Lg DR275 User Manual [pl]

NAGRYWARKA DVD
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: DR275
Przed podłączeniem, użyciem lub regulacją tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać całą instrukcję.
DR275P1_HA8PLL_POL
Symbol błyskawicy ze strzałką wewnątrz trójkąta równobocznego ma ostrzegać użytkownika, że wewnątrz obudowy urządzenia znajdują się nieizolowane przewodniki napięcia o niebezpiecznej wysokości, które mogą spowodować poważne ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ma informować użytkownika o ważnych informacjach odnośnie używania i konserwacji (serwisowania) urządzenia, zawartych w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Nie instaluj tego urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półki lub regały.
UWAGA:
Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych. Należy zainstalować zgodnie z zaleceniami producenta. Otwory znajdujące się w obudowie zostały wykonane dla zapewnienia wentylacji, prawidłowego działania i zabezpieczenia przed przegrzaniem. Otwory te nie mogą być zasłaniane przez położenie urządzenia na łóżku, sofie, dywanie lub na podobnej powierzchni. Urządzenia tego nie wolno umieszczać w powierzchni zabudowanej np. półkach na książki lub w szafkach chyba, że zapewniona jest właściwa wentylacja lub przestrzegane są zalecenia producenta.
UWAGA:
PO OTWARCIU OBUDOWY I UNIESZKODLIWIENIU BLOKAD WIDOCZNE I NIEWIDOCZNE PROMIENIOWANIE LASEROWE KLASY 3B, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SIĘ NA DZIAŁANIE PROMIENIA
UWAGA:
To urządzenie wykorzystuje system laserowy. Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie tego urządzenia, przeczytaj dokładnie niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją na przyszłość, a gdy urządzenie będzie wymagało konserwacji skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Czynności obsługowe, regulacja oraz postępowanie inne niż określone poniżej, mogą spowodować ryzyko narażenia na działanie niebezpiecznego promieniowania. Aby uniknąć bezpośredniej ekspozycji na działanie promienia laserowego, nie otwieraj obudowy. Widzialne promieniowanie laserowe po otwarciu. NIE WPATRUJ SIĘ W PROMIEŃ LASERA.
UWAGA: Urządzenie nie powinno być wystawiane na działanie wody (kapanie lub zachlapanie) i nie wolno stawiać na urządzeniu żadnych naczyń z wodą, takich jak na przykład flakony.
UWAGA dotycząca kabla zasilania
Zaleca się podłączanie większości urządzeń do wydzielonego obwodu;
Oznacza to, że pojedyncze gniazdko elektryczne zasilające tylko to urządzenie nie posiada dodatkowych wejść lub rozgałęźników. Aby upewnić się proszę przejrzeć stronę ze specyfikacją w instrukcji obsługi.
Nie przeciążać ściennych gniazdek elektrycznych. Przeciążone gniazdka elektryczne, poluzowane lub uszkodzone gniazdka, przedłużacze, pęknięte przewody zasilania lub uszkodzone izolacje przewodów są niebezpieczne. Każdy z tych przypadków może spowodować porażenie prądem lub pożar. Co jakiś czas sprawdzaj przewody podłączone do urządzenia i w razie zauważenia uszkodzeń lub zużycia odłącz je od urządzenia i zastąp identycznym przewodem dostarczonym przez autoryzowany serwis.
Chroń przewód przed fizycznymi i mechanicznymi działaniami, takimi jak wykręcanie, zapętlanie, ściskanie, przytrząśniecie przez drzwi lub deptanie. Zwróć szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka elektryczne i miejsce gdzie przewód wychodzi z urządzenia.
Aby odłączyć zasilanie należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Podczas instalacji urządzenia należy zapewnić swobodny dostęp do wtyczki zasilania.
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy przekreślony symbol kołowego pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny być utylizowane niezależnie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do tego miejsc składowania wskazanych przez rząd lub miejscowe władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie negatywnemu wpływowi na zdrowie i środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym produkt został kupiony.
Urządzenie to zostało wyprodukowane zgodnie z dyrektywami EEC DIRECTIVE 89/336/EEC, 93/68/EEC oraz 73/23/EEC.
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE OTWIERAĆ
OSTRZEŻENIE: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO
POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WYSTAWIAJ TEGO URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI.
UWAGA: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE USUWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ CZĘŚCI)
WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ
BYĆ NAPRAWIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA
POZOSTAWIĆ CZYNNOŚCI SERWISOWE
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISOWEMU.
Wstęp
Spis treści
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
O symbolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Symbole użyte w niniejszej instrukcji . . . . . . . . . .4
Informacje o płytach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Płyty do nagrywania i odtwarzania . . . . . . . . . .5
Płyty do odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Kod regionu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Panel przedni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Obsługa pilotem zdalnego sterowania . . . . . . . .8
Podłączenie i ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . .9-22
Panel tylny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Podłączanie do anteny . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Podłączanie do telewizora . . . . . . . . . . . . . . .10
Podłączenie do wzmacniacza . . . . . . . . . . . . .11
Dodatkowe podłączenia Audio/Video (A/V) .12-13
Automatyczna konfiguracja . . . . . . . . . . . . . . . .14
Korzystanie z Home Menu . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ustawienia początkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Czynności ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ogólne ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-17
Auto prog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Edycja programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ustawianie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Format Wyświetlania . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Skanowanie prog. / AV2 Połączenie . . . . . .17
Format wyjścia Video /
Tryb oszcz. energ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ustawienia fabr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ustawienia językowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Menu ekranowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Menu Dyskowe/Dysk Audio/Dysk Napisy . . .17
Wyjście audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Dolby Digital / DTS / MPEG . . . . . . . . . . . .18
Częstotliw próbk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DRC (Sterowanie Zakresem Dynamiki) . . . .18
Ustawienia blokady (nadzór rodzicielski) . . .18-19
Ocena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Podaj Hasło / Kod regionu . . . . . . . . . . . . .19
Nagrywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Wybierz Tryb Nagr . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Auto rozdział . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ustawienia płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21
Inicjuj / Finalizuj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Nazwa Dysku / Zabezpieczenia . . . . . . . . . .21
Funkcja PBC / Kod rejestracyjny DivX . . . .21
Ogólne informacje na temat wyświetlania
ekranowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Odtwarzanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-29
Odtwarzanie funkcje podstawowe . . . . . . . .23-25
Odtwarzanie pliku filmowego DivX . . . . . . . . . .26
Odtwarzanie płyt Audio CD i plików
MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Oglądanie plików JPEG . . . . . . . . . . . . . . . .28-29
Nagrywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-34
O nagrywaniu DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31
Nagrywanie podstawowe z TV . . . . . . . . . . . . .32
Szybkie programowanie nagrywania . . . . . . . . .32
Nagrywanie programowane . . . . . . . . . . . . . . .33
Sprawdzanie szczegółów nagrywania
programowanego czasowo . . . . . . . . . . . . . . . .34
Nagrywanie z zewnętrznych urządzeń . . . . . . . .34
Edycja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35-41
Przegląd menu tytułów i rozdziałów . . . . . . .35
Tryb VR: Edycja początkowej zawartości
oraz listy odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Dodawanie znaczników rozdziałów . . . . . . . . .36
Zmienianie miniatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Tworzenie nowej Listy odtwarzania . . . . . . . . .37
Wprowadzanie dodatkowych tytułów/
rozdziałów na listę odtwarzania . . . . . . . . . . .37
Usuwanie tytułu/ rozdziału Oryginału lub Listy odtwarzania . . .38
Usuwanie części . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Nazywanie tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Szukanie według czasu . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Podział jednego tytułu na dwa . . . . . . . . . . .40
Łączenie dwóch rozdziałów w jeden . . . . . . . .40
Przenoszenie rozdziału listy odtwarzania . . . .41
Ukrywanie Rozdziału/Tytułu . . . . . . . . . . . . .41
Ochrona tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Referencje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-47
Dodatkowe informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Nadpisywanie nagrania . . . . . . . . . . . . . . .42
Odtwarzanie listy menu tytułów wyświetlonej na innych nagrywarkach
DVD lub odtwarzaczach . . . . . . . . . . . . . . .42
Odtwarzanie nagrań na innym odtwarzaczu
DVD Odtwarzacze (Zakańczanie płyty) . . .42
Kody języków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Kody kraju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Obsługa Twojego telewizora z użyciem
dostarczonego pilota zdalnego sterowania . . . .44
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-46
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Wstęp
Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie tego urządzenia, przeczytaj dokładnie niniejsza instrukcje obsługi i zachowaj ja na przyszłość.
Ta instrukcja zawiera informacje o obsłudze i konserwacji Twojej nagrywarki. Gdy urządzenie będzie wymagało konserwacji, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
O symbolu
Ikona “ ” pojawiająca się na ekranie telewizora oznacza, że funkcja objaśniania w niniejszej instrukcji obsługi jest niedostępna dla danego nośnika.
Symbole użyte w niniejszej instrukcji
Uwaga:
Oznacza specjalne funkcje tego urządzenia.
Wskazówka:
Oznacza pożyteczne wskazówki i informacje ułatwiające użytkowanie urządzenia.
Rozdział, przy tytule którego znajduje się symbol odnosi się do płyty reprezentowanej przez ten symbol.
Wszystkie niżej podane płyty DVD.
DVD-RW z trybem zapisu VR
DVD-RW z trybem zapisu Video Płyta DVD+RW Płyta DVD-R Płyta DVD+R Płyta DVD Video
Video CD Audio CD Pliki DivX Pliki MP3 Pliki WMA Pliki JPEG
Informacje o płytach
Przenoszenie płyt
Nie dotykaj strony płyty zawierającej zapis. Trzymaj płytę za brzegi tak, aby nie zostawić odcisków palców na powierzchni. Nigdy nie przyklejaj kawałków papieru lub taśmy na płycie.
Przechowywanie płyt
Po odtworzeniu płytę przechowuj w jej pudełku. Nie wystawiaj płyt na bezpośrednie działanie światła słonecznego lub źródeł ciepła, nie zostawiaj ich w zaparkowanym na słońcu samochodzie.
Czyszczenie płyt
Odciski palców i kurz znajdujący się na płycie mogą spowodować słabą jakość obrazu i zakłócenia dźwięku. Przed odtwarzaniem wyczyść płytę miękką szmatką. Wycieraj płytę od środka na zewnątrz.
Nie używaj silnych rozpuszczalników takich jak alkohol, benzyna, rozcieńczalnik, dostępnych środków czystości ani też płynów antystatycznych przeznaczonych do starszych płyt winylowych
JPEG
WMA
MP3
DivX
ACD
VCD
DVD
+R
-R
+RW
-RW
Video
-RW
VR
DVD ALL
Skraplanie
Nigdy nie używaj tego produktu zaraz po przeniesieniu go z zimnego pomieszczenia do ciepłego. Pozostaw na dwie lub trzy godziny bez włączania. Jeżeli używasz urządzenia w takiej sytuacji, może to doprowadzić do uszkodzenia płyt oraz wewnętrznych jego podzespołów.
Wstęp
Płyty do nagrywania i odtwarzania
DVD-RW (Digital Video Disc - ReWritable):
Płyty DVD-RW mogą być sformatowane na tryb nagrywania VR lub tryb Video.Te płyty mogą być wielokrotnie nagrywane. Nagrania mogą być kasowane, a następnie można
ponownie nagrywać na tej samej płycie.
[Tryb VR]
Nagrania mogą być edytowane na wiele sposobówPłyty mogą być odtwarzane tylko na kompatybilnych z trybem VR odtwarzaczach
(przed zakończeniem płyty)
[Tryb Video]
Płyty nagrane w tym trybie mogą być odtwarzane w zwykłych odtwarzaczach DVD
(po ich zakończeniu)
Ograniczone możliwości edytowania
DVD-R (Digital Video Disc - Recordable)
Te płyty mogą być jednokrotnie nagrywane. Po zakończeniu płyty DVD-R, nie możesz na niej nagrywać, ani jej edytować.
Płyty DVD-R mogą być sformatowane tylko na tryb Video.Płyty nagrane w tym trybie mogą być odtwarzane w zwykłych odtwarzaczach DVD
(po ich zakończeniu)
Ograniczone możliwości edytowania
DVD+RW (Digital Video Disc + ReWritable)
Te płyty mogą być wielokrotnie nagrywane. Nagrania mogą być kasowane, a następnie można
ponownie nagrywać na tej samej płycie.
Mogą być odtwarzane w odtwarzaczach kompatybilnych z formatem DVD+RW
(automatycznie zakańczane)
Edytowana zawartość można odtwarzać na kompatybilnych z DVD+RW odtwarzaczach tylko po
zakończeniu
Nagrania mogą być edytowane tytuł/rozdział
DVD+R (Digital Video Disc + Recordable)
Te płyty mogą być jednokrotnie nagrywane. Po zakończeniu płyty DVD+R, nie możesz na niej
nagrywać, ani jej edytować
Mogą być odtwarzane w odtwarzaczach kompatybilnych z formatem DVD+R
(automatycznie zakańczane)
Żadna edytowana zawartość nie jest kompatybilna z odtwarzaczami DVD+R. (Ukryta, rozdział,
podzielona, z dodanym znacznikiem rozdziału, itp.)
Ograniczone możliwości edycji tytułu/rozdziału.
Zalecane nagrywalne płyty DVD
DVD-R DVD+R DVD-RW DVD+RW
Mitsubishi (8x, 16x) Mitsubishi (8x, 16x) Mitsubishi (2x, 4x) Mitsubishi (2.4x, 4x) Verbatim (8x, 16x) Verbatim (8x, 16x) Victor (4x) Verbatim (4x)
--Maxell (4x) Philips (4x)
Uwaga:
Jeżeli płyty DVD-RW/DVD+RW zostały nagrane przy pomocy komputera lub innej nagrywarki DVD, nie można ich formatować przy pomocy tej nagrywarki. Tak więc, jeżeli chcesz nagrywać płyty, musisz je wcześniej sformatować przy pomocy tej nagrywarki.
Płyty do odtwarzania
DVD (płyta 8 cm / 12 cm)
Płyty takie jak kupowane lub wypożyczane filmy
Video CD (VCD) (płyta 8 cm / 12 cm)
Płyty VIDEO CD lub CD-R/CD-RW w formacie VIDEO CD/Super VIDEO CD
Audio CD (płyta 8 cm / 12 cm)
Płyty z muzyka CD lub CD-R/CD-RW w formacie music CD
CD-R/CD-RW (płyta 8 cm / 12 cm)
Płyty CD-R/CD-RW zawierające utwory audio, pliki DivX, MP3, WMA lub JPEG.
Uwaga:
W zależności od możliwości nagraniowych sprzętu lub samych płyt CD-R/RW (lub DVD±R/RW), niektóre
płyty CD-R/RW (lub DVD±R/RW) mogą nie zostać odtworzone przez to urządzenie.
Nie przymocowuj żadnych naklejek lub etykiet do żadnej (tej z opisem lub z nagraniem) ze stron płyty.Nie używaj płyt CD o nieregularnym kształcie (np. płyt w kształcie serca lub ośmiokątnych). Używanie
takich płyt może powodować nieprawidłową pracę urządzenia.
W zależności od oprogramowania nagrywającego lub zakończenia, niektóre płyty (CD-R/RW lub
DVD±R/RW) mogą nie zostać odtworzone.
płyty DVD-R/RW, DVD+R/RW i CD-R/RW nagrane przy użyciu komputera lub nagrywarki DVD albo CD
mogą nie być odtwarzane, jeżeli dysk jest uszkodzony, zabrudzony lub jeżeli na soczewce nagrywarki znajduje się brud albo skroplona woda.
Jeżeli dysk jest nagrany na komputerze, nawet jeśli jest nagrany w kompatybilnym formacie, w niektórych
przypadkach może nie być odtwarzany z powodu ustawień aplikacji używanych do nagrania płyty. (Więcej informacji otrzymasz od wydawcy oprogramowania.)
Ta nagrywarka wymaga, aby płyty i nagrania spełniały określone standardy techniczne w celu osiągnięcia
optymalnej jakości odtwarzania. Nagrywane płyty DVD są automatycznie dostosowywane do tych standardów. Istnieje wiele innych formatów zapisu (włącznie z płytami CD-R zawierającymi pliki MP3 lub WMA) i wymagają one określonych warunków wstępnych (patrz poniżej), aby zapewnić kompatybilność odtwarzania.
Klienci powinni zwrócić uwagę, że konieczna jest zgoda na pobieranie plików MP3 / WMA oraz muzyki z
Internetu. Nasza firma nie ma prawa do udzielania takiej zgody. Zgoda powinna zawsze otrzymana od właściciela praw autorskich.
Kod regionu
Urządzenie to ma przypisany kod regionu, który jest podany na etykiecie znajdującej się z tyłu. Urządzenie to może odtwarzać tylko płyty DVD oznaczone tym samym kodem lub “ALL”.
Uwagi na temat kodu regionu
Większość płyt DVD ma dobrze widoczne oznaczenie z kulą ziemską i jedną lub więcej cyframi. Numer ten musi być taki sam jak kod regionalny urządzenia, w przeciwnym wypadku płyta nie będzie odtwarzana.
Jeżeli spróbujesz włączyć odtwarzanie płyty DVD z innym kodem regionu, na ekranie telewizora pojawi się komunikat “Nieprawidłowy kod regionu. Nie można odtwarzać.”
Wstęp
a
11
/ I (Przycisk POWER)
Do włączania i wyłączania nagrywarki.
b Szufladka na płytę
Tutaj włóż płytę.
c Okno wyświetlacza
Pokazuje aktualny status nagrywarki.
REC: Urządzenie jest w trakcie nagrywania. TV: Wskazuje, ze nagrywarka jest w trybie tunera
TV.
: Wskazuje, ze urządzenie realizuje
zaprogramowane ma grywanie, albo ze zostało zaprogramowane nagrywanie.
