LG DR389 User Guide [hr]

DR389
Hrvatski
2
OPREZ: KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA NE SKIDA-
JTE POKLOPAC (ILI ZADNJU PLOâU). UNUTRA NEMA DIJELOVA KOJE BI KORISNIK MOGAO SERVISIRATI, PREPUSTITE SERVISIRANJE KVALIFICIRANOM OSOBLJU ZA SERVISIRANJE.
Znak uskliãnika unutar jednakostraniãnog trokuta ima za cilj da upozori korisnika na prisutnost vaÏnih informacija za rad i odrÏavanje (servisiran­je) ureìaja u pisanim materijalima koji dolaze zajedno s ureìajem.
UPOZORENJE: KAKO BISTE SPRIJEâILI POÎAR ILI STRUJNI UDAR NE IZLAÎITE OVAJ PROIZVOD KI·I NITI VLAZI.
UPOZORENJE: Ne ukljuãujte ovaj ureìaj u ograniãeno zatvorenim prostorima, kao ‰to su na primjer police za knjige i sliãno.
OPREZ: Ne smijete zaãepljavati otvore za ventilaciju. Instaliranje izvedite u skladu s preporukama proizvoìaãa. Prikljuãci i otvori u ormaru namijenjini su za ventiranje i da osiguraju pouzdan rad ureìaja i da za‰titi ureìaj od pregrijavanja. Otvori se ne smiju blokirati stavljan­jem ureìaja na krevet, leÏaj, tepih ili neku drugu sliãnu povr‰inu. Ovaj se proizvod ne treba stavljati u ugraìene instalacije kao ‰to su police za knjigu ili ormar osim kad je osigurana kvalitetna ventilacija ili to savjetuje proizvoìaã.
OPREZ: KLASA 3B VIDLJIVOG I NEVIDLJIVOG
LASERSKOG ZRAâENJA. KOD OTVARANJA I SKIDANJA ZA·TITE IZBJEGAVAJTE IZLAGAN­JE ZRACI.
UPOZORENJE: Ovaj proizvod upotrebljava laserski sistem. Kako biste osigurali pravilnu upotrebu ovog proizvoda molimo paÏljivo i u cijelosti proãitajte ovaj priruãnik za korisnika i saãuvajte ga kao buduçu referen­cu. U sluãaju potrebe servisiranja ureìaja, molimo potraÏite ovla‰teni servisni centar. Upotreba upravljaãkih kontrola, ili rad na naãin koji nije naveden u ovom priruãniku moÏe dovesti do opasnog izlaganja radijaciji. Kako biste sprijeãili izlaganje laserskoj zraci, ne poku‰avajte otvarati kuçi‰te. U sluãaju otvaranja dolazi do vidljivog laserskog zraãenja. NE GLEDAJ U ZRAKU.
OPREZ: Ne izlaÏite ureìaj vodi koja kaplje ili pljuska, ki‰i niti vlazi. Ne odlaÏite na ureìaj predmete ispunjene vodom kao ‰to su na primjer vaze.
UPOZORENJE u vezi s elektriãnim kabelom Za veçinu ureìaja se preporuãuje da imaju svoj zasebni strujni krug napa­janja;
Drugim rijeãima, zidna utiãnica s koje se napaja ovaj ureìaj treba biti jedina utiãnica na jednom osiguraãu i na tom osiguraãu ne smije biti drugih utiãnica. Kako biste bili sigurni provjerite specifikacijsku stranicu ovog priruãnika. Utiãnice nemojte preoptereçivati. Preoptereçene zidne utiãnice, slabo priãvr‰çene ili o‰teçene utiãnice, produÏni kablovi, izlizani elektriãni kablovi ili kablovi s o‰teçenom ili napuklom izolacijom su opasni. Bilo koje od ovih stanja moÏe dovesti do opasnosti od strujnog udara ili do poÏara. S vremena na vri­jeme pregledajte elektriãni kabel va‰eg ureìaja, a ako pregledom utvrdite o‰teçenja ili izlizanost, iskopãajte kabel, prestanite upotrebljavati ureìaj i zami­jenite kabel s toãno odreìenim zamjenskim kabelom kod va‰eg ovla‰tenog servisera. Za‰titite elektriãni kabel od fiziãkih ili mehaniãkih o‰teçivanja, kao ‰to su presav­ijanje, lomljenje, probadanja, priklje‰tenja vratima ili gaÏenje preko kabla. Posebnu paÏnju posvetite utikaãima, zidnim utiãnicama i mjestu na kojem kabel izlazi iz ureìaja. Kako biste odspojili napajanje iz utãnice, povucite prema van utikaã napojnog kabela. Kada postavljate ureìaj pazite da je utikaã lako dostupan.
