LG DV4000N Owner's Manual [es]

REPRODUCTOR
DE
DVD
MANUAL
DEL
PROPIETARIO
MODELO
:
Antes
de
conectar,
utilizar
o
ajustar
este
producto,
lea
detenidamente
este
manual
de
instrucciones.
PAGINA
2
INTRODUCCION
Medidas
de
Seguridad
El
simbolo
del
rayo
dentro
del
triangulo
equilatero
esta
hecho
para
alertar
al
usuario
de
la
presencia
de
voltaje
peligroso
aislado
dentro
del
producto,
que
puede
ser
de
magnitud
suficiente
para
constituir
un
riesgo
de
descaraga
electrica
a
usuarios.
El
signo
de
admiracion
dentro
del
triangulo
equilatero
es
para
alertar
al
usuario
de
la
presencia
de
instrucciones
importantes
sobre
la
operacion
y
mantenimiento
(servicio)
en
el
texto
que
acompana
al
equipo.
ADVERTENCIA:
PARA
REDUCIR
EL
RIESGO
DE
DESCARGA
ELECTRICA,
NO
EXPONGA
ESTE
PRODUCTO
A
LA
LLUVIA
O
A
LA
HUMEDAD.
PRECAUCION:
PARA
PREVENIR
UNA
DESCARGA
ELECTRICA,
INTRODUCIR
EL
CONECTOR
ELECTRICO
DE
MAYOR
TAMANO
EN
LA
RANURA
ANCHA,
INSERTAR
COMPLETAMENTE
ATTENTION:
POUR
EVITER
LES
CHOCS
ELECTRIQUE,
INTRODUIRE
LALAME
LAPLUS
LARGE
DE
LA
FICHE
DANS LABORNE
CORRESPONDANTE
DE
LAPRISE
ET
POUSSER
JUSQU'AU
FOUD.
PRECAUCION:
Este
reproductor
de
discos
digitales
de
video
emplea
un
sistema
laser.
Para
asegurar
el
uso
adecuado
de
este
producto,
leer
el
manual
de
usuario
cuidadosamente
y
guardar
para
referencia
futura.
Si
la
unidad
requiriere
de
mantenimiento,
contactar
al taller
de
servicio
autorizado.
Refierase
al
procedimiento
de
mantenimiento.
El
uso
de
los
controles,
ajustes
o
procedimientos
fuera
de
los
especificados
puede
resultar
en
exposicion
danina
a
la
radiacion.
Para
prevenir
de
exposicion
directa
al
laser
evite
abrir
la
cubierta.
la
radiacion
laser
es
visible
cuando
la
cubierta
esta
abierta.
JAMAS
MIRE
FIJAMENTE
HACIA
EL LASER.
NOTA
FCC:
Este
equipo
ha
sido
probado
encontrandose
que
cumple
con
los
limites
de
clase
B
dispositivo
digital,
de
acuerdo
a
la
parte
numero
15
de
las
reglas
FCC.
Estos
limites
son
designados
para
proveer
una
proteccion
razonable
contra
interferencia
danina
en
instalacion
residencial.
Este
equipo
genera,
usa,
y
es
capaz
de
radiar
energia
de
radio
frecuencia
y
si
no
es
instalado
y
usado
en
concordancia
con
las
instrucciones,
puede
causar
interferencia
danina
a
las
radiocomunicaciones.
Pero,
no
hay
garantia
de
que
dicha
interferencia
no
ocurrira
en
una
situacion
particular.
Si
este
equipo
causa
interferencia
danina
a
la
recepcion
de
radio
o
television,
lo
cual
puede
ser
determinado
encendiendo
y
apagando
el
equipo,
el
usuario
debe
tratar
de
corregir
el
problema
de
interferencia
usando
uno
o
mas
de
los
siguientes
metodos:
-
Reorientar
o
trasladar
la
antena
de
recepcion.
-
Aumentar
la
separacion
entre
el
equipo
y
el
receptor.
-
Conecte
el
equipo
a
un
tomacorriente
de
un
circuito
diferente
al
circuito
en
el
cual
el
receptor
este
conectado.
-
Consulte
al
proveedor
o a
un
tecnico
experimentado.
ADVERTENCIA
Cambios
o
modificaciones
no
aprobados
expresamente
por
el
proveedor
podrian
cancelar
la
FCC:
autoridad
del
usuario
para
operar
el
equipo.
REQUERIMIENTO
DE
INDUSTRIA
DE
CANADA:
Este
aparato
digital
clase
B
cumple
con
todos
los
requerimientos
de
las
regulaciones
Canadienses
de
equipo
causante
de
interferencia.
Cet
appareil
numeruque
de
la
classe
B
respecte
toutes
les
exigences
du
Reglement
sur
le
materiel
brouilleur
du
Canada.
PRECAUCION:
Este
aparato
no
debe
ser
expuesto
a
goteos
o
rociaduras
de
liquidos.
Tampoco
se
deben
colocar
envases
con
liquidos
sobre
este.
ADVERTENCIA
RIESGO
DE
DESCARGA
ELECTRICA
NO
ABRIR
ADVERTENCIA:
PARA
REDUCIR
EL
RIESGO
DE
DESCARGA
ELECTRICA,
NO
QUITAR
CUBIERTA
(O
PARTE
TRASERA).
