LG DR-385 User Manual [fr]

DR385
FRANÇAIS
DR385-S_BFRALLK-FRE 6/19/08 2:40 PM Page 1
2
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL DOIT ÊTRE EFECTUÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Ce symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier du produit suffisamment important pour présenter un risque de choc électrique.
Ce symbole représentant un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et d’entretien dans la documentation accompagnant le produit.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT INCENDIE OU RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: Ne pas installer l’équipement dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou un meuble similaire.
AVERTISSEMENT: Ne pas bloquer les orifices d’aération. Installer le produit conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et ouvertures aménagées dans le boîtier assurent un fonctionnement fiable du produit et protège celui-ci des surchauffes. Lorsque le produit est placé sur un lit, un sofa, un tapis ou une surface similaire, veiller à ne jamais bloquer les ouvertures. Ce produit ne doit pas être installé dans un meuble encastré, tel qu’une bibliothèque ou une étagère à moins qu’une aération adéquate soit prévue ou que l’installation respecte les instructions du fabricant.
CAUTION: RADIATIONS LASER DE CATÉGORIE 3B VIS-
IBLES ET INVISIBLES LORSQUE LE BOÎTIER EST OUVERT OU LORSQUE LES CRO­CHETS SONT DÉFECTUEUX. ÉVITEZ DE REGARDER DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
AVERTISSEMENT: Ce produit utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’unité nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé. L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées risque de provoquer une exposition à des rayons dangereux. N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque d’exposition au rayon laser. NE PAS REGARDER LE RAYON LASER.
AVERTISSEMENT: Ne pas exposer l’appareil à l’eau (aux gouttelettes ou aux éclaboussures), ne pas placer de récipients contenant des liquides (tels que des vases) sur l’appareil.
AVERTISSEMENT concernant le cordon d’alimentation La plupart des appareils exigent un circuit dédié;
Autrement dit, il ne doivent pas être raccordés à une multiprise mais doivent être directement branchés à une prise de courant murale. Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel de l’utilisateur pour plus d’informations. Ne sur­chargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, lâches, ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation effilochés, ou encore les fils isolants endommagés ou craquelés sont dangereux. Chacune de ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Examinez périodiquement le cordon d’alimentation de votre appareil, et s’il présente des signes de faiblesse, débranchez-le, et n’utilisez plus l’appareil tant que le cordon d’alimentation n’aura pas été remplacé par une pièce de rechange originale obtenue auprès d’un centre de service agréé. Protégez le cordon d’alimentation des contraintes physiques ou mécaniques (torsion, nœud, pincement, coince­ment, écrasement, piétinement…). Faites particulièrement attention aux fiches, prise de courant, et à l’endroit où le cordon sort de l’appareil. Pour débrancher le cordon du secteur, enlevez la fiche du cordon d’alimentation. Lorsque vous installez le produit, vérifiez que la fiche soit facilement accessible.
Élimination de votre ancien appareil
1. Le symbole représentant une poubelle sur roulette barrée d’une croix indique que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les composants électriques et électroniques doivent faire l’objet d’un tri avant d’être éliminés: ils doivent être jetés non pas dans les déchetteries municipales mais dans les systèmes de récupération adaptés mis à disposition par les autorités locales ou gouvernementales (administration publique).
3. L’élimination correcte de votre ancien appareil aidera à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine des substances nocives contenues dans les composants.
4. Pour des informations plus détaillées concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre municipalité, le service de collecte des déchets, ou le magasin où vous avez acquis le produit.
Ce produit est fabriqué en accord avec les Directives EMC 2004/108/EC et Bas Voltage 2006/95/EC.
Représentation européenne: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel: +31-036-547-8940)
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
DR385-S_BFRALLK-FRE 6/19/08 2:40 PM Page 2
3
Droits d’auteur
Les équipements d’enregistrement ne doivent être utilisés que pour faire des
copies légales et vous êtes invité à vérifier attentivement quelles sont les copies légalement permises dans la région où vous voulez faire une copie. La copie du matériel protégé par des droits d’auteur tel que les films ou la musique est illégale, sauf si la copie est autorisée par une exception légale ou par les propriétaires de ces droits.
