LG DP571T User manual [no]

BRUKER´S MANUAL
Portabel DVD spiller
Vennligst les denne manualen nøyaktig før du betjener ditt apparat og husk det for fremtidig referanse.
MODELL
DP570T DP571T
P/NO : MFL64940815
Sikkerhet forholdsregel
FORSIKTIG
FARE FOR ELEKTRISK STØT.
MÅ IKKE ÅPNES!
FORSIKTIG: FOR Å REDUSERE FAREN FOR
ELEKTRISK STØT, MÅ IKKE DEKSELET (ELLER BAKDEKSELET) FJERNES. INNEHOLDER INGEN KOMPONENTER SOM KAN REPARERES AV BRUKERE. SERVICE MÅ BARE FORETAS AV KVALIFISERT SERVICEPERSONELL.
Symbolet med et lyn i en likesidet trekant er beregnet på å varsle brukeren om at uisolert og farlig spenning er tilstede innen­for produktets ytre deksler, og kan være av tilstrekkelig styrke til å forårsake alvorlige elektriske støt ved berøring med person­skade som resultat.
Symbolet med et utropstegn i en likesidet trekant er beregnet på å varsle brukeren om viktige bruks- og vedlikeholdsanvisninger i litteraturen som medfølger produktet.
ADVARSEL: FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STØT MÅ APPARATET IKKE UTSETTES FOR REGN ELLER HØY FUKTIGHET.
ADVARSEL: Ikke installer dette utstyret på et innesluttet sted, som i en bokhylle eller lignende.
FORSIKTIG: Ikke blokker noen ventilasjonsåpnin­ger. Installer apparatet i overensstemmelse med produsentens anvisninger. Kabinettet har slisser og åpninger for ventilasjon og for å sikre pålitelig drift av produktet og for å beskytte det mot overopp-het­ing. Åpningene må aldri blokkers ved at produktet plasseres på en seng, sofa, teppe eller tilsvarende underlag. Ikke plasser produktet på et innesluttet sted, slik som i en bok-hylle eller stativ med mindre det er sørget for tilstrekkelig ventilasjon
og produsentens anvisninger er fulgt.
FORSIKTIG: Dette produktet inneholder et lasersystem. Les nøye gjennom brukerhånd­boken for å sikre at produktet brukes på rett måte, og ta vare på håndboken for fremtidig bruk. Ta kontakt med et autorisert servicesenter hvis produktet trenger ved­likehold. Dersom kontrollene brukes på annen måte enn beskrevet, eller dersom det utføres justeringer eller andre prosedyrer enn de som er beskrevet her, kan du utsette deg for skadelig stråling. Unngå direkte laserstråleeksponering ved ikke å åpne dekselet. Laserstrålingen er synlig når dekselet er
åpnet. SE IKKE DIREKTE PÅ STRÅLEN.
FORSIKTIG: Dette apparatet bør ikke komme i kontakt med vann (dråper eller sprut). Plasser ikke objekter som er fylt med vann, som vaser, oppå
apparatet.
FORSIKTIG
• Ventilasjonen må ikke hindres ved at ventilasjon­såpningene tildekkes med gjenstander, slik som aviser, duker, gardiner osv.
• Det må ikke plasseres kilder med åpen flamme, slik som stearinlys, oppå apparatet.
• Brukte batterier må avfallshåndteres på forsvarlig måte og ikke brennes. Vis miljøhensyn når du kaster brukte batterier.
• Overdrevent lydtrykk fra øreplugger og hodetele­foner kan resultere i hørselskader.
• Batteriet må ikke utettes for overdreven varme, slik som solskinn, åpen flamme eller lignende.
• Av sikkerhetsgrunner bør du ikke fjerne batteriet som er inkorporert i produktet. Er det nødvendig å skifte ut batteriet, bør du bringe produktet til nærmeste autoriserte LG Electronics
servicesenter eller forhandler
ADVARSEL om strømledningen De fleste elektriske apparater anbefales plassert på en dedikert kurs,
dvs. en egen elektrisk kurs som bare gir strøm til apparatet, og ikke har andre forbrukere eller uttak. Kontroller spesifikasjonssiden i denne håndboken for å være sikker. Ikke overbelast veggkontakter. Overbelastede veggkontakter, løse eller skadde kontakter, forlengelsesledninger, slitte ledninger samt skadd eller sprukket isolasjon er alle farlige. Enhver av disse faktorene kan føre til elektrisk støt eller brann. Undersøk strømledningen til appa­ratet fra tid til annen, og hvis utseendet indikerer skader eller forringelse, plugg den ut, unngå å bruke apparatet, og få ledningen skiftet ut med en tilsvarende del av en autorisert serviceleverandør. Beskytt strømledningen mot fysiske eller mekani­ske belastninger, som å bli vridd, bøyd, klemt i en døråpning, eller kjørt eller tråkket på. Vær særlig oppmerksom på støpsler, veggkontakter, samt ste­det hvor strømledningen kommer ut av apparatet. For å kople apparatet fra strømmen trekkes støpse­let på strømledningen ut av veggkontakten. Under installasjonen må du påse at strømstøpselet er lett
tilgjengelig. Denne enheten er utstyrt med en bærbar batteripa-
kke eller en akkumulator.
