Lea atentamente este manual antes de poner en
funcionamiento el Proyector.
Guarde el manual para posibles consultas futuras.
Apunte el número de modelo y el número de serie
del producto.
Si ha de ponerse en contacto con el proveedor del
aparato, indíquele la información que consta en la
etiqueta de la parte inferior del producto.
Número de modelo :
Número de serie:
DX535
MANUAL DE USUARIO
PROYECTOR LG DLP
PROYECTOR LG DLP
PROYECTOR DLP
PROYECTOR DLP
Advertencia
Este es un producto de clase A. En un entorno doméstico, este producto podría causar interferencias
de radio, en cuyo caso el usuario puede estar obligado a tomar las medidas adecuadas para su eliminación.
Contenido
Contenido
Instrucciones de seguridad ...................4
Nombre de las piezas
Estructura principal .........................................7
Pieza de conexión...........................................7
Panel de control..............................................8
Mando a distancia...........................................9
Instalación de las pilas....................................9
Indicadores de estado del proyector...............10
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que
éste se acoge a la Directiva 2002/96/EC.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio
municipal de recogida de basura,a través de puntos de recogida designados por el gobierno
o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos
potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y
electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de
basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
3
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Para evitar posibles accidentes o un uso inadecuado del proyector, rogamos tenga en cuenta las siguientes indicaciones sobre seguridad.
➟ Las indicaciones sobre seguridad presentan dos grados:
PELIGRO : Indica que el incumplimiento de la indicación puede causar graves lesiones o incluso la
NOTAS:Indica que el incumplimiento de la indicación puede causar lesiones leves o bien daños al
Una vez haya leído el presente manual, guárdelo en un sitio seguro para posibles consultas futuras.
➟
muerte.
proyector.
Instalación en interiores
Mantenga erguido el proyector
durante la instalación.
De lo contrario el equipo se desactivaría.
Instalación en interiores
Antes de cambiar el proyector de
ubicación, retire el cable de la red
eléctrica y quite todas las conexiones.
Si instala el Proyector en una
mesa, hágalo hacia el centro de la
misma.
De lo contrario, el aparato podría caer y
causar graves lesiones físicas a niños o
adultos, o el Proyector podría resultar
gravemente dañado.
Utilice únicamente una base adecuada.
No obstruya las rejillas de ventilación
del Proyector ni limite en forma alguna el flujo de aire.
Existiría riesgo de incendio si el Proyector
alcanzara una temperatura interior
demasiado elevada!
PELIGRO
Nunca coloque materiales inflamables cerca del proyector.
Existiría peligro de incendio!
Evite que los niños puedan suspenderse del aparato instalado.
El aparato podría caer y causar
lesiones físicas o incluso la muerte.
NOTAS
No exponga el proyector a la luz
solar directa ni a Fuentes de calor
como radiadores, estufas, calentadores, etc.
Existiría peligro de incendio!
Utilice el proyector únicamente
en una superficie estable y
nivelada.
En caso contrario, podría causar
lesiones y/o afectar en su funcionamiento.
No coloque el Proyector directamente sobre una alfombra, moqueta
o alfombrilla, ni sobre lugares con ventilación limitada.
Existiría riesgo de incendio si el Proyector alcanzara una temperatura interior
demasiado elevada!
No exponga el proyector a
fuentes de vapor o de aceites,
como un humidificador.
Existiría riesgo de incendio o de
descarga eléctrica!
Asegúrese de que el Proyector esté
debidamente ventilado: entre el aparato y la pared ha de haber un espacio
de al menos 20 cm/8 pulgadas.
Existiría riesgo de incendio o daño a la
undiad si el Proyector alcanzara una
temperatura interior demasiado elevada!
Instalación en exteriores
PELIGRO
No utilice el Proyector en lugares húmedos (por ejemplo, en un cuarto de baño) donde pueda resultar mojado.
Existiría riesgo de incendio o de descarga eléctrica!
Alimentación eléctrica PELIGRO
El Proyector debe estar provisto de toma a
tierra conectada.
Si la toma a tierra no se conectara, la electricidad
estática podría causar descargas eléctricas.
Si no es posible conectar el aparato a tierra, un
electricista especializado deberá instalar un
disyuntor independiente.
No conecte la toma de tierra a la línea telefónica,
a cables de pararrayos ni a tuberías de gas.
4
Inserte firmemente el enchufe
macho en la toma hembra, para
así evitar el riesgo de incendio.
Existiría peligro de incendio!
Asegúrese de que no haya objetos pesados sobre el cable principal.
Existiría riesgo de incendio o de
descarga eléctrica!