Uklanjanje starog aparata
1. Ako se na proizvodu nalazi simbol prekriÏene kante za smeçe, to znaãi da je proizvod pokriven europskom direktivom 2002/96/EC.
2. Elektriãni i elektronski proizvodi ne smiju se odlagati zajedno s komu­nalnim otpadom, veç u posebna odlagali‰ta koja je odredila vlada ili lokalne vlasti.
3. Pravilno odlaganje starog proizvoda spreãit çe potencijalne negativne posljedice po okoli‰ i zdravlje ljudi.
4. Podrobnije informacije o odlaganju starog proizvoda potraÏite u grad­skom uredu, sluÏbi za odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Ovaj proizvod proizveden je prema Direktivi EMC-a 2004/108/EC i Direktivi o niskom naponu 2006/95/EC.
Europski predstavnik: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
UPOZORENJE
RIZIK OD STRUJNOG UDARA
NE OTVARA
3
Za‰tita autorskih prava (Copyright)
Oprema za snimanje se treba upotrijebiti samo za kopiranja koja su u skladu
sa zakonom, molimo vas da paÏljivo provjerite ‰to je to zakonito kopiranje u podruãju u kojem obavljate kopiranje. Kopiranje materijala koji su za‰tiçeni autorskim pravom (copyright) kao ‰to su filmovi ili glazba je nezakonito osim ako nije dopu‰teno zakonskim izuzeçem ili pristankom vlasnika prava.
Ovaj proizvod ukljuãuje tehnologiju za za‰titu autorskih prava (copyright) koja
se ‰tite naãinom koji je za‰tiçen nekim U.S. patentima i drugim pravima na intelektualno vlasni‰tvo koje posjeduje Macrovision Corporation i drugi vlasnici prava. Upotreba ove tehnologije za za‰titu autorskih prava (copyright) mora ovlastiti Macrovision Corporation, i namijenjena je samo za kuçnu upotrebu i ograniãeno gledanje, osim ako to nije drugaãije ovla‰teno od strane Macrovision korporacije. Zabranjeno je rastavljanje i ponovno sastavljanje.
l KORISNICI MORAJU ZNATI DA NISU SVI TV URE
-
DAJI VISOKE REZOLUCIJE KOMPATIBILNI S OVIM PROIZVODOM ·TO MOÎE DOVESTI DO NEKVALITETNE SLIKE. U SLUâAJU PROBLEMA SA SLIKOM KOD 625 PROGRESIVNOG SKENIRANJA, PREPORUâUJE SE KORISNIKU PREBACIVANJE PRIKLJUâIVANJA NA IZLAZ ZA “STANDARDNU DEFINICIJU”. AKO POSTOJE PITANJA U VEZI S TIM JELI NA· TV URE
-
D AJ KOMPATIBILAN S OVIM MODELOM 625p DVD REKORDERA, MOLIMO OBRATITE SE NA·EM KORISNIâKOM SERVISNOM CENTRU.
Proizvedeno prema licenci Dolby Laboratories. Dolby i simbol dvostruko-D su registrirane robne marke Dolby Laboratories.
