Lea estas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o
ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
$GYHUWHQFLD
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado
de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Lávese las manos después de manipular.
1. No use nunca una batería no aprobada ya que esto podría
producir daños en el teléfono o la batería o hacer que la
batería estalle.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya
que esto haría que estallara la batería.
3. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
4. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la
bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
5. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo.
(Por ejemplo, en los aviones).
6. No use su dispositivo por períodos prolongados mientras
una parte de su cuerpo tiene contacto directo con él. Es
posible que la temperatura del producto aumente durante
el funcionamiento normal, lo que puede causar lesiones o
quemaduras en la piel.
7. No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios con mucha humedad,
como por ejemplo el baño.
Precauciones importantes de seguridad
1
Precauciones importantes de seguridad
8. No use sustancias químicas fuertes (como alcohol,
benceno, thinner, etc.) o detergentes para limpiar el
teléfono. Podría causar un incendio.
9. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente.
Eso puede dañar las tarjetas de circuitos internas del
teléfono.
10. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
11. No dañe el cable de alimentación doblándolo,
retorciéndolo, tirándolo o calentándolo. No use el conector
Precauciones importantes de seguridad
si está flojo ya que podría causar choque eléctrico o
incendio.
12. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente.
No permita que el cable de alimentación quede prensado
ya que podría causar choque eléctrico o incendio.
13. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando
se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o
dañar gravemente el teléfono.
14. No desarme el teléfono.
15. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas o incendios.
16. Asegúrese de que la batería no entre en contacto con
elementos de bordes filosos como dientes de animales o
uñas. Podría causar un incendio.
17. Almacene la batería fuera del alcance de los niños.
18. Procure que los niños no ingieran ninguna de las piezas
del teléfono (por ejemplo, tapones de hule, auriculares,
conexiones, etc.). Esto podría causar asfixia o sofocación y
provocar lesiones graves o incluso la muerte.
2
Precauciones importantes de seguridad
19. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el
cargador durante tormentas eléctricas ya que puede
provocar un choque eléctrico o peligro de incendio.
20. Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La
garantía no se aplica a productos proporcionados por otros
proveedores.
21. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono
y a sus accesorios. La instalación o servicios incorrectos
pueden provocar accidentes y, por lo tanto, invalidar la
garantía.
22. Su proveedor de servicios programa uno o más números
de teléfono de emergencia, como el 911, a los que puede
llamar en cualquier circunstancia, incluso si el teléfono
está bloqueado. Es posible que los números de teléfono
de emergencia preprogramados en el teléfono no estén
accesibles en todas las ubicaciones y, a veces, no es
posible efectuar una llamada de emergencia debido a
problemas de red, ambientales o de interferencia.
23. En lo posible, utilice y guarde el teléfono en temperaturas
que oscilen los 0°C/32°F y los 45°C/113°F. La exposición
de su teléfono a temperaturas extremadamente altas o
bajas puede resultar en daños, o incluso explosiones.
Algunos contenidos de esta guía del
usuario pueden diferir de su teléfono
según el software del teléfono. Las
funciones y especificaciones están
sujetas a cambios sin previo aviso.
8
Bienvenido
Gracias por elegir el teléfono
celular
diseñado para funcionar con
la más reciente tecnología
de comunicaciones móviles
digitales, Acceso múltiple de
división de código (CDMA).
Junto con las muchas funciones
avanzadas del sistema CDMA,
este teléfono compacto ofrece:
,
Claridad de voz muy mejorada.
Diseño delgado y elegante con
antena interna.
Pantalla LCD grande
retroiluminada de fácil lectura
con iconos de estado.
Capacidades de mensajería,
buzón de voz e identificador
de llamada.
Teclado de 25 teclas.
Función de altavoz.
Interfaz controlada por menús
con indicaciones para operar
y configurar el dispositivo
fácilmente.
Respuesta con cualquier
tecla, respuesta automática,
reintento automático, marcado
de una tecla y marcado
rápido con 99 ubicaciones de
memoria.
Recursos bilingües (inglés y
español).
Tecnología inalámbrica
Bluetooth®.
