LG DR-275 Service manual

REPRODUCTOR DE DVD
MANUAL DE SERVICIO
MODELO: DR275
PRECAUCIÓN
LEA LAS “MEDIDAS DE SEGURIDAD” DE ESTE MANUAL ANTES DE REALIZAR LABORES DE MANTENIMIENTO EN LA UNIDAD.
MODELO: DR275
P/NO : AFN32927211 ENERO, 2007
http://biz.lgservice.com
Av. Sor Juana lnés de la Cruz No 555 Col. San Lorenzo Tlalnepantla, Estado de México CP 54033 Tel. 321 19 00 Fax. 5 657549 Lada sin costo 01 800 50 481 00
1-1
ÍNDICE
SECCIÓN 1 ........RESUMEN
SECCIÓN 2 ........CARCASA Y CHASIS PRINCIPAL
SECCIÓN 3 ........ELÉCTRICO
SECCIÓN 4 ........LISTA DE RECAMBIOS
1-2
SECCIÓN 1
RESUMEN
ÍNDICE
PAUTAS DE SEGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO DEL REPRODUCTOR DE DVD......1-3
PRECAUCIONES DE MANTENIMIENTO ............................................................................................1-5
• PRECAUCIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO
• PROCEDIMIENTO DE COMPROBACIÓN DEL AISLAMIENTO
• DISPOSITIVOS ELECTROSTÁTICAMENTE SENSITIVOS (ES)
PROCESO DE AJUSTE AUTOMÁTICO DE ILUMINACIÓN MV3...............................................1-5
INFORMACIÓN DE SERVICIO PARA EL AJUSTE EEPROM IC ................................................1-6
ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA PRINCIPAL Y CARGADOR.............................................1-7
ESPECIFICACIONES..................................................................................................................................1-8
1-3
PAUTAS DE SEGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO DEL
REPRODUCTOR DE DVD
AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD
Este manual se ha redactado para que lo utilicen sólo técnicos de mantenimiento audiovisual formados adecuadamente. Al realizar tareas de mantenimiento en este producto, bajo ninguna circunstancia deberá modificarse el diseño original ni alterarse sin permiso de LG Corporation. Todos los componentes deben sustituirse sólo por elementos idénticos a los del circuito original y su ubicación física, el cableado y el revestimiento de los conductores deben seguir el diseño original tras terminar las reparaciones.
También se utilizan componentes especiales para evitar la radiación por rayos x, los golpes y el riesgo de incendios. Estos componentes se indican con la letra “x” incluida en los códigos de designación de componentes y son necesarios para mantener el funcionamiento seguro. No se permiten desviaciones sin la aprobación previa de LG Corporation. Los diagramas de circuitos pueden diferir en ocasiones del circuito real utilizado. De este modo, la implementación de los últimos cambios por mejoras en seguridad y rendimiento en el producto no se ven retrasados por posibles demoras en la impresión de la nueva documentación.
PRECAUCIÓN
: no intente modificar este producto de ningún modo. Nunca realice instalaciones personalizadas sin la aprobación del fabricante. Las modificaciones no autorizadas no sólo anularán la garantía, sino que podrían dañar la propiedad o lesionar al usuario.
El trabajo de mantenimiento sólo debe realizarse tras haberse familiarizado totalmente con estas comprobaciones de seguridad y pautas de mantenimiento.
SÍMBOLOS GRÁFICOS
El signo de exclamación con un triángulo equilátero sirve para alertar al personal de mantenimiento de información importante de seguridad en la documentación de mantenimiento. El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al personal de mantenimiento de la presencia de un “voltaje peligroso” no aislado que puede ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. La representación gráfica de un fusible y su clasificación dentro de un triángulo equilátero pretende transmitir al personal de mantenimiento el siguiente aviso de precaución al sustituir el fusible: PRECAUCIÓN: PARA PROTEGERSE CONTINUAMENTE DEL RIESGO DE INCENDIO, SUSTITUYA TODOS LOS FUSIBLES POR EL MISMO TIPO Y CLASIFICACIÓN QUE SE MARCA CERCA DE CADA FUSIBLE.
INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO
Mientras se realizan tareas de mantenimiento, use un transformador de aislamiento para la protección contra las descargas de la línea de CA. Una vez corregido el problema, compruebe lo siguiente:
RIESGO DE INCENDIO Y DE GOLPES
1. Todos los componentes deben estar colocados para evitar la posibilidad
de cortocircuitos de componentes adyacentes. Esto es especialmente importante en elementos transportados desde y hacia el taller de reparación.
2. Compruebe que todos los dispositivos protectores como los aislantes,
barreras, cubiertas, protecciones, protectores, cables de alimentación y otro material se haya reinstalado de acuerdo con el diseño original. No pase por alto la finalidad del enchufe polarizado.
3. Las soldaduras deben inspeccionarse para poder descubrir posibles
puntos fríos, salpicaduras o puntos afilados. Cerciórese de eliminar todas las partículas extrañas.
4. Compruebe si hay señales físicas de daños o deterioro de piezas y
componentes, como cables deshilachados o aislamientos dañados (incluido el cable de CA), y sustitúyalos si es necesario.
5. No se permite que ningún cable ni componente toque un dispositivo de
alta corriente ni resistencia que tenga 1 w o más. La tensión del cable alrededor de las superficies de metal que sobresalgan debe evitarse en todo momento.
6. Tras volver a montar el equipo, realice siempre una prueba de fugas de CA en todas las piezas metálicas expuestas de la carcasa (los mandos del selector de canales, los terminales de la antena, el asa y los tornillos) para cerciorarse de que el equipo puede funcionar sin peligro de descargas eléctricas. NO UTILICE UN TRANSFORMADOR DE AISLAMIENTO DE LA LÍNEA DURANTE ESTA PRUEBA. Use un voltímetro de CA. con más de 5.000 ohmios por voltio o más sensitividad siguiendo este método: conecte una resistencia de 1.500 ohmios y 10 vatios en paralelo con un condensador tipo CA de 15 mfd y 150 V entre una toma a tierra adecuada (tubería del agua, conducto, etc.) y las piezas metálicas que quedan expuestas, una a una. Mida la tensión de CA entre la combinación de la resistencia de 1.500 ohmios y el condensador de 15 mfd. Invierta el enchufe de CA utilizando un adaptador no polarizado y repita las mediciones de voltaje de CA para cada pieza metálica expuesta. El voltaje medido no debe superar los 0,75 voltios RMS. Esto corresponde a CA de 0,5 miliamperios. Cualquier valor que exceda este límite constituirá un posible riesgo de descarga y debe corregirse inmediatamente.
CONSEJOS PARA UNA BUENA INSTALACIÓN
1. Nunca instale ningún receptor en un hueco cerrado, cubículo ni estantería muy cerrada sobre o cerca de un conducto de calor, o en el trayecto del flujo de aire caliente.
2. Evite los ambientes con humedad alta como terrazas exteriores en los que pueda formarse rocío o lugares con radiadores de vapor.
3. Evite situarlo en lugares donde telas o tejidos puedan obstruir la ventilación. El cliente debería evitar asimismo el uso de bufandas decorativas u otro tipo de cubiertas que pudiesen obstruir la ventilación.
4. Las instalaciones en la pared o estantería que utilicen un juego de instalador estándar deben seguir las instrucciones de montaje que apruebe el fabricante. Un producto montado en una estantería o plataforma debe retener su base original (o el equivalente en espesor usando los rectificadores) para proporcionar un flujo de aire adecuado por el fondo. Los tornillos o pernos utilizados para los amarres no han de tocar ninguna pieza o cableado. Lleve a cabo pruebas de fugas en las instalaciones personalizadas.
5. Alerte a los clientes contra el montaje de un producto en estanterías desniveladas o en posiciones inclinadas, excepto donde el receptor se haya asegurado debidamente.
6. Un producto instalado en un carrito transportable debería instalarse con suficientemente estabilidad como para poderlo mover. Advierta al cliente sobre los peligros que supone hacer rodar un carrito de ruedas pequeñas por los umbrales de las puertas o sobre alfombras de pelo largo.
7. Alerte a los clientes contra el uso de cables alargadores. Explíqueles que la presencia excesiva de alargadores que salen de una toma eléctrica puede dar lugar a consecuencias desastrosas para su hogar y su familia.
