suciente como para constituir un riesgo de descarga
eléctrica a las personas.
la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto
voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar
correctamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el
aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, y lo protegen de un
posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben
obstruirse en ningún caso colocando el producto
sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar.
Este producto no debe colocarse en una instalación
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero está destinado
para alertar al usuario de la presencia
de una potencia no aislada peligrosa
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones de
mantenimiento y funcionamiento en
empotrada, como una librería o estante, a menos que
se proporcione una correcta ventilación del mismo y
se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
AVISO: Para la información de marcado de
seguridad, incluida la identicación del producto y la
alimentación nominal, consulte la etiqueta principal
de la parte inferior o la otra supercie del producto.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una descarga
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
PRECAUCIÓN: Use sólo el adaptador CA
suministrado con este dispositivo. No utilice una
fuente de alimentación de otro dispositivo o de
otro fabricante. El uso de otros cables o unidades
de alimentación puede causar daños a la unidad e
invalidar la garantía.
Inicio3
Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Para retirar las pilas o el pack de las del aparato
de forma segura: Para retirar las pilas usadas, siga
los pasos de instalación en orden inverso. Para
evitar la contaminación medioambiental y posibles
riesgos para la salud de los humanos y/o animales,
coloque la pila o el pack de pilas usadas en el
contenedor apropiado de los puntos de recogida
correspondientes. No elimine las pilas o el pack de
pilas junto con otros residuos. Recomendamos la
utilización de sistemas locales gratuitos de devolución
de pilas o packs de pilas, (podría no haber ninguno
disponible en su área). No exponga las pilas o el pack
de pilas a un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar
directa, fuego, etc.
Símbolos
~
0
1
!
Hace referencia a corriente alterna (CA)
Hace referencia a corriente continua (CC)
Hace referencia a equipos de clase II.
Hace referencia a reposo.
Hace referencia a “ENCENDIDO”
(alimentación).
Hace referencia a voltaje peligroso.
1
Inicio
Índice4
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Características principales
6 Introducción
7 Mando a distancia
8 Panel frontal
9 Panel trasero
11 Instalación de la barra de sonido
2 Conexión
12 Conexión del Adaptador de CA
12 Conexión del subwoofer inalámbrico
14 Conexión al televisor
14 – Uso de un cable ÓPTICO
14 – LG Sound Sync
16 – Usando un cable HDMI
16 – Función ARC (Canal de retorno de audio)
16 – ¿Qué es SIMPLINK?
17 – Información adicional para HDMI
18 Conexión de equipos opcionales
18 – DOLBY ATMOS®
19 – Conexión HDMI
19 – Conexión OPTICAL IN
20 – Conexión PORTABLE IN
21 Conexión de red
21 – Conexión con cables
22 – Conexión inalámbrica
22 “LG Wi-Fi Speaker”
23 – Instalación de la aplicación “LG Wi-Fi
Speaker”
23 Funciona con Google Assistant
Índice5
3 Funcionamiento
24 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
24 – Acerca de Bluetooth
24 – Perfiles de Bluetooth
24 – Escuchar música de un dispositivo
Bluetooth
26 – Bloqueo de conexión BLUETOOTH (BT
LOCK)
26 Otras operaciones
26 – Uso del mando a distancia del televisor
27 – AV Sync
27 – Apague el sonido temporalmente
27 – Atenuador de pantalla Auto
27 – Visualización de la información de la fuente
de entrada
27 – Apagado automático
28 – AUTO POWER Encendido/Apagado
29 – Cambio de función automático
30 Ajuste de la calidad del sonido
30 – Ajustes del efecto de sonido
30 – Ajuste automático del nivel de volumen
30 – Ajuste del nivel de sonido
31 Modo de espera
31 – Modo de espera
31 – Modo de espera de la red
31 – Modo de reposo de Bluetooth
31 Reinicio del altavoz
4 Solución de problemas
32 Solución de problemas
32 – General
33 – Red
34 – Aplicación
34 – NOTAS para el uso inalámbrico
35 – NOTAS para el lanzamiento de la versión
Demo
5 Apéndice
36 Requisitos de Archivo
36 Marcas comerciales y licencia
37 Especificaciones
39 Manipulación del altavoz
39 Información importante relativa a los servicios
de red
40 TÉRMINOS DE USO
1
2
3
4
5
Es posible que algunos de los contenidos de este manual dieran de la aplicación “LG Wi-Fi Speaker”,
dependiendo de la versión de la aplicación.
Inicio6
Características
principales
1
Inicio
LG Sound Sync
Controle el nivel del volumen de esta unidad con el
mando a distancia de los televisores LG compatibles
con LG Sound Sync.
Aplicación “LG Wi-Fi Speaker”
Escuche música almacenada en su dispositivo
inteligente.
