Lg DR389 User Manual [hu]

DR389
MAGYAR
2
VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK MEGELŐZÉSE ÉRDEKÉBEN NE
TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK FEDELÉT (ÉS HÁTLAPJÁT)! FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK A KÉSZÜLÉKEN BELÜL NINCSENEK. BÍZZA A JAVÍTÁST KÉPESÍTETT SZERVIZSZAKEMBERRE!
Az egyenlő oldalú háromszögben elhelyezett felkiáltójel a készülékhez tartozó dokumentációban található fontos kezelési és karbantartási (javítási) utasíításokra figyelmeztet.
FIGYELMEZTETÉS: TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN
NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK ÉS NEDVESSÉGNEK.
FIGYELMEZTETÉS: Ne helyezze a berendezést zárt helyre, például könyvszekrénybe vagy más hasonló bútordarabba!
VIGYÁZAT: A szellőzőnyílásokat nem szabad elzárni. A berendezést a gyártó utasításainak megfelelően kell telepíteni. A készülékházon található nyílások a szellőzést szolgálják, a megbízható működés és a túlmelegedés elkerülése érdekében. A szellőzőnyílásokat nem szabad elzárni azáltal, hogy a beren­dezést ágyra, kanapéra, szőnyegre vagy más hasonló felszínre helyezik. Nem szabad a berendezést könyvszekrénybe vagy más beépített keretbe helyezni, csak akkor, ha a megfelelő szellőzés biztosítva van, illetve ha az elhelyezés megfelel a gyártó utasításainak.
VIGYÁZAT:A KÉSZÜLÉK FELNYITÁSAKOR VAGY A
VÉDELEM MEGSZÜNTETÉSEKOR 3B OSZTÁLYÚ LÁTHATÓ ÉS LÁTHATATLAN LÉSERSUGÁRZÁS LÉPHET KI! NE NÉZZEN A LÉZERSUGÁRBA!
VIGYÁZAT: Ebben a készülékben lézerrendszer működik. A készülék rendeltetésszerű használatának érdekében olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, és tartsa meg referenciaképpen. Amennyiben a készülék karbantartást igényel, forduljon szakszervizhez. Az ellenőrzéseket,beállításokat és egyéb eljárásokat az itt leírt módon kell elvégezni, máskülönben veszélyes sugárzás keletkezhet. A lézersugár közvetlen hatásának elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülék fedelét. Nyitott állapotban a lézersugárzás látható. NE NÉZZEN A LÉZERSUGÁRBA!
VIGYÁZAT: Ne tegye ki a készüléket (csöpögő vagy fröccsenő) víznek, esőnek, nedvességnek, továbbá ne helyezzen a készülékre vízzel töltött tár­gyakat, például vázát.
ÓVINTÉZKEDÉS a Hálózati kábellel kapcsolatban A legtöbb készülék esetében ajánlatos, hogy olyan áramkörre legyen rákapcsolva, amely az adott berendezés számára van fenntartva;
Más szóval olyan aljzatba kell csatlakoztatni, amelynek áramkörén nincsenek további csatlakozási pontok, illetve mellékáramkörök. A biztonság kedvéért nézze meg a használati útmutató műszaki adatokat tartalmazó lapját. A fali dugaszolóaljakat ne terhelje túl. A fali aljzat túlterhelése, a meglazult, sérült aljzat vagy hosszabbító kábel, a sérült vagy törött szigetelés veszélyt jelent. Az ilyen állapot áramütéshez vezethet, tüzet okozhat. Rendszeresen vizsgálja meg készüléke vezetékét, és ha sérülést vagy elhasználódást tapasztal, húzza ki a vezetéket az aljzatból, a készüléket ne használja tovább, és hozzáértő szervizszakemberrel végeztesse el a megfelelő cserealkatrész beépítését.A hálózati kábelt védeni kell a fizikai és mechanikai sérülésektől: nem szabad megcsavarni, megcsomózni, összecsípni, ajtórésbe csukni, járni rajta. Különösen figyelni kell a dugaszra, a fali aljzatra és arra a pontra, ahol a vezeték kilép a készülékből.A berendezést úgy kell lekapcsolni az elektromos hálózatról, hogy a hálózati kábelt kihúzzuk a dugaszolóaljból. A készülék telepítésekor oda kell figyelni rá, hogy a csatlakozódugó könnyen hozzáférhető helyre kerüljön
A használaton kívül helyezett készülék ártalmatlanítása
1. Ha a berendezésen ez a kerekes szemetes edényt ábrázoló áthúzott pik­togram látható, a termék a 2002/96/EK közösségi irányelv hatálya alá tartozik.
