LG DX540 User Manual [fr]

Lisez attentivement ce guide avant de mettre votre appareil en service et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série figurant sur l'étiquette apposée sur la face inférieure de votre appareil. Ces numéros vous seront demandés en cas de demande d'assistance.
Numéro de modèle : Numéro de série :
DX540
PROJECTEUR NUMERIQUE
PROJECTEUR NUMERIQUE

GUIDE D'UTILISATION

PROJECTEUR NUMÉRIQUE

PROJECTEUR NUMÉRIQUE
Avertissement
Il s’agît d’un produit de classe A. Dans un environnement domestique,cet appareil peut provoquer des interférences radios. Dans ce cas, il e peut que l’utilisateur ait à prendre des mesures particulières.

Table des matières

Table des matières
Consignes de sécurité.............................4
Désignation des composants
Boîtier principal ...............................................7
Panneau arrière ..............................................7
Panneau de commande..................................8
Télécommande ...............................................9
Mise en place des piles ..................................9
Témoins d'état.................................................10
Accessoires.....................................................11
Accessoires disponibles en option..................11
Installation et fonctionnement
Consignes d'installation ..................................12
Principe de fonctionnement ............................13
Système antivol de type Kensington...............14
Mise en marche ..............................................15
Arrêt ................................................................15
Mise au point et positionnement de l'image
projetée ...........................................................16
Sélection du signal source..............................16
Raccordement de périphériques
Ordinateur de bureau (PC) .............................17
Ordinateur portable (PC).................................17
Source vidéo ...................................................17
Lecteur de DVD ..............................................18
Décodeur de télévision numérique .................18
Utilisation
Menu d'options vidéos
Réglage de paramètres vidéo.........................19
Contrôle automatique de l'image ....................19
Contrôle de la température de couleur ...........20
Image vive.......................................................20
Modifier Courbe Gamma.................................20
Fonction Brilliant color TM................................21
Balance des blancs.........................................21
Fonction de Niveau de noir.............................21
Couleur Expert ................................................22
Réinitialiser......................................................22
Menu d'options spéciales
Sélection de la langue ....................................23
Contrôle automatique du format .....................23
Fonction Overscan..........................................23
Retournement horizontal.................................24
Retournement vertical.....................................24
Mise en veille ..................................................24
Arrêt auto. .......................................................25
Format minuterie.............................................25
Correction de la distorsion trapézoïdale .........26
Affichage d'un fond monochrome ...................26
Sélection de la couleur du fond monochrome..26
Fonctionnement de la lampe ..........................27
Contrôle de la durée d'utilisation de la lampe..27
Arrêt sur image ...............................................27
Menu d'options de réglage de l'écran
Correction automatique...................................28
Comment utiliser la fonction Phase ................28
Comment utiliser la fonction Fréquence .........28
Comment utiliser la fonction Position H..........29
Comment utiliser la fonction Position V ..........29
RS-232C
Installation du dispositif de commande externe ..30
Informations
Formats d'affichage pris en charge.................35
Entretien..........................................................35
Remplacement de la lampe ............................36
Comment fixer la protection de la lentille
sur le projecteur ..............................................38
Caractéristiques techniques............................39
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
3