Voltímetro de CA
0,15 uF
1.500 OHMIOS
10 VATIOS
Buen punto de toma a tierra como tubería de agua, conducto, etc
Coloque esta sonda en cada pieza de metal expuesta.
1-4
PRECAUCIONES DE MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN: antes de llevar a cabo tareas de mantenimiento en el REPRODUCTOR DE DVD que describen estos datos de mantenimiento y sus suplementos y apéndices, lea y siga las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD. NOTA: si alguna circunstancia imprevista crease un conflicto entre las siguientes precauciones de mantenimiento y cualquiera de las precauciones de seguridad de estas publicaciones, siga siempre la descripción de las precauciones de seguridad. Recuerde que la seguridad es lo primero:
Precauciones de mantenimiento generales
1.Desconecte siempre el cable de alimentación CA de la REPRODUCTOR DE DVD de la fuente de alimentación CA antes de: (1) Quitar o reinstalar cualquier componente, placa de
circuito, módulo o cualquier otro conjunto.
(2) Desconectar o reconectar cualquier conector eléctrico
interno u otra conexión eléctrica.
(3) Conectar un sustituto de prueba en paralelo con un
condensador electrolítico.
Precaución: la sustitución de una pieza incorrecta o la instalación incorrecta de la polaridad de los condensadores electrolíticos puede resultar en un peligro de explosión.
2.No pulverice productos químicos sobre o cerca de este REPRODUCTOR DE DVD o de cualquiera de sus conjuntos.
3.A menos que se especifique lo contrario en estos datos de mantenimiento, limpie los contactos eléctricos aplicando una solución de limpieza apropiada de contactos a los contactos con un limpia tuberías, bastoncillo con punta de algodón o aplicador comparable suave. A menos que se especifique lo contrario en los datos de mantenimiento, no se requiere la lubricación de los contactos.
4.No pase por alto los entrecierres de cualquier enchufe / conector B+ con los cuales los instrumentos descritos en este manual podrían ir equipados.
5.No aplique alimentación de CA a esta REPRODUCTOR DE DVD ni/o a ninguno de sus conjuntos eléctricos a menos que se hayan instalado correctamente todos los disipadores de calor de los dispositivos sólidos.
6.Conecte siempre el cable de toma de tierra del instrumento de prueba a la toma de tierra apropiada antes de la conexión del cable positivo del instrumento de prueba. Quite en último lugar, sin excepción, el cable de toma de tierra del instrumento de prueba.
Procedimiento de comprobación del aislamiento
Desconecte el enchufe de acople de la salida de CA y encienda el aparato. Conecte un medidor de la resistencia de aislamiento (500V) a las patillas del enchufe de acoplamiento. La resistencia de aislamiento entre cada patilla del enchufe de acoplamiento y las partes conductivas accesibles (Nota 1) deberían ser superiores a 1 Mohmio. Nota 1: en las piezas conductivas accesibles se incluyen paneles de metal, terminales de entrada, entradas para auriculares, etc.
Dispositivos electroestáticamente sensitivos (ES)
Algunos dispositivos semiconductores (sólidos) pueden dañarse fácilmente como consecuencia de la electricidad estática. A estos componentes se les conoce como dispositivos electroestáticamente sensitivos (ES). Ejemplos de dispositivos ES son: circuitos integrados y algunos transistores con efecto de campo y componentes con chip semiconductor. Las técnicas siguientes deben seguirse para ayudar a reducir la incidencia de daños a los componentes provocados por electricidad estática.
1.Inmediatamente antes de manipular cualquier componente semiconductor o conjunto equipado con semiconductor, drene cualquier carga electroestática que pudiese estar cargada en su cuerpo tocando un punto de toma de tierra conocido. También puede obtener y llevar una muñequera de descarga disponible en los comercios y que habrá de quitarse ante el riesgo de posibles descargas antes de aplicar alimentación a la unidad que se está probando.
2.Una vez extraído cualquier conjunto eléctrico equipado con dispositivos ES, coloque el conjunto en una superficie conductiva como papel de aluminio, para evitar la acumulación de cargas electroestáticas o exposición del conjunto.
