LG DSK8 User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
LG Barra de sonido Wi-Fi
Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo como referencia para el futuro.
Modelo DSK8 (DSK8, SPK8-W)
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Reservados todos los derechos.
Inicio2

Información de seguridad

1

Inicio

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO
dentro del producto que puede ser de la magnitud
suciente como para constituir un riesgo de descarga
eléctrica a las personas.
la documentación que acompaña al producto. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar correctamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el
aparato objetos llenos de líquidos, como oreros. PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y lo protegen de un
posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben
obstruirse en ningún caso colocando el producto
sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar.
Este producto no debe colocarse en una instalación
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no aislada peligrosa
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento en
empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes de calor con llama, como velas encendidas.
AVISO: Para la información de marcado de
seguridad, incluida la identicación del producto y la
alimentación nominal, consulte la etiqueta principal
de la parte inferior o la otra supercie del producto.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas condiciones pueden dar como resultado una descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso del dispositivo y reemplace el cable por un recambio exacto obtenido en un centro de servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo. PRECAUCIÓN: Use sólo el adaptador CA
suministrado con este dispositivo. No utilice una fuente de alimentación de otro dispositivo o de otro fabricante. El uso de otros cables o unidades de alimentación puede causar daños a la unidad e invalidar la garantía.
Inicio 3
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
Para retirar las pilas o el pack de las del aparato
de forma segura: Para retirar las pilas usadas, siga los pasos de instalación en orden inverso. Para evitar la contaminación medioambiental y posibles
riesgos para la salud de los humanos y/o animales,
coloque la pila o el pack de pilas usadas en el contenedor apropiado de los puntos de recogida correspondientes. No elimine las pilas o el pack de pilas junto con otros residuos. Recomendamos la utilización de sistemas locales gratuitos de devolución
de pilas o packs de pilas, (podría no haber ninguno
disponible en su área). No exponga las pilas o el pack de pilas a un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, fuego, etc.
Símbolos
~
0
1
!
Hace referencia a corriente alterna (CA)
Hace referencia a corriente continua (CC)
Hace referencia a equipos de clase II.
Hace referencia a reposo.
Hace referencia a “ENCENDIDO” (alimentación).
Hace referencia a voltaje peligroso.
1
Inicio
Índice4
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad 6 Características principales 6 Introducción 7 Mando a distancia 8 Panel frontal 9 Panel trasero 11 Instalación de la barra de sonido
2 Conexión
12 Conexión del Adaptador de CA 12 Conexión del subwoofer inalámbrico 14 Conexión al televisor 14 – Uso de un cable ÓPTICO 14 – LG Sound Sync 16 – Usando un cable HDMI 16 – Función ARC (Canal de retorno de audio) 16 – ¿Qué es SIMPLINK? 17 – Información adicional para HDMI 18 Conexión de equipos opcionales 18 – DOLBY ATMOS® 19 – Conexión HDMI 19 – Conexión OPTICAL IN 20 – Conexión PORTABLE IN 21 Conexión de red 21 – Conexión con cables 22 – Conexión inalámbrica 22 “LG Wi-Fi Speaker” 23 – Instalación de la aplicación “LG Wi-Fi
Speaker”
23 Funciona con Google Assistant
Índice 5
3 Funcionamiento
24 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth 24 – Acerca de Bluetooth 24 – Perfiles de Bluetooth 24 – Escuchar música de un dispositivo
Bluetooth
26 – Bloqueo de conexión BLUETOOTH (BT
LOCK) 26 Otras operaciones 26 – Uso del mando a distancia del televisor 27 – AV Sync 27 – Apague el sonido temporalmente 27 – Atenuador de pantalla Auto 27 – Visualización de la información de la fuente
de entrada 27 – Apagado automático 28 – AUTO POWER Encendido/Apagado 29 – Cambio de función automático 30 Ajuste de la calidad del sonido 30 – Ajustes del efecto de sonido 30 – Ajuste automático del nivel de volumen 30 – Ajuste del nivel de sonido 31 Modo de espera 31 – Modo de espera 31 – Modo de espera de la red 31 – Modo de reposo de Bluetooth 31 Reinicio del altavoz
4 Solución de problemas
32 Solución de problemas 32 – General 33 – Red 34 – Aplicación 34 – NOTAS para el uso inalámbrico 35 – NOTAS para el lanzamiento de la versión
Demo
5 Apéndice
36 Requisitos de Archivo 36 Marcas comerciales y licencia 37 Especificaciones 39 Manipulación del altavoz 39 Información importante relativa a los servicios
de red
40 TÉRMINOS DE USO
1
2
3
4
5
Es posible que algunos de los contenidos de este manual dieran de la aplicación “LG Wi-Fi Speaker”,
dependiendo de la versión de la aplicación.
Inicio6