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité
Lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes qui ont pour but d'éviter tout accident éventuel ou toute utilisation incorrecte du projecteur.
Les consignes de sécurité se divisent en deux catégories :
ATTENTION : Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures graves voire mortelles. REMARQUE : Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures légères ou endommager
Après avoir lu ce guide, rangez-le dans un endroit où il se trouve toujours à la portée de l'utilisateur.
Installation à l'intérieur ATTENTION
le projecteur.
Ne placez pas le projecteur sous la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs,feux, poêles, etc.
Ceci risquerait de provoquer un incendie!
N'emmagasinez pas de matériaux inflammables près du projecteur.
Ceci risquerait de provoquer un incendie!
Ne permettez pas aux enfants de se pendre du projecteur installé.
Ceci pourrait faire tomber le projecteur, provoquant des blessures ou même la mort.
Installation à l'intérieur REMARQUES
Avant de déplacer le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation électriques et tous les autres câbles.
Si vous installez le projecteur sur une table, veillez à l'éloigner du bord car l'appareil pourrait tomber et blesser gravement un enfant ou un adulte. Le projecteur serait alors lui aussi sérieusement endommagé. Utilisez uniquement un support adapté.
N'obstruez pas les fentes de ventilation du projecteur et évitez tout obstacle à l'écoulement d'air.
Autrement, l'augmentation de la température interne risquerait de provoquer un incendie!
Ne placez pas le projecteur à proximité de sources de vapeur ou
d'huile telles qu'un humidificateur.
Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique!
Ne posez le projecteur que sur une surface horizontale et stable.
En cas de instabilité, le fonctionnement du projecteur serait perturbé.
Ne posez pas le projecteur dans un endroit où il serait exposé à la poussière.
Ceci risquerait de provoquer un incendie!
Assurez une bonne ventilation autour du projecteur. La distance entre le projecteur et le mur doit dépasser les 30 cm/ 12 pouces.
Une augmentation excessive de sa température interne risquerait de provoquer un incendie!
Ne placez pas le projecteur directement sur un tapis, une moquette ou à un endroit où la ventilation serait limitée.
La température interne de l'appareil pourrait alors augmenter et provoquer un incendie.
Installation à l'extérieur ATTENTION
N'utilisez pas le projecteur dans une ambiance humide, telle qu'une salle de bain, où il risquerait d'être mouillé.
Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique!
Alimentation électrique ATTENTION
Raccordez un fil de terre.
Si aucun fil de terre n'est pas raccordé, une fuite de courant pourrait se produire et entraîner un choc électrique. Si aucune mise à la terre n'est possible, il faut utiliser un disjoncteur séparé installé par un électricien qualifié. Ne reliez pas des fils de téléphone, un paratonnerre ou une conduite de gaz à la terre.
4
La fiche du cordon d'alimentation électrique doit être entièrement insérée dans la prise de courant afin d'éviter des risques d'incendie.
Ceci risquerait de provoquer un incendie!
Ne déposez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Alimentation électrique ATTENTION
Ne branchez pas trop de fiches sur la prise secteur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe de la prise secteur et éventuellement un incendie.
Alimentation électrique REMARQUES
Consignes de sécurité
Ne touchez jamais la fiche du cordon d'alimentation électrique avec une main humide.
Vous risqueriez de subir un choc électrique.
Ne branchez pas le projecteur si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommagés ou que la pièce de connexion de la prise de courant est desserrée.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Saisissez fermement la fiche pour la débrancher. Si vous tirez du cor­don, celui-ci pourrait en résulter endommagé.
Ceci risquerait de provoquer un incendie.
Vérifiez que le cordon d'alimenta­tion n'entre pas en contact avec des objets pointus ou chauds tels qu'un radiateur.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne laissez pas la poussière s'accu­muler sur les broches de la fiche du cordon d'alimentation électrique ou sur la prise de courant.
Ceci risquerait de provoquer un incendie.
Placez le projecteur à un endroit où le câble d'alimentation ne sera pas piétiné et ne constituera pas un obstacle à la marche.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
N'allumez ni n'éteignez le projecteur en branchant et débranchant le cordon d'alimentation de la prise murale. (N'employez pas la fiche d'alimentation comme interrupteur.)
Ceci pourrait provoquer une défaillance mécanique ou un choc électrique.
Utilisation ATTENTION
Ne posez aucun récipient con­tenant un liquide (une vase, une tasse, un produit de beauté ou une bougie, par exemple) sur le projecteur.
Ceci risquerait de provoquer un incendie.
Si le projecteur subit un choc important ou qu'il est endommagé, éteignez-le, débranchez le cordon d'alimentation électrique et contactez le service après-vente.
Autrement, vous risquerez de provo­quer un incendie ou un choc électrique.