Nota
La marca de la palabra y los
logotipos de Bluetooth® son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc.,
y el uso de tales marcas por parte
de LG Electronics se autoriza bajo
licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son los de sus
respectivos propietarios.
Bienvenido
9
Detalles técnicos
Información importante
Esta guía del usuario ofrece
información importante sobre
el uso y funcionamiento de su
teléfono. Lea detenidamente
toda la información antes de
usar el teléfono con el fin de
obtener el mejor rendimiento
y evitar daños o uso indebido
del teléfono. Cualquier cambio
o modificación no aprobados
anularán la garantía.
Detalles técnicos
Detalles técnicos
El modelo teléfono es un
teléfono trimodo que funciona en
las frecuencias (Acceso múltiple
de división de código, CDMA):
servicios celulares a 800 MHz,
(Servicios de comunicación
personal, PCS) a 1,9 GHz.
La tecnología CDMA utiliza una
característica denominada DSSS
(Espectro de dispersión de
secuencia directa) que permite
al teléfono impedir el cruce de
la comunicación y habilitar el
uso de un canal de frecuencia
por parte de varios usuarios
en la misma área específica.
Esto da como resultado un
aumento de 10 veces las
capacidad en comparación con
el modo analógico. Además,
características como el traspaso
suave/más suave, el traspaso
duro y las tecnologías de control
dinámico de potencia RF, se
combinan para reducir las
interrupciones de las llamadas.
Interfaz aérea de modo doble
CDMA
Protocolo de enlace de radio y
operaciones interbanda de 14,4
kbps
IS-95 adaptado para la banda de
frecuencia PCS cdma2000 1xRTT
AirInterface
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones entre sistemas
Com. de datos sin señalización
CÓDEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquetes
Determinación de la posición
Servicio (gpsOne)
Datos de paquetes de alta velocidad
Estación de base celular
Estación móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
CÓDEC de voz
Detalles técnicos
Detalles técnicos
Las redes celulares y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina de
conmutación de telefonía móvil),
BSC (Controlador de estaciones
base), BTS (Sistema de
transmisión de estaciones base) ,
MS (Estación móvil).
* TSB-74: protocolo entre
un sistema IS-95A y ANSI
J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe el
doble de suscriptores en la
sección inalámbrica como IS-95.
La duración de su batería es
11
Detalles técnicos
dos veces mayor que el IS-95.
También es posible obtener
transmisión de datos a alta
velocidad.
La tabla de esta página enumera
algunas normas CDMA
principales.
Información sobre la
exposición a radiofrecuencias
de la FCC
¢#&8'46'0%+# Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones
(FCC) de los Estados Unidos,
con su acción en el informe y
orden FCC 96-326, adoptó una
Detalles técnicos
norma de seguridad actualizada
para la exposición humana a la
energía electromagnética de
radiofrecuencias (RF) que emiten
los transmisores regulados por
la FCC. Esos lineamientos se
corresponden con la norma
de seguridad establecida
previamente por los organismos
de normalización tanto de los
EE. UU. como internacionales. El
diseño de este teléfono cumple
con los lineamientos de la FCC y
esas normas internacionales.
12
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo fue probado para
el uso típico con la parte posterior
del teléfono a 1,5 cm (0,59
pulgadas) del cuerpo del usuario.
Para cumplir con los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia mínima
de 1,5 cm (0,59 pulgadas) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, incluida
la antena, ya sea que esté
extendida o retraída. No deben
utilizarse clips para cinturón,
fundas y accesorios similares
de otros fabricantes que tengan
componentes metálicos. Evite
el uso de accesorios que no
pueden mantener una distancia
de 1,5 cm (0,59 pulgadas) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que no
se hayan probado para cumplir
con los requisitos de límites de
exposición a RF de la FCC.