2. Minden elektromos és elektronikai berendezést a háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani az országos vagy helyi hatóságok által erre kijelölt hulladékbegyűjtő pontok igénybevételével.
3. A régi készülék megfelelő ártalmatlanításával megelőzhetők a környezetre és az emberek egészségére gyakorolt esetleges káros hatások.
4. Ha további információkra van szüksége régi készüléke ártalmatlanításával kapcsolatban, forduljon a helyi önkormányzathoz, a hulladékok ártalmat­lanításával foglalkozó szervezethez vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.
A készülék megfelel a 2004/108/EC elektromágneses kompatibilitási (EMC) és a 2006/95/EC kisfeszültségű EU-irányelv előírásainak.
Európai képviselet LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31–036–547–8940)
VIGYÁZAT
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
NE NYISSA FEL!
3
Szerzői jogok
A rögzítőberendezést csak jogosult másolat készítésére szabad használni.
Javasoljuk, hogy ellenőrizze alaposan, az Ön országában mi minősül jogosult másolatkészítésnek. Szerzői jogi védelem alatt álló anyagok – pl. filmek, zenék – másolása tilos, kivéve ha a törvény kifejezetten megengedi, vagy ha a jogtulajdonos hozzájárul.
A termékben olyan szerzői jogi védelmi technológia található, amelyet a
Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok birtokában lévő amerikai egyesült államokbeli szabadalmak és egyéb szellemi tulajdonhoz fűződő jogok védenek. E szerzői jogvédelmi technológia felhasználásához a Macro­vision Corporation engedélye szükséges, és otthoni, illetve egyéb, korlátozott megtekintési célokra van szánva, kivéve ha a Macrovision Corpo­ration egyéb engedélyt nem ad. Tilos a technológia visszafejtése és visszafordítása.
A FELHASZNÁLÓNAK TISZTÁBAN KELL LENNIE AZZAL, HOGY NEM
MINDEN NAGY KÉPFELBONTÁSÚ TELEVÍZIÓS BERENDEZÉS KOMPATIBILIS TELJES MÉRTÉKBEN EZZEL A KÉSZÜLÉKKEL, ÉS EMIATT ZAVARÓ ELEMEK JELENHETNEK MEG A KÉPEN. HAA 625-ÖS PROGRESSZÍV KÉPFELBONTÁS PROBLÉMÁT OKOZ, AJÁNLATOS A “STANDARD FELBONTÁS” KIMENETRE KAPCSOLNI. HA KÉRDÉSE VAN TELEVÍZIÓS KÉSZÜLÉKE ÉS A 625p MAGNÓ KOMPATIBILITÁSÁVAL KAPCSOLATBAN, FORDULJON ÜGYFÉLSZOLGÁLATI KÖZPONTUNKHOZ.
Gyártva a Dolby Laboratories engedélye alapján. A “Dolby” és a kettős “D” szimbólum a Dolby Laboratories bejegyzett védjegye.
4
Tartalom
Az első lépések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
A távvezérlő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
A készülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
A készülék csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
USB Flash-meghajtó használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Automatikus beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
A főmenü használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
A BEÁLLÍTÁSOK menü használata . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-18
Lemezinformációk megjelenítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19
Lemez lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21
DivX
®
filmfájl lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Zenehallgatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Fényképnézés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Felvétel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-25
Cím szerkesztése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-28
Nyelvkódok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Országkódok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
A készülék csatlakoztatása, használata vagy beállítása előtt kérjük, alaposan és teljesen olvassa el ezt a használati útmutatót!
5
Az első lépések
Lejátszásra és felvételre alkalmas lemezek
A készülék minden általánosan használt DVD-típusra képes felvételt készíteni, illetve azt lejátszani. Az alábbi táblázat a lemeztípusoktól függő korlátozásokat mutatja be.
Lejátszható lemezek
Az alábbi táblázat a készülékkel lejátszható fájlformátumokat és médiatípusokat foglalja össze.
DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW
A kézikönyvben használt jelölések
Logók
Újraírható Formázás módja
(új lemez esetén) Szerkesztés Lejátszás más
lejátszókon Ajánlott lemezek
Nem Igen Nem Igen
Video mód Video mód Automatikus Automatikus
Korlátozott Igen Korlátozott Igen
A lejátszónak alkalmasnak kell lennie a lemeztípus lejátszására és a lemeznek lezártnak kell lennie.
Mitsubishi(8x,16x) Mitsubishi(4x) Mitsubishi(8, 16x) Mitsubishi(4x)
Verbatim(8x,16x) Verbatim(4x) Verbatim(8x,16x) HP(4x)
JVC(4x) Verbatim(4x)
Maxell(4x) Ricoh(4x)
+RW+R-RW
Video
-RW
VR
-R
DVD Audio CD Adatlemez (DivX, JPEG, MP3 vagy WMA)
A kézikönyvben használt jelölések
Logók
Jellemzők
WMAMP3
JPEG
DivXACDDVD
Ilyenek a megvásárolható zenei CD- vagy zenei CD-formátumú CD-R/RW lemezek.
Ilyenek a megvásárolható vagy bérelhető lemezek.
DivX, JPEG, MP3 vagy WMA fájlokat tartalmazó lemezek.
6
Megjegyzések a lemezekkel kapcsolatban
A felvételt készítő készüléktől illetve magának a CD-R/RW (vagy
DVD±R/RW) lemeznek az állapotától függően előfordulhat, hogy a készülék egyes CD-R/RW (vagy DVD±R/RW) lemezeket nem tud lejátszani.
A lemez egyik felére (a felvett vagy a feliratos felére) se ragasszon címkét.Ne használjon szabálytalan (pl. szív- vagy nyolcszöglető) alakú CD-t. Ez
hibás mőködést okozhat.
A felvevő szoftvertől és a véglegesítéstől (lezárástól) függően előfordul-
hat, hogy a készülék egyes CD-R/RW (vagy DVD±R/RW) lemezeket nem tud lejátszani.
Előfordulhat, hogy a készülék nem játssza le a PC-vel, DVD- vagy
CD-felvevővel rögzített DVD-R/RW, DVD+R/RW vagy CD-R/RW lemezt, ha az sérült, szennyezett, vagy pára csapódott le a készülék lencséjén.
Ha a lemezt PC használatával írta fel, akkor az a formátum helyességétől
függetlenül, a lemez létrehozásához használt szoftver beállításai miatt is lejátszhatatlan lehet.(A részleteket ellenőrizze a szoftver gyártójánál.)
Az optimális lejátszási minőséghez bizonyos mőszaki szabványok
teljesülése szükséges.A gyári DVD-k ezeket automatikusan teljesítik. Nagy­on sokféle írható lemezformátum létezik (beleértve az MP3 vagy WMA fájlokat tartalmazó lemezeket is), és ezeknek a lejátszhatóság érdekében bizonyos feltételeket (lásd fent) kell teljesíteniük.
Tartsa szem előtt, hogy az MP3/WMA fájlok Internetről való letöltéséhez
engedély szükséges.Cégünk ilyen engedély kiadására nem jogosult.Az engedélyt mindig a szerzői jog tulajdonosától kell beszerezni.
Másolási korlátozások
Néhány video-anyag csak egyszer másolható.Az ilyen anyagot nem lehet a DVD-re másolni. A másolásvédelmet a lejátszás során a lemez-információk megjelenítésével lehet ellenőrizni.
Ez a berendezés az NTSC formátumú képjelet nem rögzíti megfelelően.A készülék a SECAM-formátumú videojelet (a beépített TV-hangolóegysé-
gről vagy az analóg bemenetekről) PAL-formátumban rögzíti.
A jel megjelenítése
A TV-képernyőn megjelenő “ ” jelzés azt jelenti, hogy a használati útmu­tatóban leírt funkció az adott médiával nem használható.
Régiókód
A készülék régiókódja a hátlapra nyomtatva található. A készülék csak az ezzel, vagy az „Mind” régiókóddal ellátott lemezek lejátszására képes.
A legtöbb DVD-lemez borítóján egy földgömb látható, benne egy vagy több
jól látható számmal.Ennek a számnak meg kell egyeznie a készülék régiókódjával, egyébként a lemezt nem lehet lejátszani.
Ha helytelen régiókódú lemezt próbál lejátszani, a képernyőn az “Hibás
régiókód. Nem játszható le.” hibaüzenet jelenik meg.