: Podaje aktualny stan nagrywarki (zegar,
numer programu, itp.).
d Czujnik pilota zdalnego sterowania
Skieruj na ten punkt pilota zdalnego sterowania.
e AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Lewe/Prawe))
Podłącz sygnał audio/video zewnętrznego źródła (sprzęt audio, telewizor/monitor, magnetowid, kamera, itp.).
f Z (OPEN/CLOSE)
Otwiera lub zamyka szufladkę.
g N (PLAY)
Rozpoczyna odtwarzanie.
h z (REC)
Rozpoczyna nagrywanie. Naciskaj wielokrotnie, aby ustawić czas nagrywania.
Panel przedni
abcdefgh
a
POWER: Do włączania i wyłączania nagrywarki.
OPEN/CLOSE (Z): Otwiera lub zamyka szufladkę.
AV/INPUT: Służy do zmiany wejścia, do którego podłączone jest źródło nagrywanego sygnału (Tuner, AV1-3).
0-9 przyciski numeryczne:
Do wyboru ponumerowanych pozycji z menu.
Przyciski obsługi telewizora:
patrz strona 44.
b
SCAN (m / M): Przeglądanie do tyłu lub do przodu.
SKIP (. / >): Przejście do następnej lub poprzedniej ścieżki lub utworu.
PAUSE/STEP (X): Przerywa czasowo odtwarzanie lub nagrywanie.
PLAY (N): Rozpoczyna odtwarzanie.
STOP (x): Zatrzymuje odtwarzanie i nagrywanie.
c
HOME: Otwarcie lub zamknięcie menu HOME.
MENU/LIST: Dostęp do menu na płycie DVD. Przełączanie pomiędzy Menu tytułu –Oryginału i Menu tytułu – Listy odtwarzania.
b / B / v / V (w lewo/w prawo/w górę/w dół): Do wyboru opcji w
menu.
ENTER ( ): Potwierdzenie wyboru w menu.
PR/CH (+/-): Służy do przeglądania (w górę lub w dół) zapamiętanych kanałów.
DISPLAY: Udostępnia wyświetlanie funkcji na ekranie.
RETURN (O): Usuwa menu.
AUDIO ( ): Wybierz jeżyk lub
kanał audio.
SUBTITLE ( ): Wybór języka napisów.
ZOOM: Powiększa obraz video.
SETUP: Udostępnia lub usuwa
menu ustawień.
d
REC (z): Rozpoczyna nagrywanie.
REC MODE: Naciskaj wielokrotnie, aby ustawić czas nagrywania.
THUMBNAIL: Wybiera podgląd obrazu.
CHP. ADD: Umieszcza znacznik rozdziału podczas odtwarzania/ nagrywania.
PLAY MODE: Wybór trybu odtwarzania.
CLEAR: Usunięcie znacznika z menu szukania znaczników (Marker Search).
TITLE: Wyświetla menu tytułu płyty, jeśli jest dostępne.
TV/DVD: Do oglądania kanałów wybranych przez tuner nagrywarki albo tuner telewizora.
Pilot zdalnego sterowania
a
b
c
d
Obsługa pilotem zdalnego sterowania
Nakieruj pilot zdalnego sterowania na czujnik i naciskaj przyciski.
Uwaga
Nie mieszaj starych baterii z nowymi. Nigdy nie mieszaj różnych typów baterii (zwykłych, alkaicznych, itp.).
Instalacja baterii pilota zdalnego sterowania
Zdejmij pokrywę baterii znajdującą się tyłu pilota zdalnego sterowania i włóż dwie baterie R03 (rozmiar AAA), zgodnie ze znakami i .
Podłączenie i
ustawienia
Podłączanie do anteny
Wyciągnij wtyczkę kabla ze swojego odbiornika telewizyjnego i włóż ją do gniazda anteny, znajdującego się z tyłu nagrywarki. Podłącz jedną końcówkę kabla antenowego do gniazda TV w nagrywarce. Drugą końcówkę do gniazda wejścia antenowego w telewizorze.
Podłączenie koncentryczne RF
Podłącz złącze ANTENNA OUT nagrywarki do złącza wejściowego anteny w telewizorze, używając koncentrycznego kabla zasilającego 75-ohm (R). Złącze ANTENNA OUT przesyła sygnał ze złącza ANTENNA IN.
a ANTENNA IN
Do tego gniazda podłącz antenę.
b Wyjście video COMPONENT OUTPUT (Y P
B PR)
Podłącz do telewizora przy pomocy wejść Y P
B
P
R.
c DEKODER AV 2
Podłącz sygnał audio/video z zewnętrznego źródła (dekoder telewizji płatnej, przystawka abonencka, magnetowid, itp.).
d Przewód zasilający prądem zmiennym
Podłącz do źródła prądu.
e ANTENNA OUT
Przesyłanie sygnału z gniazda ANTENNA IN do telewizora / monitora.
f KONCENTRYCZNE (Wyjściowe gniazdo
dźwięku cyfrowego)
Podłącz do cyfrowego (Koncentryczne) sprzętu audio.
g AUDIO OUTPUT (Lewy/Prawy)
Podłącz do telewizora przy pomocy wejść audio.
h AV 1 AUDIO/VIDEO
Podłącz do gniazda SCART w telewizorze.
Panel tylny
Podłączenie i ustawienia
abc d
efgh
Antena
Tył telewizora
Tył nagrywarki
Aerial
ANTENNA
INPUT
SCART INPUT
R
Rear of the recorder
Rear of TV
AUDIO INPUT
R
L
VIDEO INPUT
10
Podłączanie do telewizora
Wykonaj jedno z poniższych podłączeń, w zależności od rodzaju posiadanego sprzętu.
Podczas używania złącz COMPONENT OUTPUT należy ustawić w menu opcję Format wyjścia Video jako YP
BP
R. Podczas używania złącza SCART
należy ustawić w menu opcję Format wyjścia Video jako RGB.
Wskazówki
W zależności od rodzaju telewizora i sprzętu, który chcesz podłączyć, istnieje kilka sposobów, na które możesz go połączyć z nagrywarką. Wykorzystaj jeden z podanych poniżej sposobów.
Aby połączenie było jak najlepsze, w miarę potrzeby odnieś się do instrukcji obsługi Twojego telewizora, magnetowidu czy sprzętu audio.
Uwaga
– Upewnij się, że nagrywarka podłączona jest
bezpośrednio do telewizora. Wybierz odpowiednie wejście wideo w telewizorze.
– Nie podłączaj wyjścia AUDIO OUTPUT nagrywarki
do wejścia “phono in” magnetofonu (nagrywanie) Twojego sprzętu audio.
– Nie podłączaj odtwarzacza DVD do telewizora
poprzez magnetowid (VCR). Obraz z DVD mógłby być zakłócany przez system ochrony przed kopiowaniem.
Podłączenie SCART
Podłącz gniazdo SCART AV1 nagrywarki do odpowiednich gniazd wejściowych telewizora za pomocą przewodu SCART (T).
Podłączenie Audio (Lewy/Prawy)
Podłącz lewe i prawe gniazdo jack AUDIO OUTPUT nagrywarki do lewego i prawego gniazda jack IN telewizora za pomocą przewodów audio (A). Nie podłączaj wyjścia AUDIO OUTPUT nagrywarki do wejścia “phono in” magnetofonu (nagrywanie) Twojego sprzętu audio.
Połączenie składowej video
Przy pomocy kabla Y PB PR (C) podłącz złącza nagrywarki COMPONENT OUTPUT do odpowiednich wejść telewizora.
Jeżeli telewizor jest typu wysokiej rozdzielczości “high-definition” lub “digital ready” możesz korzystać z wyjścia skanowania progresywnego nagrywarki i uzyskać najwyższą możliwą rozdzielczość. Jeżeli spróbujesz użyć skanowania progresywnego dla nieodpowiedniego telewizora obraz będzie zniekształcony.
Ustaw opcję [Skanowanie prog.] na [Wł] (włączone) dla sygnału progresywnego w menu konfiguracji, patrz strona 17.
Uwaga
Po ustawieniu wyjścia skanowania progresywnego, nadawany obraz będzie widoczny jedynie na telewizorze lub monitorze kompatybilnym z funkcją skanowania progresywnego. Jeżeli włączysz skanowanie progresywne przez przypadek, musisz zresetować nagrywarkę. Najpierw wyjmij płytę z nagrywarki. Następnie naciśnij przycisk STOP (x) i przytrzymaj przez 5 sekund. Sygnał wyjściowy video powróci do normalnego ustawienia, a obraz będzie ponownie widoczny na ekranie zwykłego telewizora lub monitora.
Tył telewizora
Tył nagrywarki
Rear of TV
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pr
Pb
SCART INPUT
AUDIO INPUT
L
R
C
Rear of the recorder
T
A
11
Podłączenie i
ustawienia
Podłączenie do wzmacniacza
Podłączenie do analogowego, dwukanałowego wzmacniacza stereo lub do wzmacniacza wyposażonego w system Dolby Pro Logic ll/ Pro Logic
Podłącz lewe i prawe gniazdo jack AUDIO OUTPUT nagrywarki do lewego i prawego gniazda wejściowego jack Twojego wzmacniacza, odbiornika, sprzętu audio, za pomocą przewodów audio (A).
Podłączenie do wzmacniacza wyposażonego w dwukanałowy cyfrowy system stereo (PCM) lub do odbiornika audio/ video wyposażonego w wielokanałowy dekoder (Dolby Digital™, MPEG 2, lub DTS)
1. Podłącz jedno z gniazd wyjściowych jack DIGITAL AUDIO OUTPUT nagrywarki (KONCENTRYCZNE X) do odpowiednich gniazd wejściowych jack wzmacniacza. Wykorzystaj opcjonalny cyfrowy przewód audio (koncentryczny X).
2. Będzie trzeba aktywować cyfrowe gniazdo wyjściowe nagrywarki. (Patrz “Ustawienia audio” na stronie 18).
Cyfrowy dźwięk wielokanałowy
Cyfrowe połączenie wielokanałowe zapewnia najwyższą jakość dźwięku. W tym celu potrzebny jest wielokanałowy odbiornik Audio/Video, który obsługuje jeden lub więcej z formatów obsługiwanych przez nagrywarkę (MPEG 2, Dolby Digital i DTS). Sprawdź w instrukcji obsługi odbiornika oraz oznaczenia umieszczone na odbiorniku.
Uwaga:
W związku z umową licencyjną DTS, cyfrowy sygnał wyjściowy będzie przekazywany przez cyfrowe gniazdo wyjściowe DTS digital out po wybraniu opcji przekazywania dźwięku DTS (DTS audio stream).
Uwagi: – Jeśli format audio wyjścia cyfrowego nie jest
zgodny z możliwościami odbiornika, odbiornik będzie wydawał mocny, zniekształcony dźwięk lub nie wyda żadnego dźwięku.
– Sześciokanałowy cyfrowy dźwięk z efektem
otaczania może być uzyskany przez połączenie cyfrowe tylko jeśli Twój odbiornik jest wyposażony w cyfrowy, wielokanałowy dekoder.
– Aby wyświetlić na ekranie telewizora format audio
bieżącego DVD, naciśnij przycisk AUDIO.
–Ta nagrywarka nie realizuje funkcji wewnętrznego
(dwukanałowego) dekodowania ścieżki dźwiękowej w systemie DTS. Aby korzystać z wielokanałowego efektu otaczania w systemie DTS, musisz podłączyć nagrywarkę do odbiornika kompatybilnego z systemem DTS poprzez jedno z cyfrowych wyjść dźwięku tej nagrywarki.
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Nazwy “Dolby”, “Pro Logic” i symbol podwójnego-D są znakami towarowymi Dolby Laboratories.
“DTS” i “DTS Digital Out” są znakami towarowymi Digital Theater Systems, Inc.
Tył nagrywarki
Gniazdo ścienne
Rear of the recorder
X
COAXIAL
DIGITAL INPUT
Amplifier (Receiver)
A
L
AUDIO INPUT
R
12
Dodatkowe podłączenia Audio/Video (A/V)
Podłączenie dekodera płatnej telewizji/ Canal Plus
Możesz oglądać lub nagrywać programy płatnej telewizji/Canal Plus jeżeli podłączysz dekoder (nie wchodzi w skład zestawu) do nagrywarki. Odłącz nagrywarkę od zasilania podczas podłączania dekodera.
Aby oglądać lub nagrywać płatne programy PAY­TV/Canal Plus, ustaw opcję [AV2 Połączenie] na [Dekoder] (patrz strona 17) oraz ustaw opcję [Dekoder Wł/Wył] na [Wł] w menu konfiguracji (strona 16).
Wskazówka:
Nie musisz włączać nagrywarki żeby oglądać programy przez podłączony tuner na swoim telewizorze.
Uwaga:
Jeżeli odłączysz zasilanie nagrywarki, nie będziesz mógł oglądać programów z podłączonego dekodera.
Podłączanie do gniazda AV2 DECODER jack
Podłącz magnetowid lub podobne urządzenie nagrywające do gniazda nagrywarki AV2 DECODER.
Aby oglądać lub nagrywać sygnał nadawany przez złącze AV2 DECODER, ustaw opcję [AV2 Połączenie] na [Inne urządzenia] (patrz strona 17) .
Wskazówka:
Nie musisz włączać nagrywarki żeby oglądać programy przez podłączony tuner na swoim telewizorze.
Uwagi:
Obrazy zawierające sygnały ochrony przed
kopiowaniem, które zabraniają jakiekolwiek kopiowanie nie mogą być nagrane.
Jeżeli sygnał zostanie przesłany przez
magnetowid, możesz nie uzyskać czystego obrazu na ekranie telewizora. Upewnij się, że podłączyłeś magnetowid do nagrywarki i telewizora w kolejności pokazanej poniżej. Aby oglądać kasety video oglądaj je używając drugiego wejścia liniowego w telewizorze.
Podczas nagrywania na magnetowid sygnału z
nagrywarki, nie przełączać źródła sygnału wejściowego na TV przez naciśnięcie przycisku TV/DVD na pilocie.
Jeżeli używasz tunera B Sky B, upewnij się, ze
podłączyłeś gniazdo VCR SCART tunera do gniazda AV2 DECODER.
Jeżeli odłączysz główne zasilanie nagrywarki, nie
będziesz mógł oglądać programów z podłączonego magnetowidu lub tunera.
TV
VCR RECORDER
Line input 1
Line input 2
Tył nagrywarki PAY-TV/Canal Plus
Tył nagrywarki
Magnetowid, tuner TV
cyfrowej lub tuner
satelitarny, itp.
Tył nagrywarki
Wejście liniowe 1
Wejście liniowe 2
TV
SCART AV
TV
13
Podłączenie i
ustawienia
Podłączanie do gniazd typu jack AV IN 3
Połącz gniazda wejściowe (AV IN 3) nagrywarki DVD z gniazdami wyjściowymi audio/video elementu dodatkowego za pomocą przewodów audio/video.
Panel gniazd urządzeń zewnętrznych (magnetowid, kamera, itp.)
Przód nagrywarki
Jack panel of Accessory Component (VCR, Camcorder, etc.)
AUDIO
OUTPUT
R
L
VIDEO
OUTPUT
Front of
the recorder
14
Automatyczna konfiguracja
Po pierwszym naciśnięci przycisku POWER lub po zresetowaniu urządzenia, kreator konfiguracji automatycznie ustawia język, zegar oraz kanały tunera.
1. Wybór języka dla menu konfiguracji oraz dla
wyświetlacza ekranowego. Użyj przycisków v / V, aby wybrać język i naciśnij ENTER.
2. Proszę sprawdzić podłączenie anteny. Naciśnij ENTER, aby przejść do następnego kroku.
3. Przy pomocy v / V / b / B system audio i naciśnij przycisk ENTER, gdy wybrana jest opcja [Start]. Tuner automatycznie przeglądnie wszystkie dostępne w danej okolicy kanały i zapisze je w pamięci.
4. Wprowadź informacje odnośnie daty i czasu.
b / B (lewo/prawo): Przesuwanie kursora do poprzedniej lub następnej kolumny.
v / V (góra/dół): Zmiana ustawienia w aktualnej pozycji kursora. Naciśnij ENTER, aby potwierdzić ustawienie.
5. Aby zakończyć konfiguracje naciśnij ENTER, gdy wybrana jest opcja [Zamknij].
Korzystanie z Home Menu
Z ekranu Home Menu można mieć dostęp do wszystkich nośników nagrywarki dla odtwarzania i nagrywania.
1. Naciśnij przycisk HOME, aby wyświetlić Home Menu. Zawsze, gdy pojawia się Home menu, urządzenie będzie w trybie telewizora.
2. Aby wybrać opcję używaj przycisków b / B. Pojawia się pod-menu opcji.
3. Aby wybrać daną opcję używaj przycisków v / V i przycisku ENTER.
4. Aby wyjść z HOME menu, naciśnij przycisk HOME.
Ustawienia
Start: Wyświetla menu konfiguracji (Setup menu).
TV
Auto Skan Kanałów: Patrz strona 15.
Edycja programu: Patrz strona 16.
Prog Nagryw: patrz strona 33.
FILM
DYSK:
- Wyświetla menu listy tytułów dla nagrywalnej
płyty (strona 36)
- Wyświetla menu filmów dla płyt DivX (strona 26)
- Odtwarzanie płyt Video CD lub DVD
(strona 23-25).
ZDJECIE (patrz strona 28-29)
DYSK: Wyświetla menu zdjęć dla płyty.
MUZYKA (patrz strona 27)
DYSK: Wyświetla menu muzyki dla płyty.
