Lg E2281VR User Manual [it]

MANUALE DELL’UTENTE

ITALIANO
MONITOR LCD LED
Leggere con attenzione questo manuale prima di azionare l’unità e conservarlo per riferimento futuro.
MODELLI MONITOR LCD LED
E2281TR E2281VR E2381VR
www.lg.com

Precauzioni importanti

Questa unità è stata progettata e prodotta per garantire la massima sicurezza, un uso improprio, tuttavia, potrebbe provocare scosse elettriche o pericolo di incendio. Per consentire l'efficacia di tutte le misure di sicurezza previste per questo monitor, procedere come indicato di seguito per l'installazione, l'uso e la manutenzione.

Sicurezza

Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito con l'unità. Se si utilizza un cavo diverso, accertarsi che sia conforme agli standard nazionali in materia nel caso ciò non sia già dichiarato dal produttore. Se il cavo di alimentazione è difettoso, contattare il produttore oppure il più vicino centro di assistenza autorizzato per richiederne uno sostitutivo.
Il cavo di alimentazione è utilizzato per scollegare il monitor dalla rete di energia elettrica. È pertanto necessario che la presa sia facilmente accessibile dopo l'installazione.
Collegare il monitor solo a una fonte di alimentazione del tipo indicato nelle specifiche di questo manuale oppure riportata sul monitor stesso. Se non si è certi del tipo di alimentazione disponibile, contattare il rivenditore.
Le prese di alimentazione CA e i cavi di prolunga sovraccarichi sono pericolosi, come anche i cavi di alimentazione e le spine danneggiate, perché potrebbero provocare scosse o incendi. Contattare l'assistenza tecnica per la sostituzione.
Finché l'unità è collegata alla presa di rete CA, non viene scollegata dall'alimentazione CA anche se si spegne l'unità.
Non aprire il monitor:
All'interno non vi sono componenti che richiedono manutenzione da parte dell'utente. Anche quando è spento, il monitor contiene componenti pericolosi ad alta tensione. Se il monitor non funziona correttamente, contattare il rivenditore.
Per evitare lesioni personali:
Collocare il monitor su un ripiano inclinato solo dopo averlo fissato saldamente. Utilizzare solo un sostegno consigliato dal produttore. Non lasciar cadere oggetti sul prodotto o urtarlo. Non gettare giocattoli o oggetti sullo schermo del prodotto. Può provocare lesioni alle persone, problemi al prodotto e danneggiare lo schermo.
Per evitare il rischio di incendio:
Spegnere sempre il monitor se ci si allontana per un periodo di tempo prolungato. Non lasciare mai acceso il monitor quando si esce. Impedire ai bambini di fare cadere o spingere oggetti nelle aperture dell'involucro del monitor. Alcuni componenti interni hanno tensioni pericolose. Non aggiungere accessori non specificamente progettati per questo monitor. Quando il display è lasciato incustodito per un periodo prolungato, staccare la spina dalla presa a muro. In presenza di tuoni e fulmini, non toccare il cavo di segnale e di alimentazione poiché potrebbe essere molto pericoloso e causare scosse elettriche.
1
Precauzioni importanti

Installazione

Non appoggiare e non sovrapporre niente sopra il cavo di alimentazione e non posizionare il monitor in punti in cui il cavo possa essere danneggiato.
Non utilizzare questo monitor vicino all'acqua, ad esempio vasche da bagno, lavandini, lavabi, vaschette, seminterrati umidi o in prossimità di una piscina. Gli involucri dei monitor sono dotati di feritoie di ventilazione per la dissipazione del calore generato durante il funzionamento. Se queste feritoie vengono ostruite, l'accumulo di calore può provocare danni e anche rischi di incendio. Per queste ragioni, EVITARE SEMPRE DI:
Ostruire le feritoie di ventilazione inferiori collocando il monitor su letti, divani o tappeti. Collocare il monitor in posizioni chiuse a meno che non sia assicurata una ventilazione corretta. Coprire le aperture con stoffa o altri materiali. Posizionare il monitor sopra a caloriferi o altre fonti di calore.
Non strofinare o urtare lo schermo a cristalli liquidi LCD a matrice attiva con oggetti duri che potrebbero graffiarlo o danneggiarlo permanentemente.
Non premere a lungo lo schermo LCD con le dita poiché protrebbe verificarsi un effetto di persistenza delle immagini.
Potrebbero apparire difetti, ad esempio punti rossi, verdi o blu sullo schermo. Ciò non influisce tuttavia sulla qualità della visualizzazione.
Se possibile, utilizzare la risoluzione consigliata per ottenere la miglior qualità di immagini per lo schermo LCD. Se utilizzato in modalità diverse dalla risoluzione consigliata, alcune immagini potrebbero apparire ridimensionate o comunque differenti. Si tratta di una caratteristica del pannello a cristalli liquidi a risoluzione fissa.
Se si lascia un'immagine fissa sullo schermo per tempi molto lunghi è possibile danneggiare lo schermo e provocare bruciature dell'immagine. Accertarsi di utilizzare uno screen saver per il prodotta. Questo fenomeno si verifica anche con prodotti di altre marche e questa situazione non è protetta dalla garanzia.
Evitare di urtare o graffiare la parte anteriore e i lati dello schermo con oggetti metallici. In caso contrario, sarà possibile lo schermo venga danneggiato.
Verificare che il pannello sia rivolto in avanti e tenerlo con entrambe le mani per spostarlo. Se il prodotto cade, sono possibili scosse elettriche o incendio. Rivolgersi a un centro assistenza autorizzato per la riparazione.
Evitare alte temperature e umidità.
Per display con cornice ludido l’utente deve considerare la disposizione del display dato che il cornice potrebbe causare riflessi inquietanti dalle luci circostanti e superficie lucide.
2
Precauzioni importanti