A távvezérlő használata
A távvezérlőt irányítsa a készülék távvezérlő-vevője felé és nyomja meg a kívánt gombokat.
Az elemek behelyezése
A távvezérlő hátulján távolítsa el az elemtartó fedelét és a 3és # polaritásra ügyelve helyezzen be egy R03 típusú (AAA méret) elemet.
7
A távvezérlő
        a        
POWER: a készülék be- és kikapcsolása. AV/INPUT: Bemeneti jelforrás váltása (Tuner, AV1-3 vagy DV IN). TV/DVD: Átkapcsoláa ‘TV-módba’, ekkor a TV vevőe-
gységének képe jelenik meg, vagy ‘DVD-módba’, ekkor a videomagnó képe és hangja élvezhető. OPEN/CLOSE: A lemeztálca kitolása/behúzása, a videokazetta kidobása. 0-9 számgombok: A menük számozott menüpontjainak kijelölése.
CLEAR: Jelölés eltávolítása a Marker Search menüben. TV-vezérlőgombok: Ezekkel használható a TV-készülék
hangerőszabályozás, jelforrás-választás, csatornaváltás és be- /kikapcsolás funkciója.
        b        
SCAN (m / M): Keresés előre vagy visszafelé.. SKIP (. / >): Ugrás a következő vagy előző fejeze-
tre vagy sávra. PAUSE/STEP (X): A lejátszás vagy felvétel ideiglenes leál­lítása.
PLAY (N): A lejátszás indítása. STOP (x): A lejátszás vagy felvétel leállítása.
        c        
HOME: A HOME menü megjelenítése vagy elrejtése. MENU/LIST: A DVD lemezmenüjének megjelenítése.
Átkapcsolás a Title List-Original (Címlista – eredeti) és a Title List-Playlist (Címlista – lejátszási lista) között.
DISPLAY: A képernyőkijelzés megjelenítése. RETURN (O): A képernyőkijelzés kikapcsolása.
b / B / v / V (bal/jobb/fel/le): Navigálás a képerny- menüben.
ENTER ( ): Kijelölés nyugtázása. PR/CH (+/-): Léptetés fel-le a tárolt csatornák között, track-
ing beállítása. AUDIO ( ): Hangcsatorna, vagy a hang nyelvének kijelölése.
SUBTITLE
()
: A filmfelirat nyelvének kijelölése. ZOOM: A DVD-videokép nagyítása. I.SKIP (AZONNALI UGRÁS): Ugrás 30 másodperccel
előre, lejátszás közben.
        d        
REC (z): A felvétel indítása. REC MODE: A felvételi mód kijelölése. TITLE: A lemez címmenüjének megjelenítése, ha van. THUMBNAIL: Bélyegkép kijelölése. PLAY MODE: A lejátszás-üzemmód bekapcsolása. MARKER: Bármely pont megjelölése lejátszás közben. SEARCH: A marker szerinti keresés menüjének megje-
lenítése. CHP. ADD: Fejezetjelölő beillesztése lejátszás/felvétel közben.
*
:
A funkció nem használható.
A távvezérlő beállítása a TV vezérlésére
A mellékelt távvezérlő a TV távvezérlésére is alkalmas. Ha az alábbi táblázat tartalmazza az Ön TV-készülékét, akkor állítsa be a megfelelő gyártókódot.
A TV POWER gombot nyomva tartva a számgombokkal írja be a TV gyártókódját (lásd az alábbi táblázatot). Ezután engedje el a TV POWER gombot.
Gyártó Gyártókód
LG / GoldStar 1 (alapértelmezett), 2 Zenith 1, 3, 4 Samsung 6, 7 Sony 8, 9 Hitachi 4
A TV-készüléktől függően előfordulhat, hogy a gyártókód beírása után néhány gomb, vagy egyik sem mőködik. A távvezérlő elemcseréje után a beírt gyártókód az alapértelmezett értékre áll vissza. Ilyenkor ismét be kell írni a megfelelő gyártókódot.
a
b
c
d
* *
8
A készülék
a
11
/ I (POWER gomb)
A készülék be- és kikapcsolása.
b Lemeztálca
Ide kell helyezni a lemezt.
c OPEN/CLOSE (Z)
A lemeztálca kitolása és behúzása.
d Távvezérlő-érzékelő
Erre a pontra kell irányítani a távvezérlőt.
e Kijelző
A készülék pillanatnyi állapotának kijelzése.