Proste Menu
Menadżer dysku: Wyświetla menu ustawień dla płyty.(Patrz strona 20-21)
Tryb nag: Wyświetla menu wyboru trybu nagrywania. (Patrz strona 19)
15
Podłączenie i
ustawienia
Ustawienia początkowe
W tym systemie menu jest kilka sposobów na dostosowanie ustawień fabrycznych do własnych potrzeb. Większość z menu składa się z trzech poziomów, na których można zmieniać ustawienia, ale w niektórych przypadkach trzeba wejść głębiej, ze względu na różnorodność ustawień.
Czynności ogólne
1. Naciśnij HOME i wybierz opcję [Ustawienia].
2. Wybierz opcję [Start] i naciśnij ENTER. Pojawia się menu konfiguracji (Setup menu).
3. Korzystając z przycisków v / V wybierz żądaną opcję.
4. Gdy wybierzesz żądaną pozycję, naciśnij przycisk B, aby przejść do drugiego poziomu.
5. Korzystając z przycisków v / V wybierz drugą żądaną opcję.
6. Naciśnij przycisk B, aby przejść do trzeciego poziomu.
7. Używając przycisków v / V wybierz żądane ustawienie, a następnie naciśnij przycisk ENTER, aby potwierdzić wybór. Niektóre pozycje wymagają dodatkowych kroków.
8. Naciśnij RETURN (O), aby wyjść z menu konfiguracji Setup.
Uwaga:
Naciśnij przycisk b na pilocie zdalnego sterowania.
Ogólne ustawienia
Auto prog
Ta nagrywarka wyposażona jest w tuner z syntezą częstotliwości, z możliwością zaprogramowania do 88 kanałów TV.
Przygotowanie:
Połącz nagrywarkę z żądanym typem anteny, tak
jak zostało to pokazane na stronie 9 w rozdziale Podłączanie do anteny.
1. Wybierz opcję [Auto prog].
2. Naciśnij przycisk B, aby przejść do trzeciego
poziomu.
3. Użyj przycisków v / V, aby wybrać system audio i naciśnij B. Podświetlona zostaje ikona [Start].
4. Naciśnij przycisk ENTER, aby rozpocząć przeszukiwanie kanałów. Tuner automatycznie znajdzie wszystkie dostępne w danym obszarze kanały i zapisze je w pamięci.
Uwaga:
Można wybrać system audio dla każdego programu przy pomocy opcji Program Edit w menu konfiguracji, po zakończeniu automatycznego programowania (patrz “Edycja programu” strona 16).
16
Ustawienia ogólne (ciąg dalszy)
Edycja programu
Możesz edytować kanały ręcznie (dodawać, usuwać, nazywać przemieszczać, itp.).
1. Wybierz opcje [Edycja programu] następnie
naciśnij przycisk B.
2. Gdy wybierzesz [Edycja] naciśnij przycisk ENTER. Pojawia się menu listy programów..
3. Korzystając z przycisków v / V wybierz numer programu, następnie naciśnij przycisk ENTER.
4. Korzystając z przycisków v / V wybierz opcje, a następnie naciśnij przycisk ENTER.
[Edycja programu] Ręczne ustawianie programów.
Patrz “Edycja programu” na dole strony.
[Zmiana nazwy] Do edycji nazwy stacji.
Pojawia się menu klawiatury do wprowadzenia znaków. Jak wprowadzać znaki, patrz strona 39. Nazwy mogą składać się maksymalnie z 5 znaków.
[Przesuń] Zmienia miejsce programu na liście
programów. Za pomocą przycisków v / V przenieś wybrana pozycję programu na nową lokalizację.
[Usuń] Usuwa pozycje programu, której nie
potrzebujesz.
[Dekoder Wł/Wył] Ustawia kanały dla
dekodera. Potrzebujesz tego ustawienia do oglądania lub nagrywania programów PAY­TV/Canal Plus. Naciśnij ENTER, komunikat [Decoder] pojawia się na wyświetlaczu. Ponownie naciśnij przycisk ENTER, aby wyłączyć ustawienie.
5. Naciśnij kilkakrotnie przycisk RETURN (O), aby wyjść z menu listy programu.
Edycja programu
Możesz wykonać przeszukanie, wybieranie i zapamiętywanie kanałów TV ręcznie. Po wybraniu [Edycja programu] w kroku 4 powyżej, pojawia się menu edycji programów.
1. Za pomocą przycisków b / B wybierz element i
naciśnij v / V, aby zmieniać ustawienie.
[PR] Pokazuje wybrana pozycje programu.[Szukaj] Automatyczne wyszukiwanie stacji.
Wyszukiwanie zatrzymuje się, gdy nagrywarka dostroi się do stacji.
[Ch.] Zmienia numer edytowanego kanału.[MFT] Zmienia częstotliwość podczas strojenia
precyzyjnego w celu osiągnięcia wyraźniejszego obrazu.
[Audio] Zmiana systemu audio (BG, I lub DK).
2. Wybierz OK, następnie naciśnij przycisk ENTER, aby potwierdzić ustawienie i powrócić do menu listy programów.
Dekoder AV1
Ustawia gniazdo jack AV1 AUDIO/VIDEO na przyjmowanie kodowanych sygnałów video.
1. Naciśnij AV/INPUT gdy podświetlona jest opcja
[Dekoder Wł/Wył].
2. Naciśnij ENTER tak, aby na wyświetlaczu
pojawiło się [Dekoder]. Naciśnij ponownie ENTER, aby wyłączyć to ustawienie.
Off (Wył.): Odbiera sygnał ze złącza AV1
SCART. W normalnym wypadku wybierz tę opcję.
On (Wł.): Zakodowany sygnał video dociera
ze złącza AV1 scart, wychodzi do złącza AV2 DECODER w celu odkodowania. Rozkodowany sygnał jest następnie z powrotem przyjmowany przez gniazdo AV2 DECODER, dzięki czemu możesz nagrywać lub oglądać programy PAY-TV/Canal Plus.
Ustawianie zegara
1. Wybierz opcję [Ustawienie zegara] In naciśnij
przycisk B.
2. Wprowadź niezbędne informacje o dacie i czasie.
Przyciski b / B (w lewo/ w prawo): Przesuwają kursor do poprzedniej lub następnej kolumny. Przyciski v / V (w górę/ w dół): Zmieniają ustawienia oraz aktualną pozycję kursora.
3. Naciśnij ENTER, aby potwierdzić ustawienie.
Format Wyświetlania
Wybiera format obrazu podłączonego telewizora (standardowy 4:3 lub panoramiczny).
[4:3 Letter Box] Wybierz tę opcję, gdy następuje
podłączenie do ekranu 4:3. Następuje wyświetlenie szerokiego obrazu z opaską w górnej i dolnej części ekranu.
[4:3 Pan Scan] Wybierz tę opcję, gdy następuje
podłączenie do ekranu 4:3. Następuje automatyczne wyświetlenie szerokiego obrazu na pełnym ekranie, a niepasujące części obrazu zostają obcięte.
[16:9 Szeroki] Wybierz tę opcję, gdy następuje
podłączenie do telewizora szerokoekranowego lub posiadającego funkcję szerokiego obrazu.
17
Podłączenie i
ustawienia
Ustawienia ogólne (ciąg dalszy)
Skanowanie prog.
Funkcja skanowania progresywnego zapewnia najwyższą jakość obrazu przy najmniejszym poziomie migotania. Jeżeli korzystasz z gniazd jack COMPONENT OUTPUT, ale nagrywarka podłączona jest do tradycyjnego (analogowego) telewizora, ustaw funkcję skanowania progresywnego na [Wy ł ] (Wyłączona). Jeżeli korzystasz z gniazd jack COMPONENT OUTPUT do połączenia z telewizorem lub monitorem zgodnym z sygnałem skanowania progresywnego, ustaw funkcję skanowania progresywnego na [Wł] (Włączona).
Uwaga:
Skanowanie progresywne będzie nieaktywne w menu konfiguracji, gdy format wyjścia wideo (Video Output Format) będzie ustawiony na RGB.
Uwaga
Po ustawieniu wyjścia skanowania progresywnego, nadawany obraz będzie widoczny jedynie na telewizorze lub monitorze kompatybilnym z funkcją skanowania progresywnego. Jeżeli włączysz skanowanie progresywne przez przypadek, musisz zresetować nagrywarkę. Najpierw wyjmij płytę z nagrywarki. Następnie naciśnij przycisk STOP (x) i przytrzymaj przez 5 sekund. Sygnał wyjściowy video powróci do normalnego ustawienia, a obraz będzie ponownie widoczny na ekranie zwykłego telewizora lub monitora.
AV2 Połączenie
Możesz podłączyć dekoder lub inne urządzenie do gniazda AV2 DECODER znajdującego się z tyłu.
[Dekoder] Wybierz [Dekoder] jeżeli podłączasz
gniazdo AV2 DECODER do dekodera płatnej telewizji PAY-TV lub Canal Plus.
[Inne urządzenia] Wybierz [Inne urządzenia] jeżeli
podłączasz gniazdo AV2 DECODER do magnetowidu VCR lub podobnego urządzenia nagrywającego.
Format wyjścia Video
Wybierz opcję Video Output Format zgodnie z typem połączenia urządzenia.
[YPbPr] Wybierz tę opcję, gdy Twój telewizor jest
podłączony do urządzenia złączem COMPONENT OUTPUT.
[RGB] Wybierz tę opcję, gdy Twój telewizor jest
podłączony do urządzenia poprzez złącze SCART (sygnał RGB).
Tryb oszcz. energ
Można uruchomić tryb ekonomicznego wykorzystana energii przez urządzenie. Nic nie jest wyświetlane na wyświetlaczu, gdy urządzenie jest wyłączone.
[Wył] Tryb oszczędzania energii nie jest aktywny.[Wł] Tryb oszczędzania energii jest aktywny.
Uwagi:
Zakodowane sygnały telewizyjne (CANAL+ lub
PREMIERE) nie są dekodowane w trybie oszczędzania energii.
Tryb oszczędzania energii nie jest dostępny dla
stanu gotowości urządzania, gdy włączony jest timer nagrywania oraz gdy urządzenie zostało wyłączone przez zakodowany sygnał telewizyjny (CANAL+ lub PREMIERE).
Ustawienia fabr.
Jeżeli zajdzie potrzeba można zresetować opcje urządzenia do ustawień fabrycznych. Wybierz ikonę ‘‘ENTER’’ i naciśnij ENTER, pojawi się wówczas menu automatycznej konfiguracji (auto setup), patrz strona 14.
Uwaga:
Niektóre opcje nie mogą zostać zresetowane. (Wartość dla blokady rodzicielskiej, Hasło oraz Kod regionu)
Ustawienia językowe
Menu ekranowe
Wybierz język dla menu ustawień i wyświetlania ekranowego.
Menu Dyskowe/Dysk Audio/Dysk Napisy
[Oryginał] Wybrany zostanie oryginalny język
nagrania płyty.
[Inne] Aby wybrać inny język, naciskaj przyciski
numeryczne, a następnie przycisk ENTER, aby wprowadzić odpowiedni 4-cyfrowy numer zgodny z lista języków zamieszczona na stronie 43. Jeżeli podczas wprowadzania popełnisz błąd, naciskaj CLEAR, aby wykasować cyfry jedna za drugą, następnie wprowadź je poprawnie.
[Wył] (Wyłączone) (dla napisów płyty): Napisy
wyłączone.
18
Wyjście audio
Każda płyta DVD umożliwia wybór różnorodnych opcji wyjścia audio. Ustaw opcję wyjścia audio nagrywarki zgodnie z typem systemu audio jaki używasz.
Dolby Digital / DTS / MPEG
[Bitstream]: Wybierz opcje “Bitstream” jeżeli
podłączyłeś wyjście cyfrowe nagrywarki DIGITAL AUDIO OUT ze wzmacniaczem lub innym urządzeniem wyposażonym w dekoder Dolby Digital, DTS lub MPEG.
[PCM] (dla Dolby Digital / MPEG): Wybierz w
przypadku podłączenia urządzenia do dwukanałowego cyfrowego wzmacniacza stereo. Gdy odtwarzasz płytę DVD nagrana w systemie Dolby Digital lub MPEG, cyfrowe wyjścia audio nagrywarki automatycznie pracują w dwukanałowym formacie PCM
[Wył] (dla DTS): Jeżeli wybierzesz opcje “Wy ł ”
(Wyłączony), sygnał DTS nie będzie wysyłany przez wyjście cyfrowe DIGITAL AUDIO OUT.
Częstotliw próbk
Jeśli Twój odbiornik lub wzmacniacz NIE ma możliwości obsługi sygnałów o częstotliwości 96 kHz - wybierz 48 kHz. Po dokonaniu takiego wyboru, niniejsze urządzenie automatycznie przekształci każdy sygnał 96 kHz w sygnał 48 kHz tak, aby Twój system mógł go odkodować. Jeśli Twój odbiornik lub wzmacniacz ma możliwość obsługi sygnałów o częstotliwości 96 kHz -wybierz 96 kHz. Po dokonaniu takiego wyboru, niniejsze urządzenie będzie przekazywać każdy typ sygnału bez dodatkowego przetwarzania go.
DRC (Sterowanie Zakresem Dynamiki)
Dzięki cyfrowej technologii audio, w formacie DVD możesz usłyszeć ścieżkę dźwiękową programu w najbardziej dokładnej i realistycznej postaci. Możesz jednakże życzyć sobie skompresować zakres dynamiki wyjścia audio (różnica pomiędzy najgłośniejszymi i najcichszymi dźwiękami). Możesz wówczas oglądać film z mniejszą głośnością, bez utraty czystości dźwięku. Ustaw funkcję DRC na Włączoną[W ł] dla uzyskania tego efektu
Ustawienia blokady (nadzór rodzicielski)
Ocena
Odtwarzanie bloków stopniowanych płyt DVD na podstawie ich zawartości. Nie wszystkie płyty są stopniowane.
1. Wybierz opcje [Ocena], następnie naciśnij przycisk
B.
2. Aby dostać się do funkcji Ocena, Hasło i Kod
kraju musisz wprowadzić 4-cyfrowy kod, który stworzyłeś. Jeżeli jeszcze nie został wprowadzony kod bezpieczeństwa, teraz należy to zrobić. Wprowadź 4-cyfrowy kod. Wprowadź go ponownie dla potwierdzenia. Jeżeli podczas wprowadzania popełnisz błąd, naciskaj CLEAR, aby wykasować cyfry jedna za drugą, następnie wprowadź je poprawnie.
3. Korzystając z przycisków v / V wybierz ocenę.
[1] - [8]: Poziom (1) ma największe restrykcje odtwarzania, a poziom ósmy (8) jest najmniej restrykcyjny.
[Bez limitu] (Bez ograniczeń): Jeżeli wybierzesz opcje [Bez limitu], funkcja nadzoru rodzicielskiego nie będzie aktywna i płyta zostanie odtworzona w całości.
4. Naciśnij ENTER, aby potwierdzić wybór wartości.
Uwaga:
Jeżeli ustawisz ocenę dla nagrywarki, wszystkie sceny z płyty o z ta sama ocena lub niższa zostaną odtworzone. Sceny z wyższa ocena nie zostaną odtworzone, chyba ze na płycie znajdują się sceny alternatywne. Scena alternatywna musi mieć taka sama lub niższa ocenę. Jeżeli nie ma odpowiedniej sceny alternatywnej, odtwarzanie zostanie zatrzymane. Aby dalej odtwarzać płytę, musisz wprowadzić 4-cyfrowe hasło lub zmienić poziom oceny.
19
Podłączenie i
ustawienia
Ustawienia blokady (nadzór rodzicielski) (ciąg dalszy)
Podaj Hasło
1. Wybierz opcje [Podaj Hasło], następnie naciśnij
przycisk B.
2. Wykonaj krok 2 podany w procedurze “Ocena” na stronie 18. Aby zmienić hasło, wybierz opcję [Zmień], naciśnij ENTER i wprowadź dwa razy nowy 4­cyfowy kod po wprowadzeniu aktualnego hasła. Aby skasować hasło, wybierz opcję [Usuń] i wprowadź aktualne hasło.
Jeżeli zapomnisz swojego 4-cyfrowego kodu
Jeżeli zapomnisz swojego hasła, wykonaj następujące czynności, w celu skasowania aktualnego hasła.
1. Wyświetl menu konfiguracji (Setup) i wybierz ikonę
poziomu 1.
2. Przy pomocy przycisków numerycznych wprowadź
6-cio cyfrowy numer “210499”.
3. Wybierz [OK], następnie naciśnij ENTER. 4-cyfrowe
hasło jest skasowane. Wprowadź nowy kod.
Kod regionu
Wprowadź Kod regionu/obszaru, którego standardy zostały zastosowane przy nagraniu płyty DVD video, zgodnie z lista (Patrz “Kod regionu”, strona
43.).
1. Wybierz opcje [Kod regionu], następnie naciśnij przycisk B.
2. Wykonaj krok 2 podany w procedurze “Wartość” na stronie 18.
3. Wybierz pierwsza literę za pomocą przycisków v / V.
4. Przesuń kursor za pomocą przycisku B i wybierz druga literę za pomocą przycisków v / V.
5. Naciśnij ENTER, aby potwierdzić wybór kodu regionu.
Nagrywanie
Wybierz Tryb Nagr
Możesz ustawić tryb nagrywanego obrazu; XP (Wysoka jakość), SP (Standardowa jakość), LP (Niska jakość), EP (Rozszerzona jakość). MLP (tryb maksymalnej długości nagrywania)
Auto rozdział
Podczas nagrywania w trybie Video, znaczniki rozdziałów nagrywane są zgodnie z określonym ustawieniem. Mogą być one ustawiane co 5 lub 10 minut. Jeżeli wybierzesz [Brak], wyłączysz automatyczne ustawianie rozdziałów oraz uruchomisz ustawienie [Brak].
20
Ustawienia płyty
Inicjuj
Jeżeli załadujesz czystą płytę, nagrywarka zainicjalizuje ją.
