Change Unit of measure for Water pressure from kPa to MPa. AWSR200047 2012-03-13 Puschin F. Tkachenko D.
According to request from Service Center LGELV/ Need to correct some inaccuracies.
Changed CIS toll free numbers for UZ.Added Prime Touch 550mm.
AWSR200144 2012-05-31
AWSR200221
2012-07-26
Puschin F.
Puschin F. T
Tkachenko D.
kachenko D.
4. 양산전에 설계 한도를 득할 것.
5. 본 부품에 금지물질이 포함되지 않도록 하고, 상세내용은 LG(63)-A-5501-34를 만족할 것
<< NOTES >>
1. Material, printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, text size and line are based on LG design film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
5. The part should not contain prohibited substances
(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE)and details
should comply with LG standard of LG(63)-A-5501-34
11.10.15
Anna Sigina
‘11.10.07
LGERA
Dmitry Tkachenko
‘11.10.12
Iggeun Kwon
‘11.10.15
MFL67243905
MANUAL,OWNER’S
DRUM1/1
MFL672439
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
Пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство.
Оно поможет правильно и безопасно установить стиральную
машину. Сохраните его для дальнейшего использования.
Пожалуйста, внимательно прочитайте
данное руководство пользователя, так как в
нем содержатся инструкции по безопасной
установке, эксплуатации и обслуживанию
стиральной машины.
Сохраните его для дальнейшего использования.
Запишите модель и серийный номер Вашей
стиральной машины.
Для заметок........................................38
37
Условия гарантии..........................39
2
Основные достоинства
Защита от складок
При использовании данной опции Вы можете избежать глубоких
складок на белье после завершения процесса стирки.
Экономичная система интеллектуальной стирки
Система интеллектуальной стирки автоматически определяет
оптимальный уровень воды и время стирки в зависимости от
количества загруженной одежды и температуры поступающей
воды с целью минимизации потребления воды и электроэнергии.
Блокировка от детей
Функция блокировки от детей предназначена для блокирования
кнопок во избежание случайного изменения программы стирки
детьми.
Система регулировки скорости, снижающая
уровень шума
Система автоматически перераспределяет бельё в машине и
устанавливает скорость вращения барабана таким образом,
чтобы понизить уровень шума.
Система прямого привода
Двигатель постоянного тока вращает барабан напрямую, без
использования ремня и шкива.
Режим очистки барабана
При данном режиме используется большое количество воды, а
также устанавливается высокая скорость вращения для очистки
барабана и бака стиральной машины.
Циркуляция воды
Раствор моющего средства и воды непрерывно разбрызгивается
на загруженное белье, что повышает эффективность стирки. Во
время цикла полоскания пена с вещей удаляется легче.
Система циркуляции воды позволяет более эффективно
использовать как моющее средство,так и воду.
6 motion – 6 алгоритмов вращения барабана
В зависимости от выбранного режима стирки стиральная машина
воспроизводит специально разработанный алгоритм вращения
барабана (или комбинации разных алгоритмов).
Система регулировки скорости и характера вращения барабана
отличается гибкостью управления. Это дает возможность задавать
различные алгоритмы вращения барабана и существенно
улучшает результат при каждой стирке. Идеальные результаты
стирки – это легко!
3
Предупреждения
ПОЛНОСТЬЮ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
ВНИМАНИЕ
В целях собственной безопасности соблюдайте все приведенные в данном руководстве правила,
чтобы понизить вероятность возникновения пожара, взрыва, поражения электричеством, порчи
имущества, травмы или смерти.
Для Вашей безопасности и безопасности окружающих вас людей очень важно соблюдать
меры предосторожности приведенные в данной инструкции. Всегда внимательно
читайте и соблюдайте все рекомендации по безопасному использованию прибора.
: Предупреждающий символ.
Этот символ предупреждает о возможной потенциальной опасности, которая
может привести к травме или смерти Вас или окружающих.
Все рекомендации по безопасности сопровождаются предупреждающим символом, а так же
словами ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ.
Эти слова имеют следующие значения:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пренебрежение данными инструкциями может привести к серьезным травмам или смерти.
ВНИМАНИЕ
Пренебрежение данными инструкциями может привести к легкой травме или повреждению
прибора.