Alimentación eléctrica PELIGRO
No conecte demasiados aparatos al enchufe principal, para así evitar el riesgo de incendio.
La toma hembra podría recalentarse y provocar un incendio!
Alimentación eléctrica NOTAS
Instrucciones de seguridad
Nunca toque el enchufe si tiene
las manos húmedas.
Podría sufrir una descarga eléctrica!
No conecte el aparato a la red si
el enchufe macho o el cable presentan daños o si la toma hembra está floja.
Existiría riesgo de incendio o de
descarga eléctrica!
Cuando retire el enchufe macho de
la toma hembra, sujete bien del
enchufe y nunca tire del cable, ya
que éste podría resultar dañado.
Existiría peligro de incendio!
Asegúrese de que objetos cortantes o calientes (por ejemplo, un
calentador) no puedan entrar en
contacto con el cable principal.
Existiría riesgo de incendio o de descarga eléctrica!
Asegúrese de que ni el enchufe
macho ni la toma hembra puedan
acumular polvo o suciedad.
Existiría peligro de incendio!
Asegúrese de que nadie pueda
pisar o tropezar con el cable principal.
Existiría riesgo de incendio o de
descarga eléctrica!
Para desconectar o conectar el aparato, nunca utilice el enchufe macho ni la toma hembra de la pared.
(Para apagar o encenderlo, nunca utilice el enchufe)
El sistema podría resultar dañado, y podrían darse descargas eléctricas.
Utilización PELIGRO
No coloque sobre el Proyector
objeto alguno que contenga líquidos, como macetas, vasos,
recipientes, cosméticos o velas.
Existiría peligro de incendio!
Si se vertiera agua en el
Proyector, apague el Proyector,
desconéctelo de la red y póngase
en contacto con el Servicio
Técnico.
Existiría riesgo de descarga eléctrica!
No retire las cubiertas del aparato (salvo la de la lente). ¡Existiría
grave riesgo de descarga eléctrica!
Si el Proyector ha sufrido algún
golpe o daños, desconéctelo y
retire el enchufe macho del
enchufe hembra. Póngase en contacto con el Servicio Técnico.
Existiría riesgo de incendio o de descarga eléctrica!
Deshágase adecuadamente de
las pilas usadas.
Si un niño ingiriera accidentalmente
una pila, póngase inmediatamente en
contacto con un médico.
Nunca mire directamente a la
lente cuando el Proyector está
encendido. Podría sufrir daños
oculares!
Evite que cualquier objeto pueda
entrar en el Proyector.
Existiría riesgo de descarga eléctrica!
Si en la pantalla no se mostrara
imagen alguna, apague el
Proyector con la tecla POWER,
desconéctelo de la red y póngase
en contacto con el Servicio Técnico.
Existiría riesgo de incendio o de descarga eléctrica!
Nunca toque las piezas metálicas de
las rejillas de ventilación ni la cubierta
de la lámpara mientras el Proyector
esté en funcionamiento o si no lleva
un rato apagado.Podría quemarse!
Precauciones relacionadas con el cable de alimentación
Se recomienda que la mayoría de los equipos sean ubicados en una toma de corriente propia: es
decir, en un circuito de toma única que sólo alimentará ese equipo y que no tiene enchufes adicionales ni
circuitos derivados. Compruebe la página de especificaciones de este manual de usuario para estar seguro.
No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, sueltos o dañados, las
alargaderas y los cables de alimentación desgastados o el aislamiento de cables dañado o roto son situaciones peligrosas. Cualquiera de estas condiciones podría causar una descarga eléctrica o fuego. Examine
periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo,
cese el uso del electrodoméstico y haga que un profesional del servicio cualificado lo sustituya por un
recambio exacto y autorizado.
Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, como torcerlo, doblarlo, punzarlo, cerrar
una puerta sobre el cable o caminar sobre él. Preste atención a los enchufes, tomas de pared, y el punto
donde el cable sale del electrodoméstico.
5
Instrucciones de seguridad
Utilización
En caso de fuga de gas, no toque la
toma de red, y proceda a ventilar la
estancia abriendo las ventanas.
Cualquier chispa podría provocar una
explosión o un incendio.
Evite que el Proyector pueda caer
o recibir algún golpe.
Existiría riesgo de daños en el aparato,
o de lesiones físicas!
PELIGRO
No mire directamente al rayo
láser, ya que puede dañar sus
ojos!
Abra o retire siempre la tapa del objetivo cuando la lámpara del proyector esté encendida.
Utilización NOTAS
Nunca toque la lente del
No coloque objetos pesados
sobre el Proyector.
Existiría riesgo de daños en el aparato, o de lesiones físicas!