Antena externa montada
sobre el vehículo
(opcional, en caso de estar
disponible)
Para cumplir con los requisitos
de exposición a RF de la FCC,
mantenga una distancia de 20 cm
Detalles técnicos
(8 pulgadas) entre el usuario o
transeúnte y la antena externa
montada sobre el vehículo. Para
obtener más información sobre
la exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Utilice solamente la antena
incluida y aprobada. El uso
de antenas no autorizadas o
modificaciones no autorizadas
puede afectar la calidad de la
llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
como resultado una violación de
las reglas de la FCC. No utilice
el teléfono con una antena
dañada. Si una antena dañada
entra en contacto con la piel,
puede producirse una pequeña
quemadura. Comuníquese con
su distribuidor local para obtener
un reemplazo de la antena.
Declaración del artículo 15.19
Este dispositivo cumple con la
sección 15 de la normativa de
la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo no puede
causar interferencia nociva.
(2) Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia
que reciba, incluida la que
provoque un funcionamiento
no deseado.
Enunciado de la sección 15.21
Las modificaciones o los cambios
no aprobados expresamente por
el fabricante pueden anular la
autoridad del usuario para hacer
funcionar el equipo.
Enunciado de la sección
15.105
Este equipo ha sido evaluado
y se ha comprobado que
cumple con los límites para
un dispositivo digital clase B,
conforme el artículo 15 de las
reglas de la FCC. Estos límites
han sido diseñados para brindar
una protección razonable contra
la interferencia dañina en una
instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones,
podría causar interferencia
dañina para las comunicaciones
Detalles técnicos
13
Detalles técnicos
radiales. Sin embargo, no existe
garantía de que la interferencia
no se produzca en una instalación
en particular. Si este equipo
ocasiona interferencia dañina
en la recepción de televisión
(lo cual puede determinarse
encendiendo y apagando el
equipo), se recomienda al
usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o más
de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena
receptora.
- Aumente la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un
tomacorriente de un circuito
diferente de aquel al que está
Detalles técnicos
conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o
a un técnico de radio/TV
experimentado para obtener
ayuda.
Compatibilidad con
dispositivos de ayuda auditiva
(HAC)
Este teléfono ha sido probado
y calificado para su uso con
dispositivos de ayuda auditiva
para algunas de las tecnologías
inalámbricas que utiliza.
Sin embargo, es posible que
algunas tecnologías inalámbricas
nuevas utilizadas en este
teléfono aún no hayan sido
probadas para su uso con
dispositivos de ayuda auditiva.
Es importarte probar
detenidamente las características
de este teléfono, y en diferentes
ambientes, al usarlo con un
dispositivo de ayuda auditiva o
implante coclear, para determinar
si escucha alguna interferencia.
Consulte a su proveedor
de servicios o al fabricante
de este teléfono para
obtener información sobre la
compatibilidad con dispositivos
de ayuda auditiva.
Si tiene alguna pregunta con
respecto a la política de cambios
o devoluciones, consulte a
su proveedor de servicios o
compañía de teléfonos.
14
Descripción general del teléfono
1.
Auricular:
permite escuchar a
la persona que llama y también
indicaciones automatizadas.
2.
Pantalla LCD: muestra mensajes e
iconos de estado. Cuando el teléfono
está encendido, el modo de ahorro de
energía atenúa automáticamente la
pantalla y luego la oscurece si no se
oprime ninguna tecla.
3.
Tecla de se lección izquierda:
realiza las funciones identificadas en la
esquina inferior izquierda de la pantalla.
4.
Tecla Mensajes:
mensaje de texto en forma rápida
y fácil.
5.
Tec la Envia r:
contestar llamadas. Presiónela para
acceder a la lista Todas las llamadas.
6.
Tec lad oalfanumérico: úselo para
introducir números y caracteres y
seleccionar elementos de menú.
7.
Tecla Modo de vibración:
para establecer el modo de vibración
(en el modo de espera, manténgala
presionada durante unos 3 segundos).
8.
Tecla Modo de bloqueo: úsela para
bloquear el teléfono (en el modo
de espera, manténgala presionada
durante unos 2 segundos).
9.
Tecla Borrar/ Grabar Voz:
espacios o caracteres individuales
con una rápida pulsación o puede
mantenerla presionada para eliminar
palabras completas en pantallas de
ingreso de texto. Presiónela para
retroceder menús, un nivel por vez.