4
SadrÏaj
Prije poãetka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Daljinski upravljaã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Glavna jedinica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Prikljuãivanje ureìaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
Rad s USB Flash pogonom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Automatsko pode‰avanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Upotreba poãetnog izbornika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-14
Pode‰avanje postavki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-18
Prikazivanje informacija na disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19
Reprodukcija diska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21
Reprodukcija DivX
®
filmske datoteke . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Slu‰anje glazbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Prikazivanje fotografije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Snimanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-25
Ureìivanje naslova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-28
Kodovi jezika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Kodovi podruãja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Otklanjanje te‰koça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31
Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Prije prikljuãivanja, rada ili pode‰avanja proizvoda, molimo paÏljivo i u cijelosti proãitajte knjiÏicu s uputama.
5
Prije poãetka
Diskovi za snimanje i reprodukciju
Ovaj ureìaj moÏe reproducirati i snimati sve masovno kori‰tene tipove DVD-a. Popis dolje prikazuje neke specifiãne razlike u kompatibilnosti ovisno o vrsti diska.
Diskovi za reprodukciju
Popis dolje prikazuje formate datoteka i vrste medija koje ovaj ureìaj moÏe reproducirati.
DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW
Simbol kori‰ten u ovom priruãniku
Logo
Re-Writable Naãin formatiranja
(novi diskovi) Ureìivanje Reprodukcija na
drugim player-ima Diskovi koji se
preporuãuju
Ne Da Ne Da
Video modus Video modus Auto Auto
Ograniãeno Da Ograniãeno Da
Player mora biti kompatibilan s odgovarajuçim medijem, a medij mora biti finaliziran.
Mitsubishi(8x,16x) Mitsubishi(4x) Mitsubishi(8, 16x) Mitsubishi(4x)
Verbatim(8x,16x) Verbatim(4x) Verbatim(8x,16x) HP(4x)
JVC(4x) Verbatim(4x)
Maxell(4x) Ricoh(4x)
+RW+R-RW
Video
-RW
VR
-R
DVD Audio CD
Diskovi s podacima (DivX, JPEG, MP3 ili WMA)
Simbol kori‰ten u ovom priruãniku
Logo
Znaãajke
WMAMP3
JPEG
DivXACDDVD
Glazbeni CD-i ili CD­R/RW-i u glazbenom CD formatu koji se mogu kupiti
Diskovi poput filmova koji se mogu kupiti ili iznajmiti.
Diskovi koji sadrÏe DivX, JPEG, MP3 ili WMA datoteke.
6
Napomene u vezi s diskovima
Ovisno o uvjetima opreme za snimanje ili samom CD-R/RW (ili DVD±R/RW)
disku, neki se CD-R/RW (ili DVD±R/RW) diskovi neçe moçi reproducirati na ureìaju.
Ne stavljajte nikakve naljepnice ili peãate ni na jednu stranu diska (strana s
natpisom ili strana za snimanje).
Ne koristite diskove nepravilnog oblika (na pr., u obliku srca ili osmerokuta).
Tako moÏete o‰tetiti ureìaj.
Ovisno o softveru za snimanje i finaliziranju, neki snimljeni diskovi (CD-
R/RW ili DVD±R/RW) se moÏda neçe moçi reproducirati.
DVD-R/RW, DVD+R/RW i CD-R/RW diskovi snimljeni pomoçu raãunala ili
DVD ili CD Recorder-a se moÏda neçe moçi reproducirati ako je disk uprljan ili o‰teçen, ili ako je leça na ureìaju uprljana ili prevuãena kondenzatom.
Ako disk snimate pomoçu raãunala, ãak i kada je disk snimljen u kompatibil-
nom formatu, postoje sluãajevi u kojima se disk neçe moçi reproducirati zbog postavki u softveru za snimanje koji je kori‰ten za kreiranje diska. (Vi‰e informacija potraÏite kod proizvoìaãa softvera.)
Ureìaj od diskova zahtjeva ispunjenje odreìenih tehniãkih standarda kako bi
se mogla postiçi optimalna kvaliteta reprodukcije. Kupljeni snimljeni DVD-i su automatski pode‰eni u skladu s ovim standardima. Postoji puno razliãitih formata diskova za snimanje (ukljuãujuçi CD-R koji sadrÏe MP3 ili WMA datoteke) a ovi zahtijevaju odreìene pred-uvjete (pogledajte gore) kako bi se osigurala kompatibilna reprodukcija.