Tenga cuidado de que la lente
no sufra golpe alguno, especialmente cuando mueva el
Proyector.
Proyector: es un componente
delicado que puede dañarse
fácilmente.
No coloque ni use objetos cortantes sobre el Proyector, ya que podría estropear su acabado externo.
Limpieza PELIGRO
Al limpiar el Proyector, nunca utilice agua.
Existiría riesgo de daños en el aparato, o de lesiones físicas!
En la inhabitual circunstancia de
que el Proyector emitiera humo o
algún olor extraño, apáguelo con
el botón POWER, desconéctelo
de la red, y póngase en contacto
con el Servicio Técnico.
Existiría riesgo de incendio o de
descarga eléctrica!
Para retirar polvo o manchas de
la lente, pulverice aire o pase un
paño suave ligeramente humede-
cido con agua y detergente neu-
tro.
Limpieza NOTAS
Una vez al año, póngase en contacto con el
Servicio Técnico para
que procedan a limpiar
el interior del Proyector.
El polvo acumulado podría
afectar en el funcionamiento del Proyector.
Desconecte la alimentación antes de limpiar las piezas plásticas, como la carcasa, con un paño suave. No utilice limpiadores, aerosoles o un paño húmedo. Ante todo, no utilice jamás limpiadores (limpia cristales), productos industriales o para el vehículo, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc. que pudieran dañar el producto.
Podría ser causa de fuego, descarga eléctrica o daños al producto (deformación, corrosión y daños).
Otros PELIGRO
Nunca trate de reparar el Proyector: póngase en contacto con su establecimiento o el Servicio Técnico.
Existiría riesgo de causar daños en el Proyector o de sufrir una descarga eléctrica! Además, la Garantía quedaría anulada.
Otros NOTAS
Si no va a utilizar el Proyector
durante un largo período de tiempo,
déjelo desconectado de la red.
La acumulación de polvo podría causar un
incendio!
Utilice sólo pilas del tipo adecuado.
De lo contrario, podrían dañar el mando a distancia.
El mantenimiento de la lámpara
deberá realizarlo personal cualificado.
Nunca utilice pilas nuevas con
pilas usadas.
Las pilas usadas podrían recalentarse
y verter su contenido.
6
Nombres de las piezas
Estructura principal
*
El Proyector ha sido fabricado con tecnología de última generación. Puede ocurrir que la pantalla muestre
algunos pequeños puntos oscuros y/o brillantes (en rojo, azul o verde), lo que no suele indicar un defecto de
fabricación ni un funcionamiento incorrecto.
Anillo de enfoque
Anillo de zoom
Interruptor principal
Panel de control
Nombres de las piezas
Botón de ajuste del pie
Parte de conexión
USB(SVC Only)
Sensor trasero del
Mando a distancia
RS-232C
DVI-D IN
Sensor delantero del Mando a distancia
RGB IN
RGB OUT
Video
S-Video
Entrada AC
Conector “Sistema de
Seguridad Kensington”
(Ver pág. 14)
7
Nombres de las piezas
AUTO
SOURCE
POWER
MENU
KEYSTONE
OK
KEYSTONE
Panel de Control
Botón /, KEYSTONE+/-
Presione el botones /para acceder y ajustar la función de KEYSTONE.
Botón MENÚ
Para seleccionar
o cerrar los menús.
Botón AUTO
Corrige automáticamente la
posición y la vibración de la
imagen en el modo RGB
Botón POWER
Encender/Apagar el
proyector
Botón SOURCE (selección de fuente)
Selección de modo de RGB(Component), DVI, Video,
S-Video.
Botón /
Para regular funciones de los menús.
Botón A OK
Selecciona el modo actual de funcionamiento
y memoriza los cambios de funciones.
8
Mando a distancia
POWER
MENU
SOURCE
AUTO
BLANKARC
STILL
OK
KEYSTONE
KEYSTONE
LASER
Botón POWER
(Encender/Apagar)
Nombres de las piezas
Botón AUTO (consulte la pág. 26)
Botón BLANK (consulte la pág. 24)
* Activa un puntero láser rojo brillante para
realizar indicaciones en la pantalla.
(No miere directamente al rayo láser,
puede dañarle la vista.)
Botón MENÚ
F / G
Botón
Botón Laser
Botón SOURCE
Botón KEYSTONE+/-, D / E
Botón A OK
Botón ARC (consulte la pág. 22)
Botón STILL (consulte la pág. 25)
Instalación de las pilas
CAUTION
EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SUSTITUYE LAS PILAS POR OTRAS DEL TIPO INCORRECTO.
DESHÁGASE DE LAS PILAS USADAS CONFORME ALAS INSTRUCCIONES AL RESPECTO.