Presione una vez desde el modo
de espera para acceder a la pantalla
de ayuda rápidamente. Mantenga
presionada desde el modo de espera
para acceder al grabador de voz.
10.
Tecla Encender/ Fin:
apagar o encender el teléfono y para
finalizar una llamada. También le
permite volver al modo de espera.
11.
Tecla Altavoz:
modo de altavoz.
12.
Tecla OK/ Tecla direccional:
tecla OK para seleccionar la función
que se muestra en la parte inferior
de la pantalla LCD entre las Teclas de
abre un nuevo
úsela para realizar y
úsela
elimine
úsela para
úsela para cambiar al
Descripción general del teléfono
use la
15
Descripción general del teléfono
selección izquierda y derecha. Use la
Tecla direccional
por los elementos del menú y resaltar
un campo u objeto específico al
moverse hacia arriba, hacia abajo, hacia
la izquierda o hacia la derecha. También
puede utilizar la Tecla Direccional para
acceder a atajos desde la pantalla de
espera.
13.
Tecla de se lección derecha:
las funciones identificadas en la
esquina inferior derecha de la pantalla.
14.
Tecla Reloj Despertador: úsela para
acceder al menú de reloj despertador.
Descripción general del teléfono
para desplazarse
realiza
1.
Toma para auriculares:
conectar un auricular opcional de 3.5
mm para mantener conversaciones
cómodas de manos libres.
2.
Teclas de volumen:
ajustar el volumen maestro en el modo
de espera* y el volumen del auricular
durante una llamada. Úsela para
ajustar el tamaño de fuente cuando
visualice mensajes, ingresar números
de teléfono (en modo de espera) o
explorar los menús (excepto el Menú
principal).
3.
Puerto del cargador/accesorios:
conecta el teléfono al cargador u otros
accesorios compatibles.
Carga con USB de PC
Puede usar su computadora para
cargar el teléfono. Conecte uno de
los extremos del cable USB al puerto
del cargador/accesorios del teléfono
y el otro extremo a un puerto USB
con alta potencia de la PC (por lo
general, ubicado en el panel frontal
de la computadora).
4.
Tec la Cá mara :
Manténgala limpia para obtener una
calidad óptima de las fotografías.
5.
Lente de la cámara: le permite tomar
fotos.
permite
úselas para
úsela para tomar fotos.
16
Descripción general de menús
Descripción general de menús
Acceso al menú
En la pantalla principal, presione MENÚ para acceder al menú
principal del teléfono. Existen dos métodos para acceder a los menús
y submenús:
Use la Tecla direccional para resaltar un menú o una opción y
presione
Presione la tecla numérica en el teclado para activar el menú/opción
correspondiente.
para seleccionarlo.