Ce produit intègre de la technologie de protection aux droits d’auteur,
préservée par des méthodes de revendication de certains brevets d’invention américains et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d’autres propriétaires des droits. L’utilisation de cette technologie de protection aux droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation, et elle est réservée à un usage domestique et à d’autres usages de visionnement limités, sauf accord de Macrovision Corporation autorisant d’autres usages. L’ingénierie inverse et le démontage sont interdits.
LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE TOUS LES
TÉLÉVISEURS À HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS COMPLÈTEMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, CE QUI PEUT PROVOQUER DES PERTURBATIONS DANS L’IMAGE AFFICHÉE. EN CAS DE PROBLÈMES DANS L’IMAGE AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDÉ A L’UTILISATEUR DE CHANGER LA CONNEXION VERS LA SORTIE “DÉFINITION STANDARD”. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DE VOTRE TÉLÉVISEUR AVEC L’ENREGISTREUR DVD MODÈLE 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE CLIENTÈLE.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
DR385-S_BFRALLK-FRE 6/19/08 2:40 PM Page 3
4
Table des Matières
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Unité Principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Configuration Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Utilisation du Menu Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Réglages de Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-16
Affichage des informations du disque . . . . . . . . . . . . . . .17-18
Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19
Lecture de fichiers film DivX
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Ecouter de la musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Voir des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-24
Edition d’un titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-27
Codes langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Codes de Région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29-30
Caractéristiques Techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Avant de brancher, d’utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire attentivement tout le manuel d’instructions.
DR385-S_BFRALLK-FRE 6/19/08 2:40 PM Page 4
5
Avant de commencer
Disques compatibles pour Ecriture et Lecture
Cet appareil peut graver tous les types de DVD d’usage massif. Le tableau ci-dessous montre certaines différences de compatibilité selon le type de disque.
Compatibilité de lecture
Le tableau ci-dessous montre les formats de fichier et les types de support pouvant être lus avec cet appareil.
DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW
Symboles utilisés dans ce guide
Logos
Réinscriptible Mode de Formatage
(disques nouveaux) Edition Compatibilité de
gravure Disques
conseillés
Non Oui Non Oui
Mode Vidéo Mode Vidéo Automatique Automatique
Limitée Oui Limitée Oui
Le lecteur doit être compatible avec le support correspondant
et celui-ci doit être finalisé.
Mitsubishi(8x,16x) Mitsubishi(4x) Mitsubishi(8, 16x) Mitsubishi(4x)
That’s (8x,16x) Verbatim(4x) Ricoh(8, 16x) SONY(2.4x)
SONY (6x) JVC(4x) SONY (16x) Verbatim(2.4x)
Maxell(4x) Ricoh(2.4x, 4x)
+RW+R-RW
Video
-RW
VR
-R
DVD CD Audio
Disque de données (DivX, JPEG, MP3 ou WMA)
Symboles utilisés dans ce guide
Logos
Caractéristiques
WMAMP3
JPEG
DivXACDDVD
CD Musique ou CD-R/RW en format CD musique à acheter.
Disques tels des films à acheter ou à louer.
Disques contenant des fichiers DivX, JPEG, MP3 ou WMA.
DR385-S_BFRALLK-FRE 6/19/08 2:40 PM Page 5
6
Remarques sur les disques
Selon les caractéristiques des appareils de gravure ou des disques
CD-R/RW (ou DVD±R/RW) certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne seront pas lus par cet appareil.
Ne collez pas d’étiquettes ou de papiers sur les faces d’un disque
(l’étiquetée ou l’enregistrée).
N’utilisez pas de CD à forme irrégulière (p.e., à forme de cœur ou
d’octogone). Cela pourrait provoquer une panne de l'appareil.
Selon le logiciel de gravure et de finalisation, certains disques (CD-R/RW ou
DVD±R/RW) ne seront pas lus par cet appareil.
Les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW gravés avec un
ordinateur personnel, un graveur DVD ou CD ne seront pas lus si le disque est endommagé ou sale, ou s’il y a de la poussière ou de la condensation sur la lentille de l’appareil.