Características principales

1
Inicio
LG Sound Sync
Controle el nivel del volumen de esta unidad con el mando a distancia de los televisores LG compatibles con LG Sound Sync.
Aplicación “LG Wi-Fi Speaker”
Escuche música almacenada en su dispositivo
inteligente. Puede controlar este altavoz con su dispositivo
iPod touch/iPhone o Android mediante la aplicación “LG Wi-Fi Speaker”. Este altavoz y su dispositivo
inteligente deben estar conectados a la misma red. Visite la tienda “App Store” de Apple o la tienda “Play
Store” de Google para buscar la aplicación “LG Wi-
Fi Speaker”. Para información detallada, consulte la página 23.
yDependiendo de la versión de la aplicación y el
software del dispositivo inteligente, es posible
que la aplicación “LG Wi-Fi Speaker” pueda no
funcionar correctamente.
yAlgunos dispositivos inteligentes pueden no ser
compatibles con esta unidad.
Bluetooth®
Se escucha la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.

Introducción

Símbolos utilizados en este manual
Nota
,
Indica notas especiales y características de funcionamiento.
Precaución
>
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Inicio 7

Mando a distancia

Sustitución de la pila
Retire la tapa de la pila de la parte trasera del mando a distancia e introduzca la pila con la polaridad 4 y
en la dirección correcta.
5
• • • • • • • • • • • • • •a • • • • • • • • • • • • •
(Reposo): Enciende (ON) o apaga (OFF) la unidad.
1
VOL (Volumen) o/p : Ajusta el volumen del altavoz.
F (Función): Selecciona la función y la fuente de entrada.
Fuente de entrada / Función Display
Wi-Fi WI-FI
Óptico ARC LG Sound Sync (Con cable)
Bluetooth BT
LG Sound Sync (Inalámbrico) LG TV
HDMI IN HDMI
Portable PORT.
(Silencio) : Silencia el sonido.
[
(Saltar) : Avance rápido o retroceso rápido.
C/V
(Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. / Hace
N
una pausa en la reproducción.
• • • • • • • • • • • • • •b • • • • • • • • • • • • •
SOUND EFFECT: Selecciona un modo de efecto de sonido.
: Ajusta el nivel de sonido de cada altavoz. (página
30)
AV SYNC:
- Sincroniza el audio y el vídeo.
- Controla el televisor a distancia. (página 26)
:
J
- Muestra información de la fuente de entrada.
- Muestra el nombre del dispositivo Bluetooth
conectado en la función Bluetooth.
AUTO VOL:
- Enciende y apaga el modo de AUTO VOLUME.
AUTO POWER:
- Enciende y apaga la función de AUTO POWER.
(página 28)
- Enciende o apaga el bloqueo de conexión
Bluetooth. (página 26)
OPT/HDMI ARC
1
Inicio
Inicio8

Panel frontal

1
Inicio
Sensor remoto
A
Indicador LED
B
Muestra el estado de conexión.
yBlanco (Parpadeo): Esperando la conexión de red
para la función Wi-Fi.
yBlanco (Permanente): La conexión de red se
completa con la función Wi-Fi o se seleccionan
otras funciones.
yBlanco (Atenuado): Modo de reposo con conexión
de red
yRojo (Permanente): Modo de reposo sin conexión
de red
Pantalla
C
(Reposo)
D 1
Enciende (ON) o apaga (OFF) la unidad.
F (Función)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
(WI-FI, OPT/HDMI ARC, BT, LG TV, HDMI, PORT.)
p/o (Volumen) / (Wi-Fi)
Selecciona la función Wi-Fi.

