LG F1056MD1 User Manual [uk]

P/NO : MFL67243911
www.lg.com
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПРАЛЬНА МАШИНА
Будь ласка, уважно прочитайте цей руководство.
Оно допоможе правильно і безпечно встановити пральну
машину. Збережіть його для подальшого використання.
F1 25 6M D( 0~ 9)
F8056MD(0~9)
2
Дякуємо Вам за покупку автоматичної
пральної машини LG.
Будь ласка, уважно прочитайте цей
посібник користувача, так як в ньому
містяться інструкції з безпечної установки,
експлуатації та обслуговування пральної
машини.
Збережіть його для подальшого використання.
Запишіть модель і серійний номер Вашої
пральної машини.
Змicт
Модель:
Серійний номер:
Дата купівлі:
Зміст........................................................2
Основні переваги................................3
Попередження
Важлива інформація з безпеки.............4
Специфікація........................................6
Установка
Розпакування.........................................7
Видалення транспортувальних болтів
..7
Вимоги до місця установки..............8
Підключення до електромережі............9
Під’єднання до водопроводу...............10
Під’єднання дренажного шлангу.........11
Горизонтальне вирівнювання.............12
Використання пральної машини
Підготовка та запуск режиму прання..13
Перед пранням.....................................14
Значення основних піктограм, які
вказано на бирках одягу.................16
Рекомендації з виведення плям..........17
Приблизний розрахунок ваги сухої
білизни..................................................17
Рекомендовані режими прання в
залежності від типу тканини
...........18
Використання пральної машини
F12/10/8056MD(0~9)...........................19
Режим таймеру....................................22
Температура води
...............................22
Блокування від дітей............................23
Звуковий сигнал...................................23
Очищення барабану
............................24
Тільки злив води..................................24
Опис показань на дисплеї..................25
Завантаження порошку
Завантаження порошку та
пом’якшувача тканини..........................26
Обслуговування
Фільтр води, що поступає....................28
Фільтр дренажного насосу.................29
Висувний ящик.....................................30
Догляд за машиною взимку.................31
Барабан пральної машини.............31
Чищення пральної машини................31
Усунення несправностей
Діагностика проблеми........................32
Повідомлення про помилку.................35
Умови гарантії................................39
3
Основні переваги
Система регулювання швидкості, що знижує
рівень шуму
Економічна система інтелектуального прання
Захист від складок
Система прямого приводу
Блокування від дітей
Режим очищення барабану
При використанні цієї опції Ви можете уникнути глибоких складок
на білизні після завершення процесу прання.
Система інтелектуального прання автоматично визначає
оптимальний рівень води та час прання в залежності від кількості
завантаженого одягу і температури води, що поступає, з метою
мінімізації споживання води та електроенергії.
Функція блокування від дітей призначена для блокування всіх
кнопок з метою уникнення випадкової зміни програми прання
дітьми.
Система автоматично перерозподіляє білизну в машині та
встановлює швидкість обертання барабану таким чином, щоб
знизити рівень шуму.
Двигун постійного струму обертає барабан напряму без
використання ременю та/або шківу.
При цьому режимі використовується велика кількість води, а також
встановлюється висока швидкість обертання для очищення
барабану та баку пральної машини.
4
Попередження
ПОВНІСТЮ ОЗНАЙОМТЕСЬ З ІНСТРУКЦІЯМИ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
МАШИНИ
Для Вашої безпеки та безпеки оточуючих вас людей дуже важливо дотримуватися
запобіжних заходів наведені в цій інструкції. Завжди уважно читайте і виконуйте всі
рекомендації щодо безпечного використання приладу.
Заради власної безпеки дотримуйтесь всіх приведених в цьому посібнику правил, щоб
знизити вірогідність виникнення пожару, вибуху, ураження електрикою, псування майна,
травми або смерті.
: Попереджувальний символ.
Цей символ попереджає про можливу потенційну небезпеку, яка може призвести до
травми або смерті Вас чи оточуючих.
Всі рекомендації з безпеки супроводжуються попереджуючим символом, а так само словами
ПОПЕРЕДЖЕННЯ і УВАГА.
Ці слова мають таке значення:
Пренебрежение данными инструкциями может привести к серьезным травмам или смерти.
Нехтування даними інструкціями може призвести до серйозних травм або смерті.