NO
HAY
PARTES
DE
REPUESTO
ADENTRO.
REFERIR
REPARACIONES
A
PERSONAL
CALIFICADO.
ANOTE
SU
MODELO
AQUI
(Ahora
mientras
lo
ve)
El
numero
de
serie
de
su
nuevo
reproductor
de
DVD
estan
localizados
en
la
parte
trasera
del
gabinete
del
DVD
.
Para
su
conveniencia
le
sugerimos
que
anoten
dichos
numeros
aqui:
MODELO
NO.____________________________________
SERIE
NO.____________________________________
INTRODUCCION
PAGINA
3
Contenidos
Introduccion
Precaucionesdeseguridad.................2
Contenidos.............................3
INSTRUCCIONES
DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
. .
4-5
Precauciones............................6
Notasendiscos..........................7
Identificaciondecontroles.
. . . . . . . . . . . . . .
.8-11
Panelfrontal/Ventanadepantalla.
. . . . . . . . . . . . . .
.8
Paneltrasero................................9
Mandoadistancia...........................10
Preparaciondelmandoadistancia.
. . . . . . . . . . . .
.11
Funcionamientoconmandoadistancia.
. . . . . . . . .
.11
Conexiones
Conexionauntelevisor...................12
Conexionaunsistemadeaudio.
. . . . . . . . . .
.13
Conexion
a
un
sistema
de
audio
opcional
. . .
14-16
DisfruteelsonidoDolbyDigital.................14
Disfrute
el
sonido
Dolby
Pro
Logic
Surround
. . . . . . .
15
Disfrute
el
sonido
estereo
digital
de
2
canales
. . . . . .
16
DisfruteelsonidoDTS........................16
Funcionamiento
basico
Reproduccionbasica...................17-18
ReproduccionEspecial.................19-20
Imagenfija................................19
Avancedecuadros..........................19
Saldo
de
capitulos
o
pistas
adelante
y
atras
. . . . . . .
19
Exploracionaaltavelocidad....................20
Reproduccionavelocidadlenta.................20
Funcionamiento
usando
iconos
de
menu
GUI
Informacion
general
acerca
de
iconos
de
menu
GUI
.
21
Exploracionaaltavelocidad..................22
Funcionamiento
avanzado
Usodeunmenudetitulos.................23
UsodeunmenuDVD....................23
Memorizando
la
programacion
de
un
DVD
vistos
(ultimacondiciondememoria).
. . . . . . . . . . . .
.24
Cambiodeidiomadesubtitulos.
. . . . . . . . . . .
.25
Cambio
del
idioma
de
pista
sonora
de
audio
. . .
25
Vistadesdeotroangulo...................26
Producciondeunefecto3DSurround.
. . . . . .
.26
Repetirreproduccion.....................27
Almacenamiento
de
escenas
marcadas
en
la
memoria
para
su
posterior
visualizacion
(oescucha)denuevo....................28
Funciondezoom........................29
Reproduccionalazar.....................29
Reproducciondeprogramas...............30
Configuraciones
iniciales
Selecciondeprogramacioninicial.
. . . . . . . . .
.31
Selecciondelosidiomasdelosdiscos.
. . . . . .
.32
Seleccion
del
nivel
clasificacion
y
password
. . . . .
33-34
Seleccion
de
TV
Aspect(Aspecto
de
TV)
. . . . . .
35
Selecciondelidiomadelmenus.
. . . . . . . . . . .
.36
Selecciondesalidadeaudiodigital.
. . . . . . . .
.37
Otros(DRC/Vocal).......................38
Tabladeidiomasysusabreviaturas.
. . . . . . . .
.39
Referencia
Requisitos
de
los
discos/informacion
del
copyright
. . .
40
Antesdellamaralserviciotecnico.
. . . . . . . . .
.41
Especificaciones........................42
PAGINA
4
INTRODUCCION
PRECAUCION:
LEA Y
OBSERVE
TODAS
LAS
INSTRUCCIONES
Y
PRECAUCIONES
VISTAS
EN
ESTE
MANUAL.
Y
LAS
MARCADAS
EN LA
UNIDAD.
RETENGA
ESTE
MANUAL
PARA
REFERENCIA
FUTURA.
Este
equipo
ha
sido
disenado
y
construido
promoviendo
la
seguridad
personal.
El
mal
uso
podria
causar
una
descar-
ga
electrica
o
incendio.
Usted
no
correra
ningun
peligro
si
sigue
los
procedimientos
de
instalacion,
uso
y
reparacion
incluidos
en
este
manual.
Esta
unidad
es
totalmente
transistorizada
y
no
contiene
ninguna
parte
que
pueda
ser
reparada
por
el
usuario.
NO
REMUEVA
LA
CUBIERTA
DEL
EQUIPO,
O
PUEDE
SER
EXPUESTO A
UN
VOLTAJE
PELIGROSO.
REFIERA
EL
MANTENIMIENTO
A
PERSONAL
CALIFICADO.
1.
Leer
manual
de
usuario.