Panel trasero

Inicio 9
1
Inicio
DC IN (Entrada de adaptador CA)
A
Conector OPTICAL IN
B
Conéctate a un dispositivo óptico.
Conector PORTABLE IN
C
Conexión a un dispositivo portátil.
USB (solo para servicio)
D
Conector de descarga de software
Puerto LAN
E
Conecte el dispositivo a un router.
HDMI OUT (TV ARC)
F
Conecte a HDMI IN (ARC) en el televisor.
HDMI IN
G
Realice la conexión con el dispositivo utilizando la HDMI OUT.
Inicio10
Funciones útiles para usar la unidad.
Función Descripción Pendiente Haga esto
1
Inicio
Encendido/
Apagado con el mando a distancia de la TV
(Página 26)
Encendido/
Apagado con el BT Lock
(Página 26)
Encendido/
Apagado con el Automático
(Página 28)
Encendido/
Apagado con el BT espera
(Página 31)
Encendido/
Apagado del modo de espera de red
(Página 31)
Le permite controlar el volumen de esta unidad utilizando el mando a distancia de su TV, incluso aunque sea de otra marca.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida como activada.
Solamente es posible conectar un dispositivo Bluetooth con las funciones Bluetooth y LG TV.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida como desactivada.
Permite que se encienda y apague la unidad de forma automática mediante las señales de entrada:
Óptica, LG TV, Bluetooth o
aplicación “LG Wi-Fi Speaker”.
La conguración inicial de esta
función estaba establecida como activada.
Permite que la unidad cambie al modo de espera manteniendo al mismo tiempo la conexión Bluetooth.
Permite que la unidad cambie al modo de espera manteniendo al mismo tiempo la conexión de red.
ENCENDIDO
DESACTIVADO
ENCENDIDO
DESACTIVADO
ENCENDIDO
DESACTIVADO
ENCENDIDO
DESACTIVADO
ENCENDIDO
DESACTIVADO
Pulse y mantenga presionado AV SYNC en el mando a distancia durante tres segundos y a continuación vuelva a pulsar el botón.
Pulse y mantenga presionado AV SYNC en el mando a distancia durante tres segundos y a continuación vuelva a pulsar el botón.
Pulse y mantenga presionado AUTO POWER en el mando a distancia durante aproximadamente dos segundos en la función Bluetooth y a continuación vuelva a pulsar el botón.
Pulse y mantenga presionado AUTO POWER en el mando a distancia durante aproximadamente dos segundos en la función Bluetooth y a continuación vuelva a pulsar el botón.
Pulse AUTO POWER en el mando a distancia y a continuación vuelva a pulsar el botón.
Pulse AUTO POWER en el mando a distancia y a continuación vuelva a pulsar el botón.
Ajuste primero el volumen a un nivel mínimo. Pulse y mantenga presionado p en la unidad e J en el mando a distancia durante aproximadamente tres segundos y a continuación vuelva a pulsar el botón.
Ajuste primero el volumen a un nivel mínimo. Pulse y mantenga presionado p en la unidad e J en el mando a distancia durante aproximadamente tres segundos y a continuación vuelva a pulsar el botón.
Pulse 1 en la unidad o 1 en el mando a distancia.
Pulse 1 en la unidad o 1 en el mando a distancia durante aproximadamente tres segundos.