DVD-R: Nagrywarka zainicjalizuje płytę w trybie wideo. Tryb zapisu zawsze będzie trybem wideo. DVD-RW/DVD+RW/DVD+R: Pojawia się menu Initialize. Wybierz [OK] a następnie naciśnij ENTER.
Płyta DVD-RW jest zainicjowana w trybie Video. Możesz również zmienić format płyt DVD-RW/DVD+RW w poniższym menu ustawień.
1. Wybierz opcje [Inicjuj], następnie naciśnij
przycisk B.
2. Gdy wybierzesz [Start], naciśnij przycisk ENTER.
Pojawi się menu formatu płyty.
3. Korzystając z przycisków b / B wybierz zadany
tryb (VR lub Video) i naciśnij przycisk ENTER. Na ekranie pojawi się komunikat potwierdzający.
Dla płyt DVD+RW, przejdź do kroku 4.
4. Za pomocą przycisków b / B wybierz [OK] i
naciśnij przycisk ENTER. Zainicjowanie płyty może trochę potrwać.
Uwaga Jeśli będziesz chciał zmienić format płyty, cały materiał zapisany na niej zostanie skasowany.
Finalizuj
Zakańczanie ‘utrwala’ nagrania na miejscu, dzięki czemu płyta może być odtwarzana w zwykłym odtwarzaczu DVD lub na komputerze wyposażonym w odpowiedni napęd DVD-ROM. Poprzez zakończenie płyty nagranej w trybie Video powstaje ekran menu do poruszania się po zawartości płyty. Ekran menu można wywołać poprzez naciśnięcie przycisku MENU/LIST lub TITLE.
Uwaga
Jeżeli raz zakończyłeś nagrywanie na płycie DVD-R i DVD+R, nie możesz już edytować jej lub nagrywać na niej czegokolwiek innego za wyjątkiem płyt DVD+RW. Jakkolwiek możesz nagrywać i edytować płytę DVD-RW poprzez wybranie opcji [Otwórz Sesję] (Anulowanie zakończenia).
1. Wybierz opcje [Finalizuj], następnie naciśnij
przycisk B.
2. Gdy wybierzesz [Finalizuj] naciśnij przycisk ENTER. Pojawi się menu zakańczania.
3. Wybierz [OK] i naciśnij ENTER. Nagrywarka zacznie zakańczanie płyty.
Uwaga:
Czas trwania zakańczania zależy od rodzaju płyty, ilości nagrania oraz liczby tytułów na płycie.
Wskazówka
Jeśli włożysz do nagrywarki płytę DVD-RW, która została już wcześniej zakończone, możesz anulować zakończenie poprzez wybranie opcji Unfinalize (Anulowanie zakończenia) z menu zakończenia. Po wykonaniu tej czynności możesz ponownie nagrywać na płycie i edytować ją.
Nie możesz anulować zakończenia płyt DVD-R i
DVD+R.
Jeżeli opcja [Zabezpieczenia] (Zabezpieczenie
płyty) ustawiona jest na [Wł] (Włączony), nie możliwe jest zakończenie płyty. Aby zakończyć, ustaw opcje [Zabezpieczenia] na pozycje [Wył ] .
21
Podłączenie i
ustawienia
Ustawienia płyty (ciąg dalszy)
Nazwa Dysku
Służy do wprowadzenia nazwy płyty. Nazwa ta pojawia się gdy wkładasz płytę do nagrywarki oraz gdy wyświetlasz informację o płycie na ekranie.
Nazwa płyty może się składać maksymalnie z 32
znaków.
W przypadku płyt sformatowanych przy pomocy
innej nagrywarki, widoczny będzie tylko ograniczony zestaw znaków.
1. Wybierz opcje [Nazwa Dysku], następnie naciśnij
przycisk B.
2. Gdy wybierzesz [Edycja] naciśnij przycisk ENTER. Pojawi się menu klawiatury. Jak wprowadzać znaki, patrz strona 41.
Zabezpieczenia
Podczas nagrywania płyt DVD+RW / +R lub płyt DVD-RW w trybie VR, ustaw na pozycje [Wł] (włączony), aby zabezpieczyć płytę przed przypadkowym nagrywaniem, edycja lub skasowaniem. Jeżeli potrzebujesz odblokować płytę, aby dokonać edycji, wybierz [Wył] (Wyłączony).
Funkcja PBC
PBC oznacza Sterowanie odtwarzaniem i odnosi się do specjalnych menu i możliwości nawigacji, które są dostępne na niektórych płytach Video CD.
[Wł] (Włączona) Płyty Video CD SA odtwarzane
zgodnie z funkcja PBC, jeżeli jest to możliwe.
[Wył] (Wyłączona) Płyty Video CD SA
odtwarzane w ten sam sposób, co płyty Audio CD.
Kod rejestracyjny DivX
Zapewniamy kod rejestracyjny dla DivX® VOD (Video On Demand), który pozwala wypożyczać i kupować filmy przy pomocy usługi DivX® VOD. Więcej informacji: odwiedź stronę www.divx.com/vod.
1. Wybierz opcję [DivX Reg Code] następnie
naciśnij B.
2. Gdy wybrana jest opcja [Enter] naciśnij ENTER a pojawi się kod rejestracyjny.
3. Użyj kodu rejestracyjnego do kupowania lub wypożyczania filmów w serwisie DivX® VOD na stronie www.divx.com/vod. Podążaj za wskazówkami i ściągaj filmy na dysk do odtwarzania w tym urządzeniu.
Uwaga:
Wszystkie ściągnięte z DivX® VOD filmy mogą być odtwarzane wyłącznie na tym urządzeniu.
22
Ogólne informacje na temat wyświetlania ekranowego
Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe instrukcje odnośnie obsługi tej nagrywarki. Niektóre płyty DVD wymagają szczególnego postępowania lub mają ograniczone możliwości odtwarzania. Gdy zachodzi taka sytuacja, na ekranie pojawi się symbol , oznaczający, że dana operacja nie jest możliwa do wykonania przez nagrywarkę lub nie jest dostępna na płycie.
Wyświetlanie informacji podczas oglądania telewizji
Podczas oglądania telewizji naciśnij przycisk DISPLAY aby wyświetlić/ ukryć informacje wyświetlane na ekranie.
Wyświetlanie informacji o płycie na ekranie
Na ekranie możesz wyświetlać różne informacje o płycie włożonej do nagrywarki.
1. Naciśnij przycisk DISPLAY raz, aby wyświetlić aktualny status.
2. Naciśnij przycisk DISPLAY jeszcze raz, aby wyświetlić różne informacje o odtwarzaniu.
Wyświetlane elementy różnią się w zależności od typu płyt lub statusu odtwarzania.
3. Przy użyciu przycisków v / V możesz wybierać elementy, zmieniać lub wybierać ustawienia
używając przycisków b / B. Szczegóły dotyczące każdego elementu
znajdziesz w nawiasach.
[Tytuł] (Numer tytułu): Wskazuje bieżący numer tytułu (lub ścieżki)/całkowita ilość tytułów (lub ścieżek) (strona 25)
[Rozdział] (Numer rozdziału): Wskazuje bieżący numer rozdziału/całkowita ilość rozdziałów (strona 23)
[Idö]: Pokazuje czas, jaki minął od początku odtwarzania (strona 25)
[Audio] (Kanał audio): Pokazuje wybrany język audio (tylko DVD VIDEO) lub kanał audio (strona 24)
[NAPISY] (Język napisów): Pokazuje wybrany język napisów (strona 24)
[Kąt]: Pokazuje aktualny numer kąta/ całkowitą ilość kątów (strona 25)
[Dźwięk]: Pokazuje wybrany tryb dźwięku (strona 25)
Uwagi:
Jeśli w ciągu 10 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, wyświetlacz ekranowy zniknie.
Wskazuje nazwę i format płyty.
Wskazuje tryb nagrywania,
ilość wolnego miejsca na
płycie oraz upływający
czas.
Pokazuje numer kanału, nazwę stacji i
sygnał audio (MONO) odbierany przez
tuner.
Wskazuje nazwę i format płyty.
Podaje aktualny kanał
audio.
23
Odtwarzanie
Odtwarzanie
Odtwarzanie funkcje podstawowe
1. Załaduj płytę na podajnik, stroną przeznaczona do odtwarzania skierowaną w dół.
2. Uruchom odtwarzanie przy pomocy menu HOME (patrz strona 14).
3. Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij STOP (x).
Urządzenie nagrywa zatrzymane miejsce, w zależności od rodzaju płyty. Na ekranie chwilowo pojawia się “Xx”. Naciśnij PLAY (N) aby wznowić odtwarzanie (od punktu sceny). Jeżeli naciśniesz ponownie STOP (x) lub wyjmiesz płytę (na ekranie pojawia się “x”), urządzenie nie zapamięta punktu zatrzymania.
4. Naciśnij OPEN/CLOSE (Z), aby wyjąć płytę. Naciśnij OPEN/CLOSE (Z), aby zamknąć podajnik lub POWER (1), podajnik zamknie się automatycznie a urządzenie wyłączy się.
Uwaga:
Jeżeli uruchomiona jest Kontrola rodzicielska a włożona płyta nie mieści się w ustawionej wartości (nie autoryzowana), musi zostać wprowadzony 4-ro cyfrowy kod i/lub płyta musi być autoryzowana (patrz rozdział “Wartość” na stronie 18).
Przyciski Działanie
OPEN / CLOSE (Z) Otwieranie i zamykanie podajnika płyt. PAUSE/STEP (X) Podczas odtwarzania naciśnij PAUSE/STEP (X), aby
chwilowo zatrzymać odtwarzanie. Naciskaj kilka razy PAUSE/STEP (X), aby odtwarzać
klatka-po-klatce.
Wskazówka:
Można przesuwać odtwarzanie klatka-po-klatce do przodu lub do tyłu naciskając odpowiednio przyciski b / B w trybie pauzy. Odtwarzanie klatka-po-klatce nie jest dostępne dla Video CD.
SKIP (. / >) Wciśnij przycisk SKIP (. lub >) w trakcie odtwarzania w
celu przejścia do następnego rozdziału/ścieżki lub powrotu do początku obecnie odtwarzanego rozdziału/ścieżki. Wciśnij szybko dwa razy przycisk SKIP . w celu przejścia do poprzedniego rozdziału/ścieżki.
Wskazówka:
Aby przejść bezpośrednio do dowolnego rozdziału podczas odtwarzania DVD, naciśnij dwa razy DISPLAY a następnie v / V, aby wybrać ikonę rozdziału. Następnie wprowadź numer rozdziału lub użyj przycisków b / B.
Dla płyty Audio CD, aby przejść bezpośrednio do dowolnego utworu, podczas odtwarzania wprowadź jego numer przy pomocy przycisków numerycznych (0-9).
SCAN (m / M) Podczas odtwarzania, naciskaj przycisk SCAN (m lub M),
aby wybrać odpowiednią prędkość skanowania. DVD; 5 stopni Video CD, DivX, Audio CD; 3 stopnie
Podczas gdy odtwarzanie jest w trybie pauzy, naciskaj przycisk SCAN (m lub M) aby odtwarzać w zwolnionym tempie. DVD; 4 stopni Video CD; 4 stopni (tylko do przodu)
ZOOM Podczas odtwarzania lub pauzy, naciśnij przycisk ZOOM,
aby powiększyć obraz. (x1 wielkość x2 wielkość x4 wielkość x1 wielkość (normalna wielkość) Przy pomocy przycisków bBvV, można poruszać się po powiększonym obrazie.
Płyty
Wszystkie płyty Wszystkie płyty
VCDDVD ALL
VCDDVD ALL
ACD
DivXVCDDVD ALL
WMAMP3ACD
DivXVCDDVD ALL
VCDDVD ALL
24
Odtwarzanie funkcje podstawowe (ciąg dalszy)
Przyciski Działanie
PLAY MODE Dla powtarzania odtwarzania
Podczas odtwarzania, naciskaj przycisk PLAY MODE, aby wybrać odpowiedni tryb powtarzania. DVD (Rozdział/Tytuł/Wyłączone) Tryb VR DVD-RW (Rozdział/Tytuł/Wszystko/Wyłączone) Video CD, Audio CD, (Utwór/Wszystko/Wyłączone) MP3/WMA (Utwór/Folder/Wyłączon e)
Uwagi:
Podczas odtwarzania płyty Video CD z PBC, aby korzystać z funkcji powtarzania musisz ustawić PBC na [OFF] w menu konfiguracyjnym. Patrz strona 21.
Jeżeli podczas odtwarzania rozdziału (utworu) naciśniesz raz SKIP (>), odtwarzanie powtarzane
zostaje skasowane.
Odtwarzanie A-B
Podczas odtwarzania naciskaj PLAY MODE, aby wybrać punkt A, następnie naciśnij ENTER, aby wybrać punkt B. Następuje powtarzanie fragmentu od punktu A (początek) do punktu B (koniec). Aby zatrzymać powtarzanie A-B, naciskaj przycisk PLAY MODE, aż na ekranie telewizora pojawi się komunikat “OFF”.
TITLE Jeżeli aktualny tytuł DVD posiada Menu, pojawia się ono
na ekranie. W przeciwnym wypadku może pojawić się menu płyty.
MENU/LIST Na ekranie pojawia się menu płyty.
SUBTITLE ( ) Podczas odtwarzania naciśnij przycisk SUBTITLE,
następnie przyciski b / B, aby wybrać odpowiedni język napisów.
AUDIO ( ) Naciśnij AUDIO, następnie b / B, aby wybrać język, ścieżkę
audio lub sposób kodowania.
Uwaga:
Niektóre cechy ścieżek dźwiękowych Dolby Digital oraz DTS. Gdy wybrano DTS nie ma wyjścia sygnału analogowego. Aby słuchać ścieżki dźwiękowej DTS, podłącz nagrywarkę do dekodera DTS poprzez jedno z wyjść cyfrowych. Szczegóły na temat podłączenia patrz strona 11.
Podczas odtwarzania naciśnij AUDIO, aby wybrać kanał audio (STEREO, LEWY lub PRAWY)
Dla płyt DVD-RW nagranych w trybie VR, które ma zarówno główny jak i dwujęzyczny kanał audio, można przełączyć pomiędzy kanałami Main (L+L), Sub (R+R) lub Main+sub (L+R).
Płyty
VCD+R-R
+RW-RW
Video
-RW
VR
DivXDVD
DivXDVD
DVD
DVD
ACDVCDDVD ALL
WMAMP3
ACDVCDDVD ALL
25
Odtwarzanie
Jeśli pojawi się ekran menu
Po załadowaniu płyty DVD lub video CD może pojawić się ekran menu, zawierający menu.
Używając przycisków b / B / v / V wybierz tytuł/rozdział, który chcesz oglądać, a następnie naciśnij przycisk ENTER, aby rozpocząć odtwarzanie. Naciśnij przycisk TITLE lub MENU/LIST, aby powrócić do ekranu menu.
Za pomocą przycisków numerycznych wybierz ścieżkę, którą chcesz oglądać. Naciśnij przycisk RETURN (O) aby powrócić do ekranu menu.
Ustawienia menu i szczegółowe procedury obsługi menu mogą różnić się w zależności od płyty.Postępuj zgodnie z instrukcjami na każdym z ekranów menu. W menu ustawień możesz także wyłączyć funkcję PBC. Patrz strona 21).
Przechodzenie do innego TYTUŁU
Jeśli na płycie jest więcej niż jeden tytuł, możesz przejść do innego tytułu w następujący sposób:
Naciśnij dwukrotnie DISPLAY podczas odtwarzana, następnie przyciski v / V, aby wybrać ikonę tytułu.
Następnie naciśnij odpowiedni przycisk numeryczny (0-9) lub b / B, aby wybrać numer
tytułu.
Przeszukiwanie według czasu
Funkcja pozwala na rozpoczęcie odtwarzania od dowolnie wybranego momentu na płycie:
1. Naciśnij dwukrotnie przycisk DISPLAY podczas odtwarzania. Okno przeszukiwania według czasu pokazuje czas, jaki upłynął od początku odtwarzania.
2. Za pomocą przycisków v / V wybierz ikonę przeszukiwania według czasu i pojawi się komunikat “-:--:--”.
3. Wprowadź zadany czas rozpoczęcia. Wprowadź godzinę, minutę i sekundę od lewej do prawej.
Jeżeli wprowadzisz złe dane naciś nijprzycisk b / B, aby przesunąć kreskę (_) na zły numer.
Następnie wprowadź poprawne wartości.
4. Aby potwierdzić czas, naciśnij przycisk ENTER. Odtwarzanie rozpoczyna się od wybranego na płycie czasu.
Kąt ustawienia kamery
Jeśli płyta zawiera sceny nagrane pod różnymi kątami, możesz podczas odtwarzania płyty zmienić kąt ustawienia kamery na inny.
1. Naciśnij dwukrotnie przycisk DISPLAY podczas odtwarzania. Na ekranie telewizora pojawia się wyświetlacz ekranowy.
2. Przy pomocy v / V wybierz ikonę ujęcia (Angle).
3. Przy pomocy b / B wybierz odpowiednie ujęcie. Numer aktualnego ujęcia pojawia się na ekranie telewizora.
Wskazówka:
Wskaźnik ANGLE (KĄT) będzie migał na ekranie telewizora przy scenach nagranych pod różnymi kątami, aby poinformować o możliwości zmiany kąta ustawienia kamery.
Efekt dźwięku otaczającego 3D
Niniejsze urządzenie może wytworzyć efekt dźwięku otaczającego 3D, imitujący dźwięk wielokanałowy za pomocą dwóch tradycyjnych głośników stereo, zamiast pięciu lub więcej normalnie wymaganych do odsłuchiwania wielokanałowego dźwięku z zestawu kina domowego.
