LG E2240T, E2240S, E2340S-PN, E1940S, E2340T User Manual [fr]

...

MANUEL D’UTILISATION

FRANÇAIS
MONITEUR LCD
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLES DE MONITEURS LCD
E1940S/E1940T E2040S/E2040T E2240S/E2240T E2340S/E2340T
www.lg.com

Précautions importantes

Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien énoncées ci-dessous.

Sécurité générale

Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez­vous que la prise électrique reste facilement accessible après l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre distributeur.
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est dangereuse. Il en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un technicien de maintenance.
Tant que cette unité est reliée à la prise d’alimentation murale, elle n'est pas déconnectée de la source de courant alternatif même si l'unité est éteinte.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. Il recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est coupée. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour éviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant. Ne faites pas tomber d’objet sur le produit. Ne le soumettez pas à des chocs. Préservez l’écran des projectiles de toute sorte. Vous pourriez non seulement être blessé, mais également provoquer une panne ou endommager l’écran.
Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre :
Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous. Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment des tensions électriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur. Si vous devez laisser l'écran sans surveillance pour une période de temps prolongée, débranchez-le de la prise murale. En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal car cela peut être très dangereux. Ceci peut provoquer un choc électrique.
1
Précautions importantes

Installation

Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de façon à protéger le cordon.
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée soit installée. Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus. Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager définitivement l'écran.
N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des images rémanentes.
L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'écran.
Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette caractéristique est due à la technologie LCD.
Laisser une image fixe sur l’écran pour une longue période peut endommager l’écran et entrainer une brûlure d’image. Assurez-vous d’utiliser l’économiseur d’écran sur le moniteur. Ce phénomène est également présent sur les produits des autres fabricants, et n’est pas couvert par la garantie.
Veillez à ne pas heurter ni rayer la façade et les côtés de l'écran avec des objets métalliques. Cela pourrait endommager l'écran.
Assurez-vous que l'écran est dirigé vers l'avant et tenez-le avec les deux mains pour le déplacer. Ne laissez pas tomber le moniteur ; il risquerait d'être endommagé et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Contactez un service après-vente agréé pour le faire réparer.
Évitez l'humidité et les températures élevées.
2
Précautions importantes

Nettoyage

Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran. Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur l'écran le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc électrique. Pour nettoyer le produit, débranchez le cordon de secteur et frotter doucement avec un chiffon doux pour prévenir toute éraflure. Ne nettoyez pas avec un chiffon humide et ne pulvérisez ni eau ni autres liquides directement sur le produit. Une décharge électrique peut se produire. (N’employez pas de produits chimiques tels que le benzène, les diluants pour peinture ou l'alcool) Vaporisez de l'eau sur un chiffon doux 2 à 4 fois, puis utilisez-le pour nettoyer le cadre. Essuyez toujours dans le même sens. Si le chiffon est trop humide, des tâches risquent d'apparaître sur le moniteur.

Réemballage

Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage d'origine.
Mise en décharge sûre
(Uniquement, lampe au mercure utilisée avec écran à cristaux liquides)
La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers. L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays.
3

Accessoires

!!! Merci d’avoir choisi un produit LGE !!!
Vérifiez que les éléments suivants sont bien inclus avec votre moniteur. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.
Manuel/fiches
d’utilisation
Cordon
d’alimentation
(En fonction du pays)
Câble d’interface DVI-D
(Optionnel)
Adaptateur CA-CC
Câble d’interface D-Sub 15 broches
(Ce câble d’interface peut être connecté
au produit avant son expédition.)
ou
Adaptateur CA-CC
(En fonction du pays)
REMARQUE
Ces accessoires peuvent différer de ceux illustrés ici. L’utilisateur doit utiliser des câbles interface blindés (câble D-sub 15 broches, câble DVI-D), avec cœur en ferrite pour assurer la conformité standard du produit.
4

Connexion du moniteur

Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.

Installation du socle

1. Placez le moniteur écran vers le bas sur un linge
doux.
2.
Vérifiez la direction de la Pièce de Base et rattachez-la au Support.
Support
Pièce de Base
Avec une pièce, tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour la serrer au dos de la base support.
ou
3. Une fois l’assemblage du socle terminé, relevez le moniteur délicatement et
tournez-le face à vous.
Important
Cette illustration présente un modèle de connexion général. Votre moniteur peut être différent de celui présenté ici. Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tête en bas par le socle. Il risque de tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied.
5
Connexion du moniteur

Démontez le socle

1. Placez le moniteur écran vers le bas sur un linge
doux.
2.
En poussant la clenche dedans, prenez la base du socle du corps.
Si vous souhaitez détacher le moniteur de la base support, desserrez la vis placée au dos en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
ou
6
15
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.