Все сообщения по безопасности содержат информацию о потенциальной угрозе,
рекомендации по снижению вероятности травмирования и возможные последствия, в случае
пренебрежения нашими рекомендациями.
Основные меры предосторожности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдайте нижеследующие меры предосторожности, чтобы снизить вероятность возникновения
пожара, поражения электричеством или травмы:
• Не устанавливайте и не храните стиральную
машину в местах с неблагоприятными
погодными условиями.
• Не допускайте порчи элементов управления.
• Не ремонтируйте и не заменяйте детали стиральной машины самостоятельно, если только
этот процесс не описан в руководстве по
обслуживанию или в опубликованных
инструкциях по самостоятельному ремонту, в
которых Вы полностью разобрались и
обладаете достаточными навыками для их
выполнения.
4
• Следите чтобы под машиной и вокруг нее не
было легковоспламеняющихся предметов,
например: бумаги, пуха, тряпок, химических
препаратов и т.д.
• Не разрешайте детям играть на машине, в машине или около машины.
• Не оставляйте дверцу стиральной машины
открытой. Если оставить дверцу открытой,
дети могут попытаться повиснуть на ней или
залезть внутрь машины.
• При стирке с высокой температурой (Хлопок
95°C) стекло нагревается. Не касайтесь его!
Предупреждения
Основные меры предосторожности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдайте нижеследующие меры предосторожности, чтобы снизить вероятность возникновения
пожара, поражения электричеством или травмы:
• Не касайтесь сливаемой воды, она может быть
горячей.
• Не устанавливайте стиральную машину в
помещениях, где температура может
опускаться ниже 0°С.
• Никогда не вставляйте / извлекайте штепсельную вилку мокрыми руками. В случае
повреждения сетевого шнура, для его замены
обратитесь в авторизованный центр или
пригласите сертифицированного специалиста.
• В результате стирки огнестойкость одежды
может понизиться.
• Никогда не стирайте в стиральной машине
одежду, если ее до этого чистили с
использованием горючих или взрывчатых
веществ, или если на нее каким-либо иным
образом попали такие вещества как: воск,
масло, краска, бензин, обезжиривающие
средства, керосин и т.п. Это может привести к
пожару или взрыву.
• При стирке и сушке всегда руководствуйтесь
рекомендациями производителя одежды.
• Не захлопывайте дверцу слишком резко и не
пытайтесь ее открыть, применяя силу, если
сработала система блокировки дверцы (горит
лампочка блокировки двери). Это может
привести к поломке стиральной машины.
• Чтобы избежать опасности поражения электричеством перед осуществлением любого
ремонта или операции по уходу за стиральной
машиной, извлеките штепсельную вилку из
розетки.
• Никогда не включайте машину, если она
повреждена, неисправна, частично разобрана
или какие-то ее части отсутствуют или
сломаны, в том числе при повреждении шнура
питания или штепсельной вилки.
• Никогда не прикасайтесь к внутренним частям
машины во время работы.
• Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными
физическими, чувственными или умственными
способностями или при отсутствии у них
жизненного опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не
проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их
безопасность.
• Дети должны находиться под контролем для
предотвращения игры с прибором.
• Не размещайте рядом со стиральной машиной нагревательные приборы, зажженные
свечи и прочее. Это может привести к
деформации или воспламенению.
• Следуйте рекомендациям производителя по
использованию стирального порошка,
кондиционера и других моющих средств.
Несоблюдение дозировки может повлиять на
качество стирки или даже испортить ткань.
• Используйте только моющие средства, предназначенные для стирки в автоматической
стиральной машине.
•
Не допускайте чрезмерного нажатия на открытую
дверцу машины. Это может привести к
опрокидыванию стиральной машины.
Сохраните данное руководство
Дополнительную информацию по использованию и обслуживанию стиральной машины Вы можете
найти на официальном сайте компании LG в разделе “Часто задаваемые вопросы”
(www.lg.com/ru/wmhelp).
5
Спецификация
Транспортировочные
болты
Выдвижной
ящик
(Для стирального
порошка и смягчителя
ткани)
Дренажный
шланг
리
제
란
Штепсельная вилка
В случае повреждения сетевого
шнура, для его замены обратитесь
в авторизованный центр или
пригласите сертифицированного
специалиста.