Despues
de
desempacar
el
producto,
lea
el
manual
de
usuario
cuidadosamente
y
siga
cada
una
de
las
instrucciones.
2.
Fuentes
de
Poder
Este
producto
debe
ser
operado
solo
con
la
fuente
de
poder
indicada
en
la
etiqueta
del
gabinete.
Si
no
se
esta
seguro
del
tipo
de
fuente
de
poder
de
su
hogar
consulte
con
su
proveedor
o su
companIa
local
de
electricidad.
Con
los
productos
que
necesiten
operar
por
baterias,
u
otras
fuentes,
refierase
a
las
instrucciones
de
operacion.
3.
Aterrizaje
o
Polarizacion
Este
producto
esta
equipado
con
un
conector
-
en
el
cable
de
alimentacion-polarizado
(
un
terminal
mas
grande
que
el
otro)
Este
cable
se
podra
enchufar
de
una
sola
manera.
Esta
es
una
medida
de
seguridad.
Si
no
es
capaz
de
insertar
el
cable totalmente
en
la
toma,
pruebe
invirtiendo
el
conector.
Si
todavia
falla
en
insertarse,
contacte
a
un
electricista
para
reemplazar
la
toma
obsoleta.
No
trate
de
forzar
el
cable
polarizado.
4.
Ventilacion
Las
ranuras
y
aberturas
en
el
gabinete
son
para
ventilacion
y
asegurar
la
operacion
eficiente
del
pro-
ducto,
y
lo
proteje
de
sobrecalentamiento.
Estas
aberturas
no
deben
ser
cerradas
o
tapadas.
Las
aberturas
no
deben
ser
bloqueadas
poniendo
el
equipo
en
una
cama
,
sofa
u
otra
superficie
similar.
Este
producto
no
podra
ser
puesto
en un
estante
o
armario,
a
menos
que
la
ventilacion
correcta
sea
dada,
o
sean
conocidas
las
instrucciones
de
instalacion
en
dicho
armario.
5.
CALOR
Este
producto
debe
ser
situado
lejos
de
fuentes
de
calor
como
radiadores,
termo-registros,
estufas,
u
otros
productos,
incluyendo
amplificadores
que
producen
calor.
6.
Agua
y
Humedad
No
utilice
este
producto
cerca
del
agua
-por
ejemplo-,
cerca
de
una
banera,
lava
manos,
lava
platos.
o
lavadero;
cerca
de
una
piscina,
u
otros.
7.
Limpieza
Desenchufe
este
producto
del
toma
corriente
antes
de
limpiar.No
utilice
liquidos
limpiadores
o
aerosol,
use
una
tela
levemente
mojada.
8.
Proteccion
del
cable
de
tomacorriente
El
cable
de
alimentacion
debe
ser
ubicado
de
forma
tal
que
no
pueda
ser
pisado
o
apretado
por
objetos
puestos
contra
el,
prestando
mucha
atencion
al
enchufe,
receptaculos,
y
el
punto
de
donde
salen
del
producto.
9.
Sobrecarga
No
se
debe
sobrecargar
los
tomacorrientes,
extensiones
o
receptaculos
porque
puede
resultar
en
riesgo
de
descarga
electrica.
10.
Rayos
Para
proteccion
suplementaria
de
este
producto
durante
tormentas,
o
cuando
es
dejado
sin
uso
por
un
largo
tiempo,
desenchufelo
del
tomacorriente.
Esto
evitara
danos
al
producto
causado
por
rayos
y
por
variaciones
de
voltaje.
11.
Entrada
de
objetos
y
liquido
Nunca
empuje
objetos
de
ninguna
clase
dentro
de
las
aberturas,
pueden
tocar
peligrosos
centros
de
voltaje
y
ocasionar
cortocircuitos
que
resultarian
en
fuego
o
descarga
electrica.
Nunca
derramar
liquido
de
ninguna
clase
sobre
este
producto.
12.
Accesorios.
No
use
accesorios
no
recomendados
por
el
fabricante
del
producto,
pues
podrian
causar
danos.
INSTRUCCIONES
DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
INTRODUCCION
PAGINA
5
13.
Accesorios
No
coloque
este
producto
en
un
estante,
armario,
o
mesa
inestable.
El
producto
puede
caerse,
causando
serios
danos
a
un
adulto
o
nino,
y
danos
serios
al
producto.
Use
solo
con
un
estante,
armario
o
mesa,
recomendado
or
el
fabricante
o
vendido
con
el
producto.
Cualquier
instalacion
del
producto
debera
seguir
las
instrucciones
del
fabricante,
y
debe
usar
un
accesorio
de
montaje
recomendado
por
el
fabricante.
La
combinacion
del
armario
y
el
producto
debe
ser
manejada
con
mucho
cuidado.
Paradas
rapidas
y
superficies
desiguales
causaran
que
el
armario
y
el
producto
se
caigan.
14.
Bandeja
de
CD
Mantenga
sus
dedos
alejados
de
la
bandeja
de
cd
al
cerrarse.
Podria
causarle
serios
danos.
15.
Carga
No
coloque
objetos
pesados
sobre,
ni
pise
el
producto.
Los
objetos
pueden
caerse,
causandole
serios
danos
a
usted
y
a su
producto.