Korisnici moraju znati da je za preuzimanje MP3 / WMA datoteka i glazbe s
interneta potrebno dopu‰tenje. Na‰a kompanija nije ovla‰tena odobravati takva dopu‰tenja. Dopu‰tenje se uvijek mora traÏiti od vlasnika autorskih prava.
Ograniãenja kod kopiranja
Neki video materijali su za‰tiçeni za‰titom jedno-kopiranje: Ti materijali se ne mogu kopirati na DVD. Materijale za‰tiçene jednim-kopiranjem moÏete prepoz­nati ako tijekom reprodukcije na ekranu prikaÏete informaciju s diska.
Ovaj ureìaj ne snima pravilno signale NTSC formata s analognih ili DV
ulaza.
Video signali u SECAM formatu (ugraìenog TV prijemnika ili s analognih
ulaza) snimaju se u PAL formatu.
Vi‰e o simbolu na displeju
Tijekom rada se na va‰em TV-u moÏe prikazati “ ” ‰to ukazuje da funkcija koja je obja‰njena u priruãniku za vlasnika nije moguça za odreìeni medij.
Regionalni kodovi
Regionalni kod na ovom ureìaju je otisnut na zadnjoj strani ureìaj. Ureìaj moÏe reproducirati samo DVD diskove s oznakom istog regionalnog koda ili “ALL”.
Veçina DVD diskova ima globus s jednim ili vi‰e brojeva koji su jasno vidljivi
na naljepnici pakiranja. Taj broj mora odgovarati regionalnom kodu ureìaja ili se disk neçe moçi reproducirati.
Ako poku‰ate reproducirati DVD s razliãitim regionalnim kodom u odnosu na
kod playar-a, na TV ekranu çe se pojaviti poruka “Incorrect region code. Can’t play back”.
Rad daljinskog upravljaãa
Usmjerite daljinski upravljaã prema senzoru za daljinski upravljaã i pritisnite tipke.
Stavljanje baterije u daljinski upravljaã
Skinite poklopac baterije na zadnjoj strani daljinskog upravljaãa i umetnite bater­iju (veliãina AAA) s pravilno postavljenim 3 i # polovima.
7
Daljinski upravljaã
        a        
POWER: Ukljuãuje i iskljuãuje ureìaj. AAVV//IINNPPUUTT::
Mijenja izvor ulaza (Tuner, AV1-3, DV IN).
TTVV//DDVVDD
: Mijenja naãin rada, 'TV mode', gdje sliku dobivate s TV prijemnika i 'DVD mode', u kojem sliku i zvuk dobivate s ovog ureìaja. OOPPEENN//CCLLOOSSEE::
Otvara i zatvara pladanj diska, i izbacuje
video kazetu VCR nosaãu. 00--99 bbrroojjããaannee ttiippkkee::
Odabiru brojãane opcije u izborniku.
CCLLEEAARR::
Bri‰e oznaku u izborniku traÏenje oznaka (Marker
Search). TTVV uupprraavvlljjaaããkkee ttiippkkee::
MoÏete upravljati glasnoçom, Izvorom ulaza, biranjem kanala i ukljuãivanjem i iskljuãivanjem va‰eg TV-a.
        b        
SSCCAANN ((mm/ MM))::
TraÏenje nazad ili naprijed.
SSKKIIPP ((../ >>))::
Prelazi na prethodno/sljedeçe poglavlje
ili snimku. PPAAUUSSEE//SSTTEEPP
(X): Privremeno pauzira reprodukciju ili sni-
manje. PPLLAAYY ((NN))::
Pokreçe reprodukciju.
SSTTOOPP ((xx))::
Zaustavlja reprodukciju ili snimanje.
        c        
HHOOMMEE::
Otvara ili zatvara poãetni (HOME) izbornik.
MMEENNUU//LLIISSTT::
Otvara izbornik na DVD disku. Mijenja prikaz izmeìu izbornika Title List-Original i izbornika Title List­Playlist.
DDIISSPPLLAAYY::
Otvara displej na ekranu.