Contactos
1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contactos
3. Favoritos
4. Grupos
5. Marcados Rápidos
6. Mi vCard
Mensaje
1. Nuevo Mensaje
2. Mensajes
3. Borradores
4. Mensajes de Voz
5. Plantillas
Lista de Llamadas
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Temporizador de
Llam
6. Contador de Datos
Multimedia
1. Tomar Foto
2. Grabar Voz
3. Fotos
1. Mis Fotos
2. Predetermin.
Fotos
4. Timbres
1. Mis Sonidos
2. Predetermin.
Timbres
easyedge
Mi Horario
1. Calendario
2. Reloj Despertador
Browser
Herramientas
1. Comandos de Voz
1. Llamar <Nombre
o Número>
2. Enviar Msj
a <Nombre
o Número o
Grupo>
3. Ir a <Menú>
Descripción general de menús
17
Descripción general de menús
4. Verficar
<Elemento>
5. Contactos
<Nombre>
6. Remarcar
7. Ayuda
2. Calculadora
3. Ez Sugerencia
4. Eco-Calculadora
5. Búsqueda de Info
6. Cronómetro
7. Reloj Mundial
8. Cuaderno de Notas
Descripción general de menús
9. Convertidor de
Unidades
1. Moneda
2. Área
3. Longitud
4. Masa
5. Temperatura
6. Volumen
7. Velocidad
Configuración
1. Accesibilidad
1. Lectura
1. Lectura
Completa
2. Lectura de
Menú
3. Lectura de
Dígito Marcado
4. Lectura de ID de
Llamador
5. Lectura de
Contraseñas
6. Velocidad de Voz
2. Invertir Color
3. Texto Grande
4. Audio Mono
5. Desactivar Todos
Los Sonidos
2. Programación de
Sonidos
1. Volumen Maestro
2. Sonidos de
Llamada
1. Timbre de
Llamada
2. Vibrar de
Llamada
3. Lectura de ID de
Llamador
3. Sonidos de Alerta
1. Mensaje de TXT
2. Mensaje de
Multimedia
3. Mensajec de Voz
4. Timbre de
Emergencia
5. Llamadas
Perdidas
4. Volumen de
Teclado
5. Alertas de
Servicio
1. Sonido de
Minutos
2. Conexión de
Llamada
3. Desconectar
Llamada
4. Cargar
Completado
5. Actualización de
Software
6. Apagado/
Encendido
1. Apagado
2. Encendido
7. Asistencia
Auditiva
3. Programación de
Pantalla
1. Aviso
18
Descripción general de menús
2. Luz de Pantalla
1. Pantalla Luz de
Fondo
2. Luz del Teclado
3. Brillo
4. Fondo de Pantalla
1. Mis Fotos
2. Presentación de
diapositivas
5. Estilo de Menú
6. Tipo de fuente
7. Tamaño de
Fuente
8. Formato del Reloj
9. Coincidencia de
Nombre para
Marcación
4. Programación de
Teléfono
1. Modo Avión
2. Acceso Directo
para Ajustar
1. Establecer Mis
Atajos
2. Establecer
Teclas
Direccionales
3. Comandos de Voz
1. Confirmar
Selecciones
2. Sensibilidad
3. Entrenar de voz
4. Avisos
4. Idioma
5. Ubicación
6. Seguridad
7. Selección de
Sistema
8. Seleccionar NAM
5. Programación de
Llamada
1. Opciones de
Contestar
2. Reintentar
Automáticamente
3. Modo TTY
4. Marcado
oprimiendo un
botón
5. Privacidad de Voz
6. Tonos DTMF
6. Aviso Acceso a Web
7. Memoria
1. Uso de la
Memoria
2. Mis Fotos
3. Mis Sonidos
4. Mis Contactos
8. Información de
Teléfono
1. Mi Número
2. ESN/MEID
3. Glosario de
Iconos
4. Versión SW/HW
5. Actualización de
Software
1. Estado
2. Verificar Nuevo
Descripción general de menús
Tone Room Deluxe
Bluetooth
1. Menú de Bluetooth
1. Anadir Nuevo
Aparato
UNO
19
Introducción al teléfono
Batería
Nota
Es importante cargar la batería por
completo antes de usar el teléfono
por primera vez.
El teléfono viene con una batería
recargable. El nivel de carga de la
batería se muestra en la esquina
superior derecha de la pantalla
LCD.
Instalar la batería
1. Inserte su uña dentro de la
abertura ubicada en la parte
inferior de la tapa posterior y
levántela para quitarla.
Introducción al teléfono
2. Alinee los contactos de la
batería con los terminales
cerca de la parte superior del
compartimiento de la batería y
presiónela hasta que escuche
un “clic”.
20
3. Alinee la tapa posterior y
presiónela hacia abajo hasta
que encaje en su lugar.
Extraer la batería
1. Apague el teléfono.
2. Inserte su uña dentro de la
abertura ubicada en la parte
inferior de la tapa posterior y
levántela para quitarla.
3. Use la abertura para dedo que
se encuentra cerca de la parte
inferior del compartimiento de
la batería para levantarla.
Introducción al teléfono
teléfono y el otro extremo en un
toma corrientes.
El tiempo de carga varía
dependiendo del nivel de la
batería.
Cargar la batería
Use el cargador incuido con su
teléfono.
Advertencia!
Use únicamente el cargador que
viene incluido con el teléfono. El uso
de cualquier cargador distinto del
que viene incluido con el teléfono
puede dañar el teléfono o la batería.