Positionnement de votre écran

- Après l’installation, réglez l'angle comme indiqué cidessous.
1.
Ajustez la position de l'écran selon vos préférences pour une utilisation optimale.
'inclinaison: -5˚ à 15˚
Angle d
Ne pas toucher ou ne pas appuyez sur l'écran lorsque vous réglez l'angle du moniteur.
Lorsque vous réglez l’angle de l'écran, veillez à ne pas placer vos doigts entre la partie supérieure du moniteur et le socle. Vous risquez de vous blesser les doigts.
ERGONOMIE
Il est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas excéder 5 degrés afin de garder une position ergonomique et confortable.
7

Connexion du moniteur E1940T/E2040T/E2240T/E2340T

Se connecter au PC

Avant d'installer le moniteur, assurez-vous que le moniteur, le système informatique, et
1.
les autres périphériques connectés ne sont pas alimentés.
2. Assurez vous d’éteindre l’ordinateur et le produit. Raccordez le câble d'entrée du signal
et le cordon d'alimentation dans cet ordre, puis vissez les vis du câble de signal.
A
Raccordez le câble DVI-D (signal numérique) Raccordez le câble D-sub (signal analogique)
B
REMARQUE
La vue arrière de l'appareil est volontairement simplifiée. Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent.
Variable suivant le modèle.
Type prise secteur
2
À l'aide d'un connecteur de câble d'entrée D-Sub pour Macintosh :
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire pour passer du connecteur VGS D­sub haute densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées.
1
Signa numérique DVI-D (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays)
3. Appuyez sur la touche marche/arrêt du panneau avant pour allumer le moniteur. Un fois
le moniteur allumé, la fonction d'autoréglage de l'image est exécutée automatiquement. (En mode analogique uniquement.)
Bouton d'alimentation
REMARQUE
‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des
réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels. Fonction ‘AUTO’: Lorsque vous rencontrez des problèmes, comme une image trouble, des lettres troubles, du scintillement ou une image déformée lors de l’utilisation du dispositif ou après avoir changé la résolution de l’écran, appuyez sur le bouton de réglage automatique AUTO pour améliorer la résolution.
8

Connexion du moniteur E1940S/E2040S/E2240S/E2340S

A
Se connecter au PC
1. Avant d'installer le moniteur, assurez-vous que le moniteur, le système informatique, et
les autres périphériques connectés ne sont pas alimentés.
2. Assurez vous d’éteindre l’ordinateur et le produit. Raccordez le câble d'entrée du signal
et le cordon d'alimentation dans cet ordre, puis vissez les vis du câble de signal.
A
Raccordez le câble D-sub (signal analogique)
REMARQUE
La vue arrière de l'appareil est volontairement simplifiée. Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent.
Variable suivant le modèle.
Type prise secteur
2
À l'aide d'un connecteur de câble d'entrée D-Sub pour Macintosh :
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire pour passer du connecteur VGS D­sub haute densité à 15 broches sur 3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées.
1
3. Appuyez sur la touche marche/arrêt du panneau avant pour allumer le moniteur. Un fois
le moniteur allumé, la fonction d'autoréglage de l'image est exécutée automatiquement. (En mode analogique uniquement.)
Bouton d'alimentation
REMARQUE
‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des
réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels. Fonction ‘AUTO’: Lorsque vous rencontrez des problèmes, comme une image trouble, des lettres troubles, du scintillement ou une image déformée lors de l’utilisation du dispositif ou après avoir changé la résolution de l’écran, appuyez sur le bouton de réglage automatique AUTO pour améliorer la résolution.
9

Fonctions du panneau de commande

E1940T/E2040T/E2240T/E2340T

Contrôle des éléments du panneau avant

Bouton MENU
Touche MODE
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE
Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenez-la enfoncée pendant plusieurs secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaître.
Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaître.
Utilisez cette touche pour accéder aux menus F­ENGINE, FORMAT ORIGINAL et EFFET PHOTO. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 21.
10
Fonctions du panneau de commande
Bouton AUTO
Touche INPUT
(raccourci SOURCE)
Touche EXIT
RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE L'IMAGE
Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO pour entrer dans le menu à l'écran. (En mode analogique uniquement.) Cette option permet de régler automatiquement l'affichage suivant la résolution en cours.
Le meilleur mode d'écran est E1940T : 1360 x 768 E2040T : 1600 x 900 E2240T/E2340T : 1920 x1080
Lorsque deux signaux d'entrée sont raccordés, vous pouvez sélectionner le signal d'entrée (D-SUB/DVI) de votre choix. Lorsqu'un seul signal est raccordé, il est détecté automatiquement. Le réglage par défaut est D-Sub.
Permet de quitter le menu à l'écran (OSD).
Touche marche/arrêt et indicateur de mise sous tension
Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
Le voyant d'alimentation reste blanc si l'écran fonctionne correctement (mode allumé). Si l'écran est en mode veille (économie d'énergie), le voyant d'alimentation clignote en blanc.
11
Fonctions du panneau de commande

