Lg DR389 User Manual [bs]

DR389
Srpski
2
OPREZ: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NEMOJTE DA
UKLANJATE POKLOPAC (ILI ZADNJU STRANU) OVOG UREŒAJA. UNUTRA NEMA DELOVA KOJE SAM KORISNIK MOŽE DA POPRAVLJA. ZA POPRAVKE SE OBRATITE KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA.
Uzvičnik unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika na važne instrukcije o radu i održavanju (servisiranju) koje se mogu naći u uputstvu koje prati ureœaj
UPOZORENJE: DA BISTE SPREČILI POJAVU POŽARA ILI STRUJNI UDAR, NE IZLAŽITE OVAJ UREŒAJ KIŠI ILI VLAGI.
UPOZORENJE: Nemojte instalirati ovu opremu u nekom skučenom prostoru kao što su na primer police za knjige ili u nekim sličnim elementima.
OPREZ: Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju. Instalirajte prema uputstvima datim od strane proizvoœača. Slotovi i otvori na kućištu postoje zbog ventilacije da bi se omogućio pouzdani rad ureœaja i da bi se zaštitio od pregrevanja. Otvori ne treba nikada da se blokiraju postavljanjem ureœaja na krevet, kauč, tepih ili ostale slične površine. Ureœaj ne treba da se stavlja u ormane ili ugradne police sve dok se ne obezbedi pravilna ventilacija ili dok se ne ispune svi zahtevi prema instrukcijama proizvoœača.
UPOZORENJE: POSTOJI VIDLJIVA I NEVIDLJIVA
RADIJACIJA LASERA KLASE 3B KADA SE OTVORI UREŒAJ. IZBEGAVAJTE IZLAGANJE LASERSKIM ZRACIMA.
UPOZORENJE: Ovaj ureœaj koristi laserski sistem. Da biste osigurali pravilnu upotrebu ovog proizvoda, molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za upotrebu i da ga čuvate ako zatreba. Za održavanje ureœaja, kontaktirajte ovlašćeni servis centar. Korišćenje upravljača, regulatora ili postupaka sa performansama drugačijim od onih koje su ovde opisane mogu dovesti do opasnog izlaganja radijaciji. Da biste sprečili direktno izlaganje laserskim zracima, ne pokušavajte da otvarate kućište. Ako se ono otvori onda se izlažete opasnoj radijaciji lasera. NE GLEDAJTE DIREKTNO U LASERSKI ZRAK.
UPOZORENJE: Aparat ne treba da se izlaže vodi (kapanju ili prskanju), a ne treba ni da se na njega postavljaju predmeti sa vodom, kao što su vaze.
UPOZORENJE koje se odnosi na električni kabl Za većinu ureœaja se preporučuje da se povežu prema električnom kolu koje im je namenjeno;
tj. jedna utičnica treba da napaja samo taj ureœaj i da nema dodatnih priključaka ili kola koja se granaju. Da biste bili sigurni u vezi ovoga, proverite na strani sa specifikacijama u ovom uputstvu za rukovanje. Ne preopterećujte zidne utičnice. Preopterećene, raskli­mane ili oštećene utičnice, produžni nastavci, iskrzani električni kablovi, oštećene ili naprsle izolacije i slična oštećenja su opasni. Bilo koje od ovih stanja može dovesti do električnog udara ili požara. Zato povremeno proverite kabl vašeg ureœaja, i ako njegov izgled ukazuje na oštećenje ili popuštanje u smislu kvaliteta, isključite ga, i nemojte koristiti ureœaj, a kabl neka vam zameni ovlašćeni servis centar. Zaštitite električni kabl od fizičkog ili mehaničkog lošeg postupanja sa njim, kao što su: uvrtanje, uvijanje, priklještenje, zatvaranje vrata preko njega ili gaženja po njemu. Obratite posebnu pažnju na priključke, utičnice na zidu i mesto gde kabl izlazi iz ureœaja. Da biste isključili ureœaj sa napajanja, izvucite utikač iz utičnice. Kada instalirate ureœaj, obezbedite da je priključak lako dostupan.
Odlaganje vašeg starog ureœaja
1. Kada se na ureœaju nalazi ovaj simbol sa precrtanom kantom za œubre, to onda znači da proizvod podleže evropskim smernicama European Directive 2002/96/EC.