Aviso
Por favor asegúrese de que el lado
'B' esté orientado hacia arriba antes
de insertar el cargador o cable
USB en el Puerto para cargador y
accesorios de su teléfono.
Enchufe un extremo del
adaptador de carga en el Puerto
para cargador y accesorios del
Cargar con USB
Puede usar la computadora para
cargar el teléfono. Para poder
cargar con el cable USB, primero
debe tener el controlador USB
adecuado instalado en su PC.
Conecte un extremo del cable
USB al puerto del cargador/
accesorios en el teléfono y el
otro extremo, al puerto USB de
la PC.
Nota
No se admiten puertos USB con
poca potencia, como los puertos
USB del teclado o el nodo USB
alimentado desde el bus.
Protección de la
temperatura de la batería
Si la batería se sobrecalienta, el
teléfono se apagará en forma
automática. Cuando vuelve a
encender el teléfono, aparece
un mensaje de alerta avisando
que el teléfono se apagó por
seguridad.
Introducción al teléfono
21
Introducción al teléfono
Nivel de carga de la batería
Puede ver el nivel de carga de la
batería
derecha de la pantalla LCD.
Cuando baja el nivel de carga,
el sensor de la batería emite un
tono de advertencia, el icono de
la batería parpadea y/o aparece
un mensaje de advertencia.
Como el nivel de carga está a
punto de agotarse, el teléfono se
apaga en forma automática sin
guardar ningún dato.
en la esquina superior
Potencia de la señal
La calidad de la llamada depende
de la potencia de la señal de
Introducción al teléfono
su área. Puede determinar la
intensidad de la señal al observar
el número de barras al lado del
icono de intensidad de señal
: más barras se traduce
en una mejor señal. Si tiene
problemas con la calidad de
la señal, desplácese a un área
abierta, si está dentro de un
edificio, o intente acercarse a una
ventana.
Encender y apagar el
teléfono
Encender el teléfono
1. Inserte la batería y conecte
el teléfono a una fuente de
alimentación externa si el
nivel de la batería está bajo.
2. Con el teléfono abierto,
presione la Tecla Encender/Fin
hasta que se encienda
la pantalla LCD.
Apagar el teléfono
Con el teléfono abierto,
mantenga presionada la Tec la Encender/Fin
apague la pantalla LCD.
hasta que se
Hacer llamadas
1. Verifique que el teléfono esté
encendido.
En caso contrario, abra
el teléfono y presione la
Tecla Encender/Fin
por aproximadamente tres
segundos.
Si es necesario, ingrese el
código de bloqueo.
2. Introduzca el número de
teléfono.
3. Presione la Tecla Enviar
para marcar la llamada.
22
Introducción al teléfono
4. Presione la Tecla Encender/
Fin
para finalizar la
llamada.
Nota
El teléfono dispone de una función
de Comandos de V
le permite hacer llamadas al decir
un número de teléfono o nombre de
contacto.
oz que también
Corrección de errores de
marcado
Mientras ingresa un número
de teléfono, presione la Tec la Borrar
una vez para borrar
el último dígito ingresado o
manténgala presionada por al
menos dos segundos para borrar
todos los dígitos.
Remarcar llamadas
Con el teléfono abierto, presione
la Tecla Enviar
dos veces
para remarcar el último número
marcado.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene
o vibre, podrá responder
la llamada simplemente
abriendo el teléfono.
Nota
Si la opción de respuesta "Al
Abrirlo" (MENÚ > Configuración
> Programación de Llamada >
Opciones de Contestar) NO ESTÁ
MARCADA, puede:
s Abra el teléfono y presione la
Tecla de selección izquierda
[Silenc.] para silenciar el timbre o
la vibración de esa llamada.
s Abra el teléfono y presione la T
de selección derecha
para finalizar la llamada o derivarla
directamente al correo de voz.
s Abra el teléfono y presione
[TEXTO] para finalizar la llamada y
enviar un mensaje rápido de texto.
ecla
[Ignorar]
2. Presione la Tecla Encender/Fin
para finalizar la
llamada o simplemente cierre
el teléfono.