Puede controlar este altavoz con su dispositivo
iPod touch/iPhone o Android mediante la aplicación
“LG Wi-Fi Speaker”. Este altavoz y su dispositivo
inteligente deben estar conectados a la misma red.
Visite la tienda “App Store” de Apple o la tienda “Play
Store” de Google para buscar la aplicación “LG Wi-
Fi Speaker”. Para información detallada, consulte la
página 23.
yDependiendo de la versión de la aplicación y el
software del dispositivo inteligente, es posible
que la aplicación “LG Wi-Fi Speaker” pueda no
funcionar correctamente.
yAlgunos dispositivos inteligentes pueden no ser
compatibles con esta unidad.
Bluetooth®
Se escucha la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
Nota
,
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
Precaución
>
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Inicio7
Mando a distancia
Sustitución de la pila
Retire la tapa de la pila de la parte trasera del mando
a distancia e introduzca la pila con la polaridad 4 y
SOUND EFFECT: Selecciona un modo de efecto de
sonido.
: Ajusta el nivel de sonido de cada altavoz. (página
30)
AV SYNC:
- Sincroniza el audio y el vídeo.
- Controla el televisor a distancia. (página 26)
:
J
- Muestra información de la fuente de entrada.
- Muestra el nombre del dispositivo Bluetooth
conectado en la función Bluetooth.
AUTO VOL:
- Enciende y apaga el modo de AUTO VOLUME.
AUTO POWER:
- Enciende y apaga la función de AUTO POWER.
(página 28)
- Enciende o apaga el bloqueo de conexión
Bluetooth. (página 26)
OPT/HDMI ARC
1
Inicio
Inicio8
Panel frontal
1
Inicio
Sensor remoto
A
Indicador LED
B
Muestra el estado de conexión.
yBlanco (Parpadeo): Esperando la conexión de red
para la función Wi-Fi.
yBlanco (Permanente): La conexión de red se
completa con la función Wi-Fi o se seleccionan
otras funciones.
yBlanco (Atenuado): Modo de reposo con conexión
de red
yRojo (Permanente): Modo de reposo sin conexión
de red
Pantalla
C
(Reposo)
D 1
Enciende (ON) o apaga (OFF) la unidad.
F (Función)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
(WI-FI, OPT/HDMI ARC, BT, LG TV, HDMI, PORT.)
p/o (Volumen)
/ (Wi-Fi)
Selecciona la función Wi-Fi.
Panel trasero
Inicio9
1
Inicio
DC IN (Entrada de adaptador CA)
A
Conector OPTICAL IN
B
Conéctate a un dispositivo óptico.
Conector PORTABLE IN
C
Conexión a un dispositivo portátil.
USB (solo para servicio)
D
Conector de descarga de software
Puerto LAN
E
Conecte el dispositivo a un router.
HDMI OUT (TV ARC)
F
Conecte a HDMI IN (ARC) en el televisor.
HDMI IN
G
Realice la conexión con el dispositivo utilizando la
HDMI OUT.
Inicio10
Funciones útiles para usar la unidad.
FunciónDescripciónPendienteHaga esto
1
Inicio
Encendido/
Apagado con
el mando a
distancia de la
TV
(Página 26)
Encendido/
Apagado con el
BT Lock
(Página 26)
Encendido/
Apagado con el
Automático
(Página 28)
Encendido/
Apagado con el
BT espera
(Página 31)
Encendido/
Apagado
del modo de
espera de red
(Página 31)
Le permite controlar el volumen
de esta unidad utilizando el
mando a distancia de su TV,
incluso aunque sea de otra
marca.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida
como activada.
Solamente es posible conectar
un dispositivo Bluetooth con
las funciones Bluetooth y LG
TV.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida
como desactivada.
Permite que se encienda y
apague la unidad de forma
automática mediante las
señales de entrada:
Óptica, LG TV, Bluetooth o
aplicación “LG Wi-Fi Speaker”.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida
como activada.
Permite que la unidad cambie al
modo de espera manteniendo
al mismo tiempo la conexión
Bluetooth.
Permite que la unidad cambie al
modo de espera manteniendo
al mismo tiempo la conexión de
red.
ENCENDIDO
DESACTIVADO
ENCENDIDO
DESACTIVADO
ENCENDIDO
DESACTIVADO
ENCENDIDO
DESACTIVADO
ENCENDIDO
DESACTIVADO
Pulse y mantenga presionado AV SYNC en
el mando a distancia durante tres segundos
y a continuación vuelva a pulsar el botón.
Pulse y mantenga presionado AV SYNC en
el mando a distancia durante tres segundos
y a continuación vuelva a pulsar el botón.
Pulse y mantenga presionado AUTO POWER en el mando a distancia durante
aproximadamente dos segundos en la
función Bluetooth y a continuación vuelva a
pulsar el botón.