• Abra el compartimento de las pilas situado en la parte trasera
del mando a distancia.
• Inserte las pilas respetando la polaridad (haga coincidir el
signo “+” del compartimento con el “+” de la pila, e igualmente con el signo “-”).
• No mezcle las pilas nuevas con pilas usadas.
9
Nombre de las piezas
Indicadores de estado del proyector
*En la parte superior del proyector hay tres luces testigo: el indicador de la lámpara, el indicador
de funcionamiento y el indicador de temperatura.
Indicador de funcionamiento
Indicador de
funcionamiento
Indicador de
la lámpara
Indicador de
temperatura
Indicador de la lámpara
Indicador de temperatura
Naranja
Verde (parpadeante)
Verde
Naranja (parpadeante)
Apagado
Rojo
Rojo (parpadeante)
Verde (parpadeante)
Naranja
Rojo
Rojo (parpadeante)
En espera
Enfriamiento de la lámpara hasta que se enciende.
En funcionamiento. (Encienda la lámpara)
La lámpara del proyector está perdiendo temperatura al estar apagada (2 minutos)
Apagado.
La lámpara del proyector se está acercando al final de su vida útil
y debe sustituirse por una nueva.
El proyector presenta algún problema con la lámpara o alrededores
al encender el proyector. Trate de encenderlo más tarde. Si el indicador de la lámpara volviera a mostrarse en rojo (parpadeante),
póngase en contacto con el Servicio Técnico.
La cubierta de la lámpara no esta cerrada.
El proyector ha alcanzado una temperatura muy alta. Desconecte
el proyector y después compruebe si funciona el ventilador.
El proyector se ha desconectado automáticamente al alcanzar una
temperatura demasiado elevada.
El proyector se ha desconectado automáticamente por existir un
problema con el ventilador interno de refrigeración. Póngase en
contacto con su centro de servicio.
10
Accesorios
POWER
MENU
SOURCE
AUTO
BLANK ARC
STILL
OK
KEYSTONE
KEYSTONE
LASER
1.5V
1.5V
Nombre de las piezas
Mando a distancia
2 Pilas
Manual de usuario
Manual de usuario
en CD
Cable de alimentación
Cable de conexión
al ordenador
Cable de vídeo
Protector de lente y
correa
Elementos opcionales
* Puede obtener estos elementos a través de su establecimiento.
* Si desea instalar el Proyector en el techo, utilice únicamente el soporte destinado al efecto.
* Cuando deba cambiar la lámpara, póngase en contacto con el Servicio Técnico.
Pantalla de proyección
Cable S-Vídeo
Cable RS-232C
Lámpara
Toma SCART a
RCA
Cable DVI-DCable Component
Adaptador RCA a D-Sub
Soporte para instalación en techo
11
Instalación y componentes
Instalación y componentes
Instrucciones de instalación
* No coloque el Proyector de las siguientes formas, ya que su funcionamiento podría ser insatisfactorio o incluso podría dañar el Proyector.
Asegúrese de que el Proyector esté debidamente ventilado
●
En la parte inferior del Proyector hay orificios de ventilación
(de entrada de aire), y orificios de salida de aire en la parte
frontal. No obstruya ni coloque objeto alguno junto a dichos
orificios, ya que podría acumularse el calor interno,
obteniéndose así una peor imagen o dañar el aparato.
●No coloque el Proyector directamente sobre una
alfombra, moqueta, alfombrilla, ni sobre lugares que
puedan obstruir los orificios de ventilación. El
Proyector sólo ha de montarse en una pared o en el
techo.
●Evite que pueda caer cualquier líquido en el Proyector.●Deje una distancia de al menos 30 cm / 12 pulgadas.
El Proyecto ha de contar con adecuadas condiciones ambientales de temperatura y humedad.
●
Asegúrese de instalar el Proyector en un lugar con adecuadas condiciones de temperatura y sequedad.(ver p. 37)
No instale el Proyector donde pueda verse expuesto a polvo o suciedad.
●
Podría darse un sobrecalentamiento del aparato.
No obstruya las ranuras ni los orificios del Proyector: podría recalentarse y provocar un incendio.
El Proyector ha sido fabricado con tecnología de última generación. Puede ocurrir que la pantalla presente algunos pequeños puntos oscuros y/o brillantes (en rojo, azul o verde), lo que no indica un defecto de fabricación ni un funcionamiento incorrecto.
entre el Proyector y las superficies circundantes.
Para visualizar programas de televisión digital (formato DTV) es necesario instalar un receptor DTV (Settop Box) y conectarlo al Proyector
12
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.