Trygg måte å fjerne batteripakken eller batteriet fra utstyret på:
Fjern det gamle batteriet eller batteripakken, og følg trinnene for montering i motsatt rekkefølge. For å hindre forurensing av miljøet og negativ innvirkning på menneskers og dyrs helse, må det gamle bat­teriet eller batteripakken avfallshåndteres korrekt og legges i egnet beholder på gjenvinningsstasjon eller hos forhandler. Batterier skal ikke kastes sammen med ordinært husholdningsavfall eller annet avfall. Det anbefales at du bruker lokale, systembatterier og
akkumulatorer med gratis batteriretur.
2
Advarsel vedrørende utskiftbart litiumbatteri
• Fare for eksplosjon dersom batteriet monteres feilaktig.
• Skal kun skiftes ut med samme batteritype.
• Ytterligere advarselmerking i nærheten av batteriet dersom det er ment å skiftes ut av brukeren.
Avfallshåndtering av ditt gamle utstyr
1. Når dette symbolet med en overkrysset søppeldunk er festet til et produkt, betyr det at produktet omfattes av EU-direk­tivet om EE-avfall 2002/96/EF.
2. Alle elektriske og elektroniske produkter bør avfallshåndteres separat fra det ordinære husholdningsavfallet via egne returordninger godkjent av statlige eller lokale myndigheter.
3. Korrekt avfallshåndtering av dine gamle apparater bidrar til å unngå potensielt negative konsekvenser for miljø og helse.
4. For mer detaljert informasjon om avfallshåndtering av gamle apparater, kontakt lokale myndigheter, renholdsfir­maet eller butikken der du kjøpte produk­tet.
LG Electronics erklærer hermed at dette/ disse produkt(er) er i overholdelse med de grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser av direktiv 2004/108/EC, 2006/95/EC og 2009/125/EC.
Europeisk representant: LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
(Tel : +31–(0)36–547–8888)
Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. Dolby og dobbelt-D symbolet er varemerker for Dolby Laboratories.
“DVD Logo” ER ET VAREMERKE FOR DVD-for­matet /Logo Licensing Corporation.
DivX er et registrert varemerke for DivX, Inc., og er brukt under lisens.
Innledning
Om visning av symbolet
“ ” kan vises på TV-skjermen når spilleren brukes. Dette symbolet betyr at funksjonen som er forklart i brukerveiledningen, ikke er tilgjengelig på platen.
Sonekoder
Denne enheten har en sonekode som er skrevet på baksiden av enheten. Denne enheten kan kun spille av DVD-plater merket tilsvarende som på baksiden av enheten eller med “ALL”.
• De fleste DVD-platene har en globus med ett eller flere siffer tydelig plassert på omslaget. Dette nummeret må stemme overens med enhetens sonekode. Hvis ikke, kan ikke platen spilles av.
• Hvis du forsøker å spille av en DVD-plate med en annen sonekode enn den som finnes på spill­eren, vises meldingen “Kontroller sonekoden” på TV-skjermen.
Opphavsrett
Det er forbudt ved lov å kopiere, kringkaste, vise, kringkaste via kabel, spille av offentlig eller leie opphavrettslig beskyttet materiale uten tillatelse. Dette produktet er utstyrt med kopieringsbeskyt­telsessystem utviklet av Macrovision. Enkelte plater er innspilt med beskyttelsessignaler. Ved innspilling og avspilling av bildene på disse platene, vil bildene være forvrengt. Dette produk­tet inneholder opphavsrettsbeskyttende teknologi som er beskyttet av amerikanske patentrettighter og andre opphavsrettigheter. Bruk av denne opphavsrettsbeskyttende teknologien må autoris­eres av Macrovision, og er utelukkende beregnet for hjemmevisning og annen begrenset visning med mindre annet er autorisert av Macrovision. Dekompilering eller demontering er forbudt.
Symboler benyttet i håndboken
Et avsnitt der overskriften har en av følgende symboler gjelder bare for platen eller filen som representeres av symbolet.
ALL
DVD
DivX
ACD
MP3
WMA
Alle plater og filer
DVD-Video, DVD±R/RW i video modus eller VR avsluttet modus
DivX-filer
Audio CD-plater
MP3-filer
WMA-filer
3
Innholdsfortegnelse
Sikkerhet forholdsregel .............................................................................2
Innledning .................................................................................................3
Innholdsfortegnelse ..................................................................................4
Typer av spillbare plater ...........................................................................4
Hovedenhet ..............................................................................................5
Fjernkontroll ..............................................................................................6
Strømtilkoplinger.......................................................................................7
Sette inn batteripakke...............................................................................8
Oppladbart batteri .....................................................................................8
Åpning av LCD panelet ............................................................................8
Kople til enheten................................................................................. 9-10
Velg betjenings modusen .......................................................................10
Vise plateinformasjon .............................................................................11
Endre innstillingene ..........................................................................11-12
Spille av en plate .............................................................................. 13-14
Spille av en DivX Movie-fil......................................................................15
Lytte til musikkplater eller filer ................................................................15
Vise bildefiler ..........................................................................................16
Bruke en USB flash-enhet ......................................................................16
USB-direkteopptak .................................................................................17
Juster DVB-T eller DAB innstillinger ................................................ 17-19
Språkkoder .............................................................................................20
Områdekoder..........................................................................................20
Feilsøking ...............................................................................................21
Spesifikasjoner .......................................................................................21
Bilunderholdning med brakett for montering på hodestøtte ...................22
Brakett installasjon for å unngå rystelse av LCD panel .........................23
Typer av spillbare plater
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm disk) Disker som fi lmer som kan bli kjøpt eller leiet.