Si vous gravez un disque avec un ordinateur personnel, et même si vous le
faites avec un format compatible, il y a des cas où vous ne pourrez pas le lire à cause de la configuration du logiciel utilisé pour créer le disque. (Pour des informations plus détaillées, renseignez-vous auprès du distributeur du logiciel.)
Pour arriver à une qualité de reproduction optimale, cet appareil requiert que
les disques et les gravures atteignent certains standards techniques. Les DVD préinscrits s’y ajustent automatiquement. Il y a plusieurs types de formats de disque inscriptible (y compris les CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA) ceux qui nécessitent de certaines conditions préalables (voir ci-dessus) pour assurer la compatibilité de lecture.
Les usagers doivent remarquer que le téléchargement de fichiers MP3 /
WMA depuis Internet nécessite des permissions. Notre compagnie n’a pas le droit d’octroyer de telles permissions, seuls les propriétaires des droits d’auteur peuvent le faire.
Restrictions à la Copie
Certains matériels vidéo sont protégés anti copie. Ce matériel ne peut pas être copié à DVD (disque dur). Pendant la lecture, vous pouvez identifier les contenus vidéo protégés anti copie en affichant à l’écran les informations du disque.
Cet appareil ne grave pas correctement le signal à format NTSC.Les signaux vidéo en format SECAM (issus du syntoniseur incorporé ou des
entrées analogiques) sont gravés en format PAL.
Sur l’affichage du Symbole
Pendant la marche, l’apparition de « » sur le téléviseur indique que la fonction expliquée dans ce guide de l’usager n’est pas disponible pour ce support en particulier.
Codes de Région
Sur l’arrière de cet appareil est imprimé un code de région. Il ne peut lire que des disques DVD classés de la même façon que l’appareil ou « Tout ».
La plupart des disques DVD affichent un globe et un ou plusieurs chiffres
nettement visibles sur la couverture. Si ce numéro n’est pas le même que le code de région de l’appareil, la lecture sera impossible.
Si vous essayez de lire un DVD avec un code de région différent, le
message « Code région erroné. Ne peut pas lire. » apparaîtra à l’écran de la TV.
Utilisation de la Télécommande
Dirigez la télécommande vers le capteur infrarouge et appuyez sur les touches.
Installation de la Pile de la Télécommande
Enlevez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande et introduisez une pile R03 (taille AAA) avec les pôles 3 et # correctement alignés.
DR385-S_BFRALLK-FRE 6/19/08 2:40 PM Page 6
7
Télécommande
        a        
POWER: Allume et éteint l’appareil. OPEN/CLOSE: Ouvre et ferme le tiroir à disque. Touches numériques 0-9: Pour sélectionner des options
numérotées dans un menu. Touches de commande TV: Vous pouvez commandez le
niveau du son, la source d’entrée et l’interrupteur de votre téléviseur.
AV/INPUT: Change la source d’entrée (Tuner, AV1-3).
        b        
SCAN (m / M): Recherche avant et arrière. SKIP (. / >): Pour passer au chapitre, à la piste ou au
fichier suivant ou antérieur.
PLAY (N): Démarre la lecture. STOP (x): Arrête la lecture ou l’enregistrement. PAUSE/STEP (X): Laisse temporairement en attente la
lecture ou l’enregistrement.
        c        
HOME: Affiche ou quitte le menu HOME. MENU/LIST: Donne accès au menu d’un disque DVD.
Alterne entre les menus Liste de Titres - Originale et Liste de Titres - Liste de Lecture.
DISPLAY: Donne accès au menu à l’écran. RETURN (O): Ferme le menu à l’écran.
b / B / v / V (gauche/droite/haut/bas): Pour naviguer le menu à l’écran.
(ENTER): Reconnaît la sélection dans le menu.
PR/CH (+/-): Recherche ascendante et descendante parmi
les chaînes mémorisées.
AUDIO ( ): Sélectionne une chaîne ou une langue audio. SUBTITLE ( ): Permet de sélectionner une langue de
sous-titres.