2. Svi električni i elektronski proizvodi treba da se odlažu posebno od gradskog smeća, na mestima koja su označena od strane države ili lokalnih vlasti.
3. Pravilno odlaganje vaših starih ureœaja će pomoći sprečavanju eventualnih negativnih posledica na okolinu i ljudsko zdravlje.
4. Za detaljnije informacije o odlaganju starih ureœaja, molimo vas da kontaktirate vaše gradske vlasti, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili svoj ureœaj.
Ovaj ureœaj je proizveden u skladu sa EMC direktivom 2004/108/EC i direktivom niskog napona 2006/95/EC.
Predstavnik za Evropu: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
OPREZ
NE OTVARAJTE, RIZIK OD
STRUJNOG UDARA
3
Autorsko pravo (Copyright)
Oprema za snimanje treba da se koristi samo za legalno kopiranje i savetuje vam se
da pažljivo proverite šta je po zakonu legalno kopiranje u zemlji u kojoj to radite. Kopiranje materijala sa autorskim pravom, kao što su filmovi ili muzika je nezakonito, osim ako to nije učinjeno nekim legalnim izuzećem ili saglasno prema pravima vlasnika.
Ovaj proizvod sadrži objedinjenu tehnologiju zaštite autorskih prava koji su zaštićeni
metodom koju proklamuju odreœeni U.S. patenti i druga prava vlasnika. Korišćenje ove tehnologije zaštite autorskih prava mora biti autorizovano od strane Macrovision Korporacije i odnosi se na kućnu i drugu ograničenost gledanja osim ako nije drugačije propisano. Promena elektronike ili brisanje zaštite se zabranjuje.
KORISNICI TREBA DA PRIMETE DA NISU SVI TELEVIZORI VISOKE
DEFINICIJE KOMPATIBILNI SA OVIM PROIZVODOM I MOGU DOVESTI DO IZOBLIČENJA U SLICI. U SLUČAJU 625 PROGRESSIVE SCAN PROBLEMA U SLICI, PREPORUČUJE SE DA KORISNIK PREBACI KONEKCIJU NA IZLAZ 'STANDARD DEFINITION'. AKO IMA NEKIH PITANJA U VEZI KOMPATIBIL­NOSTI TV APARATA MODEL 625 SA DVD REKORDEROM, MOLIMO KON­TAKTIRAJTE NAŠ KORISNIČKI SERVIS CENTAR.
Proizvedeno pod licencom kompanije Dolby Laboratories. Dolby i dvostruki D simbol su registrovane trgovačke marke kompanije Dolby Laboratories.
4
Sadržaj
Pre puštanja u rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Daljinski upravljač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Glavni deo ureœaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Povezivanje ureœaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
USB Flash Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Automatsko podešavanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Korišćenje menija HOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-14
Podešavanje SETUP postavki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-18
Prikaz informacija o disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19
Reprodukcija diska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21
Reprodukcija DivX
®
filmova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Slušanje muzike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Pregled fotografija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Snimanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-25
Editovanje (ureœivanje) naslova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-28
Kodovi jezika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Kodovi regiona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Pronalaženje i rešavanje problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31
Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Molimo vas da pre povezivanja, rada ili podešavanja ovog ureœaja, pažljivo i kompletno pročitate ovo uputstvo.
5
Pre puštanja u rad
Diskovi koji se mogu puštati i na kojima se može snimati
Na ovom ureœaju se mogu puštati svi šire korišćeni DVD diskovi, a takoœe se može i snimati na njima. U donjoj tebeli su navedene neke od karakterističnih razlika u kompatibil­nosti zavisno od vrste diska.
Diskovi koji se mogu puštati
Donja tabela vam prikazuje sve formate fajlova i vrste medijuma koje ovaj ureœaj može da reprodukuje.
DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW
Simboli korišćeni u ovom uputstvu
Logo
Može se presnimavati Mod formatiranja
(za nove diskove) Editovanje
(ureœivanje sadržaja) Može se puštati na
drugim plejerima Preporučeni diskovi
Ne Da Ne Da
Video mod Video mod Automatski Automatski
Ograničeno Da Ograničeno Da
Plejer mora biti kompatibilan sa odgovarajućim medijumom i taj medijum mora biti finaliziran.