DVD±R (8 cm / 12 cm disk)
- Video modus og bare avsluttet
- Støtter dobbelt sjikt også
- DVD±R disker som inneholder fi lm, musikk eller foto fi ler.
DVD-RW (8 cm / 12 cm disk)
- VR modus, video modus og bare avsluttet
- DVD-RW disker som inneholder fi lm, musikk eller foto fi ler.
DVD+RW (8 cm / 12 cm disk)
- Bare video modus
- DVD+RW disker som inneholder fi lm, musikk eller foto fi ler.
Audio CD (8 cm / 12 cm disk)
CD-R/RW (8 cm / 12 cm disk) CD-R/RW disker som inneholder fi lm, musikk eller foto fi ler.
4
Hovedenhet
LISTLIST
/
DVB-TDVB-T
LCD-skjerm
a
Menykontrollknapper
b
ENTER: Bekrefter menyvalg.
b B vV (venstre/høyre/opp/ned): Velger et element i menyen.
Kontrollknapper for avspilling
c
N / X (Play/Pause): Starter avspilling. Stanser avspillingen midlertidig.
• Trykk en gang til for å gå ut av pausemodus. x (Stop): Stopper avspillingen.
• . (Hopp over): Søker bakover * eller går tilbake til begynnelsen av
• gjeldende kapittel eller spor, eller går til forrige kapittel eller spor. > (Hopp over): Søker forover* eller går til neste kapittel eller spor.
* Trykk og hold på knappen i om lag to sekunder.
Batterilader og strømindikator
d
Batteriindikatoren lyser rødt under lading og skifter farge til grønt når
• ladingen er fullført. (Referer til side 8 for ytterligere detaljer.) Indikatoren skifter til grønt i noen sekunder når enheten slås på.
Funksjonsknapper
e
SETUP: Trykk for tilgang eller gå ut av setup menyen.
• DISPLAY: Trykk for å få tilgang til On-Screen display.
• TITLE/LIST: Trykk for tilgang til tittel menyen.
Viser kanallisten.
MODE: Bytter funksjonsmodus (DVB-T, DAB eller Disk)
• COLOR/BRIGHT: Trykk for å display (visning) av lyshet eller farge
• menyen for LCD display.
* For å justere fargene eller lysstyrken for LCD-skjermen, trykker du
gjentatte ganger på COLOR/BRIGHT på hovedenheten for å vise menyen for lysstyrke eller farge og bruker deretter b B til å justere verdien. Trykk
ENTER for å bekrefte.
Mottakerenhet: Pek fjernkontrollen hit. For å kontrollere enheten med bruk
f
av fjernkontrollen, må du ikke folde ned LCD-panelet.
Platedeksel
g
.
CD OPEN
h
Høyttalere
i
DVB-T: Forbind den eksterne antennen eller RF kabel-muffe.
j
USB Port: Kople til en USB Flash Drive.
k
1/I (Strømbryter): Slår enheten PÅ eller AV.
l
w VOL (Volum): Brukes til å justere volumnivået i innebygget høyttaler og
m
: Åpner platedekselet.
øretelefoner.
i (Øretelefoner): Kople til øretelefoner.
n
AV OUT: Koble til et tv-apparat med video- og audoinngang.
o
DC 12V IN: Kople til vekselstrømomformeren eller bilomformeren.
p
5
zl{|w
mh}
mh}
jslhy
kpzwsh
ylwlh{
tp
hGGGGGi
puklVvvt
jo
joUGspz{
wyvnU
yhukvt
thyrly
zlhyjo
{l{
R
R
T
T
m/M
Fjernkontroll
jo
zl{|w
mh}
thyrly
ylwlh{
hGGGGGi
wyvnU
yhukvt
l l l l l l l a l l l l l l l
POWER (1): Slår enheten PÅ eller AV. AUDIO ( SUBTITLE ( ANGLE (
såfremt tilgjengelig.
): Velger et lydspråk eller en lydkanal.
): Velger tekstspråk.
): Velger en DVD-kameravinkel,
SKIP (. / >): Går til neste eller forrige
kapittel/spor.
SCAN (
6
): Søker bakover eller fremover.
kpzwsh
zlhyjo
puklVvvt
joUGspz{
mh}
jslhy
{l{
tp
a
b
c
d
l l l l l l l b l l l l l l l
SETUP: Åpner eller lukker oppsettmenyen. MENU: Åpner DVD-menyen. CH (+/-): Skanner opp eller ned gjennom lagrede
kanaler. CH. LIST: Viser kanallisten.
vV b B: Navigerer i menyene. FAV (+/-): Søker opp dine favorittkanaler. ENTER (
): Bekrefter menyvalg.
RETURN (O): Trykk for å gå bakover i menyen
eller for å lukke menyen. DISPLAY: Åpner skjermmenyen.
l l l l l l l c l l l l l l l
PAUSE/STEP (X): Stanser avspillingen midlertidig / Trykk gjentatte ganger for visning bilde for bilde.