Pulizia

Scollegare il monitor prima di pulire lo schermo frontale. Utilizzare un panno leggermente umido (non bagnato). Non spruzzare direttamente sopra lo schermo poiché un eccesso di prodotto potrebbe provocare scosse elettriche. Quando si pulisce il prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e strofinare delicatamente con un panno morbido per evitare graffi. Non usare con un panno umido o acqua nebulizzata o altri liquidi direttamente sul prodotto. Pericolo di scosse elettriche. (Non usare prodotti chimici quali benzene, (Non usare prodotti chimici quali benzene, Spruzzare l'acqua su un panno morbido 2-4 volte e usarlo per pulire la cornice anteriore, pulire in una sola direzione. Umidità eccessiva può provocare macchie.

Imballaggio

Non gettare lo scatolone e l'altro materiale da imballaggio. L'imballaggio può essere utilizzato per trasportare successivamente l'unità. Per il trasporto dell'unità, riutilizzare il materiale di imballaggio originale.

Smaltimento sicuro

Non procedere allo smaltimento del prodotto insieme agli altri rifiuti domestici generici. Lo smaltimento di questo prodotto deve avvenire in conformità con le disposizioni dell'autorità locale.
3

Accessori

!!! Grazie per aver scelto i prodotti LGE !!!
Verificare che nella confezione del monitor siano inclusi gli elementi seguenti: In caso di elementi mancanti, contattare il fornitore.
Guida per l'utente /
Schede
Cavo di
alimentazione
(in base al paese)
Cavo segnale DVI-D
(funzionalità non
disponibile in tutti i paesi).
Cavo segnale D-Sub a 15 pin
Adattatore CA-CC
NOTA
Gli accessori possono avere un aspetto diverso da quello mostrato. Utilizzare cavi di interfaccia segnale schermati (cavo D-sub 15 pin, cavo DVI-D) con nuclei in ferrite per assicurare la compatibilità standard per il prodotto.
4

Collegamento del monitor

Prima di impostare il monitor, verificare che il monitor, il computer e le altre periferiche collegate siano spenti.

Per posizionare il monitor

1. Regolare la posizione del pannello con l'inclinazione desiderata per il massimo comfort.
Raggio di inclinazione :
da -5˚ a 15˚
-5˚
IMPORTANTE
Per una visualizzazione ergonomica e comoda è consigliabile mantenere un angolo di inclinazione anteriore del monitor inferiore ai 5°. Non toccare o premere lo schermo mentre si regola l'angolazione del monitor.
15˚
55

Collegamento del monitor E2281TR

Connessione al PC

1. Prima di installare il monitor, verificare che monitor, computer e altri dispositivi collegati
siano spenti.
2. Collegare il cavo del segnale e il cavo di alimentazione nell'ordine, quindi stringere
la vite del cavo del segnale.
A
Collegare il cavo DVI-D (segnale digitale)
B
Collegare il cavo D-sub (segnale analogico)
NOTA
A lato è presentata una vista semplificata del lato posteriore. Si tratta del retro di un modello generico. Il monitor in uso può essere diverso dall'illustrazione.
1
2
Varia secondo i modelli.
Tipo con presa a parete
Collegare il cavo di ingresso dei segnali e serrarlo girando nella direzione della freccia come illustrato nella figura.
Segnale digitale DVI-D (
Questa caratteristica non è
disponibile in tutti i paesi.)
Se si utilizza un connettore per cavo di ingresso segnale D-Sub per Macintosh:
Adattatore per Mac : Per l'uso con computer
Apple Macintosh, è necessario un adattatore della presa separato per passare dal connettore a 15 pin ad alta densità a 3 file D­sub VGA del cavo fornito a un connettore a 15 pin a 2 file.
6
Collegamento del monitor E2281TR
3. Premere il pulsante di accensione sulla base del supporto per accendere il dispositivo.
Quando si accende il monitor, la funzione 'Self Image Setting' viene eseguita automaticamente. (Solo modalità analogica)
Tasto di accensio
NOTA
‘Self Image Setting Function’ (Funzione di impostazione automatica immagine): Questa
funzione fornisce impostazioni di visualizzazione ottimali. La prima volta che si connette il monitor, questa funzione regola automaticamente la visualizzazione sulle impostazioni ottimali per i singoli segnali in ingresso. Funzione ‘AUTO’ : Quando si verificano problemi come ad esempio uno schermo sfocato, lettere sfocate, sfarfallio dello schermo o schermo inclinato con l'uso di questo apparecchio o dopo avere cambiato la risoluzione dello schermo, premere il pulsante di funzione AUTO per migliorare la risoluzione.
7