3.Use únicamente un hierro de soldaje con punta de toma de tierra para soldar o desoldar dispositivos ES.
4.Use sólo dispositivos de extracción de soldajes antiestáticos. Algunos dispositivos de extracción de soldajes no clasificados como antiestáticos pueden generar cargas eléctricas suficientes como para dañar dispositivos ES.
5.No use productos químicos con freón. Estos productos pueden generar cargas eléctricas de una magnitud suficiente como para dañar dispositivos ES.
6.No extraiga un dispositivo ES de recambio de su paquete protector hasta justo el momento en el que esté listo para instalarlo. (La mayoría de los dispositivos ES de recambio incluyen cables con cortocircuito eléctrico junto con espuma conductiva, papel de aluminio o material conductivo comparable).
7.Inmediatamente antes de sacar el material protector de los cables de un dispositivo ES de recambio, toque el material de protección de la carcasa o conjunto del circuito en el que se va a instalar el dispositivo .
Precaución: asegúrese de que se aplica alimentación a la carcasa o circuito y respete todas las demás precauciones de seguridad.
8.Reduzca al mínimo los movimientos del cuerpo al manipular dispositivos ES de recambio desembalados. (Normalmente, un movimiento de carácter no dañino como el roce de las prendas de vestir o levantar el pie de una alfombra enmoquetada puede generar la suficiente electricidad estática como para dañar un dispositivo ES).
1-5
PROCESO DE AJUSTE AUTOMÁTICO DE ILUMINACIÓN MV3
1. DEFAULT SETTING ROUTINE FOR THE RECORDING POWER
- En primer lugar el proceso de configuración predeterminado es necesario para la potencia de grabación de fabricación de un conjunto.
- El programa MV3 incluye la rutina de realización de la configuración de potencia de grabación y tras el montaje en la línea de producción, ésta deberá activarse para ajustar la diferencia de grabación de cada conjunto antes de la prueba de grabación.
- En la siguiente página, la descripción sigue un método para operar esta rutina mediante una combinación especial de botones del mando a distancia en la pantalla del menú de configuración.
2. SOLICITUD DE INICIALIZACIÓN DE LA POTENCIA DE ESCRITURA
El procedimiento de la Solicitud de inicialización de la potencia de escritura:
1) Diríjase al candado desde el menú Configuración.
2) Cuando BE detecta el patrón especial (5-7-2-0) introducido mediante el mando a distancia, GUI aparece
como la Fig. 1.
3) Si selecciona SÍ, BE envía el Comando (F6) específico del vendedor ATAPI bajo FE y muestra la Fig. 2.
Si selecciona NO, normalmente finalizará.
4) Espere hasta que el Comando de FE haya finalizado. Tardará aproximadamente 15 segundos.
5) Una vez completado el Comando, se mostrará la pantalla OK/NG.
En el caso de una finalización normal del Comando, aparecerá la pantalla OK (Fig.3). En el caso de una finalización anormal del Comando, aparecerá la pantalla NG (Fig.4).
6) Si selecciona SÍ, GUI desaparecerá y comenzará el funcionamiento normal.
NOTA: el ajuste de potencia debe realizarse sin Disco.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
1-6
INFORMACIÓN DE SERVICIO PARA EL AJUSTE EEPROM IC
1. Pulse el botón CLEAR del control remoto junto con el OPEN en el panel frontal por 6 segundos
El OSD mostrará lo siguiente:
2. Para MOVER desde OP! a otra opción, pulse el botón del control remoto.
3. Para CAMBIAR el código de opción, pulse el botón del control remoto.
4. Para APLICAR el código de opción luego de cambiar la opción, pulse ENTER en el control remoto.
5. Para INICIALIZAR el sistema, pulse CLEAR en el control remoto junto con OPEN en el panel frontal por unos 2 segundos.
7. Para salir del menú de códigos de opción sin inicializar el sistema, apague el aparato y vuélvalo a encender de nuevo.