Панель управления
Барабан
Фильтр дренажного
насоса
Дверца
Регулируемая ножка
Наименование
Вместимость
Электропитание
Размер (Ш)х(Г)х(В)
Вес / Макс. мощность
Потребление воды
Допустимое
давление воды
Скорость отжима
Класс энерго–
эффективности
Внешний вид и характеристики машины могут быть без предупреждения изменены с целью
повышения качества машины.
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА С ФРОНТАЛЬНОЙ ЗАГРУЗКОЙ
F**A8HD(1~9) 7 кг F**A8TD (1~9) 8 кг
220 – 240 В ~, 50 Гц
600 мм (Ш) × 480 мм (Г) × 850 мм (В)600 мм (Ш) × 590 мм (Г) × 850 мм (В)
(более подробная информация приведена на этикетке “Энергетической
эффективности” на корпусе стиральной машины)
A
60 л56 л
1,0 ~ 10 кгс/см² (0,1 ~ 1 МПа)
Без отжима / 400 / 800 / 1000/ 1200
Без отжима / 400 / 800 / 1000/ 1400
Малый дренажный шланг
Дверца на нижней
панели
65 кг / 2100 Вт62 кг / 1700 Вт
Аксессуары
Впускной шланг
Гаечный ключ
6
Установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед установкой и началом использования стиральной машины внимательно
•
изучите данное руководство. Только правильная установка обеспечит надежную
работу и безопасную эксплуатацию вашего прибора.
Распаковка
Удалите все упаковочные элементы.
Стиральная
машина
Упаковочная
вставка*
Упаковка
основания
Гаечный ключ
* Только для моделей F**A8HD(1~9)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая пленка, пенопласт) могут быть
•
опасными для детей – они могут стать причиной удушья!
Храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
1.
Поднимите стиральную машину и вытащите
2.
упаковку основания и упаковочную вставку.
Извлеките впускной шланг из барабана.
3.
Проверьте изделие на отсутствие внешних
4.
повреждений. В случае сомнений не
пользуйтесь стиральной машиной, а сразу
же обратитесь к продавцу или поставщику.
ВНИМАНИЕ
Рекомендуем Вам сохранить гаечный
•
ключ для последующего использования.
Удаление транспортировочных болтов
Для предотвращения внутреннего повреждения во время транспортировки используются четыре
специальных транспортировочных болта.
Перед использованием стиральной машины отвинтите болты. Если транспортировочные болты не
будут удалены, это может привести к сильной вибрации, чрезмерному шуму и выходу стиральной
машины из строя.
С помощью гаечного ключа, входящего в
1.
комплект стиральной машины, отвинтите
четыре транспортировочных болта.
Закройте отверстия прилагаемыми
Заглушка
2.
заглушками.
ВНИМАНИЕ
Сохраните все транспортировочные
•
элементы для того, чтобы их можно
было использовать в случае новой
транспортировки машины.
7
Установка
Требования к месту установки
Стиральная
машина
Около 2 см
Сливной
шланг
Ванна
► Размещение
Машина не должна касаться стен или мебели.
•
Убедитесь, что место установки имеет ровный надежный пол.
•
Место установки должно быть чистым, сухим и ровным. Запрещается компенсировать неровности
•
пола подкладыванием под машину подставок из дерева, картона и аналогичных материалов.
Если невозможно избежать установки машины рядом с газовой или угольной плитой, следует
•
проложить между ними изолирующую перегородку (85 х 60 см) стороной с алюминиевой фольгой к плите.
Не устанавливайте машину в помещениях, где температура может опускаться ниже 0°С.
•
Установите машину так, чтобы обеспечивался свободный доступ к машине для техника в случае
•
ремонта.
В местах, где помещения могут быть заражены тараканами и другими насекомыми, уделите особое
•
внимание тому, чтобы машина всегда содержалась в чистоте. Любые повреждения, причиной
которых стали тараканы или другие насекомые, гарантийному ремонту не подлежат.
► Деревянные полы
• Деревянные полы особенно подвержены вибрации.
• Во избежание вибрации мы рекомендуем подложить под каждую ножку
резиновые подкладки толщиной не менее 15 мм.