Évitez que des objets tombent à l'intérieur du projecteur.
Vous risqueriez de subir un choc élec­trique.
Si de l'eau est renversée sur le projecteur, débranchez-le immédiatement et consultez le service après-vente.
Autrement, vous risqueriez de subir un choc électrique.
N'enlevez aucun couvercle (hormis le couvre-objectif). Autrement, vous risqueriez de subir un choc électrique.
Éliminez les piles usées en respectant les instructions fournies et jetez-les aux points de collecte prévus à cet effet.
En cas d'ingestion d'une pile par un enfant, consultez immédiatement un médecin.
Ne regardez pas directement l'ob­jectif alors que le projecteur est en fonctionnement. Autrement, vous risquerez de subir des lésions oculaires!
Si aucune image n'apparaît sur l'écran, éteignez le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation et contactez le service après-vente.
Autrement, vous risquerez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne touchez pas les pièces métalliques alors que le projecteur est en fonctionnement ou qu'il vient d'être utilisé, car les fentes de ventilations et le couvercle de la lampe sont encore très chauds.
Précautions pour le câble d’alimentation.
La plupart des appareils doivent être branches sur des circuits dédiés : une seule prise murale par pro­duit, sans aucune multiprise.Vérifiez la page des caractéristiques techniques du mode d’emploi.
Ne pas surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, non fixées ou endommagées, les rallonges, les câbles effilochés, endommagés ou fissures, constituent un danger. Un de ces éléments peut entraîner un choc électrique ou un incendie. Examinez régulièrement le câble de votre appareil et si son apparence indique un problème ou une détérioration, débranchez-le et faites le remplacer par un technicien agréé.
Protégez le câble de tout choc physique ou mécanique. Évitez de le tordre, de le pincer, de le coincer dans une porte ou bien de marcher dessus. Faites attention aux prises, aux prises murales et au point de sortie du câble de l’appareil.
5
Consignes de sécurité
Utilisation ATTENTION
S'il y a une fuite de gaz, ne touchez jamais la prise murale. Ouvrez la fenêtre et aérez la pièce.
Autrement, une étincelle pourrait provo­quer un incendie ou une combustion.
Ne laissez pas tomber le pro­jecteur et évitez tout choc.
Autrement, vous pourriez provoquer une défaillance mécanique ou vous blesser.
Ne fixez pas directement le fais­ceau laser. Ceci pourrait provo­quer des dommages oculaires !
Toujours ouvrir la porte de la lentille ou bien retirer la protection de la lentille lorsque que le projecteur est allumé.
Utilisation REMARQUES
Ne posez pas d'objets lourds sur le projecteur.
Autrement, vous risqueriez de provo­quer une défaillance mécanique ou de vous blesser.
N'employez d' outils pointus susceptibles de détériorer le boîtier du projecteur.
Veillez à ce que l'objectif ne subisse aucun impact, notam­ment lorsque vous déplacez le projecteur.
Ne touchez pas l'objectif du pro­jecteur. Cette pièce est fragile et peut être facilement endom­magée.
Nettoyage ATTENTION
N'employez pas d'eau pour net­toyer le projecteur.
Ceci risquerait d'endommager le pro­jecteur ou de provoquer un choc élec­trique.
Si le projecteur dégage une fumée ou une odeur étrange (situation peu probable), éteignez-le, débranchez le cordon d'alimentation et contactez le distributeur LG ou le service après-vente.
Autrement, vous risquerez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Pour ôter la poussière ou des tâches fixées sur l'objectif de projection, utilisez un vaporisateur de gaz dépoussiérant ou un chiffon doux humidifié avec de l'eau additionnée de détergent neutre.
Nettoyage REMARQUES
Contactez le service après­vente une fois par an pour le nettoyage des composants internes du projecteur.
Une accumulation de poussière peut entraîner une défaillance mécanique de l'appareil.
Lorsque vous nettoyez des parties en plastique comme l’encadrement du projecteur, débranchez l’appareil et nettoyez avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de détergent, d’eau en spray et de chiffon humide. En partic­ulier, ne jamais utiliser de détergent (produit pour les vitres), de lustrage industriel ou pour voiture, de produit abrasif, de la cire, du benzène, de l’alcool, etc., qui pourraient endommager le produit.
Cela peut provoquer un incendie, un choc électrique ou un dommage matériel (déformation, corrosion et dommage).
Divers ATTENTION
N'essayez pas de réparer vous-même le projecteur. Contactez le distributeur LG ou le service après-vente.
Une réparation exécutée par un non-spécialiste peut endommager le projecteur et provoquer un choc électrique. En outre, ceci annulera la garantie.
Divers REMARQUES
Si le projecteur doit rester inutil­isé pendant une période pro­longée, débranchez-le.
Une accumulation de poussière ris­querait de provoquer un incendie.
Utilisez exclusivement le type de pile spécifié.
Autrement, vous risquerez d'endommager la télécommande.
Pour l'entretien de la lampe, faites appel à un technicien qualifié.
N'associez pas une pile neuve à une pile usagée.
Autrement, vous risquerez de provo­quer une surchauffe et une fuite des piles.
6