E1940S/E2040S/E2240S/E2340S

Contrôle des éléments du panneau avant
Bouton MENU
Touche MODE
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE
Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenez-la enfoncée pendant plusieurs secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaître.
Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaître.
Utilisez cette touche pour accéder aux menus F­ENGINE, FORMAT ORIGINAL et EFFET PHOTO. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 21.
12
Fonctions du panneau de commande
Bouton AUTO
Touche EXIT
Touche marche/arrêt et indicateur de mise sous tension
RÉGLAGE AUTOMATIQUE DE L'IMAGE
Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO pour entrer dans le menu à l'écran. (En mode analogique uniquement.) Cette option permet de régler automatiquement l'affichage suivant la résolution en cours.
Le meilleur mode d'écran est E1940S : 1360 x 768 E2040S : 1600 x 900 E2240S/E2340S : 1920 x1080
Permet de quitter le menu à l'écran (OSD).
Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
Le voyant d'alimentation reste blanc si l'écran fonctionne correctement (mode allumé). Si l'écran est en mode veille (économie d'énergie), le voyant d'alimentation clignote en blanc.
13

Réglages du menu à l'écran (OSD)

E1940T/E2040T/E2240T/E2340T

Réglage de l'affichage

Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit :
Appuyez sur la touche discrète pour faire apparaître le menu principal à
1
l'écran. Pour accéder à une commande, appuyez sur la touche
2
correspondante.
Utilisez les touches ( / ) pour régler l'image au niveau souhaité.
3
Utilisez la touche ( ) pour accéder à d'autres options du sous-menu.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu à l'écran.
4
14
Réglages du menu à l'écran (OSD)

E1940S/E2040S/E2240S/E2340S

Réglage de l'affichage
Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit :
Appuyez sur la touche discrète pour faire apparaître le menu principal à
1
l'écran. Pour accéder à une commande, appuyez sur la touche
2
correspondante.
Utilisez les touches ( / ) pour régler l'image au niveau souhaité.
3
Utilisez la touche ( ) pour accéder à d'autres options du sous-menu.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu à l'écran.
4
15