Закрепите подкладки шурупами как минимум к двум половицам.
• По возможности выберите такой угол комнаты, где пол наиболее надежен.
• Подложите резиновые подкладки, чтобы уменьшить вибрацию.
Резиновые подкладки (артикул 4620ER3001A – для кафельных полов, артикул 4620ER3001B – для
деревянных полов) можно приобрести в Сервисном центре LG.
► Расположение
• Горизонтальный пол:
Допустимый наклон пола под машиной – 1°.
• Электрическая розетка:
Розетка должна находиться не далее 1,0 м от
боковой стенки стиральной машины.
Не включайте в одну розетку несколько
приборов сразу, так как это может привести к
перегрузке.
• Свободное пространство:
Необходимо обеспечить свободное пространство
по бокам и с задней стороны машины (10 см
сзади / 2 см справа и слева).
Резиновая
подставка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное изделие не предназначено для эксплуатации на плавучих средствах (корабли,
•
яхты и т.д.) и в передвижных объектах, таких как: передвижные дома, самолеты и т.д.
ВНИМАНИЕ
• При правильном размещении и выравнивании машина будет работать долго, надежно и
без сбоев.
• Машина должна стоять абсолютно горизонтально и устойчиво.
• Она не должна качаться с угла на угол под тяжестью белья.
• Место установки должно быть ровным, на пол не должны быть нанесены половые мастики
или другие смазывающие средства.
8
Установка
Подключение к электросети
Для данной стиральной машины используется однофазное напряжение 220–240В, 50 Гц.
•
Убедитесь, что ваша электропроводка способна выдержать максимальную нагрузку (2,2 кВт),
•
учитывая и работу других электроприборов.
Подключайте стиральную машину только к заземленной розетке.
•
Сетевой шнур данной стиральной машины имеет заземляющую жилу и вилку с заземлением.
•
Убедитесь в том, что электросеть имеет заземляющий провод. При отсутствии заземления
необходимо пригласить квалифицированного специалиста, который проведет необходимые работы
в соответствии с местными нормами и требованиями.
Подключать стиральную машину следует к отдельной розетке, то есть эта розетка должна подавать
•
электричество только к одному изделию и не иметь дополнительных выходов или ответвленных
розеток. Запрещается использовать тройник или удлинитель.
В случае отсутствия подходящей розетки вызовите электрика.
•
После стирки всегда выключайте стиральную машину и вынимайте вилку из розетки.
•
Если прибор доставлен в зимнее время при температуре ниже 0ºС, перед использованием машины
•
выдержите ее при комнатной температуре несколько часов.
Установите машину так, чтобы штепсельная вилка была легко доступна.
•
Данная стиральная машина имеет класс защиты от поражения электрическим током – I*.
*Оборудование класса I – оборудование, имеющее основную изоляцию и элементы для
присоединения открытых проводящих частей к защитному проводнику электроустановки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОШНУРА
Перегруженные, неисправные или поврежденные стенные розетки, удлинительные шнуры,
•
перетертые электрошнуры, поврежденная или потрескавшаяся изоляция шнуров могут быть
опасны. Данные неполадки могут стать причиной электрошока или пожара. Периодически
проверяйте шнур изделия и, если заметите повреждения, отключите его. Обратитесь в
Авторизованный сервисный центр LG или пригласите сертифицированного специалиста для
замены электрошнура. Избегайте физических или механических повреждений
электрошнура, таких как: перекручивание, завязывание, сгибание шнура, защемление его
дверью или чрезмерное натягивание. Обращайте особое внимание на штекеры, стенные
розетки и место соединения шнура с изделием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильное подключение заземляющей жилы может привести к поражению
•
электричеством. Не меняйте вилку на сетевом шнуре. Если она не подходит к электрической
розетке, пригласите квалифицированного электрика для замены розетки.
Ремонт стиральной машины должен осуществляться квалифицированным персоналом.
Ремонт, произведенный необученным персоналом, может привести к поломке или
серьезным неполадкам в работе машины. Свяжитесь с местным центром обслуживания.