16.
Conectando
Cuando
conecte
el
producto
a
otro
equipo,
apague
el
producto
y
desenchufe
todo
el
equipo
del
toma
corriente.
Al
no
hacerlo
puede
causar
descarga
electrica
y
serios
danos
a
su
persona.
Lea
el
manual
de
usuario
del
otro
equipo
cuidadosamente
y
siga
las
instrucciones
en
el
momento
de
hacer
las
demas
conexiones.
17.
Volumen
Reduzca
el
volumen
al
minimo
valor
antes
de
encender
el
producto.
De
lo
contrario,
un
volumen
alto
repentino
puede
causar
danos
a
la
bocina
o
al
oido.
18.
Distorsion
del
sonido
No
permita
que
el
producto
genere
sonido
distorsionado
por
un
largo
tiempo.
Podria
causar
que
la
bocina
se
sobrecaliente
y
se
queme.
19.
Audifonos
Cuando
use
los
audifonos,
mantenga
el
volumen
a un
nivel
moderado.
Si
usa
los
audifonos
continuamente
con
volumen
alto,
podria
causar
entonces
danos
a
la
audicion.
20.
Rayo
laser
No
mire
dentro
de
la
abertura
de
la
bandeja
de
disco
o
abertura
de
ventilacion
del
producto
para
ver
la
naturaleza
del
rayo
laser.
Puede
causar
danos
a
la
vista.
21.
Disco
No
use
discos
agrietados,
deformes,
o
reparados.
Estos
son
facilmente
rompibles
y
pueden
causar
serios
danos
a
las
personas
u
ocasionar
un
mal
funcionamiento
del
producto.
22.
Danos
requiriendo
mantenimiento
Desconecte
el
producto
del
toma
corriente
y
refiera
el
mantenimiento
al
personal
calificado
dentro
de
las
siguientes
condiciones:
a)
Cuando
el
alambre
del
cable
de
alimentacion
ha
sido
roto
o
danado.
b)
Si
se
ha
derramado
liquido,
u
objetos
han
caido
dentro
del
producto.
c)
Si
el
producto
ha
sido
expuesto
a
la
lluvia
o
al
agua.
d)
Si
el
producto
no
opera
normalmente
siguiendo
el
manual
de
instrucciones.
Ajuste
solamente
los
controles
que
cubre
el
manual
de
instrucciones
porque
un
ajuste
inapropiado
de
otros
controles
puede
causar
danos
que
normalmente
requieren
de
horas
de
trabajo
por
tecnicos
calificados
para
restaurar
el
producto
a su
funcionamiento
normal.
e)
Si
el
producto
se
ha
dejado
caer
o
ha
sido
danado
de
cualquier
manera.
f)
Cuando
se
observa
un
cambio
drastico
en
el
funcionamiento
del
producto,
esto
indica
que
requiere
mantenimiento.
23.
Mantenimiento
No
trate
de
darle
mantenimiento
a
este
producto,
remover
o
abrir
cubiertas
podrian
exponerlo
a
peligrosos
voltajes
u
otros
peligros.
Refiera
todo
el
mantenimiento
a
personal
de
mantenimiento
calificado.
24.
Partes
de
repuesto
Cuando
se
requieran
partes
de
repuesto,
este
seguro
que
el
tecnico
de
mantenimiento
ha
usado
partes
de
repuesto
especificados
por
el
fabricante
o
que
tengan
las
mismas
caracteristicas
que
la
pieza
original.
Sustituciones
no
autorizadas
pueden
resultar
en
fuego,
descarga
electrica,
u
otros
danos.
25.
Inspeccion
de
seguridad
Al
finalizar
cualquier
mantenimiento
o
reparacion
del
producto,
pidale
al
tecnico
de
mantenimiento
que
efectue
inspecciones
de
seguridad
que
verifiquen
que
el
producto
este
en
buenas
condiciones.
INSTRUCCIONES
DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando
traslade
el
reproductor
de
DVD,
utilice
la
caja
y
materiales
de
embalaje
originales.
Para
una
maxima
proteccion,
vuelva
a
embalar
la
unidad,
como
llego
embalada
de
fabrica.
No
utilice
liquidos
volatiles,
del
tipo
de
sprays
insecticida,
junto
al
reproductor
de
DVD.
No
deje
productos
de
goma
o
plastico
en
contacto
con
el
reproductor
de
DVD
durante
periodos
prolongados.
Dejaran
marcas
en
el
acabado.
Los
paneles
superiores
o
inferiores
del
reproductor
de
DVD
pueden
calentarse
tras
un
periodo
prolongado
de
tiempo.
Es
algo
normal,
no se
trata
de
un
fallo
de
funcionamiento.
Cuando
el
reproductor
de
DVD
no
este
en
uso,
asegurese
de
extraer
el
disco
y
apague
el
aparato.
Si
no
utiliza
el
reproductor
de
DVD
durante
un
periodo
prolongado
de
tiempo,
el
aparato
puede
no
funcionar
correctamente
en
el
futuro.
Enciendalo
y
utilice
el
reproductor
de
DVD
ocasionalmente.