Sélection et réglage de l'OSD

Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de paramétrage de l'OSD.
: Entrée D-SUB (Signal analogique)
DSUB
: Entrée DVI-D (Signal numérique)
DVI-D
Menu principal Sous-menu Description
IMAGE
LUMINOSITÉ CONTRASTE
Entrée prise
en charge
DSUB DVI-D
Réglage de la luminosité, du contraste et de la netteté de l'écran.
NETTETÉ
COULEUR
TEMPÉRAT.
(PRÉDÉF / UTILIS.)
DSUB DVI-D
Personnalisation des couleurs de l'écran.
GAMMA
AFFICHAGE
AUTRES
MODE
HORIZONTAL VERTICAL
HORLOGE PHASE
LANGUE VOYANT D'ALIMENTATION
BALANCE DES BLANCS
RÉINITIALISATION
F-ENGINE
FORMAT ORIGINAL
PHOTO EFFECT
NORMAL FILM
INTERNET DEMO
LARGE ORIGINAL
NORMAL GASSIAN BLUR
SEPIA MONOCHROME
DSUB
DSUB
DSUB DVI-D
DSUB
DSUB DVI-D
DSUB DVI-D
DSUB
DVI-D
DSUB DVI-D
Réglage de la position de l'écran.
Amélioration de la clarté et de la stabilité de l'écran.
Personnalisation de l'état de l'écran pour un environnement d'exploitation particulier.
Permet de sélectionner ou personnaliser les paramètres d'image souhaités
Permet de régler la résolution
Permet de régler le mode couleurs de l'écran
REMARQUE
L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (16 à 24).
16
Sélection et réglage de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD.
E1940T/E2040T/E2240T/E2340T
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparaît.
E1940S/E2040S/E2240S/E2340S
Nom de menu
Icônes
Sous­écrans
Exit (Quitter) Régler (augmenter/diminuer) Sélectionner un autre sous-menu
Revenir à la sélection des sous-menus
REMARQUE
Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel.
17
Bouton Tip (Conseil)
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal Sous-menu Description
E1940T/E2040T/E2240T/E2340T
LUMINOSITÉ
Réglage de la luminosité de l'écran.
E1940S/E2040S/E2240S/E2340S
Exit : Exit (Quitter)
: augmenter : Diminuer : Sélectionner un autre sous-menu
: Revenir à la sélection des sous-menus
Exit : Exit (Quitter)
: augmenter : Diminuer
: Sélectionner un autre
sous-menu
: Revenir à la sélection
des sous-menus
CONTRASTE
NETTETÉ
TEMPÉRAT. PRÉDÉF.
UTILIS.
Réglage du contraste de l'écran.
Réglez la netteté de l’écran.
Sélection de la couleur de votre choix.
• sRGB: Réglez la couleur de l’écran afin que celle-ci réponde à la norme de couleur standard sRGB.
• 6500K: Blanc tirant sur le rouge.
• 9300K: Blanc tirant sur le bleu.
ROUGE
Définissez vos propres niveaux de couleur rouge.
VERT
Définissez vos propres niveaux de couleur verte.
BLEU
Définissez vos propres niveaux de couleur bleue.
GAMMA
Réglez votre propre valeur gamma : 0/1/2 Sur le moniteur, les valeurs gamma élevées affichent des images blanchâtres et les valeurs gamma basses affiches des images sombres.
18
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal Sous-menu Description
E1940T/E2040T/E2240T/E2340T
HORIZONTAL
Positionnement de l'image de droite à gauche.
E1940S/E2040S/E2240S/E2340S
Exit : Exit (Quitter)
: augmenter : Diminuer
: Sélectionner un autre
sous-menu
: Revenir à la sélection
des sous-menus
VERTICAL
HORLOGE
PHASE
Positionnement de l'image de haut en bas.
Réduction des barres ou bandes verticales visible à l'arrière-plan. La taille horizontale de l'écran est également modifiée.
Réglage de la netteté de l'écran. Cet élément permet de supprimer tout bruit numérique vertical ainsi que d'améliorer la netteté des caractères.
19
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal Sous-menu Description
E1940T/E2040T/E2240T/E2340T
LANGUE
Choix de la langue d'affichage des noms des commandes.
VOYANT D’ALIMENTATI ON
E1940S/E2040S/E2240S/E2340S
Exit : Exit (Quitter)
: augmenter : Diminuer
: Sélectionner un autre
sous-menu
: Revenir à la sélection
des sous-menus
REMARQUE
Si ceci n'améliore pas l'image de l'écran, reprenez les réglages d'usine par défaut. Au besoin, exécutez à nouveau la fonction WHITE BALANCE ( si le signal d'entrée est un signal analogique.
BALANCE DES BLANCS
RÉINITIALISA TION
BALANCE
Utiliser cette fonction pour régler le voyant d’alimentation, à l’avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF (ARRÊT). Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l’écran s’éteindra. Si, à tout moment, il est réglé sur ON (MARCHE), le voyant s’allumera automatiquement.
Si la sortie de la carte vidéo diverge des spécifications requises, le niveau des couleurs peut être dégénéré en raison d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide de cette fonction, le niveau du signal est réglé pour adapter le niveau de sortie standard de la carte vidéo afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont présentes sur l'écran.
Retour à toutes les valeurs d'usine sauf pour le paramètre "LANGUE".
Appuyez sur la touche pour réinitialiser immédiatement.
DES BLANCS). Cette fonction est active seulement
20
Sélection et réglage de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD.
E1940T/E2040T/E2240T/E2340T
Appuyez sur le bouton MODE et le menu principal du menu OSD apparaît.
E1940S/E2040S/E2240S/E2340S
Nom de menu
Icônes
Sous­écrans
Exit (Quitter) Régler (augmenter/diminuer) Sélectionner un autre sous-menu
Revenir à la sélection des sous-menus
REMARQUE
Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel.
21
Bouton Tip (Conseil)
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal Sous-menu Description
NORMAL
FILM
INTERNET
Sélectionnez cette option lorsque vous voulez utiliser le moniteur dans l'environnement d'utilisation le plus général.
Sélectionnez cette option lorsque vous regardez une vidéo ou un film.
Sélectionnez cette option lorsque vous travaillez sur un document (Word, etc.).
Exit : Exit (Quitter)
,
: Régler
: Revenir à la sélection des
sous-menus
DEMO
Ce mode est utilisé pour les démonstrations en magasin. L'écran sera divisé en deux de manière à montrer le mode standard à gauche et le mode vidéo à droite, afin que les consommateurs puissent voir la différence lorsque le mode vidéo est appliqué.
22
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal Sous-menu Description
Exit : Exit (Quitter)
,
: Régler
: Revenir à la sélection des
sous-menus
LARGE
ORIGINAL
Passe en mode grand écran en fonction du signal d'image en entrée.
Change le rapport hauteur/largeur du signal d'image en entrée en format original.
* Cette fonction n'agit que si la résolution d'entrée est inférieure au format d'image du moniteur (16:9).
23
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal Sous-menu Description
NORMAL
GAUSSIAN
SEPIA
La fonction PhotoEffect (PhotoEffect) est désactivée.
Ce menu modifie l'écran pour qu’il soit plus coloré et plus doux.
Ce menu change l'écran pour une tonalité de sépia (couleur brune).
Exit : Exit (Quitter)
,
: Régler
: Revenir à la sélection des
sous-menus
MONOCHROME
24
Ce menu change l'écran pour une tonalité grise (image et noir et blanc).