Iconos de la pantalla
Cuando el teléfono está
encendido, la línea superior de la
pantalla LCD muestra los iconos
de estado del teléfono.
Para ver el glosario de iconos,
con el teléfono abierto, vaya
a MENÚ > Configuración
> Información de Teléfono
> Glosario de Iconos en el
teléfono. Luego seleccione un
submenú.
Introducción al teléfono
23
Acceso rápido a funciones prácticas
Modo de vibración
Ajusta el teléfono para vibrar en
lugar de sonar (se muestra
Para configurar el Modo de
vibración, con el teléfono abierto,
mantenga presionada
volver al Modo normal, vuelva a
mantener presionada
Sonidos desactivados
Desactive rápidamente los
sonidos del teléfono cuando
se encuentre en un lugar
Acceso rápido a funciones prácticas
donde éstos puedan resultar
disruptivos.
En el modo de espera con el
teléfono abierto, mantenga
presionada la Tecla de volumen
inferior por 3 segundos. Para
volver al modo normal de
sonidos, mantenga presionada la
Tecla de volumen superior.
Función de silencio
La función Silencio evita la
transmisión de su voz a quien
llama. Para activar rápidamente
el silencio mientras está en una
llamada, presione la Tecla de
selección izquierda
para activar el sonido, presione la
Tecla de selección izquierda
[No Mudo] nuevamente.
).
. Para
.
[Mudo] y,
Ajustes rápidos del volumen
Para ajustar rápidamente los
volúmenes del timbre y del
audífono, presione las Teclas de
volumen
del teléfono. Presione la Tecla de
volumen superior para aumentar
y la Tecla de volumen inferior
para disminuir el volumen.
en el lado izquierdo
Nota
El volumen del auricular sólo puede
ajustarse durante una llamada
y el volumen del teclado sólo
puede ajustarse a través del menú
Programación de Sonidos.
Ajuste rápido del tamaño
de fuente
Cuando vea mensajes, ingrese
números de teléfono o vea
submenús, presione las Tecla
de volumen
abajo para ajustar con rapidez el
tamaño de la fuente. Existen 3
niveles de tamaños de fuente
disponibles (pequeño,
normal, grande).
Nota
No se admite en el menú principal.
hacia arriba o hacia
Llamada en espera
1. Durante una llamada, un pitido
indica otra llamada entrante.
24
Acceso rápido a funciones prácticas
Presione la Tecla Enviar
para responderla y poner en
espera la primera llamada.
Vuelva a presionar la Tec la Enviar
primera llamada.
para reanudar la
Llamada de conferencia
Puede conversar con dos
personas al mismo tiempo
mediante una llamada de
conferencia en su teléfono
inalámbrico. Se pueden aplicar
cargos por tiempo de difusión y
de otra naturaleza, que pueden
incluir tarifas o larga distancia,
entre otros, por todas la llamadas
simultáneas hasta que finalice
una llamada.
1. Mientras está en la primera
llamada, marque el número
de 10 dígitos de la segunda
persona.
2. Presione la Tecla Enviar
La primera persona se pone
automáticamente en espera
mientras realiza la llamada.
3. Cuando responda la segunda
persona, presione la Tec la Enviar
llamada de conferencia.
4. Si la segunda persona no
para efectuar una
responde, presione la Tec la Enviar
finalizar la conexión y regresar
a la primera persona.
5. Para finalizar ambas
conversaciones, presione la
Tecla Encender/Fin
una vez para
Identificación de llamadas
La función de identificación de
llamada muestra el número y/o el
nombre y la foto (si corresponde)
de la persona que llama cuando
suena el teléfono.
Comandos de voz
La opción Comandos de Voz
permite ejecutar funciones
mediante comandos orales (por
ejemplo, realizar llamadas, revisar
el correo de voz, etc.). Con el
teléfono abierto, presione la Tecla
Direccional Derecha
Comandos de Voz en el
.
menú desplegable MIS ATAJOS.
1. Llamar < Nombre o
mero>: diga "Llamar" y
Nú
luego llame a alguien con sólo
pronunciar el nombre o el
número de teléfono.
2. Enviar Msj a <Nombre o
Número o Grupo>: diga
.
