklu. |
• |
Radies pārtraukums elektroenerģijas piegādē. |
Atsāciet ciklu. |
<![endif]>Latvijas
29
P roblēmu novēršanas norādījumi
Funkcija SMARTDIAGNOSIS™ ir pieejama tikai izstrādājumiem ar SMARTDIAGNOSIS™ zīmi. PIEZĪME Izmantojot mobilo tālruni ar statiskās elektrības izlādes noteikšanas funkciju, funkcija
SMARTDIAGNOSIS™ var nedarboties.
Funkcijas SMARTDIAGNOSIS tm lietošana
•Izmantojiet šo funkciju tikai tad, ja to ieteica zvanu centra operators.
Pārraides skaņa ir līdzīga faksa aparāta skaņai, un tās funkcija ir nodot informāciju zvanu centram.
•Funkciju SMARTDIAGNOSIS™ nevar aktivizēt, ja veļas mazgājamo mašīnu nav iespējams ieslēgt. Ja tā notiek, problēmu novēršana jāveic, neizmantojot funkciju SMARTDIAGNOSIS™.
Ja rodas veļas mazgājamās mašīnas darbības problēmas, sazinieties ar klientu informācijas centru. Izpildiet zvanu centra operatora norādījumus un pēc pieprasījuma izpildiet tālāk minētās darbības.
1.Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai ieslēgtu veļas mazgājamo mašīnu.
Nenospiediet nevienu citu pogu un negrieziet pārslēgu.
2.Pēc zvanu centra operatora norādījuma tuviniet tālruņa mikrofonu iespējami tuvu ieslēgšanas/izslēgšanas pogai.
3.Nospiediet un trīs sekundes turiet pogu Temp. (Temperatūra), vienlaikus turot tālruņa mikrofonu pie ieslēgšanas/izslēgšanas pogas.
Maks. 10 mm
4.Turiet tālruni šādi, līdz signāla pārraide ir pabeigta. Tas var ilgt apmēram 17 sekundes; displejā tikmēr tiek rādīts atlikušais laiks.
•Lai sasniegtu vislabākos rezultātus, signāla pārraides laikā nekustiniet tālruni.
•Ja zvanu centra operators nevar iegūt precīzu datu ierakstu, jums var tikt lūgts atkārtot darbību vēlreiz.
•Pārraides laikā nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, funkcijas SMARTDIAGNOSIS™ darbība tiks pārtraukta.
5.Kad laika atpakaļskaitīšana ir pabeigta un skaņas atskaņošana ir pārtraukta, turpiniet sarunu ar zvanu centra operatoru, kurš varēs palīdzēt, izmantojot klientu informācijas centram pārraidīto informāciju.
Smart Diagnosis ir problēmu novēršanas funkcija, kas ir paredzēta, lai palīdzētu lietotājam, nevis aizstātu tradicionālo problēmu novēršanas metodi, izmantojot sazināšanos ar klientu apkalpošanas dienestu. Šīs funkcijas efektivitāte ir atkarīga no dažādiem faktoriem, tostarp, bet neaprobežojoties ar pārraidei izmantotā mobilā tālruņa uztveršanas signāla spēku, jebkādu ārēju troksni pārraides laikā, kā arī telpas, kurā atrodas ierīce, akustiku.
Tāpat uzņēmums LG negarantē, ka funkcija Smart Diagnosis novērsīs jebkuru radušos problēmu.
30