PLAY (N): Starter avspilling. STOP (x): Stopper avspillingen. Talltastatur: Velger nummererte alternativer i en
meny.
MODE: Bytter en drift modus. CLEAR: Fjerner et spornummer fra programlisten.
l l l l l l l d l l l l l l l
TITLE: Åpner platens tittelmeny. MARKER: Markerer et hvilket som helst punkt
under avspilling. SEARCH: Viser menyen [Marker Search]
(Markørsøk).
TEXT ( ): Veksler mellom tekst-tv og vanlig tv. REPEAT: Gjentar kapittel, spor, tittel eller alt. A-B: Gjentar en sekvens. INDEX/ZOOM
side 100 i tekst-tv-modus. Forstørrer videobilder i
( ): Går til indeksskjermen eller
platemodus.
( ): Displayes/fremviser teletekst sider
MIX
kopiert på TV-bildet.
PROG.: Åpner modus for endring av programmering.
RANDOM: Spiller av spor i tilfeldig rekkefølge. VIRTUAL SURROUND: Trykk gjentatte ganger for
å aktivere de ulike lydeffektene. (Se side 14)
Sette batteriet i fjernkontrollen
Klem sammen batteriholderklipset og trekk i fliken for å fjerne batteriholderen. Sett inn batteriet med (+) plusspolen i samme retning som (+) tegnet på batteriholderen. Før batteriholderen med batteriet tilbake i fjernkontrollen og forsikre deg om at den er satt helt inn.
• Skift ut batteriet i fjernkontrollen med et 3 V mikro Litiumbatteri, slik som CR. 2025 eller tilsvarende.
• Avfallshåndter batteriet på en trygg måte i samsvar med lokale bestemmelser. Kast ikke batteriet på varmen.
Advarsel: Batteriet som benyttes i denne enhet­en kan utgjøre en risiko for brann eller kjemisk forbrenning hvis det behandles feil. Aldri lad opp, demonter, brenn eller varm opp batteriet til over 100 °C (212 °F). Skift ut batteriet utelukkende med et batteri fra Matsushita Elec. Ind. Co., Ltd. (Panasonic), delenr. CR. 2025. Bruk av andre batterier kan innebære risiko for brann eller eksplosjon. Brukte batterier skal avfallshåndteres. Batterier skal oppbevares utilgjengelig for barn. Batterier skal ikke demonteres eller kastes på varmen.
Strømtilkoplinger
Tilkoble AC-adapteret
Koble det vedlagte AC-adapteret fra enheten til et strømuttak.
Koples til kjøretøyets sigarettennerkontakt.
Plugges inn i veggkontakt.
Plugges inn i “DC 12V IN”­kontakten.
Utløserknapp for
strømledning
* Den faktiske enheten kan variere fra illustrasjonen.
Vekselstrømomformer
• Denne vekselstrømomformeren drives på 100 - 240 V - 1.0 A 50 / 60 Hz.
• Henvend deg til en forhandler av elektriske komponenter for hjelp til å velge egnet strømpluggadapter eller strømledningssett.
• Produsert av NANJING WANLIDA TECHNOLOGY CO., LTD.
Kople til bilomformeren
Denne enheten og bilomformeren er designet for bruk i kjøretøy med elek­trisk system på 8,5 - 15 V og negativ jording. Dette er standard for de fleste kjøretøy. Dersom kjøretøyet ditt har en annen type elektrisk system, kan ikke DC-strømsystemet benyttes.
Bilomformer
• Denne bilomformeren drives av DC 8,5 - 15 V likestrøm.
• Henvend deg til en forhandler av elektriske komponenter for hjelp til å velge en egnet bilomformer.
• Produsert av GRAND POWER ELECTRONIC TECHNOLOGY (SHENZHEN) CO., LTD.
Forsiktig
• For å unngå elektrisk støt og eventuell skade på enheten eller kjøretøyet, skal du alltid kople bilomformeren fra sigarettennerkontakten før du trekker ut pluggen fra enheten.
• Det er montert en 3 A 250 V sikring i bilomformeren som beskyttelse.
• Kople bilomformeren fra sigarettennerkontakten mens du starter motoren.
• Ikke bruk enheten hvis kjøretøyets batteri er nesten tomt for strøm. Strømtopper fra kjøretøyets dynamo kan føre til at likestrømsikringen går.
• Hvis kjøretøyets strømforsyning synker under ca. 10 V, kan det være at enheten ikke fungerer korrekt.
• Ikke etterlat enheten på et sted der temperaturen overstiger 40 °C (104 °F), Leserenheten kan bli skadet.
Eksempler:
- Inne i et kjøretøy der vinduene er lukket og utsatt for direkte sollys.
- Nær en varmekilde.
7
Sette inn batteripakke
Det følgende bildet viser hvordan man setter inn og tar ut batteripakken. Du kan sette inn eller ta ut batteripakken som følger.
Feste / Fraskille
Oppladbart batteri
• Det interne, oppladbare batteriet gir deg friheten til å ta med deg enheten og spille av filer uten å være avhengig av strømledningen.
• Det innebygde, oppladbare batteriet vil bare starte oppladingen når enheten er slått av og vekselstrømomformeren er tilkoplet en veggkontakt.