Всі повідомлення з безпеки містять інформацію про потенційну загрозу, рекомендації щодо
зниження ймовірності травмування та можливі наслідки, в разі нехтування нашими
рекомендаціями.
Дотримуйтесь нижченаведені запобіжні заходи, щоб знизити ймовірність виникнення пожежі,
ураження електрикою або травми:
Основні запобіжні заходи
Не встановлюйте і не зберігайте пральну
машину в місцях з несприятливими погодними
умовами.
Не допускайте псування елементів управління.
Не ремонтуйте та не замінюйте деталі пральної
машини самостійно, якщо тільки цей процес не
описано в посібнику з обслуговування або в
опублікованих інструкціях з самостійного
ремонту, в яких ви повністю розібрались і
володієте достатніми навичками для їх
виконання.
Стежте, щоб під машиною та навколо неї не було
легкозаймистих предметів, наприклад: паперу,
пуху, ганчірок, хімічних препаратів тощо.
Не дозволяйте дітям грати на машині, в машині
або біля машини.
Не залишайте дверцята пральної машини
відчиненими.Якщо залишити дверцята відчиненими
,
діти можуть намагатися повиснути на них або
залізти всередину машини.
Під час прання з високою температурою (бавовна
95 °C) скло нагрівається. Не
торкайтеся його!
УВАГА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
УВАГА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
5
Попередження
Дотримуйтесь нижченаведені запобіжні заходи, щоб знизити ймовірність виникнення
пожежі, ураження електрикою або травми:
Додаткову інформацію щодо використання та обслуговування пральної машини Ви можете знайти на
офіційному сайті компанії LG в розділі "Часті питання" (www.lg.com / ru / wmhelp).
Основні запобіжні заходи
• Не торкайтесь води, що зливається, вона може
бути гарячою.
Не встановлюйте пральну машину в
приміщеннях, де температура може опускатися
нижче 0 °C.
Ніколи не вставляйте / витягайте штепсельну
вилку мокрими руками. У разі пошкодження
мережевого шнура, для його заміни
звертайтесь в авторизований центр або
запросіть сертифікованого спеціаліста.
В результаті прання вогнестійкість одягу може
знизитись.
Ніколи не періть та не сушіть в машині одяг,
якщо його до цього чистили з використанням
горючих або вибухових речовин, чи якщо на
нього будь-яким іншим чином потрапили такі
речовини, як: віск, масло, фарба, бензин,
знежирювальні засоби, гас і т.п. Це може
призвести до пожежі або вибуху.
Під час прання та сушіння завжди керуйтеся
рекомендаціями виробника одягу.
Не закривайте дверцята занадто різко та не
намагайтесь їх відчинити, застосовуючи силу,
якщо спрацювала система блокування дверцят
(горить лампочка блокування дверцят). Це
може призвести до поломки пральної машини.
Щоб уникнути небезпеки ураження струмом
перед виконанням будь-якого ремонту або
операції з догляду за пральною машиною,
витягніть штепсельну вилку з розетки.
Ніколи не вмикайте машину, якщо вона
пошкоджена, несправна, частково розібрана чи
якісь її частини відсутні або зламані, в том
числі при пошкодженні шнура живлення або
штепсельної вилки.
Ніколи не торкайтеся внутрішніх частин
машини під час роботи.
Прилад не призначений для використання
особами (включаючи дітей) зі зниженими
фізичними, чуттєвими або розумовими
здібностями чи за відсутності в них життєвого
досвіду або знань, якщо вони знаходяться не
під контролем або не проінструктовані про
використання приладу особою, яка відповідає
за їхню безпеку.
Діти повинні знаходитись під контролем для
недопущення гри з приладом.
Не розміщуйте поруч із пральною машиною
нагрівальні прилади, запалені свічки та інше.
Це може призвести до деформації або
займання.
Дотримуйтесь рекомендацій виробника з
використання прального порошку,
кондиціонеру та інших миючих засобів.
Недотримання дозування може вплинути н
якість прання або навіть пошкодити тканину.
Використовуйте тільки миючі засоби, які
призначені для прання в автоматичній пральній
машині.
Не допускайте надмірного натискання на відкриті
дверцята машини. Це може призвести до
поломки пральної машини.
Збережіть цей посібник
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Специфікація
6
Фільтр дренажного
насосу
Дверцята на нижній
панелі
Дренажний шланг
Штепсельна вилка
Панель управління
Барабан
Висувний ящик
Дверцята
Нижняя панель
Регульована ніжка
Дренажний
шланг
Зовнішній вигляд і характеристики машини можуть бути без попередження змінені з метою
поліпшення якості машини.