Pulse y mantenga presionado AUTO POWER en el mando a distancia durante
aproximadamente dos segundos en la
función Bluetooth y a continuación vuelva a
pulsar el botón.
Pulse AUTO POWER en el mando a
distancia y a continuación vuelva a pulsar el
botón.
Pulse AUTO POWER en el mando a
distancia y a continuación vuelva a pulsar el
botón.
Ajuste primero el volumen a un nivel
mínimo. Pulse y mantenga presionado p
en la unidad e J en el mando a distancia
durante aproximadamente tres segundos y a
continuación vuelva a pulsar el botón.
Ajuste primero el volumen a un nivel
mínimo. Pulse y mantenga presionado p
en la unidad e J en el mando a distancia
durante aproximadamente tres segundos y a
continuación vuelva a pulsar el botón.
Pulse 1 en la unidad o 1 en el mando a
distancia.
Pulse 1 en la unidad o 1 en el mando a
distancia durante aproximadamente tres
segundos.
Instalación de la barra
de sonido
Puede escuchar el sonido conectando la unidad a
otro dispositivo: TV, reproductor de discos Blu-ray,
reproductor DVD, etc.
Coloque la unidad frente al televisor y conéctela al
dispositivo que desee. (página 14 - 21)
Puede colocar el subwoofer inalámbrico en cualquier
parte de su habitación. Pero es mejor colocarlo cerca
de la unidad principal. Oriéntelo ligeramente hacia
el centro de la sala para reducir el rebote contra las
paredes.
Precaución
>
yPara un mejor rendimiento de la conexión
inalámbrica, como Bluetooth o subwoofer
inalámbrico, no instale la unidad sobre
mobiliario metálico ya que la conexión
inalámbrica se comunica a través de un
módulo situado en la parte inferior de la
unidad.
yTenga cuidado de no arañar la supercie de la
unidad/subwoofer al realizar la instalación o
si los mueve.
Inicio 11
1
Inicio
Nota
,
Para un uso cómodo de los botones, se
recomienda mantener una distancia entre la
barra de sonido el televisor cuando se instala la
barra de sonido.
Conexión12
Conexión del Adaptador
de CA
Conecte la barra de sonido a la corriente con el
adaptador CA proporcionado.
1. Conecte el cable de alimentación de CA
suministrado al adaptador de CA.
2. Conecte el cable adaptador AC a la entrada del
2
Conexión
adaptador DC IN.
3. Conecte el cable de alimentación de CA en un
enchufe de CA.
Precaución
>
Use únicamente el adaptador de CA suministrado
con este dispositivo. NO use un suministro de
energía de otro dispositivo o fabricante. El uso
de otros cables o fuentes de alimentación puede
causar daños a la unidad e invalidar la garantía.
Conexión del subwoofer
inalámbrico
Indicador LED de subwoofer
inalámbrico
Color de LEDEstado
Verde
(parpadeo)
VerdeLa conexión se ha completado.
RojoEl subwoofer inalámbrico está en
Apagado (sin
pantalla)
Configuración del subwoofer
inalámbrico tras la primera instalación
1. Conecte el cable de alimentación de la barra de
sonido y el subwoofer inalámbrico a la salida.
2. Encienda la barra de sonido. La barra de sonido
y el subwoofer inalámbrico se conectarán
automáticamente.
Se está intentando la conexión.
modo de espera o la conexión ha
fallado.
El cable de alimentación del
subwoofer inalámbrico está
desconectado.
Conexión 13
Pairing
Acoplamiento manual del subwoofer
inalámbrico
Cuando su conexión no se haya completado, podrá
ver el LED rojo parpadeando en el subwoofer
inalámbrico y éste no emitirá ningún sonido. Para
resolver este problema, siga estos pasos.
1. Pulse el botón Pairing de la parte trasera del
subwoofer inalámbrico.
- El LED verde en la parte posterior del subwoofer
inalámbrico parpadea rápidamente.
(Si el LED verde no parpadea, mantenga
presionado el botón de Pairing).
2. Encienda la barra de sonido.
3. Se completa el emparejamiento.
- El LED verde en la parte posterior del subwoofer
inalámbrico se enciende.
Nota
,
yTranscurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que el subwoofer y la unidad principal
se comunican entre ellos y producen sonido.
yCuanto más cerca estén la unidad principal y
el subwoofer, mejor será la calidad del sonido.
Se recomienda instalar la unidad principal y
el subwoofer lo más cerca posible y evitar los
casos siguientes.
- Hay un obstáculo entre la unidad principal
y el subwoofer.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas o
un dispositivo LAN inalámbrico.
- Mantenga la barra de sonido y el
subwoofer alejados de otros dispositivos
(por ejemplo, router inalámbrico, horno
microondas, etc.) a una distancia no
inferior a 1 m para evitar interferencias
inalámbricas.
1 m
!
2
Conexión
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.