Mitsubishi(8x,16x) Mitsubishi(4x) Mitsubishi(8, 16x) Mitsubishi(4x) Verbatim(8x,16x) Verbatim(4x) Verbatim(8x,16x) HP(4x)
JVC(4x) Verbatim(4x)
Maxell(4x) Ricoh(4x)
+RW+R-RW
Video
-RW
VR
-R
DVD Audio CD
Diskovi sa podacima (DivX, JPEG, MP3 ili WMA)
Simboli korišćeni u ovom uputstvu
Logo
Karakteristike
WMA
MP3
JPEG
DivXACDDVD
Muzički CD ili CD-R/RW diskovi u muzičkom CD formatu koji se mogu kupiti
Diskovi kao što su na primer filmovi koji se mogu kupiti ili pozajmiti
Diskovi koji sadrže DivX, JPEG, MP3 ili WMA fajlove.
6
Napomene u vezi diskova
Zavisno od opreme za snimanje ili samih CD-R/RW (ili DVD±R/RW) diskova, neki
od njih ne mogu da se puštaju na ovom ureœaju.
Ne lepite nikakve oznake ili nalepnice ni na jednu stranu diska (ni na naslovnu
stranu, niti na snimljenu stranu).
Nemojte koristiti nepravilno oblikovane diskove (napr. u obliku srca ili
osmougaone) jer oni mogu dovesti do greške u radu ureœaja.
Zavisno od softvera za snimanje i načina finalizacije, neki diskovi (CD-R/RW ili
DVD±R/RW) ne mogu da rade na ovom ureœaju.
Može se desiti da DVD-R/RW, DVD+R/RW i CD-R/RW diskovi snimljeni na
kompjuteru, DVD ili CD rekorderu ne mogu raditi na ovom ureœaju ako je disk oštećen ili prljav, ili pak ako ima prljavštine i kondenzacije na sočivima plejera.
Ako disk snimate na kompjuteru, čak i ako je disk snimljen u kompatibilnom
formatu, postoje slučajevi u kojima oni ne mogu raditi zbog specifičnosti aplikativnog softvera koji se koristi za snimanje diska. (Proverite sa izdavačem softvera za detaljnije informacije o tome.)
Ovaj ureœaj zahteva da diskovi koji se koriste, kao i način snimanja, ispune
odreœene tehničke standarde da bi se postigao optimalni kvalitet reprodukcije. Prethodno snimljeni DVD diskovi su automatski podešeni na ove standarde. Postoje različite vrste formata diskova na kojima se može snimati (uključujući i CD-R koji sadrže MP3 ili WMA fajlove) i oni zahtevaju odreœene prethodno postojeće uslove (vidite gore) da bi se obezbedila kompatibilna reprodukcija.
Treba napomenuti da je potrebna dozvola da bi se download-ovali (preuzeli) MP3 /
WMA fajlovi i muzika sa interneta. Naša kompanija nema pravo da izda takvu dozvolu. Dozvolu uvek treba tražiti od vlasnika autorskog prava.
Ograničenja u vezi kopiranja
Neki video materijali mogu da se kopiraju samo jednom. Takvi materijali ne mogu da se kopiraju na hard disk DVD. Takav sadržaj možete da identifikujete za vreme reproduk­cije prikazom informacija o disku na ekranu.
Signal koji je u NTSC formatu se ne snima ispravno pomoću ovog ureœaja.Video signali u SECAM formatu (sa ugraœenog TV tjunera ili analognih ulaza) se
snimaju u PAL formatu.
O simbolu na displeju
Simbol “ ” se može pojaviti na displeju na vašem TV ekranu za vreme rada i pokazu­je da funkcija objašnjena u ovom uputstvu nije dostupna na tom specifičnom medijumu.
Regionalni kodovi
Ovaj ureœaj ima regionalni kod kao što je odštampano na poleœini. Na njemu mogu da se puštaju samo DVD diskovi koji imaju istu oznaku ili oznaku “ALL”.
Većina DVD diskova ima globus sa jednim ili više brojeva jasno vidljivim na
omotu. Ovaj broj mora da bude isti kao regionalni kod vašeg ureœaja, inače nećete moći emitovati taj disk.
Ako pokušate da emitujete DVD sa različitim regionalnim kodom od onog koji ima
vaš ureœaj, na TV ekranu se pojavljuje poruka da kod regiona nije tačan i da disk ne može da se emituje “Incorrect region code. Can't play back”.