Désignation des composants

Désignation des composants

Boîtier principal

* Ce projecteur a été fabriqué en utilisant une technologie de haute précision. Cependant, si vous observez de petits
points noirs ou brillants (rouges, bleus ou verts) sur l'écran de projection, ne vous inquiétez pas : ces points sont le résul­tat normal du procédé de fabrication et n'indiquent pas toujours un mauvais fonctionnement de l'appareil.
Bague de mise au point
Bague de réglage du zoom
Touche de marche/arrêt
Panneau de commande
Bouton de réglage de hauteur

Panneau arrière

USB(SVC Only)
Capteur de télé­commande arrière
RS-232C
DVI-D IN
Capteur de télécommande avant
RGB IN
RGB OUT
Video
S-Video
AC IN
Prise d'alimentation en courant alternatif Fente du système antivol (voir page 14)
7
Désignation des composants
AUTO
SOURCE
POWER
MENU
KEYSTONE
OK
KEYSTONE

Panneau de commande

Bouton / , KEYSTONE+/-
Appuyez sur les touches / pour entrer à la fonction KEYSTONE et la régler.
Bouton MENU
Ouvre ou ferme un menu.
Celle-ci corrige automatique­ment la position et le mouve-
ment de limage en mode RGB.
Bouton POWER
Mettez le projecteur sur ON/OFF.
Bouton AUTO
Bouton SOURCE
Sélectionne le type de signal source RGB(Component), DVI, Video ou S-Video.
Bouton /
Sélectionne des options de menu.
Bouton AOK
Valide le mode actuellement sélectionné et sauvegarde les modifications.
8
POWER
MENU
SOURCE
AUTO
BLANK ARC
STILL
OK
KEYSTONE
KEYSTONE
LASER
TIMER

Télécommande

Touche POWER [marche/arrêt]
Désignation des composants
Touche AUTO [automatique]
Touche BLANK [fond monochrome]
Touche TIMER [la minuterie]
* Produit un indicateur
laser rouge brillant à l’écran pour y
signaler. (Ne regardez pas directement
le faisceau laser ; vous risquez de vous
Touche MENU
F / G Touche
(voir page 28)
(voir page 26)
(voir page 25)
Touche Laser
blesser les yeux !)
Touche SOURCE
Touche KEYSTONE [distorsion trapézoïdale]
D / E
+/-,
Touche A OK
Touche ARC [contrôle automatique du format] (voir page 23)
Touche STILL [arrêt sur image] (voir page 27)

Mise en place des piles

PRÉCAUTION
SI VOUS INSÉREZ UNE PILE NON RECOMMANDÉE, VOUS RISQUEREZ DE PROVOQUER UNE EXPLOSION. JETEZ LES PILES EN RESPECTANT LES INSTRUCTIONS DONNÉES.
Ouvrez le couvercle du compartiment de piles situé dans la partie arrière de la télécommande, puis insérez les piles en respectant la polarité, cest-à-dire, en faisant coïncider respectivement les pôles + et - des piles avec les symboles + et - dans le compartiment de piles.
Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AAA. N'associez pas une pile neuve à une pile usagée.
9
Désignation des composants