Collegamento del monitor E2281VR/E2381VR

Connessione al PC
1. Prima di installare il monitor, verificare che monitor, computer e altri dispositivi collegati
siano spenti.
2. Collegare il cavo del segnale e il cavo di alimentazione nell'ordine, quindi stringere
la vite del cavo del segnale.
A
Collegare il cavo DVI-D (segnale digitale)
B
Collegare il cavo D-sub (segnale analogico)
NOTA
A lato è presentata una vista semplificata del lato posteriore. Si tratta del retro di un modello generico. Il monitor in uso può essere diverso dall'illustrazione.
1
2
C
Collegare il cavo HDMI
Varia secondo i modelli.
Tipo con presa a parete
Cuffie/Parlante
Collegare il cavo di ingresso dei segnali e serrarlo girando nella direzione della freccia come illustrato nella figura.
Apparecchiatura AV
(Set-Top Box, DVD, Video, Console Video Game)
*PC non supportato
Segnale digitale DVI-D (
Questa caratteristica non è
disponibile in tutti i paesi.)
Se si utilizza un connettore per cavo di ingresso segnale D-Sub per Macintosh:
Adattatore per Mac : Per l'uso con computer
Apple Macintosh, è necessario un adattatore della presa separato per passare dal connettore a 15 pin ad alta densità a 3 file D-sub VGA del cavo fornito a un connettore a 15 pin a 2 file.
8
Collegamento del monitor E2281VR/E2381VR
3. Premere il pulsante di alimentazione sul pannello anteriore per accendere. Quando si
accende il monitor, la funzione 'Self Image Setting' viene eseguita automaticamente. (Solo modalità analogica)
Tasto di accensio
NOTA
‘Self Image Setting Function’ (Funzione di impostazione automatica immagine): Questa
funzione fornisce impostazioni di visualizzazione ottimali. La prima volta che si connette il monitor, questa funzione regola automaticamente la visualizzazione sulle impostazioni ottimali per i singoli segnali in ingresso. Funzione ‘AUTO’ : Quando si verificano problemi come ad esempio uno schermo sfocato, lettere sfocate, sfarfallio dello schermo o schermo inclinato con l'uso di questo apparecchio o dopo avere cambiato la risoluzione dello schermo, premere il pulsante di funzione AUTO per migliorare la risoluzione.
9

Funzioni del pannello di controllo

Controlli del pannello anteriore

E2281TR/E2281VR/E2381VR
E2281VR/E2381VR
10
Tasto MENU
Tasto SUPER+ RESOLUTION
Tasto
SUPER
ENERGY SAVING
Questo tasto consente di visualizzare o uscire dal menu OSD (On Screen Monitor).
OSD BLOCCATO/OSD SBLOCCATO
Questa funzione consente di bloccare le impostazioni di controllo correnti in modo che non possano essere modificate involontariamente. Tenere premuto il pulsante MENU per diversi secondi. Viene visualizzato il messaggio "OSD BLOCCATO". È possibile sbloccare le impostazioni OSD in qualsiasi momento tenendo il pulsante MENU premuto per diversi secondi. Viene visualizzato il messaggio "OSD SBLOCCATO".
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina da 22 a 23.
Usare il tasto per accedere al menù SUPER ENERGY SAVING.
Per ulteriori informazioni, vedere a pagina da 24 a 26.
Tasto AUTO
Tasto VOLUME
(Solo per input HDMI)
Regolazione automatica immagine
Quando effettuate le impostazioni del display,sempre premere il tasto AUTO sul MONITOR SETUP OSD. analogica)
Questo regola automaticamente l'immagine sulle impostazioni ideali per le dimensioni di risoluzioni correnti per lo schermo (modo di visualizzazione).
La modalità di visualizzazione ottimale è
1920 x 1080
Per aggiustare il volume delle cuffie/parlante.
(Solo modalità
11
Funzioni del pannello di controllo
Tasto INPUT
(SOURCE Hot key)
Tasto EXIT
Pulsante e indicatore di alimentazione
Si prega uare il tasto allo scopo di scegliere il ingresso.
Dopo il collegamento di due segnali del ingresso, puo essere scelto il segnale del ingresso (D-SUB/DVI/HDMI). Se il collegamento e solo un segnale, la scelta automatica e giusto. D-Sub e impostato come la predefinita.
Uscire dalla OSD.
Questo tasto consente di accendere e spegnere il monitor.
Lindicatore dalimentazione rimane blu se il display funziona correttamente (Modalità On). Se il display è nel modo di attesa (risparmio di energia), l'indicatore di potenza ha una spia blu.
12