Si
coloca
el
reproductor
de
DVD
cerca
de
un
televisor,
radio
o
video,
la
imagen
puede
perder
calidad
y
distorsionarse
el
sonido.
En
este
caso,
separe
el
reproductor
de
DVD
del
televisor,
radio
o
video.
Utilice
un
pano
suave
y
seco.
Para
la
suciedad
persistente,
moje
el
pano
en
una
solucion
con
un
detergente
suave,
escurralo
bien
y
limpie.
Seque
con
un
pano
seco.
No
utilice
disolventes,
del
tipo
de
la
bencina,
porque
pueden
danar
la
superficie
del
reproductor
de
DVD.
Si
utiliza
un
pano
saturado
con
agentes
quimicos
para
limpiar
la
unidad,
siga
las
instrucciones
del
producto.
Precaucion:
la
limpieza
y
ajuste
de
los
lentes
y/u
otros
componentes
del
mecanismo
de
reproduccion
deben
ser
realizada
por
un
tecnico
calificado.
El
reproductor
de
DVD
es un
aparato
de
precision
de
alta
tecnologia.
Si
las
lentes
y
las
piezas
de
la
disquetera
estan
sucias
o
desgastadas,
puede
resentirse
la
calidad
de
la
imagen.
Para
obtener
una
imagen
clara,
recomendamos
una
inspeccion
y
mantenimiento
regular
(limpieza
o
cambio de
piezas)
cada
1.000
horas
de
uso
dependiendo
del
entorno
del
uso.
Para
mas
detalles,
pongase
en
contacto
con
su
distribuidor
mas
cercano.
Danos
por
condensacion
de
humedad
al
reproductor
de
DVD.Lea
detenidamente
la
informacion
siguiente.
La
condensacion
de
humedad
se
produce,
por
ejemplo,
cuando
se
vierte
una
bebida
fria
en
un
vaso
en
un
dia
de
calor.
Se
forman
gotas
de
agua
en
el
exterior
del
vaso.
Del
mismo
modo,
la
humedad
puede
condensarse
en
los
lentes
de
esta
unidad,
una
de
las
partes
internas
mas
importantes
del
reproductor
de
DVD.
Se
produce
condensacion
de
la
humedad
durante
los
casos
siguientes.
Cuando
se
cambia
el
reproductor
de
DVD
directamente
de
un
lugar
frio
a
otro
mas
calido.
Cuando
se
usa
el
reproductor
de
DVD
en
una
habitacion
en
la
que
acaba
de
encenderse
la
calefaccion,
o
un
lugar
en
el
que
el
viento
frio
del
aire
acondicionado
afecta
directamente
a
la
unidad.
En
verano,
cuando
se
usa
el
reproductor
de
DVD
en un
lugar
caliente
y
humedo
justamente
tras
haber
tenido
el
reproductor
de
DVD
en
una
habitacion
con
aire
acondicionado.
Cuando
se
utiliza
el
reproductor
de
DVD
en
un
lugar
humedo.
No
utilice
el
reproductor
de
DVD
cuando
pueda
producirse
condensacion
por
humedad.
Si
utiliza
el
reproductor
de
DVD
en
tal
situacion,
puede
danar
los
discos
y
partes
internas.
Saque
el
disco,
conecte
el
cable
de
alimentacion
del
reproductor
de
DVD
a
la
toma
de
pared,
encienda
el
reproductor
de
DVD
y
dejelo
en
"ON"
durante
dos
o
tres
horas.
Entonces,
el
reproductor
de
DVD
se
habra
calentado
y
se
habra
evaporado
la
humedad.
Mantenga
el
reproductor
de
DVD
conectado
a
la
toma
de
pared
y
evitara
la
formacion
de
condensacion.
PAGINA
6
INTRODUCCION
Precauciones
Notas
acerca
de
la
utilizacion
Notas
acerca
de
la
ubicacion
Notas
acerca
de
la
limpieza
Para
obtener
una
imagen
mas
clara
Notas
acerca
de
la
condensacion
de
humedad
INTRODUCCION
PAGINA
7
Notas
acerca
de
los
discos
Esta
seccion
le
muestra
como
manejar,
limpiar
y
guardar
los
discos
Para
el
manejo
de
los
discos
No
toque
el
lado
de
reproduccion
del disco.
No
coloque
papel
o
cinta
en
los
discos.
Para
almacenar
los
discos
No
guarde
los
discos
en un
lugar
sujeto
a
la
luz
solar
directa
o cerca
de
una
fuente
de
calor.
No
guarde
discos
en
lugares
sujetos
a
la
humedad
y
el
polvo,
del
tipo
de
un
cuarto
de
bano
o
cerca
de
un
humidificador.
Guarde
los
discos
verticalmente
en
una
caja.
Si
apila
los
discos
o
coloca
objetos
sobre
ellos,
o
si
los
guarda
fuera
de
sus
cajas,
pueden
danarse.
Para
limpiar
los
discos
Las
marcas
de
dedos
y
el
polvo
en
el
disco
hacen
que
se
deterioren
la
imagen
y
el
sonido.
Limpie
el
disco
desde
el
centro
hacia
fuera
con
un
pano
seco.
Mantenga
los
discos
siempre
limpios.