MODELO: DR275
Tiempo lectura del disco DVD 018 Seg OK
CD 021 Seg NG OP1 : 81 00000000 M : 10, D13 OP2 : 00 00000000 E : FF (OR) OP3 : 00 00000000 OP4 : E3 00000000 OP5 : 0A 00000000 OP6 : 04 00000000 OP7 : 0D 00000000 W rite: OK OP8 : 18 00000000 E X I T : MP OP9 : 00 00000000 MOVE : < > OPA : 00 00000000 E D I T :
1. HACER UN DISCO DE ACTUALIZACIÓN
1) Elija un formato físico ISO9660 o sistema de archivos JOLIET
2) No hay necesidad de preocuparse de la etiqueta de volumen del CD
3) Escriba el fichero DR200 B_E & F_E en Root
2. ACTUALIZAR FLASH (PRINCIPAL Y CARGADOR)
1) Coloque el DISCO de actualización en el aparato
2) Luego de la lectura del disco, verá la pantalla
siguiente
3) Pulse TECLA ENTER (o OK). Podrá ver la versión actual y la de actualización.
4) Pulse la TECLA PLAY.
Inicie la actualización.
5) Terminada la actualización, la bandeja de
discos se abrirá automáticamente. Expulse el disco. Reinicie el aparato
1-7
ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA PRINCIPAL Y CARGADOR
* PIEZAS OPCIONALES
1) B_E LG_DR200_MV3PAL.ROM
2) F_E mv44.rom
* PIEZAS OPCIONALES
1) PRINCIPAL
SÓLO ACTUALIZACIÓN B_E
2) CARGADOR
SÓLO ACTUALIZACIÓN CARGADOR
3) TODOS
ACTUALIZACIÓN B_E Y CARGADOR
1-8
ESPECIFICACIONES
• GENERAL
Requisitos de alimentación 110-240V CA, 50/60Hz
Consumo 18W
Dimensiones (aprox). 430 X 54 X 275mm (an x al x prof) sin patas
Peso neto (aprox.) 2,6kg
Temperatura de funcionamiento de 5°C a 35°C
Humedad de funcionamiento de 5 % a 90 %
Sistema de TV sistema de color NTSC
Formato de grabación NTSC
• GRABACIÓN
Formato de grabación Grabación de vídeo DVD, DVD-VIDEO
Soporte grabable DVD-Regrabable, DVD-grabable, DVD+ Regrabable, DVD+grabable
Tiempo de grabación DVD (4.7GB) : Aprox. 1 hora (modo XP), 2 horas (modo SP),
4 horas (modo LP), 6 horas (modo EP), 11 horas (modo MLP)
Formato de grabación de video
Frecuencia de muestreo 27MHz
Formato de compresión MPEG 2 (soporte VBR)
Formato de grabación de audio
Frecuencia de muestreo 48kHz
Formato de compresión Dolby Digital
• REPRODUCCIÓN
Respuesta de frecuencia DVD (PCM 48kHz) : 8Hz a 22kHz, CD : 8Hz a 20kHz
DVD (PCM 96kHz) : 8Hz a 44kHz
Relación señal/ruido Superior a 100dB (conector AUDIO OUT)
Distorsión armónica Inferior a 0,008% (conector AUDIO OUT)
Gama dinámica Superior a 95dB (conector AUDIO OUT)
• ENTRADAS
ANTENNA IN Entrada de antena, 75
VIDEO IN 1,0Vp-p 75, sinc negativa, toma RCA x 1 AUDIO IN 2.0Vrms más de 47kohms, toma RCA (L, R) x 1
• SALIDAS
VIDEO OUT 1Vp-p 75, asimétrico, SCART x 2
COMPONENT VIDEO OUT (Y) 1,0V (p-p), 75, sinc negativa, toma RCA x 1
(PB)/(PR) 0,7V (p-p), 75Ω, toma RCA x 2
Salida de audio (audio digital) 0,5V (p-p), 75, 1 toma RCA
Salida de audio (audio analógica) 2,0Vrms (1kHz, 0dB), 600, toma RCA (L, R) x 2
2-1
SECCIÓN 2
CARCASA Y CHASIS PRINCIPAL
ÍNDICE
VISTAS AMPLIADAS ..................................................................................................................................2-2
1. SECCIÓN DE LA CARCASA Y ARMAZÓN PRINCIPAL...........................................................................2-2
2. SECCIÓN DEL MECANISMO DE LA PLETINA [MV3(DR-10A)] ..............................................................2-3
3. SECCIÓN DE ACCESORIOS DE EMBALAJE..........................................................................................2-4
2-2
A46
A50
A43
A43A
275
452
452
275
A44
A52
462
250
462
462
I/O BOARD
B
CABLE1
465
465
320
260
261
261
261
465
300
468
465
C
A
468
A47
SMPS
264
CABLE3
CABLE4
468
452
CABLE2
A
B
C
463
261
280
284
283
SVC purchase order caution
Key board is array coming timer board. Purchase order board separately supply incomprehensible. Supply is possible in Location No A50 state in exploded views.