ZOOM: Pour agrandir l’image vidéo. SETUP: Permet d’accéder ou de quitter le menu Setup.
        d        
REC (z): Démarre la gravure ; appuyez plusieurs fois pour régler la durée de la gravure.
REC MODE: Permet de sélectionner le mode d’enregistrement.
THUMBNAIL: Sélectionnez une photo pour la miniature. CHP. ADD: Pour ajouter un repère de chapitre pendant la
lecture/ enregistrement. PLAY MODE: Permet de sélectionner le mode
d’enregistrement. CLEAR: Supprime un numéro de piste de la Liste de
Programmation.
TITLE: Affiche le menu Titre de disque, s’il est disponible. TV/DVD: Appuyez pour alterner entre le « mode TV », dans
lequel la source d’images et audio est le syntoniseur du téléviseur, et le « mode DVD », dans lequel la source est cet appareil.
Configuration pour télécommander votre téléviseur
Vous pouvez contrôler votre téléviseur avec la télécommande fournie. Si votre téléviseur se trouve dans le tableau suivant, réglez le code de fabricant correspondant.
Introduisez le code du fabricant de votre TV avec les touches numériques (voir tableau suivant) pendant que vous appuyez sur la touche POWER de votre téléviseur. Ensuite, relâchez la touche POWER du téléviseur.
Fabricant Numéro de code
LG / Gold Star 1 (Défaut), 2 Zenith 1, 3, 4 Samsung 6, 7 Sony 8, 9 Hitachi 4
Sur certains téléviseurs, certaines touches ne marcheront pas même après avoir introduit le code du fabricant. Lorsque vous remplacez la pile de la télécommande, le code sera remis à zéro. Réintroduisez le code du téléviseur.
a
b
c
d
DR385-S_BFRALLK-FRE 6/19/08 2:40 PM Page 7
8
a
11
/ I (Touche POWER)
Allume et éteint l’appareil.
b Fente Disque
Introduisez ici les disques.
c OPEN/CLOSE (Z)
Ouvre et ferme le tiroir à disque.
d Capteur Infrarouge
Dirigez-y la télécommande.
e Fenêtre d’affichage
Montre l’état actuel de l’appareil.
REC: L’appareil est en mode d’enregistrement.
: Indique l’information sur l’enregistrement programmé.
: Indique horloge, temps de lecture total, temps écoule, numéro
de titre, numéro de chapitre ou piste, chaîne, etc.
f N (PLAY)
Démarre la lecture.
g x (STOP)
Arrête la lecture ou l’enregistrement.
h z (REC)
Démarre l’enregistrement ; appuyez plusieurs fois pour régler la durée de la gravure.
i P/S (Balayage Progressif)
Alterne entre les modes progressifs. 576i (Dés.), 576p (Act.)
j AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Gauche/Droite))
Pour connecter la sortie audio/vidéo d’une source externe (Chaîne audio, TV / Moniteur, Magnétoscope, Caméscope, etc.)
Unité Principale
a b c d e fghi
j
DR385-S_BFRALLK-FRE 6/19/08 2:40 PM Page 8
9
Branchements
a Prise antenne
Connectez l’antenne TV terrestre à la prise ANTENNA IN de l’appareil.
b Connexion d’antenne vers
votre téléviseur
Connectez une extrêmité du câble RF à la prise ANTENNA OUT de l’appareil et l’autre extrêmité à la prise ANTENNA IN de votre téléviseur. Transmet le signal de la prise ANTENNA IN à votre TV/écran.
c connexion péritel
Connectez une extrémité du câble péritel à la prise AV1 SCART de l’appareil et l’autre extrêmité à la prise correspondante de votre téléviseur. Avec cette connexion, les signaux audio et vidéo sont transmis ensemble.
d Connexion pour câble
d’alimentation
Connectez le câble d’alimentation à la borne AC IN de l’appareil. Ensuite, branchez le câble d’alimentation à la prise murale.
DR385-S_BFRALLK-FRE 6/19/08 2:40 PM Page 9
Loading...
+ 21 hidden pages