Regolazione di controllo del menu OSD

Regolazione dello schermo

Grazie al sistema del menu OSD, è possibile regolare con facilità le dimensioni e la posizione dell'immagine e i parametri operativi del monitor. Di seguito è riportato un breve esempio che illustra l'uso dei controlli disponibili. La sezione che segue descrive le regolazioni e le selezioni disponibili durante l'uso del menu OSD.
Per eseguire le regolazioni con il menu OSD, procedere come segue:

E2281TR

Premere il qualunque
1
Per sciegliere una operazione allo scopo di utilizzare il corrispondente
2
pulsante
Utilizzare i pulsanti / / per regolare l'immagine al livello
3
desiderato. Utilizzare il pulsante per selezionare altre voci del menu secondario.
Premere il
4
.
pulsante
pulsante
EXIT allo scopo di uscire dalla OSD.
, poi il nemu principale di OSD apparisce.
13
Regolazione di controllo del menu OSD

E2281VR/E2381VR

Regolazione dello schermo
Grazie al sistema del menu OSD, è possibile regolare con facilità le dimensioni e la posizione dell'immagine e i parametri operativi del monitor. Di seguito è riportato un breve esempio che illustra l'uso dei controlli disponibili. La sezione che segue descrive le regolazioni e le selezioni disponibili durante l'uso del menu OSD.
Per eseguire le regolazioni con il menu OSD, procedere come segue:
Premere il qualunque
1
Per sciegliere una operazione allo scopo di utilizzare il corrispondente
2
pulsante
Utilizzare i pulsanti / / per regolare l'immagine al livello
3
desiderato. Utilizzare il pulsante per selezionare altre voci del menu secondario.
Premere il
4
.
pulsante
pulsante
EXIT allo scopo di uscire dalla OSD.
, poi il nemu principale di OSD apparisce.
14

Selezione e regolazione dal menu OSD

La tabella seguente riporta tutti i menu di controllo, regolazione e impostazione OSD.
: Ingresso D-SUB(segnale analogico)
DSUB
: Ingresso DVI-D(segnale digitale)
DVI-D
: Segnale HDMI
HDMI
Menu principale Sottomenu Ingresso supportato Descrizione
MENU
SUPER+ RESOLUTION
SUPER ENERGY SAVING
LUMINOSITÀ
FORMATO ORIGINALE
COLORE PREIMP. (CALDO/MEDIO/FREDDO)
LIVELLO NERO
LINGUA
SUONO
RESET FABBRICA
NORMAL LOW MEDIUM HIGH
ON
DSUB
DVI-D
HDMI
HDMI
DSUB
DVI-D
HDMI
D-SUB
DVI-D HDMI
DSUB
DVI-D
HDMI
Regola la luminosità dello schermo
Per regolare la dimensione ellimmagine
Personalizza il colore dello schermo
Per impostare il livello di offset
Personalizza lo stato dello schermo in base all'ambiente operativo dell'utente
Limmagine è inevitabilmente danneggiato durante lelaborazione dei dati per ingrandire limmagine.SUPER+ Resolution può mantenere la risoluzione per mostrare limmagine video di alta chiarezza in fasi di ingrandimento tramite la tecnologia di miglioramento della qualità dimmagine that regola il fuoco sfocato e il profilo ruvido a causa dellingrandimento
Abilitare la funzione SUPER ENERGY SAVING.
OFF
RESET
ENERGY SAVING.
Inizializzare il SUPER ENERGY SAVING e impostarlo in modalità OFF.
Disabilitare la funzione SUPER
VOLUME
HDMI
Per aggiustare il volume
NOTA
L'ordine delle icone può variare a seconda del modello (da 15 a 26 ).
15
Selezione e regolazione dal menu OSD
Le pagine precedenti hanno descritto la procedura di selezione e di

E2281TR

regolazione del sistema OSD. Di seguito, sono elencate le icone con i relativi nomi e le descrizioni di tutte le voci incluse nel Menu.

Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale della visualizzazione OSD.