Driftstid på batteriet:
- omtrent 2 timer og 30 minutter (bare DP570T)
- omtrent 4 timer (bare DP571T)
• Maksimum spilletid:
- omtrent 3 timer (bare DP570T)
- omtrent 5 timer (bare DP571T)
• Oppladningstid av batteriet:
- omtrent 2 timer (bare DP570T)
- omtrent 2 timer og 30 minutter (bare DP571T)
• Driftstiden på batteriet kan variere avhengig av batteriets status, driftsmessig status og miljø Betingelser.
• Batteri indikatoren vil bli slått på rødt lys ved opplading. Når oppladingen er ferdig, vil indikatoren bli forandret til grønt.
• Når den gjenværende tiden av batteri-bruk er under fem sekunder, vil
sjekk batteri” komme til syne på skjermen.
Åpning av LCD panelet
For å åpne LCD panel, plasser enheten på en stabil flate (bord) og gjør føl­gende:
Trekk opp LCD panelet til vertikal posisjon og trekk LCD panel fram. Og så sett det ned i ønsket vinkel på disk deksel.
• Ved ferdig bruk av enhet, returner LCD panelet til dens orginale posisjon.
• Ikke forlat LCD panelet i forsiden opp posisjon, ellers kan plutselig rystelse skade den.
8
Kople til enheten
DVB-T
Lyd- og videoforvindelsen til tv-apparatet
Koble AV OUT-utgangen på enheten til de korresponderende inngangen på tv­apparatet som vist nedenfor.
Lyd/videokabel (ikke vedlagt)
Lyd/videoadapter
Antenne tilkobling
Koble til TV-antennen til DVB-T pluggen på enheten etter å ha valgt en mellom
A og B som vist under: A: Koble til en innendørs-antenne kabel ved å bruke medlevert RF kabel
muffe.
B: Koble til en medlevert ekstern antenne kabel.
300 / 75 ohm
(ikke medlevert)
Antenne Antenne
Flat ledning
(300 ohm)
adapter
ELLER
ELLER
Kabel TV
vegg kontakt
“AV OUT”-kontakten.
Plugges inn i
Eksten antenne kabel
RF kabel muffe
DVB-T
9
Generelt om digital kringkasting
Bilde og lyd.
Digital TV er en overførings-teknologi som erstatter den tradisjonelle analoge teknikken. Dette betyr at adskillige TV kanaler, radio kanaler og andre digital tilbud kan overføres på samme område som bare en kanal tok opp tidligere. Som forbruker får du tilgang til mange flere kanaler og service enn før til samme tid som de blir mottatt med perfekt bilde- og lydkvalitet.
Rekkevidde
Før kjøp av dette produktet er det forhåndskjent at du er sikker på at det er digi­tal overførings-dekning i din region.
Antenne / signal kilde
Avhengig av dekning i din region kan din enhet være tilkoblet en enkel innendørs-antenne eller til et eksisternde utendørs- antenne system. Hvis du bor i en leilighet bør du forsikre deg om at digital land-signaler er distribuert til ditt antenne-utttak. Hvis du har ditt egen antenne-system må du være sikker på at det er utstyrt med antenner, filter og/eller forsterker som kan håndtere de frekvenser som digital kanaler sendes på.
Kabel-TV
Vennligst observer at denne enhet ikke er designet for mottakelse av normal digital-TV signaler (QAM-signal). Til tross for dette, kan operatører av mindre kabel nettverk kanskje valgt å distribuere digital land-signaler (COFDM-signal) i nettverket. I dette tilfelle kan denne enhet gjerne brukes. Sjekk med din husleievert om du er forsikret hvorvidt hvilken type av TV-signaler som er tilgjengelig i vegg-antenne uttaket.
Velg betjenings modusen
Du må velge en av betjenings-moduser før betjening. Trykk MODE gjentatte ganger for å forandre modusen mellom DVB-T, DAB eller Disc.
Disc: Du bør velge disk modusen før bruk av avspillings-funksjoner eller disk setup innstilling.
DVB-T: Du burde velge DVB-T modus før visning av TV kanaler eller bruk av TV setup innstilling.
DAB: Du burde velge DAB modus før lytting til radioen eller bruk av radio setup innstilling.
10
Vise plateinformasjon
FJERNKONTROLL
1 Trykk DISPLAY under avspilling: DISPLAY 2 Velg et element: 3 Juster innstillingene i Vis-menyen:
4 Lukke menyen: DISPLAY
Vise plateinformasjon - mer du kan gjøre
Du kan velge et element ved å trykke på vV og endre eller velge innstillingen ved å trykke på b B eller bruke tallknappene (0-9).
Gjeldende tittel nummer/totalt antall titler
Gjeldende kapittelnummer/totalt antall kapitler Medgått spilletid
Valgt total tid for gjeldende tittel/fil
Valgt lydspråk eller kanal
Valgt undertekst
Valgt kameravinkel/totalt antall kameravinkler
v V b B / ENTER
Endre innstillingene
FJERNKONTROLL
1 Vis oppsettmenyen: SETUP 2 Velg ønsket alternativ på første nivå: 3 Gå til andre nivå: 4 Velg ønsket alternativ på andre nivå: 5 Gå til tredje nivå: 6 Endre innstillingen:
Endre innstillingene - mer du kan gjøre
Når du slår på for første gang (valgfritt)
Menyen for språkvalg vises når du slår på enheten for første gang. Du må velge et språk for å bruke enheten. Bruk vV b B for å velge et språk og trykk ENTER. Deretter vises bekreftelsesmenyen. Trykk på knappene b B for å velge [Enter] og trykk deretter ENTER.