REC: A felvevő éppen rögzít. TV: Akkor jelez, ha a felvevő TV-vételen van.
: Azt jelzi, hogy a felvevő időzített felvételt készít, illetve hogy
időzített rögzítés van beprogramozva.
: A felvevő aktuális állapotát jelzi. (óra, programsorszám stb.).
f N / X (PLAY / PAUSE)
A lejátszás indítása. A lejátszás vagy felvétel ideiglenes leállítása; újraindítás a gomb ismételt megnyomásával.
g x (STOP)
A lejátszás vagy felvétel leállítása.
h z (REC)
A felvétel indítása. Ismételten megnyomva be lehet állítani a felvételi időtartamot.
i P/S (Progressive Scan)
A progresszív képmegjelenítés kapcsolása. 576i(KI), 576p(BE)
j USB-csatlakozó
USB flash meghajtó csatlakoztatása.
k DV IN
Ide lehet csatlakoztatni a digitális videokamera DV kiomenetét.
l AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (L/R))
A külső jelforrás (hangrendszer, TV/monitor, videomagnó, videokamera stb.) kép- és hangkimenetének (L=bal, R=jobb) csatlakoztatása.
abcdefghi
jk l
C IN~
AC IN~
9
A készülék csatlakoztatása
a Az antenna csatlakoz-
tatása
Az analóg antenna kábelét csatlakoztassa a készülék ANTENNA IN csatlakozójára.
b Az antenna csatlakoz-
tatása a TV-készülékre
Az RF-kábel egyik végét csatlakoztassa a készülék ANTENNA OUT kimenetére, a másikat pedig a TV-készülék ANTENNA IN csatlakozójára. Továbbadja a jelet az ANTENNA IN csatlakozóról a televíziókészüléknek, ill. a monitornak.
c SCART-csatlakoztatás
A SCART-kábel egyik csat­lakozóját csatlakoztassa a készülék AV1 SCART csat­lakozójára, a másikat pedig a TV megfelelő csat­lakozójára. Ezzel a csatlakozással a hang és a kép egyaránt csatlakozik.
d A hálózati kábel csatlakoz-
tatása
A hálózati kábelt csatlakoz­tassa a készülék AC IN csat­lakozójára. A kábel másik végét csatlakoztassa a hálózati csatlakozóra.
AC IN~
A készülék csatlakoztatása - és sok minden más
Komponens csatlakoztatás
A komponens (Y PB PR) kábel egyik végét csatlakoztassa a készülék COMPONENT OUTPUT kimeneti csatlakozóira, a másokat pedig a TV-készülék COMPONENT INPUT csatlakozóira. Az audio-kábel egyik végét (piros és fehér) csatlakoztassa a készülék AUDIO OUTPUT kimeneti csatlakozóira, a másikat pedig a TV-készülék AUDIO INPUT csatlakozóira.
Ha TV-készüléke nagy felbontású (HD), vagy „digital ready”, akkor a készülék „progressive scan” funkciójával a lehető legnagyobb képfelbontás előnyeit élvezheti. Ha a TV-készülék nem alkalmas a „progressive scan” formátum fogadására, a kép élvezhetetlen lesz. A „progressive scan” használata esetén az előlap P/S gombjával állítsa be az 576p felbontást.
S-videó csatlakoztatás
A S-videó kábel egyik végét csatlakoztassa a készülék S-VIDEO OUTPUT kimeneti csatlakozójára, a másikat pedig a TV-készülék S-VIDEO INPUT bemeneti csatlakozójára.
Digitális hangcsatlakoztatás
Csatlakoztatás vevőerősítőre, Dolby Digital/MPEG/DTS dekóderre vagy más digitális bemenetű berendezésre.
Az audio-kábelek (koaxiális vagy optikai) egyik végét csatlakoztassa a készülék COAXIAL vagy OPTICAL kimenetére, a másik végét pedig az erősítő COAXIAL vagy OPTICAL digitális bemenetére.
A készülék nem végzi el a DTS hangsávok belső (kétcsatornás) dekódolását. Többcsatornás, térhatású DTS hangot úgy kaphat, ha a készüléket DTS-kompatibilis erősítőhöz csatlakoztatja a készülék valamelyik digitális hangkimenetén keresztül.
A
C
IN
~
A
C
IN
~
AC IN~
VAGY
10
Loading...
+ 22 hidden pages