RREETTUURRNN ((OO))::
Zatvara displej na ekranu.
bb/ BB/ vv/ VV
((lliijjeevvoo//ddeessnnoo//ggoorree//ddoolljjee))::
Koristi se za navigaciju kroz displej na ekranu. EENNTTEERR
( ): Potvrìuje odabir u izborniku.
PPRR//CCHH ((++//-
-))::
PretraÏuje memorirane kanale gore ili dolje i pode‰ava kazetu.
AAUUDDIIOO (( ))::
Odabire audio jezik ili audio kanal.
SSUUBBTTIITTLLEE (( ))::
Odabire jezik za titl.
ZZOOOOMM
: Poveçava DVD video sliku.
II..SSKKIIPP ((IINNSSTTAANNTT SSKKIIPP))::
Preskaãe 30 sekundi naprijed
tijekom reprodukcije.
        d        
RREECC ((zz))::
Pokreçe snimanje.
RREECC MMOODDEE::
Odabire modus snimanja.
TTIITTLLEE::
Prikazuje izbornik naslova diska (Title), ako je
moguçe. TTHHUUMMBBNNAAIILL::
Odabire sliãicu.
PPLLAAYY MMOODDEE::
Odabire modus reprodukcije.
MMAARRKKEERR::
Oznaãava bilo koju toãku tijekom reprodukcije.
SSEEAARRCCHH::
Prikazuje izbornik traÏenja oznaka (Marker
Search). CCHHPP.. AADDDD::
Tijekom reprodukcije/snimanja umeçe oznaku
na bilo kojem mjestu.
*
:
tipka(e) nije moguça.
Pode‰avanje daljinskog upravljaãa za upravljanje s va‰im TV-om.
Pomoçu isporuãenog daljinskog upravljaãa moÏete upravljati TV-om. Ako se va‰ TV nalazi na popisu u tablici dolje, postavite odgovarajuçi kod za proizvoìaãa.
Dok drÏite pritisnutu tipku TV POWER, pritisnite brojãane tipke kako biste odabrali proizvoìaãki kod za va‰ TV (pogledajte tablicu dolje). Otpustite TV POWER tipku.
Proizvoìaã Kodni broj
LG / GoldStar 1 (Default), 2 Zenith 1, 3, 4 Samsung 6, 7 Sony 8, 9 Hitachi 4
Ovisno o va‰em TV-u, moÏda neke ili sve tipke neçe funkcionirati na TV-u, ãak i kada ste unijeli pravilan kod proizvoìaãa. Kada zamijenite baterije na daljinskom upravljaãu, kodni broj koji ste postavili se moÏe resetirati na zadanu vrijednost. Postavite odgovarajuçi kodni broj ponovo.
a
b
c
d
* *
8
a
11
/ I
((PPOOWWEERR ttiippkkaa))
Ukljuãuje i iskljuãuje ureìaj.
b
PPllaaddaannjj ddiisskkaa Ovdje stavite disk.
c Z
Otvara, zatvara pladanj diska.
d
SSeennzzoorr ddaalljjiinnsskkoogg uurreeììaajjaa Ovdje usmjerite daljinski upravljaã.
e
DDiisspplleejj pprroozzoorr Pokazuje trenutno stanje rekordera.
RREECC::
Rekorder vr‰i snimanje.
TTVV::
Ukazuje na to da je rekorder u TV tuner modusu.
: Ukazuje na to da rekorder snima pomoçu vremenskog brojaãa ili je
snimanje s vremenskim brojaãem programirano.
: Prikazuje trenutno stanje rekordera (sat, broj programa i sl.)
f
NN
/
XX ((PPLLAAYY // PPAAUUSSEE))
Pokreçe reprodukciju. Privremeno pauzira reprodukciju ili snimanje, Ponovo pritisnite tipku za prekid pauze.
g
xx ((SSTTOOPP))
Zaustavlja reprodukciju ili snimanje.
h
zz ((RREECC))
Pokreçe snimanje. Pritisnite vi‰e puta kako bi postavili vrijeme snimanja.
i
PP//SSCCAANN ((PPrrooggrreessssiivvee SSccaann)) Prebacuje progressive modus. 576i(OFF), 576p(ON)
j
UUSSBB pprriikklljjuuããaakk Prikljuãite USB flash pogon.
k
DDVV IINN Prikljuãite DV izlaz s digitalne kamere.
l
AAVV IINN 3
3 ((VVIIDDEEOO IINN//AAUUDDIIOO IINN ((LLiijjeevvoo//DDeessnnoo))
Prikljuãite audio/video izlaz vanjskog izvora (Audio sistem, TV/ Monitor, VCR, Video kamera, i sl.).