Résolution des problèmes

Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants.

Absence d'image

Le cordon
d'alimentation de l'écran est-il raccordé ?
Le voyant
d'alimentation est-il allumé ?
Le voyant
d'alimentation clignote­t-il ?
L'écran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
L'écran affiche-t-il le
message "VERIF SIGNAL"?
• Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché à la prise secteur.
• Appuyez sur la touche marche/arrêt.
• Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors réapparaître.
• Allumez le PC.
• Ce message apparaît lorsque le signal du PC (émis par la carte vidéo) est déphasé par rapport à la fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section 'Spécifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur.
• Ce message apparaît lorsque le câble vidéo reliant votre PC au moniteur est débranché. Vérifiez le câble et essayez à nouveau.

L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?

Le message
VERROUILLAGE" s'affiche-t-il lorsque vous appuyez sur le bouton MENU ?
"OSD
• Vous pouvez protéger les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur le bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DÉVERROUILLAGE" devrait apparaître.
25
Résolution des problèmes

L'image ne s'affiche pas correctement

L'image est mal
positionnée
Des barres ou des
bandes verticales apparaissent en arrière-plan.
Un bruit numérique
horizontal est visible, ou les caractères ne sont pas clairs.
• Appuyez sur le bouton AUTO pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, réglez la position de l'image à l'aide des icônes H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD.
• Appuyez sur le bouton AUTO pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre le problème.
• Appuyez sur le bouton AUTO pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône PHASE dans le menu OSD pour résoudre le problème.
• Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, choisissez la résolution d'écran conseillée ou réglez l'image de façon appropriée. Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur.
IMPORTANT
Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, vérifiez si la fréquence ou la résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à nouveau la carte vidéo sur la résolution recommandée.
Si la résolution recommandée (la résolution optimale) n’est pas sélectionnée, les caractères peuvent apparaître flous, et l’écran peut être obscurci, tronqué ou partial.)
La méthode de configuration peut différer selon l'ordinateur et le système d'exploitation utilisé, et la résolution mentionnée ci-dessus peut ne pas être prise en charge par la carte vidéo. Le cas échéant, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo.
26
Résolution des problèmes
L'image ne s'affiche pas correctement
Il n'y a qu'une seule
couleur à l'écran ou les couleurs ne sont pas normales.
L'écran clignote.
• Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez un tournevis pour le serrer si nécessaire.
• Assurez-vous que la carte vidéo est correctement installée dans son emplacement.
• Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de configuration -- Paramètres.
• Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est le cas, passez à la résolution recommandée.

L'écran affiche-t-il le message "Moniteur non reconnu, moniteur Plug&Play (VESA DDC)" trouvé ?

Avez-vous installé le
pilote d'affichage ?
• Assurez-vous d'installer les pilotes d'affichage à partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi télécharger le pilote à partir de notre site Web : http://www.lge.com.
• Vérifiez que la carte vidéo prend en charge la fonction Plug&Play.
27

Spécifications E1940T

Écran
Entrée sync
Entrée vidéo
Resolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
Écran plat LCD TFT à matrice active de 47,0 cm (18,5 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 47,0 cm 0,300 mm x 0,300 mm (Pas de masque)
Fréquence horiz. 30 kHz à 61 kHz (Automatique) Fréquence vertic. 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Forme Synchro. Séparée,
Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches
Forme
Maxi VESA 1360 x 768 @ 60 Hz Recommandée VESA 1360 x 768 @ 60 Hz
DDC 2B(Numérique),DDC2AB(A
Mode activé : 17 W(Typique) Mode veille 1 W Mode arrêt 0,5 W
Largeur 46,34 cm (18,24 pouce) Hauteur 37,35cm (14,70 pouce) Profondeur 17,40 cm (6,85 pouce)
Poids (hors conditionnement)
Composite, Numérique
Connecteur DVI - D (Numérique) RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique
nalogique
)
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur 46,34 cm (18,24 pouce) Hauteur 30,20 cm (11,89 pouce) Profondeur 4,3 cm (1,69 pouce)
2,4 kg (5,29 lb)
Inclinaison
Alimentation
Adaptateur CA-CC
Environnement
Socle inclinable pivotant
Cordon d'alimentation
Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚
12 V 2,0 A
Type ADS-24S-12 1224G*, fabriqué par HONOR Electronic, ou type MU24-B120200-xx, fabriqué par LEADER Electronics, ou type ADS­24NP-12-1 12024G, fabriqué par HONOR Electronic, ou type DSA-36W­12 1 24, fabriqué par DEE VAN Electronics
Conditions de fonctionnement
Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation
Conditions de stockage
Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation
Fixe ( ), Mobile ( O )
Type prise secteur
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
28