Rad sa daljinskim upravljačem
Usmerite daljinski upravljač na senzor i pritiskajte dugmad.
Postavljanje baterija u daljinski upravljač
Skinite poklopac baterije sa zadnje strane daljinskog upravljača i ubacite R03 bateriju (veličine AAA) tako da 3 i # budu pravilno postavljeni.
7
Daljinski upravljač
        a        
POWER: Uključuje i isključuje ureœaj (ON i OFF). AV/INPUT: Menja izvor ulaza (Tjuner, AV1-3 ili DV IN). TV/DVD: Pritisnite da biste prelazili izmeœu modova ‘TV mode’
u kome dobijate sliku i ton sa TV tjunera i ‘DVD mode’ u kome imate sliku i ton sa ovog ureœaja.
OPEN/CLOSE: Otvara i zatvara nosač diska, i izbacuje kasetu iz VCR deka.
Numerisana dugmad 0-9: Selektuje numerisane opcije sa nekog od menija.
CLEAR: Briše oznaku (marker) sa menija Marker Search. Dugmad za upravljanje televizorom: Možete da kontrolišete
jačinu zvuka, izvor ulaza, da birate kanale i da isključujete vaš TV.
        b        
SCAN (m / M): Pretraga unapred ili unazad. SKIP (. / >): Prelazak na sledeće poglavlje ili traku. PAUSE/STEP (X): Privremeno pauzira reprodukciju ili snimanje. PLAY (N): Započinje reprodukciju. STOP (x): Zaustavlja reprodukciju.
        c        
HOME: Prikazuje ili sklanja meni HOME. MENU/LIST: Prikazuje meni DVD diska. Prebacuje menije Title
List-Original i Title List-Playlist.
DISPLAY: Prikazuje displej na ekranu. RETURN (O): Sklanja displej sa ekrana.
b / B / v / V (levo/desno/gore/dole): Koriste se za navigaciju po displeju na ekranu.
ENTER ( ): Potvrœuje se izbor menija. PR/CH (+/-): Skanira nagore ili nadole kroz memorisane kanale i
podešava trake.
AUDIO ( ): Selektuje neki audio jezik ili audio kanal. SUBTITLE ( ): Selektuje jezik titla.
ZOOM: Uvećava DVD video sliku. I.SKIP (INSTANT SKIP): Preskače 30 sekundi napred u toku
reprodukcije.
        d        
REC (z): Početak snimanja. REC MODE: Selektuje mod snimanja. TITLE: Prikazuje meni naslova diska (Title menu), ako je dostu-
pan.
THUMBNAIL: Selektuje sličicu minijaturnog prikaza. PLAY MODE: Selektuje mod reprodukcije. MARKER: Markira (označava) neko mesto u toku reprodukcije. SEARCH: Prikazuje meni pretrage markera (Marker Search). CHP. ADD: Selektuje sličicu minijaturnog prikaza.
*
:
dugmad ne mogu da se koriste.
Podešavanje daljinskog upravljača za kontrolu vašeg televizora
Pomoću dostavljenog daljinskog upravljača možete da kontrolišete vaš TV. Ako je vaš TV naveden u donjoj tabeli, postavite odgovarajući kod proizvoœača.
Držeći dugme TV POWER, pritiskajte numerisanu dugmad da biste selektovali kod proizvoœača vašeg TV-a (vidite tabelu dole). Otpustite dugme TV POWER da biste završili podešavanje.
Proizvoœ Kodni broj
LG / GoldStar 1 (Default), 2 Zenith 1, 3, 4 Samsung 6, 7 Sony 8, 9 Hitachi 4
Zavisno od vašeg TV-a, može se desiti da neka, a možda i sva dugmad ne funkcionišu, čak i kada ispravno unesete kod proizvoœača. Kada zamenite baterije na daljinskom upravljaču, može se desiti da se resetuje broj koda koji ste postavili. Zato ponovo postavite odgovarajući kodni broj.
a
b
c
d
* *
8
a
11
/ I (Dugme POWER)
Uključuje i isključuje ure.aj (ON i OFF).
b Ležište diska
Ovde ubacite disk.
c OPEN/CLOSE (Z)
Otvara i zatvara ležište diska.
d Senzor daljinskog upravljača
Usmerite daljinski upravljač na ovaj senzor.
e Displej
Prikazuje trenutni status rekordera.