Швидкість віджимання може відрізнятися в залежності від моделі.
A
(більш детальна інформація наведена на етикетці
"Енергетичної ефективності" на корпусі пральної машини)
ПРАЛЬНА МАШИНА З ФРОНТАЛЬНИМ ЗАВАНТАЖЕННЯМ
220 – 240 В ~, 50 Гц
1,0 ~ 10 кгс/см² (100 ~ 1000 кПа)
Вказана на етикетці, розташованоій за дверцятами
пральної машини над барабаном
55 л
600 мм x 440 мм x 850 мм
59 кг
5,5
кг MD(R)(0~9)
Без отжима / 400 / 600 / 700 / 800 / 900 / 1000 / 1200
Впускной шланг
Гайковий ключ
Аксесуари
У разі пошкодження мережевого
шнура, для його заміни
звертайтесь в авторизований
центр або запросіть
сертифікованого спеціаліста.
(Для прального порошку і
пом’ягшувача тканини).
Клас енергое-
фективності
Назва
Електроживлення
Місткість
Розмір (Ш)х(Г)х(В)
Вага
Споживання води
Швидкість віджимання
Допустимий
тиск води
Макс. потужність
Установка
7
Розпакування
Упаковка
основи
Гайковий ключ
Пральна
машина
Видаліть всі пакувальні матеріали.
Підніміть пральну машину і витягніть
упаковку основи і пакувальну вставку.
Вийміть впускний шланг з барабану.
Перевірте виріб на відсутність зовнішніх
пошкоджень. У випадку вагань не
користуйтесь пральною машиною, а одразу
ж зверніться до продавця або
постачальника.
1.
2.
3.
4.
Видалення транспортувальних болтів
За допомогою гайкового ключа, що входить
до комплекту пральної машини, відкрутіть
чотири транспортувальні болти.
Закрийте отвори заглушками,
що додаються
.
1.
2.
Для запобігання внутрішньому пошкодженню під час транспортування використовуються чотири
спеціальні транспортувальні болти. Перед використанням пральної машини відкрутіть болти. Якщо
болти не будуть видалені, це може призвести до сильної вібрації, надмірного шуму і виходу пральної
машини з ладу.
Пакувальна
вставка
Заглушка
Транспортиро-
вочные болты
УВАГА
Перед установкою і початком використання пральної машини уважно вивчіть цей
посібник. Тільки правильна установка забезпечить надійну роботу й безпечну
експлуатацію вашого приладу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Рекомендуємо Вам зберегти гайковий
ключ для подальшого використання.
УВАГА
Пакувальні матеріали (наприклад, поліетиленова плівка, пінопласт) можуть бути
небезпечними для дітей вони можуть стати причиною удушення! Зберігайте пакувальні
матеріали в недоступному для дітей місці.
ПОПРЕДЖЕННЯ
Радимо Вас зберегти все
транспортувальні елементи для того,
щоб їх можна було знову використати
у випадку нового транспортування
машини.
УВАГА
Установка
8
Вимоги до місця установки
Ванна
Пральна
машина
Близько 2 см
Зливний
шланг
• Горизонтальна підлога:
Допустимий нахил підлоги під машиною – 1°.
• Електрична розетка:
Розетка повинна знаходитися не далі
1,5 м
від
бічної стінки пральної машини. Не вмикайте в
одну розетку декілька приладів одночасно,
оскількі це може призвести до перевантаження.
Вільний простір:
Необхідно забезпечити вільний простір з боків і
з заднього боку машини (10 см ззаду/2 см справа
і зліва).
Розташування
Розташування
Машина не повинна торкатися стін або меблів.
Переконайтесь, що місце встановлення має рівну надійну підлогу.
Місце встановлення повинно бути чистим, сухим і рівним. Забороняється компенсувати нерівності
підлоги за
допомогою підкладення під машину підставок з дерева, картону та аналогічних
матеріалів.
Якщо неможливо уникнути установку машини поруч із газовою чи вугільною плитою, потрібно
прокласти поміж ними ізолюючу перегородку (85 × 60 см) боком з алюмінієвою фольгою до плити
.
Не встановлюйте машину в приміщеннях, де температура може знижуватись нижче 0 °С.