1. Naciśnij dwukrotnie przycisk DISPLAY podczas odtwarzania. Na ekranie telewizora pojawia się wyświetlacz ekranowy.
2. Przy pomocy v / V wybierz ikonę dźwięku (Sound).
3. Przy pomocy b / B wybierz “3D SUR”. Aby wyłączyć efekt 3D Surround, wybierz “NORMAL”.
Pamięć ostatnich ustawień
Ta nagrywarka zapamiętuje ustawienia użytkownika dla ostatniej oglądanej płyty. Ustawienia te pozostają w pamięci nawet jeśli usuniesz płytę z nagrywarki lub wyłączysz ją. Jeśli włożysz do nagrywarki płytę, której ustawienia zostały zapamiętane, automatycznie zostanie przywołane miejsce, w którym ostatnio zatrzymano odtwarzanie.
Uwagi:
Ustawienia są przechowywane w pamięci, do użytku
każdym momencie.
Nagrywarka nie zapamięta ustawień płyty, jeśli
wyłączysz nagrywarkę przed rozpoczęciem odtwarzania płyty.
DVD
VCDDVD ALL
DVD
DivXDVD ALL
DivXDVD ALL
VCD
DVD
VCDDVD
26
Odtwarzanie pliku filmowego DivX
Nagrywarka może odtwarzać pliki DivX. Przed rozpoczęciem odtwarzania plików DivX przeczytaj “Wymagania odnośnie plików DivX” znajdujące się po prawej stronie.
1. Naciśnij HOME i wybierz opcję [FILM].
2. Wybierz nośnik zawierający pliki DivX i naciśnij ENTER. Na ekranie pojawia się menu [Lista Filmów].
4. Użyj przycisków v / V, aby wybrać folder i naciśnij dwukrotnie ENTER. Pojawia się lista plików w folderze. Jeżeli jesteś w liście plików i chcesz cofnąć się do listy folderów, korzystaj z przycisków
v / V na pilocie, aby podświetlić i naciśnij przycisk ENTER.
5. Jeżeli chcesz oglądać określony plik, naciśnij v / V, aby podświetlić plik, a następnie naciśnij przycisk PLAY (N).
Możesz używać różnych funkcji odtwarzania. Patrz strony 23-25.
6. Naciśnij przycisk STOP, aby zatrzymać odtwarzanie. Pojawia się menu [Lista Filmów].
Uwaga na temat wyświetlania napisów dla DivX
Jeżeli napisy nie wyświetlają się poprawnie należy wykonać poniższe kroki.
1. Podczas gdy wyświetlane są napisy naciśnij PAUSE/STEP.
2. Naciśnij i przytrzymaj SUBTITLE przez około 3 sekundy. Pojawia się kod języka.
3. Naciskaj b / B, aby wybrać inny kod języka, aż napisy wyświetlane będą poprawnie.
4. Naciśnij PLAY (N), aby kontynuować odtwarzanie.
Uwagi:
Nazwy plików, które zawierają napisy do filmów DivX muszą być utożsamione z nazwą pliku filmowego aby urządzenie mogło je wyświetlić.
Opcje menu Lista Filmów
1. Przy użyciu przycisków v / V, wybierz folder/plik w
menu [Lista Filmów], następnie naciśnij ENTER. Pojawią się opcje menu [Lista Filmów]. Menu opcji może być różne i zależy od wybranego nośnika.
2. Przy użyciu przycisków v / V / b / B wybierz opcję
i naciśnij klawisz ENTER.
[Odtwórz] Rozpoczyna odtwarzanie wybranego
tytułu.
[Otwórz] Otwiera folder i wyświetla listę plików w
folderze.
Wymagania odnośnie plików DivX
Dostępne rozdzielczości: 720x576 (SZ x W) piksli Rozszerzenia plików DivX: “.avi”, “.divx” Odtwarzane napisy DivX: “.smi”, “.srt”, “.ssa”,
“.sub (Micro DVD, Subviewer 1.0/2.0)”, “.txt (TM player, system napisów DVD)”
Odtwarzane formaty kodowania:
“DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx” Odtwarzane formaty audio: “AC3”, “MP3”
Częstotliwość próbkowania:
8 - 48 kHz (MP3)
Prędkość danych:
8 - 320kbps (MP3)
Format CD-R: ISO 9660 oraz JOLIET. Format DVD±R/RW: ISO 9660 (UDF Bridge format) Maksymalna ilośc plików / Folder:
Mniej niż 2000
Uwagi na temat formatu DivX
Jeżeli ilość ramek ekranowych jest większa niż
29,97 na sekundę, urządzenie może nie działać poprawnie.
Jeżeli nazwa pliku filmowego DivX zawiera znak
niemożliwy do wyświetlenia, może on zostać pokazany jako symbol “*”.
Jeżeli struktura video i audio nagranego pliku nie
jest przeplatana, następuje powrót do ekranu menu.
Urządzenie to nie obsługuje plików DivX
nagranych przy pomocy GMC (Global Motion Compensation).
Urządzenie to nie obsługuje plików DivX, które
zawierają “rec list”.
27
Odtwarzanie
Odtwarzanie płyt Audio CD i plików MP3/WMA
Nagrywarka może odtwarzać pliki audio CD oraz MP3/WMA. Przed rozpoczęciem odtwarzania plików MP3/WMA przeczytaj “Wymagania odnośnie plików MP3/WMA” znajdujące się po prawej stronie.
1. Naciśnij przycisk HOME. Na ekranie pojawi się menu HOME.
2. Wybierz opcję [MUZIKA].
3. Wybierz nośnik zawierający pliki MP3 lub utwory audio i naciśnij przycisk ENTER. Na ekranie pojawia się menu [Lista Muzyki].
4. Użyj przycisków v/V, aby wybrać utwór i naciśnij PLAY (N). Odtwarzanie rozpoczyna się. Możesz korzystać z różnych funkcji odtwarzania. Patrz strony 23-25.
Wskazówki:
Naciśnij przycisk DISPLAY, aby wyświetlić
informację ID3-Tag o plikach MP3. Jeśli informacja ID3-Tag nie jest dostępna, pojawi się komunikat [ID3-TAG: Brak]. Jeśli wybierzesz folder, wyświetlona zostanie ilość podfolderów i plików MP3 w folderze. Naciśnij ponownie przycisk DISPLAY, aby usunąć informację z ekranu.
Jeśli chcesz przejść do folderu wyżej, za
pomocą przycisków v / V podświetl i naciśnij przycisk ENTER.
5. Aby w dowolnym momencie zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk STOP.
Opcje memu Audio CD i Lista Muzyki
1. Użyj przycisków v / V, aby wybrać katalog/plik z
menu [Lista Muzyki] i naciśnij ENTER. Pojawią się opcje menu. Menu opcji może być różne i zależy od wybranego nośnika.
2. Przy użyciu przycisków v / V / b / B wybierz opcję
i naciśnij klawisz ENTER.
[Odtwórz] Rozpoczyna odtwarzanie wybranego
tytułu.
[Losowy] Rozpoczęcie lub zatrzymanie
odtwarzania losowego.
[Otwórz] Otwiera folder i wyświetla listę plików w
folderze.
Odtwarzanie losowe
1. Użyj przycisków v / V, aby wybrać plik i naciśnij
ENTER. Pojawia się menu opcji.
2. Użyj przycisków v / V, aby wybrać opcję [Losowy] i
naciśnij ENTER. Urządzenie automatycznie rozpoczyna odtwarzania losowe a na ekranie menu pojawia się komunikat “Losowy”.
3. Aby powrócić do zwykłego odtwarzania wybierz ponownie opcję [Losowy] i naciśnij ENTER.
Wskazówka:
Podczas odtwarzania losowego naciśnięcie SKIP > powoduje wybranie innego utworu i kontynuację odtwarzania losowego.
Wymagania odnośnie plików MP3/WMA
Rozszerzenia plików
“.mp3”, “.wma”.
Częstotliwość próbkowania:
8 - 48 kHz (MP3), 32 - 48kHz (WMA)
Prędkość danych:
8 - 320 kbps (MP3), 32 - 192kbps (WMA)
Format CD-R
ISO 9660 oraz JOLIET.
Format DVD±R/RW:
ISO 9660 (UDF Bridge format)
Maksymalna ilość plików / Folder:
Mniej niż 2000
28
Oglądanie plików JPEG
Nagrywarka może odtwarzać pliki JPEG. Przed rozpoczęciem odtwarzania plików JPEG przeczytaj “Wymagania odnośnie plików graficznych” znajdujące się po prawej stronie.
1. Naciśnij przycisk HOME. Pojawi się menu HOME.
2. Wybierz opcję [ZDJECIE].
3. Wybierz nośnik zawierający pliki JPEG i naciśnij ENTER. Na ekranie pojawia się menu [Lista Zdjęć].
4. Za pomocą przycisków b / B / v / V wybierz plik i naciśnij przycisk ENTER. Opcje menu pojawią się po lewej stronie menu.
Wskazówka:
Jeśli chcesz przejść do folderu wyżej, za pomocą przycisków v / V podświetl i naciśnij przycisk
ENTER.
5. Korzystając z przycisków v / V wybierz [Pełny ekran], a następnie naciśnij przycisk ENTER. Wybrany obraz wyświetlany jest na pełnym ekranie. W zależności od wielkości i ilości plików JPEG, może potrwać chwilę zanim nagrywarka odczyta wszystkie pliki.
6. Aby zatrzymać oglądanie w dowolnym momencie, naciśnij przycisk STOP. Pojawi się menu [Lista Zdjęć].
Wskazówka:
Jeżeli podczas wyświetlania menu naciśniesz RETURN (O), obraz zmienia się na telewizyjny lub
pochodzący z wejścia AV input.
Opcje menu Lista Zdjęć
1. Użyj przycisków v / V aby wybrać plik z menu
[Lista Zdjęć] i naciśnij ENTER. Pojawia się menu opcji. Menu opcji może być różne i zależy od wybranego nośnika.
2. Korzystając z przycisków v / V wybierz opcje, a
następnie naciśnij przycisk ENTER dla potwierdzenia wyboru.
[Otwórz] Otwiera folder i wyświetla listę plików w
folderze.
[Pełny ekran] Wyświetlanie wybranego pliku w
formacie pełnoekranowym.
[Pokaz] Wyświetlanie menu Slide Show.
Pomijanie zdjęć
Podczas oglądania zdjęć naciśnij jednokrotnie przycisk SKIP (. lub >), aby przejść do
kolejnego zdjęcia lub powrócić do poprzedniego.
Obracanie zdjęć
Podczas oglądania zdjęć naciśnij przycisk v / V, aby obrócić zdjęcie zgodnie z ruchem wskazówek zegara lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.
Naciśnij ENTER, aby włączyć lub wyłączyć to menu podczas trybu pełnego ekranu.
Wymagania odnośnie plików graficznych
Rozszerzenia plików
“.jpg”
Wielkość:
Zalecana mniej niż 4MB
Format CD-R
ISO 9660 oraz JOLIET.
Format DVD±R/RW:
ISO 9660 (UDF Bridge format)
Maksymalna ilość plików / Folder:
Mniej niż 2000
Uwagi na temat plików JPEG
Pliki JPEG progresywne oraz o bezstratnej
kompresji nie są obsługiwane.
W zależności od wielkości i liczby plików JPEG
może chwilę potrwać zanim urządzenie odczyta zawartość płyty.
29
Odtwarzanie
Pokaz slajdów
1. Wybierz opcje [Pokaz] z menu [Lista Zdjęć] (Patrz “Opcje menu Lista Zdjęć” na stronie 28).
2. Naciśnij ENTER. Pojawi się menu Pokaz
3. Ustaw żądaną opcję przy pomocy przycisków b / B / v / V.
Opcja [Prędkość]: Ustawienie szybkości pokazu slajdów na Powoli, Standard lub Szybko.
4. Wybierz opcję [Start], a następnie naciśnij ENTER, aby rozpocząć pokaz slajdów. Pokaz slajdów trwa do momentu aż naciśniesz przycisk STOP (x).
5. Aby zakończyć pokaz slajdów i powrócić do menu [Lista Zdjęć], naciśnij STOP.
Wstrzymanie pokazu slajdów
1. Aby wstrzymać pokaz slajdów naciśnij PAUSE/STEP (X).
2. W celu kontynuowania pokazu, naciśnij PLAY (N).
30
Nagrywanie
O nagrywaniu DVD
Uwagi:
Ta nagrywarka nie może nagrywać płyt CD-R i
CD-RW.
Nasza firma nie bierze odpowiedzialności za błędy
podczas nagrywania wynikaj kace z wahań zasilania, defektów płyt lub uszkodzenia nagrywarki.
Odciski palców i małe rysy na płycie mogą
wpływać na jakość odtwarzania i/ lub nagrywania. Z płytami należy obchodzić się we właściwy sposób.
Typy płyt i formaty nagrywania, tryby i ustawienia
Nagrywarka może odtwarzać różne rodzaje płyt DVD: Nagrane fabrycznie płyty DVD, DVD-RW, DVD-R, DVD+RW i DVD+R. Format płyt dla DVD-R, DVD+R, DVD+RW to zawsze “Video ”—tak samo jak dla nagranych płyt DVD-Video. Oznacza to, ze zakończone płyty DVD-R, DVD+R lub DVD+RW mogą być odtwarzane w zwykłym odtwarzaczu DVD. Domyślny format dla płyty DVD-RW to Video, jeżeli to konieczne można go jednak zmienić na Video Recording (VR). Domyślny format dla płyty DVD-RW to Video, jeżeli to konieczne można go jednak zmienić na Video Recording (VR). (Formatowanie płyty skasuje jej zawartość.) Tryb nagrywania jest blisko związany z formatem płyty. Jeżeli formatem płyty jest VR to trybem nagrywania jest tryb VR; jeżeli płyta jest w formacie Video, trybem nagrywania jest tryb Video (za wyjątkiem płyt DVD-Video, których nie można nagrywać, a co za tym idzie nie mają trybu nagrywania). Oprócz trybów nagrywania (które są stałe dla całej płyty) istnieją ustawienia nagrywania. Mogą one być zmieniane w razie potrzeby podczas każdego nagrania i determinują jakość obrazu i ilość miejsca zajmowaną na płycie przez nagranie.
Uwagi na temat nagrywania
Pokazane czasy nagrania nie są dokładne,
ponieważ nagrywarka wykorzystuje różne stopnie kompresji video. Oznacza to, że dokładny dostępny czas nagrywania będzie zależał od nagrywanego materiału.
Podczas nagrywania programu TV, jeśli jakość
odbioru jest niska lub obraz jest zakłócony, dostępny czas nagrywania może być krótszy.
Jeśli nagrywasz obrazy nieruchome lub tylko
dźwięk, dostępny czas nagrywania może być dłuższy.
Suma wyświetlanego czasu nagrania oraz czasu
pozostałego nie zawsze musi zgadzać się dokładnie z długością płyty.
Dostępny czas nagrywania może ulec skróceniu,
jeśli dokonasz obszernej edycji płyty.
Jeśli wykorzystujesz płytę DVD-RW, upewnij się,
czy zmieniłeś format nagrywania (tryb Video lub VR) zanim nagrasz cokolwiek na płycie. Jak to zrobić - patrz strona 20 (Inicjalizacja).
Jeśli wykorzystujesz płytę DVD-R lub DVD+R,
możesz nagrywać albo do całkowitego wypełnienia płyty, albo do jej zakończenia. Zanim rozpoczniesz sesję nagraniową, sprawdź ilość czasu pozostałego na nagranie na płycie.
Gdy używasz płyt DVD-RW w trybie video,
dostępny czas nagrywania zwiększy się tylko wówczas, gdy usuniesz ostatni tytuł nagrany na płycie.
Opcja usuwania tytułu w menu tytułu
(Oryginału) jedynie ukrywa tytuł, nie usuwa go faktycznie z płyty i nie zwiększa dostępnego czasu nagrywania (z wyjątkiem ostatniego nagranego tytułu na płycie DVD-RW nagranej w trybie Video).
Tak wiec, musisz wyjąc płytę po wybraniu trybu
działania nagrywarki na DVD+RW.
Podczas używania z DVD+R/RW, gdy płyta jest
wyjmowana lub urządzenie wyłączane, nagrywarka wykona operację oznaczania dla Menu, aby uaktualnić i wyedytować nowy tytuł.
Czas nagrania oraz jakość obrazu
Istnieją cztery zaprogramowane tryby jakości nagrywania:
XP – ustawienie najwyższej jakości – pozwala
nagrać około 1 godz. programu na płycie DVD (4.7GB).
SP – ustawienie domyślne – wystarczające dla
większości zastosowań – pozwala nagrać około 2 godzin programu na płycie DVD (4.7GB).
LP – nagranie o nieco mniejszej jakości obrazu,
które pozwala na nagranie około 4 godzin materiału na płycie DVD (4.7GB).
EP – niska jakość wideo, możliwość nagrania
około 6 godzin na płycie DVD (4,7GB).
MLP – najdłuższy czas nagrywania kosztem
najniższej jakości umożliwia nagranie około 11 godzin na płycie DVD (4,7GB).
Uwaga:
Jeżeli zawartość płyty została nagrana w trybie
EP i MLP, to podczas odtwarzania obraz może być pofragmentowany lub napisy mogą być niewyraźne.
Jeżeli płyta DVD została w pełni nagrana w
trybie MLP, przy pomocy tylko jednego tytułu, czas nagrywania jest ograniczony do 10 godzin.
31
Nagrywanie
Ograniczenia kopiowania
Niektóre materiały video są chronione przed kopiowaniem. Jeżeli chcesz nagrać materiał przeznaczony do jednokrotnego kopiowania na płytę DVD, musisz użyć płyty DVD-RW trybu VR zgodna z CPRM wer. 1.1.
Sygnał w systemie NTSC ze źródeł analogowych
bądź cyfrowych nie jest nagrywany prawidłowo przez to urządzenie.