Spécifications E1940S

Écran
Entrée sync
Entrée vidéo
Resolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
Écran plat LCD TFT à matrice active de 47,0 cm (18,5 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 47,0 cm 0,300 mm x 0,300 mm (Pas de masque)
Fréquence horiz. 30 kHz à 61 kHz (Automatique) Fréquence vertic. 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Forme Synchro. Séparée,
Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches
Forme
Maxi VESA 1360 x 768 @ 60 Hz Recommandée VESA 1360 x 768 @ 60 Hz
DDC2AB
Mode activé : 17 W(Typique) Mode veille 1 W Mode arrêt 0,5 W
Largeur 46,34 cm (18,24 pouce) Hauteur 37,35cm (14,70 pouce) Profondeur 17,40 cm (6,85 pouce)
Poids (hors conditionnement)
Composite
RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur 46,34 cm (18,24 pouce) Hauteur 30,20 cm (11,89 pouce) Profondeur 4,3 cm (1,69 pouce)
2,4 kg (5,29 lb)
Inclinaison
Alimentation
Adaptateur CA-CC
Environnement
Socle inclinable pivotant
Cordon d'alimentation
Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚
12 V 2,0 A
Type ADS-24S-12 1224G*, fabriqué par HONOR Electronic, ou type MU24-B120200-xx, fabriqué par LEADER Electronics, ou type ADS­24NP-12-1 12024G, fabriqué par HONOR Electronic, ou type DSA-36W­12 1 24, fabriqué par DEE VAN Electronics
Conditions de fonctionnement
Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation
Conditions de stockage
Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation
Fixe ( ), Mobile ( O )
Type prise secteur
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
29

Spécifications E2040T

Écran
Entrée sync
Entrée vidéo
Resolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
Écran plat LCD TFT à matrice active de 50,8 cm (20,0 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 50,8 cm 0,2766 mm x 0,2766 mm (Pas de masque)
Fréquence horiz. 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Fréquence vertic. 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Forme Synchro. Séparée,
Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches
Forme
Maxi VESA 1600 x 900 @ 60 Hz Recommandée VESA 1600 x 900 @ 60 Hz
DDC 2B(Numérique),DDC2AB(A
Mode activé : 21 W(Typique) Mode veille 1 W Mode arrêt 0,5 W
Largeur 49,68 cm (19,56 pouce) Hauteur 39,11cm (15,40 pouce) Profondeur 20,2 cm (7,95 pouce)
Poids (hors conditionnement)
Composite, Numérique
Connecteur DVI - D (Numérique) RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique
nalogique
)
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur 49,68 cm (19,56 pouce) Hauteur 31,96 cm (12,58 pouce) Profondeur 4,35 cm (1,71 pouce)
2,48 kg (5,46 lb)
Inclinaison
Alimentation
Adaptateur CA-CC
Environnement
Socle inclinable pivotant
Cordon d'alimentation
Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚
12 V 2,0 A
Type ADS-24S-12 1224G*, fabriqué par HONOR Electronic, ou type MU24-B120200-xx, fabriqué par LEADER Electronics, ou type ADS­24NP-12-1 12024G, fabriqué par HONOR Electronic, ou type DSA-36W­12 1 24, fabriqué par DEE VAN Electronics
Conditions de fonctionnement
Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation
Conditions de stockage
Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation
Fixe ( ), Mobile ( O )
Type prise secteur
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
30