Nome menu
Menu secondari
Spostarsi al menu superiore. Regola (Aumenta/Riduci) Seleziona un altro menu secondario Esci
NOTA
La lingua dei menu dell'OSD (On Screen Display) sul monitor potrebbe essere diversa da quella utilizzata nel manuale.
16
Descrizione pulsante
Selezione e regolazione dal menu OSD
Le pagine precedenti hanno descritto la procedura di selezione e di

E2281VR/E2381VR

regolazione del sistema OSD. Di seguito, sono elencate le icone con i relativi nomi e le descrizioni di tutte le voci incluse nel Menu.
Premere il pulsante MENU per visualizzare il menu principale della visualizzazione OSD.
Nome menu
Menu secondari
Spostarsi al menu superiore. Regola (Aumenta/Riduci) Seleziona un altro menu secondario Esci
NOTA
La lingua dei menu dell'OSD (On Screen Display) sul monitor potrebbe essere diversa da quella utilizzata nel manuale.
17
Descrizione pulsante
Selezione e regolazione dal menu OSD
Menu principale Sottomenu Descrizione
E2281TR
Regola la luminosità dello schermo.
E2281VR/E2381VR
E2281TR
E2281VR/E2381VR
:
Spostarsi al menu superiore.
: Riduci
: Aumenta : Seleziona un altro menu secondario
Exit : Esci
WIDE
ORIGINALE
18
Passa alla modalità schermo intero in base ai segnali immagine in ingresso.
Cambiare il segno tasso della entrata immagine al originale. * Questo funzione lavora solo la entrata risoluzione e basso di monitore tasso (16:9).
Selezione e regolazione dal menu OSD
Menu principale Sottomenu Descrizione
E2281TR
CALDO
Impostare lo schermo alla temperatura colore calda.
E2281VR/E2381VR
(Solo per input HDMI)
:
Spostarsi al menu superiore. : Riduci : Aumenta : Seleziona un altro menu secondario
Exit : Esci
MEDIO
mpostare lo schermo alla temperatura colore media.
FREDDO
mpostare lo schermo alla temperatura colore fredda.
È possibile selezionare il livello dell'offset. Se si seleziona ALTO, lo schermo sarà luminoso e se si seleziona BASSO lo schermo sarà scuro. (solo per ingresso HDMI)
* Offset? Come criteri per il segnale video, è
la schermata più scura visualizzabile dal monitor.
19
Selezione e regolazione dal menu OSD
Menu principale Descrizione
E2281TR
Consente di scegliere la lingua di visualizzazione dei controlli.
E2281VR/E2381VR
E2281TR
Per selezionare o spegnere il suono del cicalino. Il suono del cicalino è attivo nei casi seguenti:
Alimentazione CC On/Off (accesa/spenta)+
Alimentazione CA On
Impostazione monitor OSD
E2281VR/E2381VR
On/Off (accesso/spento)
Menu di schermo OSD On/Off
Super Energy Saving OSD On/Off
Super+ Resolution OSD On/Off
Spostarsi al menu superiore.
:
: Riduci : Aumenta : Seleziona un altro menu secondario
Exit : Esci
20
Selezione e regolazione dal menu OSD
Menu principale Descrizione
E2281TR
Ripristina tutte le impostazioni sui valori assegnati dal produttore, salvo "LINGUA". Premere il pulsante , per resettare immediatamente.
E2281VR/E2381VR
:
Spostarsi al menu superiore.
: Riduci
: Aumenta : Seleziona un altro menu secondario
Exit : Esci
21
Selezione e regolazione dal menu OSD
Le pagine precedenti hanno descritto la procedura di selezione e di regolazione del sistema OSD. Di seguito, sono elencate le icone con i relativi nomi e le descrizioni di tutte le voci incluse nel Menu.
Premere il pulsante SUPER+ RESOLUTION per visualizzare il menu principale della visualizzazione OSD.
Nome menu
Menu secondari
Spostarsi al menu superiore. Spostare Esci
NOTA
La lingua dei menu dell'OSD (On Screen Display) sul monitor potrebbe essere diversa da quella utilizzata nel manuale.
22
Descrizione pulsante
Selezione e regolazione dal menu OSD
Menu principale Sottomenu Descrizione
NORMALE
BASSO
MEDIO
ALTO
Seleziona questo quando vuoi utilizzare il prodotto nellambiante di utilizzo più generale. Nella modalità General, SUPER+ RESOLUTION viene spento.
Quando lutente vuole uno schermo di video naturale con immagini tenue,esso aiuta a ottenere lo schermo ottimizzato. E efficace per video con minore movimento o immagini statiche.
Quando lutente vuole uno schermo di video confortevole sotto il livello medio tra modlaità aiuta a ottenere lo schermo ottimizzato. E efficace per i video di livello UCC e SD.
Quando gli utenti vogliono uno schermo di video nitido con immagini chiare,esso aiuta a ottenere lo schermo ottimizzato. E efficace per I video e giochi di uno schermo ad alta risoluzione.
BASSO
ALTO
e
,esso
:
Spostarsi al menu superiore.
: Spostare
Exit : Esci
*
Rumore può esistere sotto la modalità SUPER +RESOLUTION, quindi goditi dellimmagine chiara
selezionando la modalità SUPER +RESOLUTION secondo i contenuti.
23
Selezione e regolazione dal menu OSD
Le pagine precedenti hanno descritto la procedura di selezione e di regolazione del sistema OSD. Di seguito, sono elencate le icone con i relativi nomi e le descrizioni di tutte le voci incluse nel Menu.