Sygnał w systemie SECAM (z wbudowanego
tunera TV lub ze źródeł analogowych) nagrywany jest w systemie PAL.
Nagrania wideo, które są 'tylko do jednokrotnego
kopiowania' mogą być nagrywana tylko przy użyciu płyty DVD-RW w trybie VR z CPRM (patrz poniżej).
Czym jest ‘CPRM’?
CPRM to system ochrony kopiowania (z systemem szyfrowania) umożliwiający tylko jedno skopiowanie transmitowanych materiałów. CPRM to skrót nazwy Content Protection for Recordable Media. Nagrania CPRM mogą być wykonywane tylko na płytach DVD-RW sformatowanych w trybie VR, nagrania CPRM mogą być odtwarzane tylko na odtwarzaczach, które są zgodne z CPRM.
Prawa autorskie
Urządzenia nagrywające powinny być używane tylko
zgodnie z prawem i należy dobrze sprawdzić, jakie materiały, w kraju, w którym robi się kopię, podlegają ochronie prawnej. Kopiowanie materiałów objętych prawami autorskimi, takich jak filmy lub muzyka jest sprzeczne z prawem, chyba, że wydane zostało odpowiednie pozwolenie lub zgoda właścicieli praw autorskich.
Ten produkt zawiera technologie ochrony praw
autorskich, która jest chroniona patentami USA oraz innymi prawami do własności intelektualnej posiadanymi przez Macrovision Corporation i innych właścicieli praw. Używanie tej technologii musi być autoryzowane przez Macrovision Corporation i jest przeznaczone do użytku domowego i innych ograniczonych zastosowań, chyba ze inne zastosowanie zostanie autoryzowane przez Macrovision corporation. Przebudowywanie lub rozmontowywanie jest zabronione.
KONSUMENCI POWINNI WIEDZIEĆ, ZE NIE
WSZYSTKIE TELEWIZORY HDTV SA W PEŁNI KOMPATYBILNE Z TYM PRODUKTEM I MOGĄ POWODOWAĆ EFEKTY UBOCZNE WYŚWIETLANE W OBRAZIE. W PRZYPADKU PROBLEMÓW Z OBRAZEM 625 PROGRESSIVE SCAN ZALECA SIĘ PRZEŁĄCZENIE SYGNAŁU NA STANDARDOWE’. JEŻELI MAJA PAŃSTWO JAKIEKOLWIEK PYTANIA DOTYCZĄCE TEGO MODELU NAGRYWARKI DVD 625p I KOMPATYBILNOŚCI Z NASZYMI TELEWIZORAMI PROSZĘ SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z NASZYM CENTRUM SERWISOWYM. CUSTOMER SERVICE CENTER.
32
Nagrywanie podstawowe z TV
Aby nagrać program TV postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi poniżej. Nagrywanie rozpocznie się natychmiast i będzie kontynuowane aż do zapełnienia płyty lub do momentu, w którym zatrzymasz nagrywanie.
Uwagi:
Aby nagrywać na DVD musisz włożyć płytę z
możliwością nagrywania.
Urządzenie to może nagrywać tylko w trybie mono z
wbudowanego tunera.
1. Ustaw tryb nagrywania zgodnie z wymaganiami naciskając przycisk REC MODE. (XP, SP, LP, EP lub MLP)
2. Za pomocą przycisków PR/CH (+/-) wybierz kanał telewizyjny, który chcesz nagrywać.
3. Naciśnij raz przycisk REC (z). Nagrywanie rozpocznie się. (W okienku wyświetlacza zaświeci się wskaźnik REC.)
Nagrywanie trwa dotąd, aż nie zostanie naciśnięty przycisk STOP (x) lub płyta
zapełni się.
Aby nagrywać przez określoną ilość czasu ­patrz informacje o szybkim programowaniu nagrywania po prawej stronie.
4. Naciśnij przycisk STOP (x) aby zatrzymać nagrywanie.
Aby wstrzymać nagrywanie (pauza)
1. Naciśnij przycisk PAUSE/STEP (X) aby wstrzymać nagrywanie.
2. Aby kontynuować nagranie, naciśnij przycisk PAUSE/STEP (X).
Nagrywanie programu TV przy jednoczesnym oglądaniu innego programu
1. Naciśnij przycisk TV/DVD, aby wybrać tryb TV podczas nagrywania. Pojawi się wskaźnik TV.
2. Za pomocą telewizora wybierz kanał, który chcesz oglądać.
Szybkie programowanie nagrywania
Szybkie programowanie nagrywania pozwala na łatwe dokonywanie nagrań o ustalonej długości bez korzystania z menu programowania.
1. Wykonaj czynności 1-2 jak pokazano po lewej stronie (Nagrywanie podstawowe z telewizji).
2. Naciskaj przycisk REC (z) aby wybrać długość czasu nagrywania.
Nagrywanie rozpoczyna się po pierwszym naciśnięciu. Każde kolejne naciśnięcie wydłuża czas nagrywania w obrębie wolnego miejsca. Czas nagrania pokazywany jest na ekranie telewizora. Na końcu nagrania, nagrywarka zakończy pracę, a następnie wyłączy się.
Sprawdzanie czasu nagrywania
Naciśnij raz przycisk REC (z) aby sprawdzić czas nagrywania. Przywołane ustawienie pojawi się automatycznie na chwilę na ekranie telewizora. W okienku wyświetlacza pojawi się także pozostały czas nagrywania.
Aby zwiększyć czas nagrywania
Czas nagrywania może zostać zwiększony w dowolnym momencie poprzez naciśnięcie przycisku REC (z). Każde kolejne naciśnięcie wydłuża czas nagrywania w obrębie wolnego miejsca.
Uwaga
Jeśli nagrywarka zostanie odłączona od zasilania (lub wystąpi awaria zasilania) podczas nagrywania, nagranie zostanie utracone.
33
Nagrywanie
Nagrywanie programowane
Niniejsza nagrywarka może zostać zaprogramowana do nagrywania 16 programów w przeciągu 1 miesiąca. Aby urządzenie mogło dokonać nagrania, należy zaprogramować kanały, z których maja być nagrywane programy, początek i koniec nagrania.
Uwaga:
Jeżeli do nagrywania przy pomocy timera używasz całkowicie czystej płyty, musisz ją sformatować przed rozpoczęciem nagrywania. (Patrz “Inicjalizacja” na stronie 20.)
1. Naciśnij HOME i wybierz opcję [TV].
2. Użyj przycisków v / V aby wybrać opcję [Prog
Nagryw] i naciśnij ENTER. Pojawia się lista [Programy Nagryw.].
3. Użyj przycisków v / V, aby wybrać opcję [NOWY] i
naciśnij ENTER. Pojawia się menu [Prog Nagryw].
[PR] Wybierz numer zapisanego w pamięci
programu, lub jedno z zewnętrznych wejść, poprzez które chcesz nagrywać. (nie możesz wybrać DV Input).
[Data] Wybierz datę do 1 miesiąca naprzód lub
tryb powtarzalności (poniedziałek ~ piątek, lub co każdą niedziele ~ sobotę).
[Czas rozpoczęcia] Ustaw czas rozpoczęcia
nagrania.
[Czas końcowy] Ustawia czas zakończenia
nagrania.
[Tryb] Wybierz tryb nagrywania (XP, SP, LP, EP,
MLP lub AT). Opcja AT (Auto) określa, jak dużo miejsca pozostało na płycie i w razie konieczności zmienia jakość nagrywania, aby zmieściło się całe zaplanowane nagranie.
4. Wprowadź informacje niezbędne do zaprogramowania nagrywania.
Przyciski b / B (w lewo/ w prawo) – przesuwają
kursor w lewo/ w prawo
Przyciski v / V (w górę/ w dół) - zmieniają
ustawienia oraz aktualną pozycję kursora
Naciśnij RETURN (O) aby powrócić do listy
nagrywania timera [Programy Nagryw.].
5. Naciśnij ENTER, program zostanie zapamiętany przez nagrywarkę. Aby sprawdzić programowanie timera, pojawia się lista [Programy Nagryw.]. pola [Sprawdź] [Rec. OK] w liście [Programy Nagryw.] potwierdzają że nagrywania z timerem zostało poprawnie zaprogramowane.
6. Naciśnij RETURN (O), aby wyjść z listy nagrywania timera.
7. Upewnij się, że włożyłeś odpowiednią płytę DVD do nagrania i naciśnij POWER, aby przełączyć urządzenie w tryb czuwania.
Uwagi:
Przed uruchomieniem timera nagrywania należy
ustawić zegar.
Wskaźnik zaprogramowania (timer) świeci się w
okienku wyświetlacza, gdy nagrywarka jest w trybie czuwania z zaprogramowanym nagrywaniem. (nic nie jest wyświetlane, gdy opcja [Tryb oszcz. energ.] jest włączona Wł ) .
Aby zatrzymać zaprogramowane nagrywanie
musisz nacisnąć przycisk POWER.
34
Sprawdzanie szczegółów nagrywania programowanego czasowo
Zaprogramowanie może zostać sprawdzone zawsze, gdy nagrywarka jest włączona.
1. Naciśnij HOME i wybierz opcję [TV].
2. Użyj przycisków v / V aby wybrać opcję [Prog
Nagryw] i naciśnij ENTER. Pojawia się [Programy Nagryw.].
Za pomocą przycisków v / V wybierz opcję
nagrywania programowanego czasowo.
Naciśnij przycisk ENTER, aby dokonać zmian w
wybranej pozycji. Pojawi się menu nagrywania programowanego czasowo.
Naciśnij przycisk CLEAR, aby usunąć wybraną
pozycję programowania z listy nagrywania programowanego czasowo.
Rezygnacja z zaprogramowanego nagrywania
Możesz usunąć ustawienie nagrywania w dowolnym momencie przed rozpoczęciem nagrywania.
Za pomocą przycisków v / V wybierz pozycję programowania, którą chcesz usunąć z listy nagrywania programowanego czasowo. Naciśnij CLEAR (wyczyść) i potwierdź wiadomość, która się pojawi. Naciśnij ENTER, gdy zostanie wybrane [OK] w celu usunięcia nagrania.
Zakończenie nagrywanie programowanego
Po rozpoczęciu nagrywania programowanego, nadal możesz usunąć program.
Naciśnij przycisk POWER.
Nagrywanie programowane czasowo ­Problemy i ich rozwiązywanie
Pomimo zaprogramowania nagrywania, urządzenie nie będzie nagrywać, gdy:
Nie została włożona płyta. Włożona została płyta, na której nie da się nagrywa.Włączone jest zabezpieczenie płyty w menu
ustawień (patrz strona 21).
Urządzenie jest włączone.Na płycie jest już nagranych 99 tytułów (DVD-RW,
DVD-R) lub 49 tytułów (DVD+R, DVD+RW).
Jeśli dwie lub więcej pozycji pokrywa się:
Pierwszeństwo ma pozycja wcześniejsza.Gdy skończy się program wcześniejszy, rozpoczyna
się nagrywanie programu późniejszego.
Jeśli ustawiono rozpoczęcie nagrywania dwóch
programów na dokładnie ten sam czas, pierwszeństwo ma pozycja zaprogramowana wcześniej.
Jeśli płyta jest uszkodzona, nagrywanie może nie zakończyć się sukcesem. W takim przypadku, nawet gdy w polu kontrolnym wyświetlany jest komunikat “Rec. OK” (“Nagrywanie OK”), może tak w rzeczywistości nie być.
Nagrywanie z zewnętrznych urządzeń
Nagrywanie z zewnętrznych urządzeń
Możesz nagrywać sygnał z zewnętrznych urządzeń, takich jak kamera czy magnetowid, podłączonych do któregokolwiek z zewnętrznych gniazd wejściowych nagrywarki.
1. Upewnij się, że urządzenie, z którego chcesz przegrywać, podłączone jest poprawnie do nagrywarki. Patrz strona 12-13.
2. Naciskaj przycisk AV/INPUT, aby wybrać zewnętrzne gniazdo wejściowe, poprzez które dokonywane będzie nagrywanie.
Tuner: Wbudowany tunerAV1: Złącze AV1 SCART zamontowane na
tylnej części urządzenia
AV2: Złącze AV2 DECODER SCART
zamontowane na tylnej części urządzenia
AV3: AV IN 3 (VIDEO, AUDIO (L/R)) znajdujące
się na panelu przednim
3. Wybierz tryb nagrywania zgodnie z wymaganiami naciskając wielokrotnie przycisk REC MODE. (XP, SP, LP, EP lub MLP)
4. Naciśnij raz przycisk REC (z). Rozpocznie się nagrywanie. (W okienku wyświetlacza zaświeci się wskaźnik REC.)
Nagrywanie będzie kontynuowane dopóki nie
naciśniesz przycisku STOP (x) lub do zapełnienia płyty.
Aby nagrywać przez określoną ilość czasu -
patrz informacje o szybkim programowaniu nagrywania na stronie 32.
5. Naciśnij przycisk STOP (x) aby zatrzymać nagrywanie.
Uwaga:
Jeśli sygnał źródłowy jest zabezpieczony przed kopiowaniem przy użyciu systemu CopyGuard, nie będziesz mógł dokonać nagrania za pomocą tej nagrywarki. Więcej szczegółów - patrz informacje o prawach autorskich na stronie 31.
35
Edycja
Edycja
Przegląd menu tytułów i rozdziałów
Przy pomocy menu wykazu tytułów można edytować zawartość video. Opcje edytowania zawarte w wykazie tytułów zależą do tego, czy edytowana jest zawartość płyty DVD oraz od tego czy edytowana jest oryginalna zawartość czy tylko lista do odtwarzania.
Płyty DVD-RW w trybie video można edytować na dwa sposoby. Można bezpośrednio edytować całą zawartość płyty lub można utworzyć, a następnie edytować listę do odtwarzania. Lista do odtwarzania nie zmienia zawartości płyty tylko ustala jak odtwarzana jest jego zawartość.
1. Aby wyświetlić menu wykazu tytułów naciśnij MENU/LIST. Podczas tej czynności odtwarzanie powinno być wyłączone.
Możesz także wejść do tej opcji przy pomocy
HOME menu, wybierz [FILM] następnie opcję [DYSK] i naciśnij ENTER.
Gdy lista zawiera więcej niż 6 tytułów, to do
poruszania się pomiędzy stronami używaj przycisków v / V.
Jeśli edytujesz płytę w trybie VR to naciskając
MENU/LIST możesz przełączasz się pomiędzy menu oryginalnym, a menu listy do odtwarzania.
Po lewej stronie ekranu pojawiają się opcje menu. Główną cześć ekranu zajmują ikonki z podglądem tytułów (lub rozdziałów) płyty DVD. Można zmieniać te miniatury za pomocą przycisku THUMBNAIL —patrz “Zmiana miniatur tytułów” na stronie 36.
Naciśnij DISPLAY, aby wyświetlić informacje dotyczące wybranego tytułu w menu listy tytułów.
Po wybraniu tytułu lub rozdziału z menu wykazu tytułów lub rozdziałów naciśnij ENTER Opcje menu pojawią się po lewej stronie menu. Za pomocą v / V wybierz opcję, a następnie zatwierdź wybór naciskając ENTER.
2. Aby opuścić menu wykazu tytułów naciśnij wielokrotnie przycisk RETURN (O).
1. Opcje menu: Aby wyświetlić opcje menu, wybierz tytuł lub rozdział, a następnie naciśnij ENTER. Wyświetlanie opcji różni się w zależności od typu płyty.
[Połącz] połączenie dwóch rozdziałów w
jeden (strona 40).
[Usuń] Usuwa tytuł lub rozdział. (strona 38)[Usuń część] Usuwa cześć tytułu (strona 38).[Podziel] Dzieli tytuł na dwa (strona 40).[Odtw. całość] Rozpoczyna odtwarzanie
wybranego tytułu wraz z utytymi rozdziałami.
[Ukryj (Pokaż)] Ukrywa (lub pokazuje) wybrany
tytuł lub rozdział. (strona 41)
[Przesuń] Przenosi rozdział z wykazu
rozdziałów na pozycje w menu - menu listy odtwarzania. (strona 41)
[Odtwórz] Rozpoczyna odtwarzanie wybranego
tytułu lub rozdziału. Ukryte tytuły i rozdziały na płycie DVD+R/RW nie mogą być odtworzone.
[Dodaj Listę] Dodaje tytuł lub rozdział do listy
odtwarzania. (strona 37)
[Chroniony] Ochrona przed przypadkowym
nadpisaniem, edycją lub skasowaniem tytułu. (strona 41)
[Tytuł] Edytuje nazwę tytułu.
(strona 39)
[Search]
- [rozdział]; wyświetla listę rozdziałów tytułu.
- [czas]: od którego ma się rozpocząć odtwarzanie tytułu. (strona 39)
[Tytuł] Wyświetla wykaz tytułów.
2. Podaje nazwę dysku, tryb nagrywania, wolną przestrzeń oraz pasek upływającego czasu.
3. Aktualnie wybrany tytuł
4. Miniatura
5. Pokazuje numer wybranego tytułu oraz liczbę wszystkich tytułów.
6. Pokazuje nazwę tytułu, datę nagrania oraz długość nagrania
12 3 4 5 6
36
Tryb VR: Edycja początkowej zawartości oraz listy odtwarzania
Tytuły, rozdziały oraz fragmenty
Tytuły w początkowej zawartości płyty zawierają jeden lub więcej rozdziałów. Gdy wprowadzisz tytuł na listę odtwarzania, to pojawią się również wszystkie jego rozdziały. Innymi słowy, rozdziały na liście odtwarzania zachowują się tak, jak rozdziały na płytach video DVD. Fragmenty są częściami tytułów początkowych oraz tych z listy odtwarzania. Można dodawać lub usuwać fragmenty z menu początkowego i listy odtwarzania. Dodanie rozdziału lub utworu do listy odtwarzania powoduje powstanie nowego tytułu składającego się z fragmentu (tj. rozdziału) tytułu wyjściowego. Skasowanie części powoduje usunięcie części tytułu z menu początkowego lub listy odtwarzania.