Spécifications E2040S

Écran
Entrée sync
Entrée vidéo
Resolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
Écran plat LCD TFT à matrice active de 50,8 cm (20,0 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 50,8 cm 0,2766 mm x 0,2766 mm (Pas de masque)
Fréquence horiz. 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Fréquence vertic. 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Forme Synchro. Séparée,
Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches
Forme
Maxi VESA 1600 x 900 @ 60 Hz Recommandée VESA 1600 x 900 @ 60 Hz
DDC2AB(Anlaog)
Mode activé : 21 W(Typique) Mode veille 1 W Mode arrêt 0,5 W
Largeur 49,68 cm (19,56 pouce) Hauteur 39,11cm (15,40 pouce) Profondeur 20,2 cm (7,95 pouce)
Poids (hors conditionnement)
Composite
RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur 49,68 cm (19,56 pouce) Hauteur 31,96 cm (12,58 pouce) Profondeur 4,35 cm (1,71 pouce)
2,48 kg (5,46 lb)
Inclinaison
Alimentation
Adaptateur CA-CC
Environnement
Socle inclinable pivotant
Cordon d'alimentation
Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚
12 V 2,0 A
Type ADS-24S-12 1224G*, fabriqué par HONOR Electronic, ou type MU24-B120200-xx, fabriqué par LEADER Electronics, ou type ADS­24NP-12-1 12024G, fabriqué par HONOR Electronic, ou type DSA-36W­12 1 24, fabriqué par DEE VAN Electronics
Conditions de fonctionnement
Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation
Conditions de stockage
Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation
Fixe ( ), Mobile ( O )
Type prise secteur
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
31

Spécifications E2240T

Écran
Entrée sync
Entrée vidéo
Resolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
Écran plat LCD TFT à matrice active de 54,6 cm (21,5 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 54,6 cm 0,248 mm x 0,248 mm (Pas de masque)
Fréquence horiz. 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Fréquence vertic. 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Forme Synchro. Séparée,
Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches
Forme
Maxi VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Recommandée VESA 1910 x 1080 @ 60 Hz
DDC 2B(Numérique),DDC2AB(A
Mode activé : 23 W(Typique) Mode veille 1 W Mode arrêt 0,5 W
Largeur 52,98 cm (20,86 pouce) Hauteur 41,03cm (16,15pouce) Profondeur 20,2 cm (7,95 pouce)
Poids (hors conditionnement)
Composite, Numérique
Connecteur DVI - D (Numérique) RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique
nalogique
)
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur 52,98 cm (20,86 pouce) Hauteur 33,78 cm (13,30 pouce) Profondeur 4,3 cm (1,69 pouce)
2,8 kg (6,17 lb)
Inclinaison
Alimentation
Adaptateur CA-CC
Environnement
Socle inclinable pivotant
Cordon d'alimentation
Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚
12 V 3,0 A
Type DA-36P12, fabriqué par Asian power Device, ou type FSP036-DGAA1, fabriqué par FSP Electronic, ou type LCAPO7E­2, fabriqué par Lienchange Electronics, ou type PA-1041-01IN-LF, fabriqué par Lite On Electronics
Conditions de fonctionnement
Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation
Conditions de stockage
Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation
Fixe ( ), Mobile ( O )
Type prise secteur
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
32

Spécifications E2240S

Écran
Entrée sync
Entrée vidéo
Resolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
Écran plat LCD TFT à matrice active de 54,6 cm (21,5 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 54,6 cm 0,248 mm x 0,248 mm (Pas de masque)
Fréquence horiz. 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Fréquence vertic. 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Forme Synchro. Séparée,
Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches
Forme
Maxi VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Recommandée VESA 1910 x 1080 @ 60 Hz
DDC2AB(Anlaog)
Mode activé : 23 W(Typique) Mode veille 1 W Mode arrêt 0,5 W
Largeur 52,98 cm (20,86 pouce) Hauteur 40,93cm (16,11pouce) Profondeur 20,2 cm (7,95 pouce)
Poids (hors conditionnement)
Composite
RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur 52,98 cm (20,86 pouce) Hauteur 33,78 cm (13,30 pouce) Profondeur 4,3 cm (1,69 pouce)
2,8 kg (6,17 lb)
Inclinaison
Alimentation
Adaptateur CA-CC
Environnement
Socle inclinable pivotant
Cordon d'alimentation
Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚
12 V 3,0 A
Type DA-36P12, fabriqué par Asian power Device, ou type FSP036-DGAA1, fabriqué par FSP Electronic, ou type LCAPO7E­2, fabriqué par Lienchange Electronics, ou type PA-1041-01IN-LF, fabriqué par Lite On Electronics
Conditions de fonctionnement
Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation
Conditions de stockage
Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation
Fixe ( ), Mobile ( O )
Type prise secteur
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
33