Premere il pulsante SUPER ENERGY SAVING per visualizzare il menu principale della visualizzazione OSD.

Nome menu
Icone
Menu secondari
Riavviare per selezionare il sottomenu Spostare Esci
NOTA
La lingua dei menu dell'OSD (On Screen Display) sul monitor potrebbe essere diversa da quella utilizzata nel manuale.
24
Descrizione pulsante
Selezione e regolazione dal menu OSD
Menu principale Sottomenu Descrizione
ON
OFF
RESET
Abilitare la funzione SUPER ENERGY SAVING. Quando il valore corrente è ON,il colore del SUPER SAVING è verde.
Disabilitare la funzione SUPER ENERGY SAVING.Attualmente il monitor è sotto la funzione LED SAVING . Quando il valore corrente è OFF, il colore del SUPER SAVING è grigio.
Eliminare i valori RIDUZIONE DI ENERGIA TOTALE e RIDUZIONE DI CO2 TOTALE.
:
Spostarsi al menu superiore.
: Spostare
Exit : Esci
OK : Seleziona RIDUZIONE DI ENERGIA TOTALE : Quanto energia viene risparmiata quando si utilizza il monitor. RIDUZIONE DI CO2 TOTALE : Il RIDUZIONE DI ENERGIA TOTALE viene sostituito dal RIDUZIONE DI
CO2 TOTALE.
25
Selezione e regolazione dal menu OSD
NOTA
RISPARMIADATI
(W/h):
SUPER SAVING
LED SAVING
22 pollici 23 pollici
4
15512
Il risparmiadati dipende dal pannello. I valori variano da un pannello allaltro.
LG Si accumulano I valori utilizzando I videosegnali di trasmissione per 10 minuti.
Il LED SAVING significa quanta energia viene risparmiata utilizzando il pannello
WLED invece del pennello CCFL.
Il SUPER SAVING significa quanta energia in più viene risparmiata utilizzando la
funzione SUPER ENERGY SAVING.
26

Risoluzione dei problemi

Prima di contattare il servizio di assistenza, verificare i suggerimenti riportati di seguito.

Non appare alcuna immagine

Il cavo di alimentazione
del monitor è collegato?
L'indicatore di
alimentazione è acceso?
L’indicatore di alimentazione produce uno sfarfallio?
Viene visualizzato il
messaggio "FUORI CAMPO"?
Viene visualizzato il
messaggio "VERIF SEGNALE"?
Verificare se il cavo di alimentazione è collegato in modo appropriato alla presa.
Premere il pulsante di alimentazione Power.
Se il monitor è in modalità risparmio di
energia, provare a spostare il mouse o a premere un tasto qualsiasi sulla tastiera per riattivare lo schermo.
Provare ad accendere il PC.
Questo messaggio viene visualizzato quando il segnale dal PC (scheda video) si trova all'esterno dell'intervallo di frequenza orizzontale o verticale del monitor. Vedere la sezione 'Specifiche' di questo manuale e configurare nuovamente il monitor.
Questo messaggio viene visualizzato quando il cavo del segnale tra il PC e il monitor non è collegato. Verificare il cavo del segnale e riprovare.

Viene visualizzato un messaggio "OSD BLOCCATO" sullo schermo?

Viene visualizzato il
messaggio "OSD BLOCCATO" quando si preme il tasto MENU ?
È possibile di bloccare le impostazioni di controllo correnti in modo che non possano essere modificate involontariamente. È possibile sbloccare le impostazioni OSD in qualsiasi momento tenendo il pulsante MENU premuto per diversi secondi. Viene visualizzato il messaggio "OSD SBLOCCATO".
27
Risoluzione dei problemi

L'immagine visualizzata non è corretta

La posizione del monitor
non è corretta.
Sullo sfondo dello
schermo sono visibili righe o strisce verticali.
Le immagini presentano
interferenze orizzontali oppure i caratteri non sono riprodotti correttamente.
Premere il tasto AUTO per regolare
automaticamente l'immagine visualizzata in base alle impostazioni ottimali.
Premere il pulsante AUTO per regolare automaticamente l'immagine del monitor in base alle impostazioni ottimali.
Premere il tasto AUTO per regolare automaticamente l'immagine visualizzata in base alle impostazioni ottimali.
Scegliere Pannello di controllo --> Schermo --> Impostazioni e impostare la risoluzione consigliata per lo schermo o configurare limpostazione ideale per limmagine dello schermo. Specificare unimpostazione dei colori superiore a 24 bit (16,8 milioni di colori).
IMPORTANTE
Scegliere Pannello di controllo --> Schermo --> Impostazioni e verificare se è stata modificata la frequenza o la risoluzione. In questo caso, impostare la risoluzione consigliata per la scheda video.
Se non è selezionata la risoluzione consigliata (risoluzione ottimale), le lettere possono essere sfocate e lo schermo scuro, troncato o inclinato.
Accertarsi di selezionare la risoluzione consigliata.
La modalità d'impostazione può risultare diversa a seconda del computer e del SO (sistema operativo), mentre la risoluzione indicata precedentemente potrebbe non essere supportata dalle capacità della scheda video. In questo caso si consiglia di rivolgersi al produttore del computer o della scheda video.
28
Risoluzione dei problemi
L'immagine visualizzata non è corretta
Lo schermo è
monocromatico o i colori sono anomali.
Lo schermo funziona in
modo intermittente.