Si
no
logra
eliminar
el
polvo
con
un
pano
seco,
limpie
el
disco
suavemente
con
un
pano
ligeramente
humedecido
y
pase
posteriormente
un
pano
seco.
No
utilice
ningun
tipo
de
disolventes
del
tipo
de
diluyentes,
bencina,
limpiadores
comerciales
o
pulverizadores
antiestaticos
para
discos
de
vinilo.
Pueden
danar
el
disco.
Acerca
de
este
manual de
instrucciones
Este
manual
de
instrucciones
explica
las
instrucciones
basicas
de
este
reproductor
de
DVD.
Algunos
discos
de
DVD
tienen
funciones
que
pueden
no
explicarse
en
este
manual
de
instrucciones.
Por
lo
tanto,
algunas
instrucciones
pueden
diferir
de
este
manual
de
instrucciones
y
puede
haber
instruc-
ciones
adicionales.
En
este
caso,
siga
las
instrucciones
visualizadas
en
la
pantalla
del
televisor
o
el
embalaje.
Puede
aparecer
" "
en
la
pantalla
de
television
durante
el
funcionamiento.
Este
icono
significa
que
la
funcion
explicada
en
este
manual de
instrucciones
no
esta
disponible
en
ese
disco
DVD
especifico.
PAGINA
8
INTRODUCCION
Identificacion
de
controles
Panel
frontal
VENTANA
DE
PANTALLA
POWER/STANDBY
OPEN/
CLOSE
PLAY
STOP
PAUSE/STEP
SKIP/SCAN
MENU
MENU
SEARCH
SELECT/
ENTER
Boton
OPEN/CLOSE
Indicador
de
encendido
Boton
PAUSE/STEP
Botones
SKIP/SCAN
Boton
MENU
Boton
STOP
Bandeja
de
disco
Boton
PLAY
Boton
SELECT/ENTER
Ventana
de
pantalla
Botones
de
flechas
Boton
POWER
Sensor
remoto
TITLE
PROG.
RANDOM
ALL
AB
CHP/TRK
CD
DVD
Indicador
DVD
Indicador
CD
Indicador
RANDOM
Indicador
PROGRAM
Indicadores
de
modo
de
repeticion
de
reproduccion.
Indicador
de
estado
de
funcionamiento
Indicador
de
numero
de
capitulo/pista
Indicador
de
numero
de
titulo
Indicador
de
icono
de
angulo
Indicadores
de
tiempo
total
de
reproduccion/tiempo
transcurrido
INTRODUCCION
PAGINA
9
Identificacion
de
controles
Panel
trasero
VIDEO
OUT
L
R
S-VIDEO
OUT
COAXIAL
DIGITAL
OUT
AUDIO
OUT
Jack
de
salida
de
S-video
Jacks
de
salida
de
audio
(D/I)
Jack
de
salida
de
video
Cable
de
alimentacion
Conectar
solo
a
una
toma
CA
110-240V.
Jack
de
SALIDA
DE
AUDIO
DIGITAL
COAXIAL
Identificacion
de
controles
MANDO
A
DISTANCIA
Encontrara
instrucciones
para
cada
una
de
las
funciones
de
control
en
las
secciones
apropiadas
de
este
manual
de
instrucciones.
Boton
POWER
Boton
AUDIO
Boton
SUBTITLE
Botones
numericos
Boton
SKIP
( SEARCH)
Boton
ZOOM
Boton
DISPLAY
Botones
SLOW
(FV
/
VG)
*Boton
TITLE
**Boton
MENU
Boton
REPEAT
Botones
MARKER-SEARCH
Boton
OPEN/CLOSE
Boton
ANGLE
Boton
RANDOM
Boton
PROGRAM
Boton
CLEAR
Boton
PLAY
Boton
SKIP
( SEARCH)
Boton
STOP
Boton
PAUSE/STEP
Boton
SELECT/ENTER
***Botones
de
flechas
Boton
SETUP
Boton
RETURN
Boton
A-B
***
Botones
de
flechas
direc-
ciones
(arriba,
abajo,
derecha,
izquierda)
para
destacar
la
seleccion
en
una
pantalla
de
menu
GUI,
pantalla
TITLE
o
MENU.
Presione
por
dos
segundos
para
cada
funcion.
DISPLAY
ZOOM
SLOW
SKIP
PLAY
STOP
MARKER
AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
RANDOM
PROGRAM
MENU
TITLE
SETUP
RETURN
REPEAT
A-B
CLEAR
-
SEARCH
OPEN
/
CLOSE
POWER
PAUSE
/STEP
123
456
0
789
SELECT/ENTER
SKIP
PAGINA
10
INTRODUCCION
*Boton
TITLE
Utilice
el
boton
TITLE
para
visualizar
la
pantalla
de
titulos
incluida
en
los dis-
cos
DVD.
Para
operar
una
pantalla
de
menu,
siga
las
instrucciones
de
"Uso
de
un
menu
de
titulos"
(pagina
23).
**Boton
MENU
Utilice
el
boton
MENU
para
visualizar
la
pantalla
de
menu
incluida
en
los
discos
DVD.
Para
operar
una
pantalla
de
menu,
siga
las
instrucciones
de
"Uso
de
un
menu
DVD"
(pagina
23).