Justere språkinnstillingene
Menu Language (Menyspråk) – Velg et språk for oppsettsmenyen og skjer-
mmenyen. play. Disc Audio/Subtitle/Menu (Musikk-CD/Undertekst/Meny) – Velg ønsket
språk for lydspor, teksting og platemeny.
[Original]: Refererer seg til originalspråket for plateinnspillingen. [Other] (Annet): For å velge et annet språk trykker du på talltastene og deret-
ter ENTER for å angi det motsvarende firesifrede tallet ifølge språkkodelisten (se side 20). Hvis du taster feil nummer, trykker du på CLEAR for å slette det og taster deretter inn det riktige tallet. [Off] (Av) (for teksting): slår av teksting.
v V
B
v V
B v V / ENTER
11
Justere skjerminnstillingene
TV Aspect (TV-bildeformat) – Velg hvilket bildeformat du vil bruke på TV-
apparatet.
[4:3]: Velg dette når det er tilkoplet et standard 4:3 TV. [16:9]: Velg dette når det er tilkoplet et 16:9 bredformat TV.
Display Mode (Skjermmodus) – Hvis du valgte 4:3, må du definere hvordan du vil at filmer og programmer i bredformat skal vises på TV-skjermen.
[Letterbox] (Stripeformat): Viser et bredt bilde med svarte striper i overkant og underkant av bildet.
[Panscan] (Panoramaformat): Fyller hele 4:3-skjermen, og beskjærer bildet etter behov.
Justere lydinnstillingene
DRC (Dynamic Range Control) – Gjør lyden klar når volumet dempes (kun
Dolby Digital). Sett til [On] (På) for å oppnå denne effekten. Vokal – skal bare settes til [On] (På) ved avspilling av en flerkanals karaoke-
DVD. Karaoke-kanaler på platen vil bli mikset til normal stereolyd.
Justere låsinnstillingene
Du må sette alternativet [Area Code] (Områdekode) for å bruke låsalternativene. Velg alternativet [Area Code] (Områdekode) og trykk deretter B. Angi et firesifret passord og trykk ENTER. Gjenta passordet og trykk ENTER for å bekrefte. Hvis du taster feil nummer, trykker du på CLEAR og taster deretter inn det riktige tallet.
Hvis du har glemt passordet ditt kan du tilbakestille det. Ta først platen ut av enheten. Velg Lock ikon i setup menyen. Sett inn 6-siffer nummer “210499” og passordet vil bli tydelig.
Rating (Klassifisering) – Velger et klassifiseringsnivå. Jo lavere nivå, jo strengere klassifisering. Velg alternativet [Unlock] (Opphev) for å deaktivere klassifisering.
Password – Setter eller endrer passordet for låsinnstillinger.
[New] (Nytt): Angi et nytt firesifret passord ved hjelp av talltastaturet og trykk deretter ENTER. Angi passordet en gang til for å bekrefte.
[Change] (Endre): Angi det nye passordet to ganger etter at du har angitt det gjeldende.
Area Code (Områdekode) Velg en kode for et geografisk område som grunnlag for klassifisering. Dette bestemmer hvilke standarder for foreldrekon­troll i det aktuelle området som danner grunnlaget for klassifiseringen av DVD­plater (se side 20)
Justere andre innstillinger
REC Bitrate – Du kan velge en bitfrekvens for direkte USB-opptak. Høyere
bitfrekvens gir bedre lydkvalitet, med bruker mer plass på USB-flashdrevet. For direkte USB-opptak, se side 17.
DivX VOD
OM DIVX VIDEO: DivX® er et digitalt videoformat utviklet av DivX,Inc. Dette er en offisielt DivX-sertifisert enhet som spiller av DivX-video. Besøk www.divx.com for ytterligere informasjon og programverktøy for å konvertere filene dine til DivX video. OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne DivX®-sertifiserte enheten må registreres for å kunne spille av DivX Video-on-Demand (VOD)-innhold. For å generere registreringskoden, går du til DivX VOD-seksjonen i enhetens oppsettmeny. Gå til vod.divx.com med denne koden for å fullføre registreringsprosessen og lære mer om DivX VOD.
[Register]: Viser spillerens registreringskode. [Deregister]: Deaktiver spilleren og vis deaktiveringskoden.
12
Spille av en plate
FJERNKONTROLL
1 Legg inn en plate: -
2 Start avspilling:
3 Stopp avspillingen:
Spille av en plate - mer du kan gjøre
Stoppe avspillingen
Trykk STOP (x) for å stoppe avspillingen. Avhengig av platen registrerer enheten stoppunktet. “ Xx ” vises kort på skjermen. Trykk PLAY (N) for å gjenoppta avspillingen (fra angjeldende scene). Hvis du trykker på STOP (x) på nytt eller løser ut platen (“ x ” vises på skjermen), vil enheten slette stoppunktet. (Xx =Gjenoppta stopp, x =Fullstendig stopp) Punktet for gjenopptakelse kan bli slettet dersom du trykker på en knapp (f.eks.; POWER, OPEN osv.).