Viene visualizzato un messaggio "Rilevato monitor, Plug&Play (VESA DDC) "?

Verificare se il cavo segnale è collegato
correttamente e utilizzare un cacciavite per fissarlo, se necessario.
Assicurarsi che la scheda video sia inserita correttamente nello slot.
Specificare unimpostazione dei colori superiore a 24 bit (16,8 milioni di colori) da Pannello di controllo - Impostazioni.
Controllare se lo schermo è impostato sulla modalità interlacciata e, in questo caso, modificarla impostando la risoluzione consigliata.
Verificare di avere
installato il driver del monitor.
Installare il driver del monitor dal CD o dal floppy disk fornito con il monitor. È anche possibile scaricare il driver dal sito Web: http://www.lg.com.
Verificare se la scheda video supporta la funzione Plug&Play.

La funzione Audio non funziona

Immagine OK e nessun
suono.
Controllare se il volume è "0".
Controllare se laudio è disattivato.
Cavo HDMI installato correttamente.
Cavo delle cuffie installato correttamente.
Controllare il formato dellaudio. Non fornito in
un formato audio compresso.
29

Specifiche E2281TR

Display
Ingresso sync
Ingresso video
Risoluzione
Plug&Play
Consumo di elettricità
Dimensioni e peso
Display LCD a matrice attiva TFT da 54,6 cm (21,5 pollici) a schermo piatto Rivestimento antiriflesso Dimensione diagonale visibile : 54,6 cm 0,248 mm x 0,248 mm (Pixel pitch)
Frequenza orizzontale. Frequenza verticale. Forma ingresso
Ingresso segnale Connettore a 15 pin D-Sub
Forma ingresso RGB Analogico (0,7 Vp-p/ 75 ohm), Digitale
Max VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Consigliato VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
DDC 2B(
Modalità On : 26 W(Standard) Modalità Sleep < 0,5 W Spegnimento < 0,5 W
Larghezza 51,4 cm ( 20,24 pollici ) Altezza 38,83 cm ( 15,29 pollici )
Profondità 15,81 cm ( 6,22 pollici )
Analogico,
Supporto incluso
30 kHz a 83 kHz (Automatica) 56 - 75 Hz (Automatica) Sincronizzazione separata Digitale
Connettore a DVI-D (Digitale)
Digitale)
Peso (escluso confezione) 2,8 kg ( 6,17 lb )
Ingresso di alimentazione
Adattatore AC-DC
Condizioni ambientali
Sostegno inclinabile
Cavo di alimentazione
Inclinazione
19 V 2,1 A
EADP-40LB B
Tipo
Condizioni operative
Temperatura da 10 °C a 35 °C Umidità da 10 % a 80 % senza condensa
Condizioni di conservazione
Temperatura da -20 °C a 60 °C Umidità da 5 % a 90 % senza condensa
Collegato ( O ), Scollegato ( )
Tipo con presa a parete
: -5˚ a 15˚
,
fabbricato da
Delta
Electronics
NOTA
Le informazioni contenute in questo documento possono variare senza preavviso.
30

Specifiche E2281VR

Display
Ingresso sync
Ingresso video
Risoluzione
Plug&Play
Consumo di elettricità
Dimensioni e peso
Display LCD a matrice attiva TFT da 54,6 cm (21,5 pollici) a schermo piatto Rivestimento antiriflesso Dimensione diagonale visibile : 54,6 cm 0,248 mm x 0,248 mm (Pixel pitch)
Frequenza orizzontale. Frequenza verticale.
Forma ingresso
Ingresso segnale Connettore a 15 pin D-Sub
Forma ingresso Analogico (0,7 Vp-p/ 75 ohm), Digitale, HDMI
Max VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Consigliato VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
DDC 2B(
Modalità On : 26 W(Standard) Modalità Sleep < 0,5 W Spegnimento < 0,5 W
Larghezza 51,4 cm ( 20,24 pollici ) Altezza 38,83 cm ( 15,29 pollici )
Profondità 15,81 cm ( 6,22 pollici )
Peso (escluso confezione) 2,8 kg ( 6,17 lb )
Analogico,
Supporto incluso
30 kHz a 83 kHz (Automatica) Analogico,Digitale: 56 - 75 Hz (Automatica) HDMI: 56 - 61 Hz (Automatica) Sincronizzazione separata Digitale
Connettore a DVI-D (Digitale) Connettore HDMI (TIPO-A)
Digitale, HDMI)
Intervallo
Ingresso di alimentazione
Adattatore AC-DC
Condizioni ambientali
Sostegno inclinabile
Cavo di alimentazione
Inclinazione
19 V 2,1 A
Tipo
Condizioni operative
Condizioni di conservazione
Collegato ( O ), Scollegato ( )
Tipo con presa a parete
: -5˚ a 15˚
Inclinazione
EADP-40LB B
Temperatura da 10 °C a 35 °C Umidità da 10 % a 80 % senza condensa
Temperatura da -20 °C a 60 °C Umidità da 5 % a 90 % senza condensa
: -5˚ a 15˚
,
fabbricato da
Delta
Electronics
NOTA
Le informazioni contenute in questo documento possono variare senza preavviso.
31