ВНИМАНИЕ
Изготовитель освобождается от любой ответственности за ущерб людям или имуществу в
•
случае невыполнения вышеуказанных предосторожностей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство не предназначено для бесконтрольного использования детьми или пожилыми
поставки новые шланги. Старые комплекты шлангов повторно использовать нельзя.
Убедитесь, что давление воды в водопроводной сети в пределах 1,0 – 10 кгс/см2
воды). Если давление выше максимального указанного значения, то в водопровод следует вставить
редуктор давления.
Перед подключением машины к новому трубопроводу или к трубам, которые давно не
•
использовались, слейте достаточное количество воды, чтобы избавиться от накопившихся в трубах
загрязнений.
► Шаг 1:
Одинконецшлангаподачиводы
•
подсоедините к машине, повернув его в
нужном Вам направлении. Для того, чтобы
развернуть шланг достаточно ослабить
муфту, поправить шланг и снова затянуть
муфту, убедившись в отсутствии утечки воды.
► Шаг 2:
Другойконецшлангаподачиводы
•
подсоедините к водопроводному крану.
Для предотвращения протечек к шлангу для
•
подачи воды прилагаются две резиновые
прокладки.
► Шаг 3:
Проверьтеплотностьсоединенийшланга,
•
открыв кран подачи воды до предела.
Убедитесь, что шланг не перекручен и не
•
сдавлен.
(0,1 ~ 1 МПа)
ВНИМАНИЕ
•
Муфта для
подсоединения шланга
Резиновая
прокладка
Шланг подачи воды не подлежит
удлинению. Если он слишком короткий
а Вы не хотите перемещать
водопроводный кран, Вам следует
купить новый более длинный шланг,
специально предназначенный для
этой цели.
,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если поступающая вода имеет большое количество примесей (песок, глина, ржавчина и
•
прочее), рекомендуется использование фильтров для очистки воды, которые
устанавливаются на основную магистраль трубопровода, либо непосредственно перед
поступлением воды в стиральную машину. Для выбора подходящего фильтра обратитесь за
рекомендацией к квалифицированному специалисту. Использование неочищенной
(загрязненной) воды способствует более быстрому изнашиванию внутренних частей
стиральной машины, а также может влиять на качество стирки. Закрывайте запорный кран
после каждой стирки.
10
Установка
Подсоединение дренажного шланга
Если длина дренажного шланга больше
•
необходимой, не заталкивайте лишнюю
часть шланга в стиральную машину.
длина 100 см
длина 145 см
Это может привести к повышенному уровню
шума.
макс. 100 см
Ванна
мин. 60 см
макс. 100 см
мин. 60 см
длина 105 см
Фиксатор
шланга
Крепежный
ремень
макс. 100 см
мин. 60 см
Плотно закрепите дренажный шланг при
•
помощи цепи.
Надежное крепление дренажного шланга
•
позволит избежать протечек воды.
Не следует крепить дренажный шланг на
•
высоте более 100 см от пола.
11
Установка
Горизонтальное выравнивание
ОпусканиеПодъем
Контргайка
Аккуратно
закрутите все
4 контргайки
Для предотвращения вибрации и чрезмерного
1.
шума необходимо придать стиральной
машине строго горизонтальное положение.
Стиральную машину следует устанавливать
на твердом, ровном полу.
ВНИМАНИЕ
Деревянные или дощатые типы
•
напольных покрытий могут способствовать
чрезмерной вибрации и нарушению
равновесия.
Если пол неровный, обеспечьте
2.
горизонтальное положение стиральной
машины при помощи регулируемых ножек
(не следует для выравнивания положения
подкладывать под ножки куски древесины и
т.п.). Убедитесь, что все четыре ножки
твердо стоят на полу, а затем проверьте
горизонтальное положение стиральной
машины (при помощи спиртового или
электронного уровня).
•
Когда машина выровнена, закрутите
контргайки на ножках машины. Все
контргайки должны быть закручены.
Убедитесь, что машина стоит устойчиво.
•
При нажатии на углы верхней крышки
стиральной машины изделие не должно
наклоняться или раскачиваться вверх вниз.
Если нажатием на углы верхней крышки
машину можно наклонить, отрегулируйте
ножки снова.
ВНИМАНИЕ
Если стиральная машина установлена на возвышении, она должна быть закреплена, чтобы
•
избежать падения.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.