Spille av en DVD som har en meny
De fleste DVD’er i dag har menyes som lastes inn før filmen avspilles. Du kan navigere I disse menyene ved hjelp av vV b B eller talltastene for å utheve et valg. Trykk på ENTER for å velge.
Spille av en DVD VR-plate
Denne enheten vil spille av DVD-RW-plater som er innspilt med bruk av Video Recording (VR)-formatet. Legger du inn en DVD VR-plate, vises menyen på skjermen. Bruk vV for å velge en tittel og trykk deretter PLAY ( N). Trykk MENU eller TITLE for å vise DVD-VR-menyen. Enkelte DVD-VR-plater er laget med CPRM-data av DVD-RECODER. Enheten støtter ikke slike typer plater.
DVD
N PLAY
x STOP
ALL
DVD
DVD
ALL
DivX
DVD
DivX
DivX
WMA
ACD
MP3
ACD
Hoppe til neste/forrige kapittel/spor/fil
Trykk på SKIP (>) for å gå til neste kapittel/spor/fil. Trykk på SKIP (.) for å gå tilbake til starten på gjeldende kapittel/spor/fil. Trykk kort på SKIP (.)
to ganger for å gå tilbake til det forrige kapitlet/sporet/fil.
Stoppe avspillingen midlertidig
Trykk PAUSE/STEP (X) for å stanse innspillingen midlertidig. Trykk PLAY (N) for å fortsette avspillingen.
DivX
Spille av bilde for bilde
Trykk gjentatte ganger på PAUSE/STEP (X) for å spille av bilde-for-bilde.
Spille av gjentatte ganger
Trykk gjentatte ganger på REPEAT-knappen for å velge et element som skal gjentas. Gjeldende tittel, kapittel eller spor spilles av gjentatte ganger. For å gå tilbake til normal avspilling, trykker du gjentatte ganger på REPEAT-knappen for å velge [Off] (Av).
Hurtigspoling forover/bakover
Trykk og hold SCAN (m eller M) for hurtigavspilling forover eller bakover under avspilling. Du kan endre avspillingshastigheten ved å trykke og holde gjentatte ganger på SCAN (m eller M). Trykk PLAY (N) for å fortsette avspillingen med normal hastighet.
- DVD, DivX: mmb P mm P mb P m / M p MB p MM p MMB
- ACD, WMA, MP3: mx8 P mx4 P mx2 / Mx2 p Mx4 p Mx8
DVD
ALL
DVD
Repetere en spesifikk sekvens (A-B)
Trykk A-B på begynnelsen av sekvensen du vil repetere, og en gang til på slutten av sekvensen. Den valgte sekvensen repeteres kontinuerlig. For å gå tilbake til normal avspilling, trykker du på A-B-knappen for å velge [Off] (Av).
Velge et språk for underteksten
Trykk SUBTITLE ( ) gjentatte ganger under avspilling for å velge ønsket tekst- språk.
Vise fra en annen kameravinkel
Hvis kameravinkelindikatoren vises på skjermen et øyeblikk, innebærer det at du kan velge en annen kameravinkel ved å trykke gjentatte ganger på knappen
ANGLE ( ).
13
DivX
DVD
DVD
DVD
DVD
DivX
SCAN
ACD
DVD
(bare fremover
(M) for langsommere avspilling
DivX
DVD
DVD
WMA
DivX
DivX
MP3
)
Lytte til et annet lydspor
Trykk AUDIO ( ) gjentatte ganger under avspilling for å høre på et annet til- gjengelig språk, andre lydkanaler eller andre omkodingsmetoder.
Vise tittelmenyen
Trykk på TITLE for å vise platens tittelmeny, hvis tilgjengelig.
Vise DVD-menyen
Trykk på MENU for å vise platemenyen, hvis tilgjengelig.
Spille av i sakte film
Ta pause I avspillingen, og trykk på forover.
Du kan endre avspillingshastigheten ved å trykke gjentatte ganger på
SCAN
(M)
tighet.
. Trykk PLAY (N) for å fortsette avspillingen med normal has-
Se på et forstørret videobilde
Under avspilling eller i pausemodus kan du trykke gjentatte ganger på ZOOM for å velge zoom-modus. Du kan flytte deg gjennom det zoomede bildet ved å bruke knappene vVb B. Trykk CLEAR for å avslutte.
(100 % p 200 % p 300 % p 400 % p 100 %)
Starte avspilling fra valgt tidspunkt
Søker etter startpunktet for angitt tidspunkt. Trykk på knappen DISPLAY og velg deretter klokkeikonet. Angi et tidspunkt og trykk deretter ENTER. Hvis du f.eks. vil finne en scene 1 time, 10 minutter og 20 sekunder ut i filmen, taster du inn "11020" og trykker ENTER. Har du tastet inn feil tall, trykker du CLEAR for å slette og taster deretter inn på nytt.
Spille av i tilfeldig rekkefølge
For avspilling i tilfeldig rekkefølge trykker du på RANDOM under avspilling eller i stoppmodus. Trykk på knappen RANDOM en gang til for å gå tilbake til normal avspilling.