Glavna jedinica
abcdefghi
jk l
9
Prikljuãivanje ureìaja
C IN~
AC IN~
a Prikljuãivanje antene
Prikljuãite zemaljsku TV antenu na ANTENNA IN prikljuãak na ureìaju.
b Prikljuãivanje antene na
va‰ TV
Jedan kraj RF kabla prikljuãite na ANTENNA OUT prikljuãak na ureìaju, a drugi kraj na ANTENNA IN prikljuãak na va‰em TV-u.
c SCART prikljuãivanje
Jedan kraj scart kabela prikljuãite na AV1 SCART prikljuãak na ureìaju, a drugi kraj na odgovarajuçi prikljuãak na va‰em TV-u. Pomoçu ovog prikljuãivanja dobit çete istovremeno Audio i Video signale.
d Prikljuãivanje elektriãnog
kabela
Prikljuãite konektor elek­triãnog kabela na AC IN prikljuãak na ureìaju. Zatim ukopãajte utikaã u zidnu utiãnicu.
AC IN~
10
Prikljuãivanje ureìaja - ‰to jo‰ moÏete uãiniti
Komponentno prikljuãivanje (Component)
Jedan kraj komponent (Y PB PR) kabela prikljuãite na COMPONENT OUTPUT prikljuãak na ureìaju, a drugi kraj na COMPONENT INPUT prikljuãak na va‰em TV-u. Prikljuãite krajeve audio kablova (crvena i bijela boja) na analogni AUDIO OUT­PUT prikljuãak na ureìaju, a druge krajeve na AUDIO INPUT prikljuãak na va‰em TV.
Ako imate televizor visoke rezolucije ili “digital ready” televizor, moÏete koristiti prednosti izlaza za progresivno skeniranje (progressive scan) za najveçu moguçu video rezoluciju. Ako va‰ TV ne prihvaça Progressive Scan format, u sluãaju odabira tog formata slika çe biti izlomljena. Postavite rezoluciju na 576p pomoçu tipke P/S na prednjoj ploãi kako bi dobili progressive-ni signal.
S-Video prikljuãivanje
Jedan kraj S-Video kabela prikljuãite na S-VIDEO OUTPUT prikljuãak na ureìa­ju, a drugi kraj na S-VIDEO INPUT prikljuãak na va‰em TV-u. Prikljuãite krajeve audio kablova (crvena i bijela boja) na analogni AUDIO OUT­PUT prikljuãak na ureìaju, a druge krajeve na AUDIO INPUT prikljuãak na va‰em TV-u.
Digitalni audio prikljuãivanje
Prikljuãite pojaãalo/receiver, Dolby Digital/MPEG/DTS dekoder ili drugu opremu s digitalnim ulazom.
Jedan kraj digitalnih audio kablova (COAXIAL ili OPTICAL) prikljuãite na digital­ni audio izlaz prikljuãak (COAXIAL ili OPTICAL) na ureìaju, a drugi kraj na digi­talni audio ulazni prikljuãak (COAXIAL ili OPTICAL) na va‰em pojaãalu.
Ovaj rekorder ne obavlja unutarnje (2 kanalno) dekodiranje DTS zvuãnih snimki. Kako biste uÏivali u DTS vi‰e-kanalnom surround-u, ovaj rekorder morate prikljuãiti na DTS kompatibilni receiver preko jednog od digitalnih audio izlaza na samom rekorderu.
A
C
IN
~
A
C
IN
~
AC IN~
ili
Loading...
+ 22 hidden pages