Specifiche E2381VR

Display
Ingresso sync
Ingresso video
Risoluzione
Plug&Play
Consumo di elettricità
Dimensioni e peso
Display LCD a matrice attiva TFT da 58,4 cm (23 pollici) a schermo piatto Rivestimento liscio Dimensione diagonale visibile : 58,4 cm 0,265 mm x 0,265 mm (Pixel pitch)
Frequenza orizzontale. Frequenza verticale.
Forma ingresso
Ingresso segnale Connettore a 15 pin D-Sub
Forma ingresso Analogico (0,7 Vp-p/ 75 ohm), Digitale, HDMI
Max VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Consigliato VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz
DDC 2B(
Modalità On : 30 W(Standard) Modalità Sleep < 0,5 W Spegnimento < 0,5 W
Larghezza 54,86 cm ( 21,60 pollici ) Altezza 40,81 cm ( 16,07 pollici )
Profondità 15,81 cm ( 6,22 pollici )
Analogico,
Supporto incluso
30 kHz a 83 kHz (Automatica) Analogico,Digitale: 56 - 75 Hz (Automatica) HDMI: 56 - 61 Hz (Automatica) Sincronizzazione separata Digitale
Connettore a DVI-D (Digitale) Connettore HDMI (TIPO-A)
Digitale, HDMI)
Peso (escluso confezione) 3,1 kg ( 6,83 lb )
Intervallo
Ingresso di alimentazione
Adattatore AC-DC
Condizioni ambientali
Sostegno inclinabile
Cavo di alimentazione
Inclinazione
19 V 2,1 A
Tipo
Condizioni operative
Condizioni di conservazione
Collegato ( O ), Scollegato ( )
Tipo con presa a parete
: -5˚ a 15˚
Inclinazione
EADP-40LB B
Temperatura da 10 °C a 35 °C Umidità da 10 % a 80 % senza condensa
Temperatura da -20 °C a 60 °C Umidità da 5 % a 90 % senza condensa
: -5˚ a 15˚
,
fabbricato da
Delta
Electronics
NOTA
Le informazioni contenute in questo documento possono variare senza preavviso.
32
Specifiche
Modalità preimpostate (Risoluzione)
- INGRESSO D-sub (Analogcio) / DVI-D (Digitale)
E2281TR/E2281VR/E2381VR
Modalità di visualizzazione
(Risoluzione)
1
720 x 400
2
640 x 480
3
640 x 480
4
800 x 600
5
800 x 600
6
1024 x 768
7
1024 x 768
8
1152 x 864
9
1280 x 1024
10
1280 x 1024
11
*12
1680 x 1050 1920 x 1080
Frequenza orizzontale
(kHz)
31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 60,123 67,500 63,981 79,976 65,290 67,500
Ingresso video HDMI
E2281VR/E2381VR
Modalità di visualizzazione
(Risoluzione)
Frequenza orizzontale
Frequenza verticale
(Hz)
70 60 75 60 75 60 75 75 60 75 60 60
*
(kHz)
Polarità (H/V)
-/+
-/-
-/­+/+ +/+
-/­+/+ +/+ +/+ +/+
-/+
+/+
Modalità Consigliato
Frequenza verticale
(Hz)
1 2 3 4 5 6 7 8

Indicatore

MODALITÀ
Modalità On
Modalità Sleep Spegnimento
480P 576P 720P 720P 1080i
1080i 1080P 1080P
Colore LED
Blu
Rosso
Spento
33
31,50 31,25 37,50 45,00 28,12 33,75 56,25 67,50
60 50 50 60 50 60 50 60
Pr im a di u sare le ggere attentamente le precauzioni per la sicurezza. Conservare il manuale dell’utente (CD) in un luogo accessibile per riferimento in futuro. Il modello e numero di serie de ll ’U NI TÀ si trova sul retro ad un lato dell’ UN ITÀ. Registrarlo sotto per l’uso in caso di necessità di assistenza.
MODELLO
SERIALE
EN ERGY STAR is a set of power-sav in g guidelines issued by the U.S. Environmental Protection Agency(EPA).
As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
Loading...