VISTAS AMPLIADAS
1. SECCIÓN DE LA CARCASA Y ARMAZÓN PRINCIPAL
2-3
2. SECCIÓN DEL MECANISMO DE LA PLETINA [MV3(DR-10A)]
1025
1041
1432
1437
1038
1011
1432
1020
1036
1432
Main C.B.A
I/O
Interface
I/O
Interface
1001
1003
1002
1026
A001
A002
1016
1433
1017
1013
1015
1012
1439
A46
1047
1046
1014
OPTIONAL PART
1043
1045
1044
1042
A
005
1018
1019
1018
1019
DR-10 : IN, SH ONLY
DR-10 : PT ONLY
1043
1045
A005
1030
Cable3
Cable4
1431
251
2-4
3. SECCIÓN DE ACCESORIOS DE EMBALAJE
PIEZAS OPCIONALES
Batería
808
Mando a distancia
900
Conjunto de
801
instrucciones
Cable, Coaxial
806
Conjunto de Enchufe 1 Vía(Negro)
811
Conjunto de Enchufe 1 Vía(Amarillo)
813
Conjunto de Enchufe 2 Vía
812
FLAT CABLE
822
803
802
Embalaje
Caja
803
832
Bolsa
804
Embalaje
DISCO
3-1
SECCIÓN 3
ELÉCTRICO
ÍNDICE
SECCIÓN VDR
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ELÉCTRICOS..............................................................................3-2
1. ALIMENTACIÓN EN PLACA SMPS.......................................................................................................3-2
2. ALIMENTACIÓN EN PLACA E/S ..........................................................................................................3-4
3. SECCIÓN CIRCUITO DEL SISTEMA....................................................................................................3-8
4. DISCO NO RECONOCIDO....................................................................................................................3-8
5. AL REPRODUCIR UN DISCO, SIN SALIDA DE AUDIO .......................................................................3-9
6. SIN SALIDA ÓPTICA/DIGITAL.............................................................................................................3-10
7. SIN SALIDA AUDIO DEL SINTONIZADOR .........................................................................................3-10
8. SIN SEÑAL VIDEO RGB/COMPONENTE CON DISCO EN REPRODUCCIÓN.................................3-11
DIAGRAMA DE CABLEADO..................................................................................................................3-12
1. ILUSTR. DEL CONECTOR .................................................................................................................3-12
DIAGRAMAS DE BLOQUE.....................................................................................................................3-14
1. ALIMENT. 1 DIAGRAMA DE BLOQUE ................................................................................................3-14
2. ALIMENT. 2 DIAGRAMA DE BLOQUE ................................................................................................3-16
3. RESET/IF/RELOJ (DIAGRAMA DE BLOQUE)....................................................................................3-18
4. DATOS AV DIGITAL/DIAGRAMA DE BLOQUE AGREGAR SEÑAL...................................................3-20
5. RF(FRONTAL) Y DIAGRAMA DE BLOQUE SEÑAL OPCIÓN............................................................3-22
6. DIAGRAMA DE BLOQUE SEÑAL ANALÓGICA AV ............................................................................3-24
DIAGRAMAS DE CIRCUITO ..................................................................................................................3-26
1. DIAGRAMA DEL CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN ..............................................................................3-26
2. DIAGRAMA DEL CIRCUITO DDR IF...................................................................................................3-28
3. DIAGRAMA DEL CIRCUITO HOST I/F................................................................................................3-30
4. DIAGRAMA DEL CIRCUITO VIDEO I/F ..............................................................................................3-32