INTRODUCCION
PAGINA
11
Identificacion
de
los
controles
Introduzca
las
pilas
en
el
mando
a
distancia
para
poder
utilizarlo
con
el
reproductor
del
DVD.
Abra
la
tapa
de
las
pilas.
Introduzca
las
pilas
(tamano
AAA).
Asegurese
de
que
los
polos
+
y
--
de
las
pilas
corresponden
con
las
marcas
del
interior
del
compartimento
de
las
pilas.
Cierre
la
tapa.
El
uso
inadecuado
de
las
pilas
puede
causar
fugas
y
corrosion.
Para
un
uso
correcto
del
mando
a
distancia,
siga
las
instrucciones.
No
introduzca
las
pilas
en
el
mando
a
distancia
en
la
direccion
incorrecta.
No
cargue,
caliente,
abra
o
cortocircuite
las
pilas.
No
lance
las
pilas
al
fuego.
No
deje
pilas
agotadas
en
el
mando
a
distancia.
No
utilice
tipos
diferentes
de
pilas
al
mismo
tiempo
y
no
mezcle
pilas
nuevas
y
usadas.
Si
no
utiliza
el
control
remoto
durante
un
periodo
prolongado
de
tiempo,
saque
las
pilas
para
evitar
posibles
danos
resultante
de
la
corrosion
de
las
pilas.
Si
el
mando
a
distancia
no
funciona
correctamente
o
si
se
reduce
el
alcance
operativo,
cambie
las
pilas
por
otras
nuevas.
Si
se
producen
fugas
en
las
pilas,
limpie
el
liquido
de
las
pilas
del
compartimento
e
introduzca
pilas
nuevas.
Las
pilas
deberian
tener
una
duracion
no
inferior
a
un
ano
con
un
uso
normal.
Esta
seccion
le
muestra
como
usar
el
mando
a
distancia.
Dirija
el
mando
a
distancia
hacia
el
sensor
remoto
y
pulse
los
botones.
Distancia:
alrededor
de
23
pies
(7
m)
con
respecto
al
frente
del
sensor
remoto.
Angulo:
alrededor
de
30º
en
cada
direccion
del
frente
del
sensor
remoto.
*
No
exponga
el
sensor
remoto
del
reproductor
de
DVD
a
fuentes
intensas
de
luz,
del
tipo
de
la
luz
solar
directa.
Si
lo
hace,
podria
no
poder
utilizar
el
reproductor
de
DVD
con
el
mando
a
distancia.
Dirija
el
mando
a
distancia
al
sensor
remoto
del
reproductor
de
DVD.
No
deje
caer o
golpee
el
mando
a
distancia.
No
deje
el
mando
a
distancia
cerca
de
zonas
de
temperatura
elevada
o
con
humedad.
No
deje
caer
agua
ni
coloque
nada
mojado
sobre
el
mando
a
distancia.
No
abra
el
mando
a
distancia.
Preparacion
del
mando
a
distancia
Funcionamiento
con
mando
a
distancia
POWER/STANDBY
OPEN/
CLOSE
PLAY
STOP
PAUSE/STEP
SKIP/SCAN
MENU
MENU
SEARCH
SELECT/
ENTER
30° 30°
No mas
de
23
pies
(alrededor
de
7
m)
Notas
acerca
de
las
pilas
Notas
en
relacion
con
el
mando
a
distancia
1
2
3
DISPLAY
ZOOM
SLOW
SKIP
PLAY
STOP
MARKER
AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
RANDOM
PROGRAM
CLEAR
-
SEARCH
OPEN
/
CLOSE
POWER
PAUSE/STEP
123
456
0
789
SELECT/ENTER
SKIP
-+
Conexion
a
un
televisor
Conexion
del
reproductor
de
DVD
a
su
televisor.
VIDEO
OUT
L
R
S-VIDEO
OUT
COAXIAL
DIGITAL
OUT
AUDIO
OUT
Consulte
tambien
el
manual de
instrucciones
de
su
televisor.
Cuando
conecte
el
reproductor
de
DVD
a
su
TV,
asegurese
de
apagar
y
desconectar
ambas
unidades
de
la
red
antes
de
realizar
cualquier
conexion.
Conecte
el
reproductor
de
DVD
a
su
TV
directamente.
Si
conecta
el
reproductor
de
DVD
a
un
video,
se
distorsionara
la
imagen
de
reproduccion
porque
los
discos
de
video
de
DVD
estan
protegidos
contra
copias.
Precaucion
No
ponga
la
Salida
de
audio
digital
de
este
reproductor
DVD
en
"Dolby
Digital"
a
menos
que
este
conectando
el
jack
DIGITAL
OUT
de
este
reproductor
de
DVD
a
un
decodificador
AV
que
tenga
la
funcion
de
descodificacion
Dolby
Digital.
Un
ele-
vado
volumen
de
sonido
puede
danar
sus
oidos,
asi
como
los
altavoces.
(Consulte
"Seleccion
de
Salida
de
Audio
Digital"
en
la
pagina
37).
Notas
Si
el
TV
tiene
una
entrada
video
S,
conecte
el
reproductor
de
DVD
con
el
cable
video
S.