Instalación de la barra de sonido

Puede escuchar el sonido conectando la unidad a otro dispositivo: TV, reproductor de discos Blu-ray,
reproductor DVD, etc. Coloque la unidad frente al televisor y conéctela al
dispositivo que desee. (página 14 - 21) Puede colocar el subwoofer inalámbrico en cualquier
parte de su habitación. Pero es mejor colocarlo cerca de la unidad principal. Oriéntelo ligeramente hacia
el centro de la sala para reducir el rebote contra las paredes.
Precaución
>
yPara un mejor rendimiento de la conexión
inalámbrica, como Bluetooth o subwoofer inalámbrico, no instale la unidad sobre mobiliario metálico ya que la conexión inalámbrica se comunica a través de un módulo situado en la parte inferior de la unidad.
yTenga cuidado de no arañar la supercie de la
unidad/subwoofer al realizar la instalación o
si los mueve.
Inicio 11
1
Inicio
Nota
,
Para un uso cómodo de los botones, se recomienda mantener una distancia entre la barra de sonido el televisor cuando se instala la barra de sonido.
Conexión12

Conexión del Adaptador de CA

Conecte la barra de sonido a la corriente con el adaptador CA proporcionado.
1. Conecte el cable de alimentación de CA suministrado al adaptador de CA.
2. Conecte el cable adaptador AC a la entrada del
2

Conexión

adaptador DC IN.
3. Conecte el cable de alimentación de CA en un
enchufe de CA.
Precaución
>
Use únicamente el adaptador de CA suministrado con este dispositivo. NO use un suministro de energía de otro dispositivo o fabricante. El uso de otros cables o fuentes de alimentación puede causar daños a la unidad e invalidar la garantía.

Conexión del subwoofer inalámbrico

Indicador LED de subwoofer inalámbrico
Color de LED Estado
Verde (parpadeo)
Verde La conexión se ha completado.
Rojo El subwoofer inalámbrico está en
Apagado (sin pantalla)
Configuración del subwoofer inalámbrico tras la primera instalación
1. Conecte el cable de alimentación de la barra de sonido y el subwoofer inalámbrico a la salida.
2. Encienda la barra de sonido. La barra de sonido y el subwoofer inalámbrico se conectarán automáticamente.
Se está intentando la conexión.
modo de espera o la conexión ha
fallado.
El cable de alimentación del subwoofer inalámbrico está desconectado.
Conexión 13
Pairing
Acoplamiento manual del subwoofer inalámbrico
Cuando su conexión no se haya completado, podrá
ver el LED rojo parpadeando en el subwoofer inalámbrico y éste no emitirá ningún sonido. Para resolver este problema, siga estos pasos.
1. Pulse el botón Pairing de la parte trasera del
subwoofer inalámbrico.
- El LED verde en la parte posterior del subwoofer
inalámbrico parpadea rápidamente. (Si el LED verde no parpadea, mantenga presionado el botón de Pairing).
2. Encienda la barra de sonido.
3. Se completa el emparejamiento.
- El LED verde en la parte posterior del subwoofer
inalámbrico se enciende.
Nota
,
yTranscurren unos segundos (o más tiempo)
hasta que el subwoofer y la unidad principal se comunican entre ellos y producen sonido.
yCuanto más cerca estén la unidad principal y
el subwoofer, mejor será la calidad del sonido. Se recomienda instalar la unidad principal y el subwoofer lo más cerca posible y evitar los casos siguientes.
- Hay un obstáculo entre la unidad principal
y el subwoofer.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con esta conexión inalámbrica, como un aparato médico, un microondas o un dispositivo LAN inalámbrico.
- Mantenga la barra de sonido y el
subwoofer alejados de otros dispositivos
(por ejemplo, router inalámbrico, horno
microondas, etc.) a una distancia no inferior a 1 m para evitar interferencias inalámbricas.
1 m
!
2
Conexión
Loading...
+ 30 hidden pages