Uwaga
Podczas edycji z użyciem funkcji Delete (Usuń), Add
(Dodaj) i Move (Przesuń), klatki początkowe i końcowe mogą nie być dokładnie tymi, które zostały ustawione jako początkowe i końcowe.
Podczas odtwarzania Listy odtwarzania w
miejscach, w których dokonana została edycja mogą być zauważalne chwilowe pauzy. Nie jest to usterką.
Czy edytowanie płyty DVD jest podobne do edytowania taśmy video?
Nie. Podczas edycji taśmy video potrzebujesz jednego magnetowidu do odtwarzania oryginalnej taśmy i drugiego do nagrywania edytowanego materiału. Przy DVD, edytujesz przez tworzenie ‘Listy odtwarzania’ tego co i kiedy chcesz odtwarzać. Podczas odtwarzania nagrywarka odtwarza płytę według listy odtwarzania.
Określenie słów ‘Oryginał’ i ‘Lista odtwarzania’
W niniejszej instrukcji często spotyka się określenia Oryginał i Lista odtwarzania odnoszące się do bieżącej zawartości i wersji edytowanej.
Oryginał: odnosi się do tego co aktualnie jest
nagrane na płycie.
Lista odtwarzania: odnosi się do edytowanej wersji
materiału na płycie — w jaki sposób oryginalny materiał będzie odtwarzany.
Dodawanie znaczników rozdziałów
Znacznik rozdziału możesz umieścić w dowolnym miejscu tytułu.
Uwaga:
Znaczniki rozdziałów są umieszczone automatycznie w regularnych odstępach. Możesz zmienić długość tego odstępu w menu ustawień początkowych (patrz ”Automatyczne dzielenie na rozdziały” na stronie 19).
Podczas nagrywania lub odtwarzania w miejscu, w którym chcesz zapoczątkować nowy rozdział, naciśnij przycisk CHP ADD. Na ekranie odbiornika TV pojawi się ikona znacznika rozdziału.
Zmienianie miniatur
Każdy tytuł wyświetlany w menu tytułu jest reprezentowany przez miniaturę zaczerpnięta z początku tego tytułu lub rozdziału. Możesz, jeśli wolisz wybrać inny nieruchomy obraz z tytułu. Naciśnij przycisk THUMBNAIL (miniatura), aby aktualnie wyświetlany obraz umieścić w menu tytułu. Nieruchomy obraz, który wybierzesz, pojawi się zarówno w menu oryginału jak i listy odtwarzania.
+R+RW-RW
VR
+R+RW-RW
VR
-RW
VR
37
Edycja
Tworzenie nowej Listy odtwarzania
Użyj tej funkcji w celu dodania oryginalnego tytułu lub rozdziału do listy odtwarzania (Playlist). Kiedy tak zrobisz, cały tytuł lub rozdział zostanie umieszczony na liście odtwarzania (Playlist) (możesz skasować tę część, która nie będzie więcej potrzeba – zobacz rozdział/tytuł Usuwanie Oryginału lub Listy Odtwarzania na stronie 38)
Tytuł pojawia się na liście odtwarzania kompletny, ze znacznikami rozdziałów, które były w oryginale. Jeśli jednak dodasz później do Oryginału więcej znaczników, nie zostaną one automatycznie skopiowane do tytułu Listy odtwarzania.
Na jednym dysku może być do 999 rozdziałów.
1. Wybierz tytuł lub rozdział z wykazu tytułów – menu początkowe lub wykazu rozdziałów – menu początkowe, aby dodać do listy odtwarzania, a następnie naciśnij ENTER. Opcje menu pojawią się po lewej stronie menu.
2.
Za pomocą przycisków v / V wybierz opcje [Dodaj Listę] następnie naciśnij ENTER.
3. Wybierz [Nowa lista] (Nowa Lista odtwarzania) i naciśnij przycisk ENTER. Nowy tytuł pojawi się na zaktualizowanej Liście odtwarzania. Wszystkie rozdziały tytułu zostaną dodane do Listy odtwarzania.
Wprowadzanie dodatkowych tytułów/ rozdziałów na listę odtwarzania
Możesz dodać tytuł lub rozdział Oryginału do Listy odtwarzania, nawet jeśli jest ona już zapisana.
1. Wybierz tytuł lub rozdział z wykazu tytułów – menu początkowe lub wykazu rozdziałów – menu początkowe, aby dodać do listy odtwarzania, a następnie naciśnij ENTER. Opcje menu pojawią się po lewej stronie menu.
2. Za pomocą przycisków v / V wybierz opcję [Dodaj Listę] z menu opcji, a następnie naciśnij ENTER.
3. Wybierz wykaz tytułów – lista odtwarzania, który jest już zarejestrowany, aby wprowadzić tytuł lub rozdział, a następnie naciśnij ENTER.
4. Powtórz kroki 1-3, aby wprowadzić na Listę odtwarzania dodatkowy tytuł lub rozdział. Możesz przeglądać dodane rozdziały do wykazu rozdziałów - menu listy odtwarzania.
5. Naciśnij przycisk RETURN (O) aby wyjść lub przycisk MENU/LIST, aby wrócić do menu Oryginału (Tytułu).
-RW
VR
-RW
VR
38
Usuwanie tytułu/ rozdziału Oryginału lub Listy odtwarzania
Jeśli usuniesz tytuł lub rozdział z menu Listy odtwarzania, usuniesz go tylko z Listy odtwarzania; tytuł/ rozdział pozostanie w menu Oryginału.
Jeśli wybierzesz opcję usunięcia tytułu lub rozdziału z menu Oryginału (tytułu/ rozdziału), tytuł lub rozdział zostanie faktycznie usunięty z płyty, a dostępny czas nagrywania zwiększy się. Tytuły/ rozdziały usunięte z Oryginału są także usuwane z Listy odtwarzania.
Uwaga:
Usuwanie rozdziałów krótszych niż 3 sekund może nie być możliwe.
1. Za pomocą b / B / v / V wybierz tytuł lub
rozdział, który chcesz usunąć z menu wykazu tytułów lub rozdziałów, a następnie naciśnij ENTER. Opcje menu pojawią się po lewej stronie ekranu.
2. Wybierz opcję [Usuń] z menu.
3. Naciśnij przycisk ENTER, aby potwierdzić wybór. Pojawi się prośba o potwierdzenie usunięcia.
4. Za pomocą przycisków b / B wybierz [OK] i naciśnij przycisk ENTER. Wybrany tytuł lub rozdział zostanie usunięty. Po naciśnięciu przycisku ENTER wyświetlone zostanie nowe, zaktualizowane menu.
5. Powtarzaj kroki 1 - 4, aby usuwać kolejne tytuły/ rozdziały z menu.
6. Naciskaj wielokrotnie przycisk RETURN (O) aby wyjść z menu
Uwagi:
Podczas nagrywania płyty DVD+RW, nazwa
usuniętego tytułu jest zmieniana na ‘Usunięty tytuł’.
Jeżeli więcej niż dwa tytuły zostały usunięte po
sobie, tytuły SA łączone w jeden.
Przy usuwaniu tytułu lub rozdziału, tylko ostatni
na płycie DVD+RW zwiększa czas nagrania.
Usuwanie części
Tytułu możesz usunąć niepożądaną część.
1. Za pomocą b / B / v / V wybierz tytuł, który
chcesz usunąć z menu wykazu tytułów, następnie naciśnij ENTER. Opcje pojawią się po lewej stronie menu.
2. Wybierz opcję [Usuń cześć] w [Edycja] i naciśnij ENTER. Na ekranie TV pojawia się menu Edycja (Usuń cześć). Podświetlony zostanie komunikat [Początek].
3. Używaj opcji odtwarzania, pauzy, wyszukiwania oraz odtwarzania w zwolnionym tempie celu znalezienia punktu startowego.
4. Naciśnij przycisk ENTER na początku sekcji, którą chcesz usunąć. Podświetlona zostanie ikona [Koniec]. Wybrana część będzie widoczna na wskaźniku liniowym.
5. Używaj opcji odtwarzania, pauzy, wyszukiwania oraz odtwarzania w celu znalezienia punktu końcowego.
6. Naciśnij przycisk ENTER na końcu sekcji, którą chcesz usunąć. Możesz zrezygnować z wybranego punktu wybierając za pomocą przycisków v / V ikonę [Przerwij] i naciskając przycisk ENTER.
7. Po zakończeniu edycji wybierz ikonę [Wykonano], a następnie naciśnij ENTER. Pojawi się prośba o potwierdzenie usunięcia.. Za pomocą przycisków b / B wybierz [OK] i naciśnij przycisk ENTER. Wybrany fragment został usunięty z tytułu i pojawia się menu wykazu tytułów.
Uwaga:
Może okazać się niemożliwe usunięcie fragmentów krótszych niż 3 sekundy.
-RW
VR
39
Edycja
Nazywanie tytułu
Rozdziałom można nadać nazwy. Długość nazwy rozdziału może zawierać maksymalnie 32 znaki.
1. Z menu wykazu tytułów wybierz tytuł, który chcesz nazwać, a następnie naciśnij ENTER. Opcje pojawią się po lewej stronie menu.
2. Wybierz opcję [Tituł] w [Edycja] i naciśnij ENTER. Pojawi się menu klawiatury.
3. Wprowadź nazwę tytułu. Za pomocą przycisków b / B / v / V wybierz znak, a następnie potwierdź
wybór przyciskiem ENTER.
Za pomocą przycisku MENU/LIST zmieniaj typ klawiatury na duże litery, małe litery lub symbole.
OK: Wybierz, aby zakończyć.
Przerwij: Usuwa wprowadzone znaki.
Odstęp: W pozycji kursora wprowadza spację.
Usuń:
Usuwa poprzedni znak w pozycji kursora.
b / B: Przesuwa kursor w lewo lub prawo.
Wskazówka: Klawisze na pilocie używane do wprowadzania nazwy PLAY (N):
Umieszcza spację w aktualnej pozycji kursora.
X (PAUSE/STEP): Usuwa znak za kursorem. x (STOP), CLEAR: Usuwa poprzedni znak przed
pozycją kursora.
. / >: Przesuwa kursor w lewo i prawo. Numbers (0-9): Wprowadza liczby.
4.
Wybierz OK i naciśnij przycisk ENTER, aby zapisać nazwę i powrócić do poprzedniego ekranu menu.
5. Naciskaj przycisk RETURN (O) aby wyjść z menu.
Uwagi:
Nazwy mogą składać się maksymalnie z 32 znaków.
W przypadku płyt sformatowanych na innych
nagrywarkach DVD, dostępny będzie ograniczony zestaw znaków.
Wprowadzona nazwa jest wyświetlana na
odtwarzaczy DVD tylko po zakończeniu nagrywanej płyty DVD-R, DVD+R lub DVD+RW.
Szukanie według czasu
Można wybrać czas rozpoczęcia odtwarzania tytułu.
1. Przy pomocy b / B / v / V wybierz tytuł z menu i
naciśnij ENTER. Po lewej stronie menu pojawiają się opcje.
2. Wybierz opcję [Czas] i naciśnij ENTER. Na ekranie telewizora pojawia się menu [Search].
3. Przy pomocy b / B znajdź punkt, od którego ma
się rozpocząć odtwarzanie. Wartość rośnie w odstępach 1 minuty. Jeżeli naciśniesz i przytrzymasz b / B wartość rośnie w odstępach 5 minut.
4. Naciśnij ENTER, aby rozpocząć od wybranego
punktu.
+R-R+RW-RW
Video
-RW
VR
Aktualny obraz
Wybrany czas
Czas rozpoczęcia
Wybrany punkt
Czas zakończenia
40
Podział jednego tytułu na dwa
Użyj tego polecenia, aby podzielić tytuł na dwa nowe.
1.
Z menu wykazu tytułów – zaznacz tytuł, który chcesz podzielić, a następnie naciśnij ENTER. Opcje menu pojawią się po lewej stronie ekranu.
2. Wybierz opcje [Podziel].
3. Naciśnij przycisk ENTER. Pojawia się menu edycji (Podziel). Opcja [Podziel] jest podświetlona.
4. Zastosuj pauzę, odtwarzanie poklatkowe, wyszukiwanie oraz odtwarzanie zwolnione, aby znaleźć miejsce, w którym chcesz rozpocząć dzielenie tytułu.
5. Wybierz opcję [Podziel], a następnie naciśnij ENTER. w tym miejscu. Aby usunąć miejsce dzielenia, wybierz opcję [Kasuj], następnie naciśnij przycisk ENTER. Powtórz czynności od kroku 3.
6. Wybierz opcje [Wykonano], następnie naciśnij przycisk ENTER, aby ustalić miejsce podziału. Tytuł jest podzielony na dwa nowe tytuły. Dzielenie zajmie do 4 minut.
Uwaga:
Nie można wybrać miejsca podziału krótszego niż3 sekundy.
Łączenie dwóch rozdziałów w jeden
Użyj tej funkcji, aby połączyć dwa rozdziały w jeden.
1. Najpierw wybierz drugi z dwóch rozdziałów, które chcesz połączyć i naciśnij przycisk ENTER w menu Oryginału (Rozdziału) lub menu Listy odtwarzania (Rozdziału). Opcje menu pojawią się po lewej stronie ekranu.
2. Korzystając z przycisków v / V wybierz opcje [Połącz]. Wskaźnik łączenia pojawi się pomiędzy dwoma rozdziałami, które chcesz połączyć.
3. Naciśnij przycisk ENTER.
Uwaga: Funkcja ta nie jest dostępna, podczas gdy:
Obecny jest tylko jeden rozdział w zakresie tytułu.Wybrany jest pierwszy rozdział.
+R+RW-RW
VR
+RW
Miniatura pierwszego tytułu
Bieżący obraz
Miniatura drugiego tytułu
41
Edycja
Przenoszenie rozdziału listy odtwarzania
Użyj tej funkcji do zmiany kolejności odtwarzania na liście odtwarzania rozdziałów, w menu wykazu tytułów – listy odtwarzania.
Uwaga:
Ta funkcja nie jest dostępna, jeśli istnieje tylko jeden rozdział.
1. Wybierz rozdział z menu wykazu rozdziałów – listy odtwarzania.
2. Naciśnij ENTER. Opcje pojawią się po lewej stronie menu.
3. Za pomocą przycisków v / V wybierz opcję [Przesuń] spośród opcji listy odtwarzania, a następnie naciśnij ENTER.
4. Za pomocą przycisków b / B / v / V wybierz miejsce, do którego chcesz przenieść rozdział, a następnie naciśnij ENTER. Po naciśnięciu ENTER pojawi się zaktualizowane menu.
Ukrywanie Rozdziału/Tytułu
Można nie odtwarzać rozdziałów lub tytułów na płycie bez usuwania ich z płyty.
1. Za pomocą klawiszy vVbBwybierz z menu listy tytułów/rozdziałów rozdział lub tytuł, który chesz ukryć następnie naciśnij przycisk ENTER. Po lewej stronie menu pojawiają się opcje.
2. Wybierz opcje [Ukryj].
Przykład:Lista tytułów (DVD+RW)
3. Aby potwierdzić, naciśnij przycisk ENTER. Miniatura rozdziału lub tytułu zostanie przyćmiona.
Wskazówka
Jeżeli wybierzesz ukryty rozdział lub tytuł z listy tytułów lub listy rozdziałów, możesz go ”pokazać”, przez wybranie opcji [Pokaż] w menu. Po wykonaniu tej czynności możesz oglądać rozdział lub tytuł.
Ochrona tytułu
Używaj tej funkcji do ochrony przed przypadkowym nagrywaniem, edycja lub skasowaniem pliku.
1. Naciśnij przycisk MENU/LIST, aby wyświetlić listę tytułów.
2. Za pomocą klawiszy vVbBwybierz z menu listy tytułów/rozdziałów rozdział lub tytuł, który chcesz, następnie naciśnij przycisk ENTER. Po lewej stronie menu pojawiają się opcje.
3. Z opcji wybierz [Chroniony].
4. Aby potwierdzić, naciśnij przycisk ENTER. Na miniaturze tytułu pojawia się znak blokady.
Wskazówka
Jeżeli z menu tytułu wybierzesz tytuł, który już jest chroniony możesz go ”odblokować”, przez wybranie opcji [Chroniony] z opcji menu listy tytułów Po wykonaniu tej czynności możesz edytować i usunąć tytuł.
-RW
VR
+R+RW
+R+RW
-RW
VR
42
Referencje
Dodatkowe informacje
Nadpisywanie nagrania
Aby nadpisać nowe nagranie wideo na wcześniej nagranym tytule, należy wykonać te czynności. Ta funkcja jest niedostępna dla dysków DVD+R, które zawsze nagrywają na końcu płyty.
1. Wybierz źródło, z którego chcesz nagrywać (kanał TV, AV 1-3).
2. Naciśnij przycisk MENU/LIST, aby wyświetlić listę tytułów.
3. Za pomocą klawiszy vVbBwybierz tytuł, który chcesz nadpisać.
4. Naciśnij REC (z) aby rozpocząć nadpisywanie. Nadpisywanie rozpoczyna się od początku tytułu
5. Naciśnij STOP (x) aby zakończyć nadpisywanie. Tworzony jest nowy tytuł i wyświetlane jest uaktualnione menu.
Uwagi:
Ta funkcja nie jest dostępna dla chronionych
tytułów.
Jeżeli nadpisujesz krótsze nagranie dłuższym,
na w pełni nagranej płycie, wówczas następny tytuł zostaje też nadpisany.
Jeżeli następny tytuł jest zabezpieczony przed
nagraniem, nadpisywanie zatrzymuje się na jego początku.