Встановлюйте машину так, щоб забезпечувався вільний доступ до машини для техніка у випадку
ремонту.
У країнах, де приміщення можуть бути заражені тарганами або іншими комахами, приділіть
особливу увагу тому, щоб машина завжди утримувалася в чистоті. Будь-які пошкодження, причиною
яких стали таргани або інші комахи, гарантійному ремонту не підлягають.
Гумова
підставка
Дерев’яна підлога
Дерев’яна підлога особливо піддаються вібрації.
Щоб уникнути вібрації, ми рекомендуємо підкласти під кожну ніжку гумові
підкладки товщиною не менше 15 мм.
Закріпіть підкладки шурупами як мінімум до двох мостин.
При можливості оберіть такий кут кімнати, де підлога найбільш надійна.
Підкладіть гумові підкладки, щоб зменшити вібрацію.
Гумові підкладки (артикул 4620ER3001A - для кахельних підлог, артикул 4620ER3001B - для
дерев'яних підлог) можна придбати в Сервісному центрі LG.
Прилад не призначений для експлуатації на плавучих засобах (кораблі, яхти і т.д.) і в
пересувних об'єктах, таких як: пересувні будинки, літаки тощо.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
При правильному розташуванні та вирівнюванні машина буде працювати довго, надійно
та без збоїв.
• Пральна машина повинна стояти абсолютно горизонтально та стійко.
• Вона не повинна хитатися з кута на кут під вагою білизни.
Місце встановлення повинно бути рівним, на підлогу не повинні бути нанесені підлогові
мастики або інші мастильні речовини.
УВАГА
Установка
9
Підключення до електромережі
Для цієї пральної машини використовується однофазова напруга 220–240 В, 50 Гц.
Переконайтесь, що ваша електропроводка здатна витримати максимальне навантаження (2,2 кВт),
враховуючи також і роботу інших електроприладів.
Підключайте пральну машину тільки до заземленої розетки.
Мережевий шнур цієї пральної машини має заземлюючу жилу та вилку із заземленням.
Переконайтесь в тому, що електромережа має заземлюючий провід. При відсутності заземлення,
необхідно запросити кваліфікованого спеціаліста, який проведе потрібні роботи у відповідності до
місцевих норм та вимог.
Підключати пральну машину потрібно до окремої розетки, тобто ця розетка повинна подавати
електрику тільки до одного виробу та не мати додаткових виходів або відгалужених розеток.
Забороняється використовувати трійник або подовжувач.
У разі відсутності відповідної розетки покличте електрика.
Після прання завжди вимикайте пральну машину та виймайте вилку з розетки.
Якщо прилад поставлений в зимовий час при температурі нижче 0 ºС, перед використанням машини
витримайте її при кімнатній температурі декілька годин.
Встановіть машину так, щоб штепсельна вилка була легкодоступна.
БЕЗПЕЧНЕ ВИКОРИСТАННЯ ЕЛЕКТРОШНУРА
Перевантажені, несправні або пошкоджені настінні розетки, подовжувальні шнури, перетерті
електрошнури, пошкоджена або потріскана ізоляція шнурів можуть бути небезпечні. Дані
несправності можуть стати причиною електрошоку або пожару. Періодично перевіряйте
шнур виробу і, якщо виявите пошкодження, від’єднайте його. Зверніться Авторизований
сервісний центр LG або запросіть сертифікованого спеціаліста для заміни електрошнура.
Уникайте фізичних або механічних пошкоджень електрошнура, таких як: перекручування,
зав’язування, згинання шнура, защемлення його дверцятами або надмірне натягування.
Зверніть особу увагу на штекери, настінні розетки та місце з’єднання шнура із виробом.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Неправильне підключення заземлюючої жили може призвести до ураження електрикою. Не
змінюйте вилку на мережевому шнурі. Якщо вона не підходить до електричної розетки,
запросіть кваліфікованого електрика для заміни розетки. Ремонт пральної машини повинен
здійснюватись кваліфікованим персоналом. Ремонт, здійснений не навченим персоналом,
може призвести до поломки або серйозним несправностям у роботі машини. Зв’яжіться з
місцевим центром обслуговування.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Пристрій не призначений для безконтрольного використання дітьми або літніми людьми. Не
дозволяйте дітям грати з пристроєм.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Виробник звільняється від будь-якої відповідальності за шкоду людям або майну у випадку
невиконання вищезазначених попереджень.