5. DIAGRAMA DEL CIRCUITO ATAPI .....................................................................................................3-34
6. E/S I/F Y DIAGRAMA DEL CIRCUITO DE AUDIO ..............................................................................3-36
7. F-END Y DIAGRAMA DEL CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN...............................................................3-38
8. RF Y DIAGRAMA DEL CIRCUITO DEL MOTOR ................................................................................3-40
9. DIAGRAMA DE LA TOMA A TIERRA Y CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN ...........................................3-42
10. DIAGRAMA DE CIRCUITO DEL TEMPORIZADOR MV3 DR TIMER ................................................3-44
11. DIAGRAMA DEL CIRCUITO E/S µ-COM ............................................................................................3-46
12. DIAGRAMA DEL CIRCUITO SINT./MPX/ADC/DAC/TOMA ................................................................3-48
13. DIAGRAMA DEL CIRCUITO AUDIO ADC/SW/DAC ...........................................................................3-50
14. DIAGRAMA DEL CIRCUITO SMPS ....................................................................................................3-52
TABLA DE VOLTAJE DEL CIRCUITO................................................................................................3-54
DIAGRAMAS IMPRESOS DEL CIRCUITO........................................................................................3-58
1. PLACA P.C. PRINCIPAL (LADO SUPERIOR) .....................................................................................3-58
2. PLACA E/S P.C ....................................................................................................................................3-62
3. PLACA P.C. TECLA Y TEMPORIZADOR ............................................................................................3-66
4. PLACA P.C. ALIMENTACIÓN...............................................................................................................3-67
3-2
SECCIÓN VDR
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ELÉCTRICOS
1. ALIMENTACIÓN EN PLACA SMPS
No hay 5,3VA
¿Es el F101 normal?
Reemplace el F101 (Use el mismo fusible)
NO
¿Es el BD101 normal?
Reemplace el BD101
NO
¿Es el R101 normal?
Reemplace el R101
NO
¿Se
suministra Vcc (10V - 16V) al
IC101 clavija 7?
¿Es D102 normal?
NO
NO
¿Hay unos 2,5V
en IC103 clavija 1?
Reemplace el IC103
NO
Compruébelo o reemplace el D102
¿Es el D121 normal?
Reemplace el D123
NO
¿Es IC102 normal?
Reemplace el IC102
NO
¿Es el D124 normal ?
Reemplace el D124
NO
¿Es el D125 normal ?
Reemplace el D125
NO
¿Es el D127 normal?
Reemplace el D127
NO
Línea alimentación del PCB E/S en corto
3-3
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ELÉCTRICOS
No hay 12V
¿Se
suministra Vcc (14,0V) al
IC131 clavija 1?
Compruébelo o reemplace el D127
NO
¿Está el IC131
clavija 4 “H”?
Compruebe la señal
PWR_CTL ‘H’ del µ-com
NO
Compruébelo o reemplace el IC131
Sin 5V
¿Se
suministra Vcc (5,5V) al
IC132 clavija 1?
Compruébelo o reemplace el D125
NO
¿Está el IC132
clavija 4 “H”?
Compruebe la señal
PWR_CTRL ‘H’ del µ-com
NO
Compruébelo o reemplace el IC132
3-4
Sin 12VT
Compruebe D127 en la
placa SMPS y recambie
NO
¿Se
suministra VCC (14V) al
Q164 Colector?
Compruebe Q164 y recambie
NO
¿Hay unos 12,5V en
ZD151 y base Q164?
Compruebe D128 en la
placa SMPS y recambie
NO
¿Se
suministra VCC (33V) al
Q162 Emisor?
Compruebe Q162 y recambie
NO
¿Hay unos 0V
en Q162 Base?
Compruebe la señal “TIMER_H” del µ-com
NO
¿Hay unos 5V en R181
y 0,7V en Q155 Base?
Compruebe Q152 y recambie
2. ALIMENTACIÓN EN PLACA E/S
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ELÉCTRICOS
3-5
Sin 5VT
¿Se
suministra Vcc (5,3V) al
Q155 Emisor?