REC: Rekorder snima. TV: Ukazuje na to kada je rekorder u TV tjuner modu.
: Ukazuje na to kada je rekorder u fazi snimanja pomoću timer recording-a ili
kada je programiran timer recording.
: Prikazuje trenutni status rekordera (sat, broj programa, itd.)
f N / X (PLAY / PAUSE)
Startuje reprodukciju. Pauzira privremeno reprodukciju ili snimanje; pritisnite ponovo da biste izašli iz moda pauze.
g x (STOP)
Zaustavlja reprodukciju ili snimanje.
h z (REC)
Počinje snimanje. Pritiskajte više puta uzastopno da biste postavili vreme snimanja.
i P/S (Progressive Scan)
Uključuje progresivni mod. 576i(OFF) isključeno, 576p(ON) uključeno
j USB Port
Ovde priključite USB Flash drajv.
k DV IN
Na ovaj ulazni priključak povežite DV izlaz digitalnog kamkordera.
l AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (levo/desno))
Na ovaj ulaz priključite audio/video izlaz sa nekog spoljašnjeg izvora (audio sis­tem, TV/monitor, VCR, kamkorder, itd.).
Glavni deo ureœaja
abcdefghi
jk l
AC IN~
9
Povezivanje ureœaja
a Priključivanje antene
Povežite zemaljsku TV antenu na ulazni priključak ureœaja ANTENNA IN.
b Povežite antenu na vaš TV
Povežite jedan kraj RF kabla na izlazni priključak ureœaja ANTENNA OUT, a drugi kraj na ulazni priključak ANTENNA IN na vašem TV-u. Na ovaj način se propušta signal sa ANTENNA IN džeka na vaš TV/monitor.
c SCART priključak
Povežite jedan kraj scart kabla na AV1 SCART priključak ureœaja, a drugi kraj na odgovarajući ulazni priključak na vašem TV-u. Preko ove veze možete dobiti ujedno i audio i video signale.
d Priključenje glavnog kabla
Priključite glavni kabl na ulazni priključak ureœaja AC IN. Zatim uključite kabli u struju.
~
IN
C
A
10
Povezivanje ureœaja - ostale mogućnosti
Komponentno povezivanje
Priključite jedan kraj komponentnog kabla (Y PB PR) na izlazni priključak ureœaja COMPONENT OUTPUT, a drugi kraj na ulazni priključak COMPONENT INPUT na vašem TV-u. Povežite krajeve audio kablova (crveni i beli) na analogni izlazni priključak ureœaja AUDIO OUTPUT, a druge krajeve na ulazni priključak AUDIO INPUT na vašem TV-u.
Ako je vaša televizija visoke definicije ili “digital ready” onda možete iskoristiti pred­nost progressive scan izlaza ureœaja da biste dobili najbolju moguću rezoluciju. Ako vaš TV ne prihvata Progressive Scan format, onda će slika biti skremblovana progresivnim signalom. Postavite rezoluciju do 576p pomoću dugmeta P/S na prednjem panelu da biste dobili progresivni signal.
Priključak S-Video
Povežite jedan kraj S-Video kabla na izlazni priključak ureœaja S-VIDEO OUTPUT, a drugi kraj na ulazni priključak S-VIDEO INPUT na vašem TV-u. Povežite jedne krajeve audio kablova (crveni i beli) na analogni izlazni priključak ure­œaja AUDIO OUTPUT, a druge krajeve na ulazni priključak AUDIO INPUT na vašem TV-u.
Digitalni audio priključak
Povezivanje nekog pojačavača/prijemnika, Dolby Digital/MPEG/DTS dekodera ili neke druge opreme preko digitalnog ulaza.
Povežite jedan kraj digitalnih audio kablova (COAXIAL ili OPTICAL) na digitalni audio izlazni priključak ureœaja (COAXIAL ili OPTICAL), a druge krajeve na ulazni digitalni audio priključak (COAXIAL ili OPTICAL) na vašem pojačavaču.
Ovaj rekorder ne dekodira unutrašnje dekodiranje (2 kanala) DTS sound track. Da biste uživali u višekanalnom surround okruženju, morate da povežete ovaj rekorder sa DTS kompatibilnim prijemnikom preko jednog od digitalnih audio izlaza rekordera.
A
C
I
N
~
A
C
IN
~
A
C
I
N
~
ili
Loading...
+ 22 hidden pages