Acceso rápido a funciones prácticas
y luego
25
Acceso rápido a funciones prácticas
"Enviar mensaje" y el comando
le preguntará por el tipo de
mensaje.
3. Ir a <Menú>: esto le permite
acceder a un menú en el
teléfono.
4. Verificar <Elemento>:
esto le permite revisar una
amplia gama de elementos,
como Estado del teléfono,
Mensajes de voz, Mensajes,
Llamadas perdidas, Hora,
Fuerza de la Señal, Nivel
Acceso rápido a funciones prácticas
de Batería, Volumen y Mi
Número.
5. Contactos <Nombre>:
puede buscar nombres en
sus Contactos, así como
también administrar su Lista
de contactos al crear, borrar o
modificar.
6. Remarcar: diga "Remarcar"
y el teléfono marcará
nuevamente el último
número.
7. Ayuda: proporciona los
lineamientos generales para
usar los comandos de voz.
Nota
Los comandos de voz también
pueden iniciarse con la tecla
designada en el dispositivo
®
. Consulte el manual del
Bluetooth
dispositivo Bluetooth
más instrucciones.
®
para obtener
26
Ingreso y edición de información
Entrada de texto
Las siguientes funciones de
teclas están disponibles para
ayudarle a ingresar texto:
Funciones de las teclas
Tecla de selección
izquierda: presiónela para
cambiar el modo de entrada
de texto.
Mayús: presiónela
para cambiar el uso de
mayúsculas (mayúscula
inicial, bloqueo de
mayúsculas, minúsculas).
Siguiente: presiónela
para ver otras palabras
coincidentes en la base de
datos cuando usa el modo
de palabras T9.
Espacio: presiónela para
finalizar una palabra e
insertar un espacio.
Borrar: presiónela para
eliminar un espacio
o carácter individual.
Manténgala presionada para
borrar palabras.
Puntuación: presiónela
para insertar signos de
puntuación.
Modos de entrada de texto
En un campo de texto, presione
la Tecla de selección izquierda
para seleccionar un modo de
entrada de texto:
T9 Palabra/ Abc/ ABC/ 123/
T9 Word / Símbolos/ Plantillas
Nota
s40ALABRAESELEQUIVALENTE
español de la función palabra T9
que utiliza acentos, tildes, etc. para
obtener una ortografía en español
correcta.
Ingreso y edición de información
27
Contactos en la memoria de su teléfono
Principios básicos de
almacenamiento
1. Con el teléfono abierto,
ingrese un número (49 dígitos
máx.) y luego presione la
Tecla de selección izquierda
[Grdr].
2. Use la Tecla direccional
para resaltar Nuevo
Contacto/ Actualizar
Existente y luego presione
Contactos en la memoria de su teléfono
.
3. Use la Tecla direccional
para resaltar Móvil 1/ Casa/
Negocio/ Móvil 2/ Fax y
luego presione
4. Ingrese un nombre (32
caracteres máx.) y cualquier
información adicional,
y después presione
[GRDR].
Nota
Si seleccionó Ac
después de seleccionar el tipo de
número, la información de contacto
se actualiza de manera automática.
Personalizar entradas
individuales
1. Con el teléfono abierto,
presione la Tecla de selección
.
tualizar Existente
derecha
después la Tecla direccional
2. Presione la Tecla de selección
izquierda
3. Use la Tecla direccional
para resaltar la información
que desea personalizar.
4. Modifique la entrada como
desee y luego presione
[GRDR] para guardar los
cambios.
[Contactos] y
para resaltar una entrada.
[Corregir].
Marcado rápido
Le permite configurar sus
Marcados rápidos.
1. Con el teléfono abierto,
presione la Tecla de selección
derecha
después la Tecla direccional
2. Presione la Tecla de selección
izquierda
3. Use la Tecla direccional
para resaltar un número de
teléfono y luego presione la
Tecla de selección derecha
[Opciones].
4. Use la Tecla direccional
para resaltar Fijar Marcado Rápido y luego presione
[Contactos] y
para resaltar una entrada.
[Corregir].
.
28
Loading...
+ 115 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.