Compruebe 5,3VA en placa SMPS
NO
¿Hay unos 0V en
D152 y Q152 Colector?
Compruebe Q155 y recambie
NO
¿Hay unos 5V en R180
y 0,7V en Q152 Base?
Compruebe la señal “TIMER H”desde µ-com
NO
Compruebe Q152 y recambie
Sin 33VT
¿Se
suministra VCC (33V) al
Q161 Emisor?
Compruebe D128 en la
placa SMPS y recambie
NO
¿Hay unos 0V
en Q152 Colector?
Compruebe Q161 y recambie
NO
¿Hay unos 5V en R180 y
0,7V en Q152 Base?
Compruebe la señal “TIMER H” desde µ-com
NO
Compruebe Q152 y recambie
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ELÉCTRICOS
3-6
No hay 5,0VD
¿Hay unos 5.3V
en IC153 clavija 1?
Compruebe 5,3VA en placa SMPS
NO
¿Hay unos 4V ~ 5V
en IC153 clavija 4?
Compruebe la señal
“PWR CTL H” desde µ-COM
NO
Compruebe el IC153 y reemplace
No hay 2.5
¿Hay unos 3V ~ 3.8V
en IC151 clavija 1?
Compruebe D154 y D123 en la placa SMPS
NO
¿Hay unos 4V ~ 5V
en IC151 clavija 4?
Compruebe la señal
“PWR CTL H” desde µ-COM
NO
Compruebe el IC151 y reemplace
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ELÉCTRICOS
3-7
No hay 3,3V
¿Hay unos 3,8V
en IC152 clavija 1?
Compruebe D123 en la
placa SMPS y recambie
NO
¿Hay unos 4V ~ 5V en IC152 clavija 4?
Compruebe la señal
“PWR CTL H” desde µ-COM
NO
Compruebe el IC152 y reemplace
No hay SW_5.3VA
¿Se
suministra VCC (5,3V) al
Q158 Emisor?
Compruebe 5,3VA en placa SMPS
NO
¿Hay unos 0V
en R179 y R156?
Compruebe la señal
“STANBY H”desde µ-COM
NO
Compruebe Q158 y recambie
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ELÉCTRICOS
3-8
Aparece “Please wait” en pantalla.
Continúe al encender
Compruebe PVM04 clavija40
NO
IC101 clavija J25: ?
(/XRST)
Recambiar X200
NO
X200: ¿Reloj osciló?
(27MHz)
Compruebe IC102 (Memoria Flash) y IC101
NO
IC102 clavija 26: ?
IC102 clavija 28: ?
IC101 DEFECTOR314, R315: ?
NO
Compruebe MECHA
3. SECCIÓN CIRCUITO DEL SISTEMA
DISCO no reconocido
Compruebe SMPS
NO
¿Comprobar alimentación
del motor? 5V, 12V
Cambie el MEDIA TEST
NO
Compruebe Conector
4. DISCO NO RECONOCIDO
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ELÉCTRICOS
3-9
Al reproducir un
DISCO, no se escucha
ningún audio
Compruebe Q817,
Q809, Q810, Q801
IC101
DEFECTO
Compruebe IC903
clavija 11 (5VD)
L806, L826, L825, L810:
¿Hay señal?
NO
NO
Compruebe
IC903 clavija5, 6, 7,
8: Clavija 3, 4 (Host
CLK y DATA):
5. AL REPRODUCIR UN DISCO, NO SE ESCUCHA NINGÚN AUDIO
IC903 pin14,15 :
¿Hay señal?
Compruebe las
conexiones del cable y
el enmudecimiento del
audio del TV.
NO
IC801 clavija 34, 35,
37, 38: ¿Hay señal?
NO
IC903
clavija 1,16 (Z_MUTE
R/L): IC701 clavija 58
(A_MUTE_L):
Compruebe IC904
clavija 8 (12VT)
Reemplace el IC904.
Compruebe IC801 clavija 14 (12V) clavija 30 (5,3V) clavi-
ja 31, 32 (SCL,SDA):
NO
Reemplace el
IC801.
Recambiar IC903
NO
IC904 clavija1, 7
¿Hay señal?
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ELÉCTRICOS
Loading...
+ 50 hidden pages