Spécifications E2340T

Écran
Entrée sync
Entrée vidéo
Resolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
Écran plat LCD TFT à matrice active de 58,4 cm (23 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 58,4 cm 0,266 mm x 0,266 mm (Pas de masque)
Fréquence horiz. 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Fréquence vertic. 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Forme Synchro. Séparée,
Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches
Forme
Maxi VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Recommandée VESA 1910 x 1080 @ 60 Hz
DDC 2B(Numérique),DDC2AB(A
Mode activé : 28 W(Typique) Mode veille 1 W Mode arrêt 0,5 W
Largeur 56,38 cm (22,20 pouce) Hauteur 43,00cm (16,92 pouce) Profondeur 20,2 cm (7,95 pouce)
Poids (hors conditionnement)
Composite, Numérique
Connecteur DVI - D (Numérique) RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique
nalogique
)
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur 56,38 cm (22,20 pouce) Hauteur 35,75 cm (14,07 pouce) Profondeur 4,3 cm (1,69 pouce)
3,16 kg (6,96 lb)
Inclinaison
Alimentation
Adaptateur CA-CC
Environnement
Socle inclinable pivotant
Cordon d'alimentation
Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚
12 V 3,0 A
Type FSP036-DGAA1, fabriqué par FSP Electronic, ou type LCAPO7E-2, fabriqué par Lienchange Electronics, ou type PA-1041-01IN-LF, fabriqué par Lite On Electronics
Conditions de fonctionnement
Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation
Conditions de stockage
Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation
Fixe ( ), Mobile ( O )
Type prise secteur
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
34

Spécifications E2340S

Écran
Entrée sync
Entrée vidéo
Resolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
Écran plat LCD TFT à matrice active de 58,4 cm (23 pouces) Traitement anti-reflet Diagonale visible : 58,4 cm 0,266 mm x 0,266 mm (Pas de masque)
Fréquence horiz. 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Fréquence vertic. 56 Hz à 75 Hz (Automatique) Forme Synchro. Séparée,
Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches
Forme
Maxi VESA 1920 x 1080 @ 60 Hz Recommandée VESA 1910 x 1080 @ 60 Hz
DDC2AB(Anlaog)
Mode activé : 28 W(Typique) Mode veille 1 W Mode arrêt 0,5 W
Largeur 56,38 cm (22,20 pouce) Hauteur 43,00cm (16,92 pouce) Profondeur 20,2 cm (7,95 pouce)
Poids (hors conditionnement)
Composite
RGB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
Socle inclus
Socle non inclus
Largeur 56,38 cm (22,20 pouce) Hauteur 35,75 cm (14,07 pouce) Profondeur 4,3 cm (1,69 pouce)
3,16 kg (6,96 lb)
Inclinaison
Alimentation
Adaptateur CA-CC
Environnement
Socle inclinable pivotant
Cordon d'alimentation
Inclinaison du socle : -5˚ à 15˚
12 V 3,0 A
Type FSP036-DGAA1, fabriqué par FSP Electronic, ou type LCAPO7E-2, fabriqué par Lienchange Electronics, ou type PA-1041-01IN-LF, fabriqué par Lite On Electronics
Conditions de fonctionnement
Température 10 °C à 35 °C Humidité 10 % à 80 % sans condensation
Conditions de stockage
Température -20 °C à 60 °C Humidité 5 % à 90 % sans condensation
Fixe ( ), Mobile ( O )
Type prise secteur
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
35
Spécifications

Modes prédéfinis (Résolution)

E1940T/E1940S

Modes prédéfinis
(résolution)
1 2 3 4 5 6 7 8
*9

E2040T/E2040S

720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600
832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768
Fréquence horiz.
(kHz)
31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,123 47,712
Fréquence vertic.
(Hz)
70 60 75 60 75 75 60 75 60
*
Mode Recommandée
*9
Modes prédéfinis
(résolution)
1 2 3 4 5 6 7 8
720 x 400
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864 1600 x 900
Fréquence horiz.
(kHz)
31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 60,123 67,500 60,000
Fréquence vertic.
(Hz)
70 60 75 60 75 60 75 75 60
Mode Recommandée
*
36
Spécifications

E2240T/E2340T/E2240S/E2340S

Modes prédéfinis
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11
*12
1280 x 1024 1280 x 1024 1680 x 1050 1920 x 1080
(résolution)
720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600
800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864
Fréquence horiz.
(kHz)
31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 60,123 67,500 63,981 79,976 65,290 67,500
Fréquence vertic.
(Hz)
70 60 75 60 75 60 75 75 60 75 60 60
*
Mode Recommandée

Voyant

MODE
Mode activé Mode veille Mode arrêt
Couleur LED
Blanc
Blanc clignotant
Éteint
37
Veuillez lire les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Co n s er v ez le manuel d’utilis a tion (CD) à po r tée de ma i n pou r vou s y référer ultérieurement. Le modèle et le numéro de série figurent à l’arrière et sur un côté de l’appareil. Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de faire appel au service après-vente.
MODÈLE
SÉRIE
ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines issued by the U.S. Environmental Protection Agency(EPA).
As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
Loading...