Odtwarzanie listy menu tytułów wyświetlonej na innych nagrywarkach DVD lub odtwarzaczach
Możesz oglądać Listę tytułu wyświetlanej na innym odtwarzaczu DVD, który może odtwarzać płyty DVD+RW lub DVD+R.
1. Włóż nagraną płytę DVD+R lub DVD+RW.
2. Naciśnij TITLE w trybie odtwarzania lub zatrzymania. Pojawia się lista tytułu, jak pokazano poniżej.
Wskazówka:
Możesz usunąć listę tytułu naciskając przycisk STOP (x).
3. Aby odtworzyć tytuł, wybierz ten tytuł i naciśnij ENTER lub PLAY (N).
Odtwarzanie nagrań na innym odtwarzaczu DVD Odtwarzacze (Zakańczanie płyty)
Większość standardowych odtwarzaczy DVD może odtwarzać zakończone płyty nagrane w trybie VR, DVD+R lub DVD+RW. Tylko nieliczne mogą odtwarzać również płyty DVD-RW nagrane w trybie VR, zakończone lub nie. Sprawdź w instrukcji odłączonej do innego odtwarzacza, jakiego rodzaju płyty może on odtwarzać.
Zakańczanie “przytwierdza” nagrania w taki sposób, że mogą być one odtwarzane na zwykłym odtwarzaczu płyt DVD lub komputerze posiadającym napęd DVDROM. Zakańczanie płyt w trybie Video powoduje stworzenie menu pozwalającego na zarządzanie płytą. Jest ono dostępne po naciśnięciu przycisku MENU/LIST lub TITLE.
Opis zakańczania płyty znajduje się na stronie 20. ”Zakańczanie”
Uwagi:
Niezakonczone płyty DVD+RW mogą być
odtwarzane na zwykłych odtwarzaczach DVD.
Edytowana zawartość płyty DVD+RW jest
kompatybilna ze zwykłymi odtwarzaczami DVD dopiero po zakończeniu płyty.
Jakakolwiek edytowana zawartość płyty DVD+R
nie jest kompatybilna ze zwykłymi odtwarzaczami DVD. (Ukryta, rozdział, podzielona, z dodanym znacznikiem rozdziału, itp.)
Czas trwania zakańczania zależy od typu płyty, ilości materiału nagranego na płycie i ilości tytułów nagranych na płycie.
+R+RW
+RW
43
Referencje
Kraj Kod
Afganistan AF Argentyna AR Australia AU Austria AT Belgia BE Bhutan BT Boliwia BO Brazylia BR Kambodża KH Kanada CA Chile CL Chiny CN Kolumbia CO Kongo CG Kostaryka CR Chorwacja HR Republika Czeska CZ Dania DK Ekwador EC Egipt EG Salwador SV
Kraj Kod
Etiopia ET Fidżi FJ Finlandia FI Francja FR Niemcy DE Wielka Brytania GB Grecja GR Grenlandia GL W-y Herald i McDonald HM Hongkong HK Węgry HU Indie IN Indonezja ID Izrael IL Włochy IT Jamajka JM Japonia JP Kenia KE Kuwejt KW Libia LY Luksemburg LU
Kraj Kod
Malezja MY Malediwy MV Meksyk MX Monako MC Mongolia MN Maroko MA Nepal NP Holandia NL Antyle Holenderskie AN Nowa Zelandia NZ Nigeria NG Norwegia NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paragwaj PY Filipiny PH Polska PL Portugalia PT Rumunia RO Federacja Rosyjska RU
Kraj Kod
Arabia Saudyjska SA Senegal SN Singapur SG Słowacja SK Słowenia SI Republika Południowej Afryki ZA Korea Południowa KR Hiszpania ES Sri Lanka LK Szwecja SE Szwajcaria CH Tawan TW Tajlandia TH Turcja TR Uganda UG Ukraina UA Stany Zjednoczone (USA)
US Urugwaj UY Uzbekistan UZ Wietnam VN Zimbabwe ZW
Kody kraju
Użyj tej listy aby wprowadzić kod Twojego kraju.
Język Kod
abchaski 6566 afarski 6565 afrikaans 6570 albański 8381 amharski 6577 arabski 6582 armeński 7289 assamski 6583 ajmara 6588 azerbajdżańskii 6590 baszkirski 6665 baskijski 6985 bengalski 6678 bhutański 6890 biharski 6672 bretoński 6682 bułgarski 6671 burmański 7789 białoruski 6669 kambodżański 7577 kataloński 6765 chiński 9072 korsykański 6779 chorwacki 7282 czeski 6783 duński 6865 niderlandzki 7876 angielski 6978 esperanto 6979 estoński 6984 faroański 7079
Język Kod
Fidżi 7074 fiński 7073 francuski 7082 fryzyjski 7089 galicyjski 7176 gruziński 7565 niemiecki 6869 grecki 6976 grenlandzki 7576 guarani 7178 gudżarati 7185 hausa 7265 hebrajski 7387 hindi 7273 węgierski 7285 islandzki 7383 indonezyjski 7378 interlingua 7365 irlandzki 7165 włoski 7384 japoński 7465 jawajski 7487 kanadyjski 7578 kaszmirski 7583 kazachski 7575 kirgiski 7589 koreański 7579 kurdyjski 7585 laotański 7679 łacina 7665 łotewski 7686
Język Kod
lingala 7678 litewski 7684 macedoński 7775 malgaski 7771 malajski 7783 malayalam 7776 maltański 7784 maoryski 7773 marathi 7782 mołdawski 7779 mongolski 7778 nauru 7865 nepalski 7869 norweski 7879 oriya 7982 pendżabski 8065 pasztu 8083 perski 7065 polski 8076 portugalski 8084 keczua 8185 retoromański 8277 rumuński 8279 rosyjski 8285 samoański 8377 sanskryt 8365 szkocko-galijski 7168 serbski 8382 serbo-chorwacki 8372 szona 8378 sindhi 8368
Język Kod
syngalezyjski 8373 słowacki 8375 słoweński 8376 somalijski 8379 hiszpański 6983 sudański 8385 suahili 8387 szwedzki 8386 tagalog 8476 tadżycki 8471 tamilski 8465 tatrski 8484 telugu 8469 tajski 8472 tybetański 6679 tigrinia 8473 tonga 8479 turecki 8482 turkmeński 8475 twi 8487 ukraiński 8575 urdu 8582 uzbecki 8590 wietnamski 8673 volapük 8679 walijski 6789 wolof 8779 xhosa 8872 jidisz 7473 juruba 8979 zuluski 9085
Kody języków
Przy pomocy tej listy wprowadź pożądany przez Ciebie język obsługi dla następujących ustawień początkowych: Dysk Audio, Napisy, Menu.
44
Obsługa Twojego telewizora z użyciem dostarczonego pilota zdalnego sterowania
Za pomocą dostarczonego pilota możesz obsługiwać poziom dźwięku, źródło sygnału oraz włączanie/ wyłączanie Twojego telewizora LG.
Możesz obsługiwać telewizor za pomocą przycisków opisanych poniżej.
Poprzez naciśnięcie Możesz przycisku
POWER Włączać i wyłączać telewizor. AV/INPUT Prze ł ącza źródło sygnału
telewizora pomiędzy telewizją i innymi źródłami sygnału.
PR/CH +/– Służy do przeglądania w górę lub
w dół zapamiętanych kanałów.
VOL +/– Służy do regulacji głośności
telewizora.
Obsługa telewizorów innych marek za pomocą pilota
Obsługiwanie poziomu głośności, źródła sygnału oraz włączenia/ wyłączenia możliwe jest również w przypadku telewizorów innych marek niż LG. Jeśli Twój telewizor został wymieniony w poniższej tabeli, wprowadź odpowiedni kod producenta.
1. Przytrzymując wciśnięty przycisk TV POWER, za pomocą przycisków numerycznych wprowadź kod producenta Twojego telewizora (patrz tabela poniżej).
2. Zwolnij przycisk TV POWER.
Numery kodów producentów telewizorów, które można obsługiwać za pomocą pilota nagrywarki
Jeśli podany jest więcej niż jeden kod, spróbuj wprowadzać je po kolei, dopóki nie znajdziesz tego, który umożliwia obsługę Twojego telewizora.
Producent Numer kodu
LG / GoldStar 1 (Ustawienie fabryczne), 2 Zenith 1, 3, 4 Samsung 6, 7 Sony 8, 9 Hitachi 4
Uwagi:
W zależności od Twojego telewizora, niektóre lub wszystkie przyciski mogą nie działać, nawet po wprowadzeniu właściwego kodu operatora.
Jeśli wprowadzisz nowy numer kodu, numer kodu wprowadzony poprzednio zostanie usunięty.
Podczas wymiany baterii w pilocie, numer kodu, który wprowadziłeś, może zostać zresetowany do ustawienia fabrycznego. Wprowadź ponownie odpowiedni numer kodu.
Przyciski sterowania telewizorem
45
Referencje
Objaw
Brak zasilania.
Brak obrazu.
Brak dźwięku.
Odtwarzany obraz jest niskiej jakości.
Urządzenie nie rozpoczyna odtwarzania.
Obraz z zewnętrznego źródła jest zakłócony
Niektóre kanały są pomijane przy przeglądaniu za pomocą przycisków PR/CH (+/-).
Obraz lub dźwięk nadawanego kanału jest słaby lub w ogóle brak jest obrazu lub dźwięku.
Przyczyna
Przewód zasilający nie jest podłączony
.
Tryb TV/DVD nagrywarki ustawiony
jest na TV.
TV nie jest ustawione na odbiór
sygnału wyjścia z nagrywarki.
Przewód video nie jest dobrze
podłączony.
Zasilanie podłączonego telewizora
nie jest włączone.
Sprzęt podłączony za pomocą kabla
audio nie jest ustawiony na odbiór sygnału wyjścia z nagrywarki.
Przewody audio nie są dobrze
podłączone.
Zasilanie sprzętu podłączonego za
pomocą przewodu audio jest wyłączone.
Przewód podłączeniowy audio jest uszkodzony.
Płyta jest zabrudzona.
Nie została włożona płyta.
Włożona płyta nie nadaje się do
odczytu.
Płyta jest włożona w pozycji
odwróconej.
Płyta nie jest prawidłowo ułożona
na prowadnicy.
Płyta jest zanieczyszczonaUstawiony jest poziom oceny.
Sygnał video z zewnętrznego
urządzenia jest zabezpieczony przed kopiowaniem.
Kanały te nie są zapisane w pamięci
nagrywarki.
Antena lub przewody są poluzowane.
Rozwiązanie
Wetknij mocno wtyczkę przewodu
zasilającego do gniazdka w ścianie.
Naciskaj przycisk TV/DVD na pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać tryb DVD. Wskaźnik TV zniknie z ekranu telewizora.
Ustaw odpowiedni tryb wejścia video w telewizorze tak, aby obraz z odtwarzacza pojawił się na ekranie TV.
Wetknij mocno przewód video.
Włącz zasilanie telewizora.
Ustaw odpowiedni tryb wejścia audio
w odbiorniku audio tak, abyś słyszałdźwięk z nagrywarki.
Wetknij mocno przewód audio.
Włącz sprzęt podłączony poprzez
przewód audio.
Wymień przewód na nowy.
Wyczyść płytę.
Włóż płytę. (Sprawdź, czy wskaźnik płyty w okienku odtwarzacza świeci się.)
Włóż płytę nadającą się do odczytu. (Sprawdź typ płyty, system koloru oraz kod regionu.)
Włóż płytę stroną przeznaczoną do
odczytu skierowaną do dołu.
Ułóż płytę prawidłowo na
prowadnicy w szufladce.
Wyczyść płytę.Wyłącz funkcję oceny lub zmień jej
poziom.
Nie możesz podłączać tego
urządzenia poprzez tę nagrywarkę. Podłącz urządzenie bezpośrednio do telewizora.
Zaprogramuj ponownie programy.
Patrz “Edycja programu” na stronach
16.
Sprawdź połączenia lub wymień
przewód.
Usuwanie usterek
Przed skontaktowaniem się z serwisem poszukaj w niniejszym przewodniku możliwej przyczyny problemu.
46
Resetowanie nagrywarki
Jeżeli zauważysz jeden z następujących symptomów...
Urządzenie jest podłączone do sieci jednak zasilanie się nie włącza lub wyłącza.
Nie działa wyświetlacz na przednim panelu.
Nagrywarka nie działa normalnie.
...możesz zrestartować nagrywarkę w następujący
sposób:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk POWER przez co najmniej piec sekund. Ta czynność wywoła wyłączenie i włączenie zasilania urządzenia.
Odłącz przewód zasilania, odczekaj co najmniej piec sekund i podłącz ponownie.
Objaw
Płyta nagrana na tej nagrywarce nie jest odtwarzana na innych odtwarzaczach.
Nie da się nagrywać lub nagrywanie nie udaje się.
Nie da się nagrywać lub nagrywanie nie udaje się.
Pilot zdalnego sterowania nie działa prawidłowo.
Przyczyna
Płyta została nagrana w trybie video. Niektóre odtwarzacze mogą nie
odtwarzać nawet zakończonych płyt nagranych w trybie video.
Płyta została nagrana w trybie VR.
Płyty, na których nagrano materiał do
jednorazowego kopiowania nie mogą być odtwarzane na innych odtwarzaczach.
Ilość wolnego miejsca na płycie jest
niewystarczająca.
Źródło, z którego chcesz nagrywać jest
zabezpieczone przed kopiowaniem.
Podczas ustawiania kanału
nagrywania, kanał został ustawiony w tunerze telewizora.
Programy przeznaczone do
jednokrotnego kopiowania nie mogą być nagrywane w trybie Video.
Zegar w nagrywarce nie jest ustawiony
na poprawną godzinę.
Źle zaprogramowano nagrywanie.
Wskaźnik nagrywania programowanego
czasowo nie pojawia się po zaprogramowaniu nagrywania.
Pilot nie jest skierowany na czujnik
podczerwieni nagrywarki.
Pilot znajduje się zbyt daleko od
nagrywarki.
Pomiędzy pilotem, a nagrywarką
znajduje się jakaś przeszkoda.
Baterie w pilocie zdalnego sterowania
są wyczerpane.
Rozwiązanie
Zakończ nagrywanie płyty. (strona 20)Brak rozwiązania.
Odtwarzacz musi być przystosowany do
odtwarzania płyt RW, aby móc odtworzyć tę płytę.
Brak rozwiązania.
Użyj innej płyty.
Nie możesz nagrać materiału z tego
źródła.
Wybierz kanał we wbudowanym
tunerze nagrywarki.
W przypadku takich programów
wykorzystaj płyty sformatowane w trybie VR.
Ustaw poprawny czas. Patrz
“Ustawianie zegara” na stronie 16.
Ponownie zaprogramuj nagrywanie.
Patrz “Nagrywanie programowane czasowo” na stronie 33.
Ponownie zaprogramuj nagrywanie.
Skieruj pilot zdalnego sterowania na
czujnik na nagrywarce
Używaj pilota w odległości nie większej
niż 7 metrów od nagrywarki.
Usuń przeszkodę.
Wymień baterie na nowe.
47
Referencje
Dane techniczne
Informacje ogólne
Wymagane zasilanie Prąd zmienny AC 200-240V, 50/60 Hz
Pobór mocy 18W
Wymiary (przybliżone) 430 X 54 X 275 mm (szer x wys x gł) bez nóżek
Masa netto (przybliżona) 2.6 kg
Zakres temperatur 5°C do 35°C
Zakres dopuszczalnej wilgotności 5 % do 90 %
System telewizji System kolorowy PAL I, B/G, I/I, SECAM D/K, K1
Format nagrywania PAL
Nagrywanie
Format nagrywania Nagrywanie Video DVD, DVD-VIDEO
Nośniki DVD-ReWritable, DVD-Recordable, DVD+ReWritable, DVD+Recordable
Możliwy czas zapisu DVD (4.7GB): około
1
godz. (tryb XP), 2 godz. (tryb SP),
4 godz. (tryb LP), 6 godz. (tryb EP), 11 godz. (tryb MLP)
Format nagrywania video
Częstotliwość próbkowania 27MHz
Format kompresji MPEG 2 (obsługuje VBR )
Format nagrywania dźwięku
Częstotliwość próbkowania 48kHz
Format kompresji Dolby Digital
Odtwarzanie
Odpowiedź częstotliwościowa DVD (PCM 48 kHz): 8 Hz do 22 kHz, CD: 8 Hz do 20 kHz
DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz do 44 kHz
Współczynnik sygnału do szumu Więcej niż 100 dB (podłączenie AUDIO OUT)
Zniekształcenie harmoniczne Mniej niż 0,008% (podłączenie AUDIO OUT)
Zakres dynamiki Więcej niż 95 dB (podłączenie AUDIO OUT)
Wejścia
WEJŚCIE ANTENOWE Wejście antenowe, 75 Ohm
WEJŚCIE VIDEO 1,0 Vp-p 75 Ohm, synchronizacja ujemna, gniazdo RCA x 1 /
gniazdo SCART x 2
WEJŚCIE AUDIO 2.0 Vrms więcej niż 47 kOm, gniazdo RCA jack (L, R) x 1 / gniazdo SCART x 2
Wyjścia
WYJŚCIE VIDEO SCART x 2
WYJŚCIE COMPONENT VIDEO (Y) 1,0 V (p-p), 75 , synchronizacja ujemna, gniazdo RCA jack x 1
(PB)/(PR) 0,7 V (p-p), 75 , gniazdo RCA jack x 2
Wyjście audio (cyfrowe) 0,5 V (p-p), 75 , gniazdo RCA x 1
Wyjście audio (analogowe) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 , gniazdo RCA jack (L, R) x 1 / gniazdo SCART x 2
Wyposażenie:
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Przewód koncentryczny RF . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianom bez uprzedzenia.
P/NO: MFL36929012
Loading...