Témoins d'état

*Le témoin de la lampe, le témoin de fonctionnement et le témoin de température qui se trouvent dans la partie
supérieure du boîtier du projecteur indiquent l'état de fonctionnement de l'appareil.
Témoin de fonctionnement
Témoin de
fonctionnement
Témoin de lampe
Témoin de température
Témoin de lampe
Témoin de température
Orange Vert (clignotant) Vert Orange (clignotant) Éteint
Orange
Rouge
Rouge (clignotant)
Vert (clignotant)
Orange
Rouge
Rouge (clignotant)
Le projecteur est en mode veille. La lampe refroidit jusqu'à ce qu'elle est allumée. Le projecteur est en fonctionnement (la lampe est allumée). Une fois le projecteur éteint, la lampe refroidit pendant 10 sec. Le projecteur est éteint. Standby : ce mode permet de refroidir naturellement le projecteur pen­dant 4 minutes après sa mise hors tension. La lampe du projecteur a atteint sa limite de durée de vie et doit être remplacée. À la mise sous tension, le projecteur connaît un problème de lampe ou un défaut lié à celle-ci. Éteignez puis rallumez le projecteur. Si le témoin de lampe clignote encore en rouge, contactez le service après-vente. Le couvre-lampe n'est pas fermé. La température du projecteur est élevée. Éteignez l'appareil et contrôlez le ventilateur. Le projecteur est éteint mais sa température reste élevée. L'alimentation électrique a été coupée en raison d'un problème avec le ventilateur de refroidissement interne. Contactez le service après-vente.
10

Accessoires

POWER
MENU
SOURCE
AUTO
BLANK ARC
STILL
OK
KEYSTONE
KEYSTONE
LASER
1.5V
1.5V
Désignation des composants
Télécommande
Cordon d'alimentation
2 piles
Câble informatique
Guide dutilisation
Protection et couvercle
Manuel dutilisation
de la lentille

Accessoires disponibles en option

* Pour acheter ces accessoires, contactez le distributeur LG. * Pour fixer votre projecteur au plafond, utilisez uniquement le dispositif de montage conçu à cet effet. * Pour remplacer la lampe, contactez le service d'entretien de votre société.
Dispositif de montage au plafond
Écran de projection
Lampe
Prise péritel/RCA
pour CD
Câble S-vidéo
RS-232C Cable
DVI-D Cable Câble du Composant
Adaptateur RCA vers D-Sub
Câble vidéo
11

Installation et fonctionnement

Installation et fonctionnement

Consignes d'installation

* N'installez pas le projecteur dans les conditions suivantes. Autrement, vous risquez de provoquer des problèmes de
fonctionnement ou de détériorer le produit.
Assurez une ventilation correcte du projecteur.
Ce projecteur est équipé de fentes de ventilation (entrées
d'air) situées sur la face avant. N'obstruez pas ces fentes et évitez de placer des objets à proximités de celles-ci car vous pourriez provoquer un échauffement interne entraînant une dégradation de l'image ou endommager le projecteur.
Ne vous appuyez jamais sur le projecteur et évitez de
renverser tout type de liquide à l'intérieur de celui-ci.
Placez le projecteur dans des conditions adaptées en termes de température et d'humidité.
Installez uniquement ce projecteur dans un endroit où la température et l'humidité sont appropriées (voir page 39).
Ne placez pas le projecteur dans un endroit où il serait exposé à la poussière.
L'accumulation de poussière peut provoquer une surchauffe du projecteur.
Ne placez pas le projecteur sur un tapis, une
moquette ou une autre surface similaire susceptible d'empêcher la ventilation par la face inférieure de l'appareil. Ce projecteur doit uniquement être fixé sur un mur ou au plafond.
Laissez un espace suffisant (30 cm / 12 pouces min-
imum) autour du projecteur.
Ne bloquez pas les fentes et les ouvertures du projecteur car vous pourriez créer une surchauffe et provoquer un incendie.
Ce projecteur a été fabriqué en utilisant une technologie de haute précision. Cependant, si vous observez de petits points noirs ou brillants (rouges, bleus ou verts) sur l'écran de projection, ne vous inquiétez pas : ces points sont le résultat normal du procédé de fabrication et n'indiquent pas toujours un mauvais fonctionnement de l'appareil.
Pour regarder des émissions de télévision numérique, vous devez raccorder un décodeur au projecteur.
12
Loading...
+ 28 hidden pages