PAGINA
12
CONEXIONES
CONEXIONES
PAGINA
13
Conexion
a
un
sistema
de
audio
Puede
escuchar
el
sonido
de
discos
compactos
y
discos
DVD
en
estereo.
VIDEO
OUT
L
R
S-VIDEO
OUT
COAXIAL
DIGITAL
OUT
AUDIO
OUT
Consulte
tambien
el
manual
de
instrucciones
del
sistema
de
video.
Cuando
conecte
el
reproductor
de
DVD
a
otros
equipos,
asegurese
de
apagar
y
desconectar
todos
los
equipos
de
la
red
antes
de
realizar
cualquier
conexion.
Si
coloca
el
reproductor
DVD
cerca
de
un
sintonizador
o
radio,
puede
distorsionarse
el
sonido
de
emision
de
radio.
En
este
caso,
separe
el
reproductor
de
DVD
del
sintonizador
y
la
radio.
El
sonido
de
salida
del
reproductor
de
DVD
tiene
una
gama
dinamica.
Asegurese
de
ajustar
el
volumen
del
receptor
a
un
nivel
de
escucha
moderado.
De
otro
modo,
pueden
danarse
los
altavoces
debido
a
un
elevado
volumen
de
sonido
repentino.
Apague
el
receptor
antes
de
conectar
o
desconectar
el
cable
de
alimentacion
del
reproductor
de
DVD.
Si
deja
el
receptor
encendido,
pueden
danarse
los
altavoces.
Precaucion
No
ponga
la
Salida
de
audio
digital
de
este
reproductor
DVD
en
"Dolby
Digital"
a
menos
que
este
conectando
el
jack
DIGITAL
OUT
de
este
reproductor
de
DVD
a
un
decodificador
AV
que
tenga
la
funcion
de
descodificacion
Dolby
Digital.
Un
elevado
volumen
de
sonido
puede
danar
sus
oidos,
asi
como
los
altavoces.
(Consulte
"Seleccion
de
Salida
de
Audio
Digital"
en
la
pagina
37).
Notas
Si
el
TV
tiene
una
entrada
video
S,
conecte
el
reproductor
de
DVD
con
el
cable video
S.
Conexion
a
un
sistema
de
audio
opcional
Puede
disfrutar
el
sonido
dinamico
de
alta
calidad
de
Dolby
Digital,
Dolby
ProLogic,
y
Estereo
Digital
de
2
canales.
Disfrute
el
sonido
Dolby
Digital
VIDEO
OUT
L
R
S-VIDEO
OUT
COAXIAL
DIGITAL
OUT
AUDIO
OUT
Sub
woofer
Dolby
Digital
Dolby
Digital
es
la
tecnologia
de
sonido
surround
utilizada
en
salas
de
proyeccion
cinematograficas
para
las
peliculas
mas
recientes,
y
ya
se
dispone
de
ella
para
reproducir
estos
efectos
en
su
hogar.
Puede
disfrutar
en
los
discos
DVD
de
peliculas
y
conciertos
grabados
en
directo
con
este
sonido
realista
y
dinamico
conectando
el
reproductor
de
DVD
a
un
receptor
de
6
canales
equipado
con
un
decodificador
Dolby
Digital
o
procesador
Dolby
Digital.
Consulte
tambien
el
manual de
instrucciones
de
su
equipo
de
audio.
Cuando
conecte
el
reproductor
de
DVD
a
otros
equipos,
asegurese
de
apagar
y
desconectar
todos
los
equipos
de
la
red
antes
de
realizar
cualquier
conexion.
El
sonido
de
salida
del
reproductor
de
DVD
tiene
una
gama
dinamica.
Asegurese
de
ajustar
el
volumen
del
receptor
a
un
nivel
de
escucha
moderado.
De
otro
modo,
pueden
danarse
los
altavoces
debido
a
un
elevado
volumen
de
sonido
repentino.
Apague
el
receptor
antes
de
conectar
o
desconectar
el
cable
de
alimentacion
del
reproductor
de
DVD.
Si
deja
el
receptor
encendido,
pueden
danarse
los
altavoces.
Notas
Para
disfrutar
del
sonido
Dolby
Digital
de
su
reproductor
de
DVD
necesita
lo
siguiente:
DVD
grabado
en
Dolby
Digital
Receptor
de
6
canales
equipado
con
un
decodificador
Dolby
Digital
o
un
procesador
Dolby
Digital
y
receptor
de
potencia.
5
altavoces
y
un
sub
woofer.
Para
disfrutar
del
sonido
Dolby
Digital
Debe
seleccionar
"Dolby
Digital"
en
el
menu
SETUP
de
configuracion.
*
Fabricado
bajo
licencia
de
Dolby
Laboratories
Licensing
Corporation.
"Dolby",
"Pro
Logic"
y
el
simbolo
Doble-D
son
marcas
registradas
de
Dolby
Laboratories
Licensing
Company.
Confidential
Unpublished
Works.
1992-1997
Dolby
Laboratories
Inc.
Todos
los
derechos
reservados.
C
PAGINA
14
CONEXIONES
Loading...
+ 31 hidden pages