УВАГА
Установка
Під’єднання до водопроводу
Для підключення пральної машини до водопроводу використовуйте тільки нові шланги, що входять
до комплекту поставки. Старі комплекти шлангів повторно використовувати заборонено.
Переконайтеся, що тиск води у водопровідній мережі в межах 1,0–10 кгс/см2 (100 кПа ~ 1000 кПа) (це
означає, що із повністю відкритого крану за одну хвилину повинно витікати мінімум 8 літрів води).
Якщо тиск вище зазначеного, то у водопровід потрібно вставити редуктор тиску
.
Перед підключенням машини до нового
трубопроводу або до труб, які давно не використовувалис
ь,
злийте достатню кількість води, щоб позбавитись від накопичених у трубах забрудненнях.
Муфта для
під’єднання шлангу
Гумова
прокладка
Один кінець шлангу подачі води під’єднайте
до машини, повернувши його в потрібному
Вам напрямку. Для того, щоб розвернути
шланг достатньо послабити муфту,
поправити шланг і знову затягти муфту,
переконавшись у відсутності витікання води.
Крок 1:
Інший кінець шлангу подачі води під’єднайте
до водопровідного крану.
Для запобігання витіканням до шлангу для
подачі води додаються дві гумові прокладки.
Крок 2:
Перевірте щільність з’єднань шлангу,
відкривши кран подачі води до межі.
Переконайтесь, що шланг не перекручений
та не здавлений.
Крок 3:
10
Шланг подачі води не підлягає
подовженню. Якщо він занадто
короткий, а Ви не хочете переміщувати
водопровідний кран, Вам варто купити
новий більш довгий шланг, спеціально
призначений для цієї цілі.
УВАГА
Якщо вода, що поступає, має велику кількість домішок (пісок, глина, іржа тощо)
рекомендується використання фільтрів для очищення води, які встановлюються на основну
магістраль трубопроводу, чи безпосередньо перед подачею води в пральну машину. Для
вибору відповідного фільтру зверніться за рекомендацією до кваліфікованого спеціаліста.
Використання неочищеної (забрудненої) води сприяє швидшому зношуванню внутрішніх
частин пральної машини, а також може вплинути на якість прання. Закривайте запірний кран
після кожного прання.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Установка
Під’єднання дренажного шлангу
Фіксатор
шлангу
Ванна
Кріпильний
ремінь
мiн. 60 см
макс. 100 см
мiн. 60 см
макс. 100 см
макс. 100 см
мiн. 60 см
довжина 105 см
довжина 145 см
довжина 100 см
Якщо довжина дренажного шлангу більше за
необхідну, не заштовхуйте зайву частину
шлангу в пральну машину. Це може
призвести до підвищеного рівня шуму.
Щільно закріпіть дренажний шланг за
допомогою ланцюга.
Надійне кріплення дренажного шланга
дозволить уникнути протікання води.
Не потрібно кріпити дренажний шланг на
висоті більше 100 см від підлоги.
11
Горизонтальне вирівнювання
ОпусканняПіднімання
Контргайка
Акуратно
закрутіть усі 4
контргайки
Для запобігання вібрації та надмірного шуму
потрібно надати пральній машині строго
горизонтального положення. Пральну машину
слід встановлювати на твердій рівній підлозі
.
1.
Якщо підлога нерівна, забезпечте
горизонтальне положення пральної машини
за допомогою регульованих ніжок (не слід
для вирівнювання положення підкладати під
ніжки шматки деревини і т.п.).
Переконайтеся, що всі чотири ніжки твердо
стоять на підлозі, а потім перевірте
горизонтальне положення пральної машини
за допомогою спиртового рівня.
Коли машина вирівняна, закрутіть
контргайки на ніжках машини. Всі
контргайки повинні бути закручені.
Переконайтеся, що машина стоїть стійко.
При натисненні на кути верхньої кришки
пральної машини виріб не повинен
нахилятись або розгойдуватись вгору вниз.
Якщо натисненням на кути верхньої кришки
машину можна нахилити, відрегулюйте
ніжки знов.
2.
Установка
Дерев'яні або дощаті типи підлогових
покриттів можуть сприяти надмірній
вібрації і порушенню рівноваги.
УВАГА
Якщо пральна машина встановлена на узвишші, вона повинна бути закріплена, щоб уникнути
падіння.
ВНИМАНИЕ
12
Loading...
+ 28 hidden pages