Markere en favorittscene
Du kan markere en posisjon på en plate slik at du kan gå tilbake til punktet. Trykk ganske enkelt på MARKER i gjeldende posisjon. Markørikonet vises kort på skjermen. Gjenta prosedyren for opptil ni markører. Du kan også gjenfinne eller slette posisjonene. Trykk på, og menyen [Merkesøk] vises. Bruk b eller B for å velge ønsket markør i menyen og trykk deretter ENTER for å gjenfinne den eller CLEAR for å slette den.
ACD
Minne for sist viste scene
Denne enheten husker sist viste scene fra den sist avspilte platen. Den sist viste scenen blir værende i minnet selv om du tar ut platen fra spilleren eller slår av enheten. Hvis du legger inn en plate der sist viste scene er blitt lagret, kalles scenen automatisk frem.
DVD
Skjermsparer
Skjermspareren vises når enheten har stått i stoppmodus i ca. fem minutter. Etter at skjermspareren er vist i fem minutter, slår enheten seg automatisk av.
Virtual Surround
Du kan lytte til surround-lys ved ganske enkelt å velge en av de forhåndspro­grammerte lydfeltene i henhold til programmet du lytter til. Hver gang du trykker på VIRTUAL SURROUND endres lydmodus i følgende rekkefølge. (Normal t Concert t Hall t Arena)
Plate med blandet innhold USB Flash Drive – DivX, MP3/WMA og JPEG
Når du spiller av en plate eller USB Flash Drive som inneholder DivX, MP3/ WMA og JPEG filer, kan du velge hvilken filmeny du vil spille av ved å trykke på
TITLE.
14
Spille av en DivX Movie-fil
1 Legg inn en plate: ­2 Velg en filmfil fra menyen:
For å gå direkte til sporet og spille det av, angi spornummeret med tallknappene (0-9).
3 Start avspillingen:
4 Stopp avspillingen:
FJERNKONTROLL
v V, MENU
N PLAY
x STOP
Lytte til musikkplater eller filer
1
Legg inn en plate:
2
Velg en musikkfil fra menyen:
For å gå direkte til sporet/filen og spille av, angi spor-/filnummeret ved hjelp av tallknappene (0-9)
3
Start avspillingen:
4
Stopp avspillingen:
FJERNKONTROLL
-
v V, MENU
N PLAY
x STOP
Spille av en DivX-filmfil - mer du kan gjøre
Skifte tegnsett for å vise DivX®-undertekst korrekt
Trykk og hold knappen SUBTITLE i ca. 3 sekunder under avspilling. Språkkoden vises på skjermen. Trykk på b B for å velge en annen språkkode inntil tekstingen vises korrekt. Trykk deretter ENTER.
DivX file requirement
DivX-filers kompatibilitet med denne spilleren er begrenset til følgende:
• Tilgjengelig oppløsning: 720 x 576 (B x H) piksler.
• Filnavn for DivX og teksting er begrenset til 20 tegn.
• DivX-filtyper: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”
• Spillbar DivX-teksting: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
• Spillbare kodekformater: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP43”, “3IVX”
• Kun avspillingsfunksjonen støttes med DivX 6.0 i enheten.
• Spillbare lydformater: “Dolby Digital”, “PCM”, “MP3”, “WMA”
• Samplingsfrekvens: innenfor 8 til 48 kHz (MP3), innenfor 32 til 48 kHz (WMA)
• Bithastighet: innenfor 8 til 320 kbps (MP3), innenfor 32 til 192 kbps (WMA), mindre enn 4 Mbps (DivX file)
• CD-R/RW, DVD±R/RW format: ISO 9660
• Maksimum filer/plate: opptil 600 (totalt antall filer og mapper)
• Denne enheten støtter ikke filer som er innspilt med GMC*
Det er videoomkodingsteknikker i standarden MPEG4, slik som DivX har. *1 GMC - Global Motion Compensation *2 Qpel - Quarter pixel
1
eller Qpel*2.
Lytte til musikkplater eller filer ­mer du kan gjøre
Opprette ditt eget program
Du kan spille av innholdet på en plate i ønsket rekkefølge ved å organisere rekkefølgen på musikken på platen. For å legge til en musikkfil i programlisten, trykker du PROG. for å åpne modus for endring av programmering (Emerket vises i menyen). Velg ønsket musikkfil fra listen og trykk deretter ENTER for å legge musikksporet til programlisten. Velg en musikkfil fra programlisten og trykk deretter ENTER for å starte den programmerte avspillingen. For å fjerne en musikkfil fra programlisten, velger du musikken du vil fjerne og trykker deretter CLEAR i modus for endring av programmering. For å fjerne all musikk fra programlisten, velger du [Clear All] (Fjern alle) og trykker deretter ENTER i modus for endring av programmering. Programmet slettes når platen tas ut eller enheten slås av.
Vise filinformasjon (ID3-merke)
Når du spiller av en MP3-fil som inneholder filinformasjon, kan du vise informasjonen ved å trykke gjentatte ganger på DISPLAY.
Krav til MP3/WMA-musikkfiler
MP3/WMA-kompatibiliteten til denne enheten er begrenset til følgende:
• Filtyper: “.mp3”, “.wma””
• Samplingsfrekvens: innenfor 8 til 48 kHz (MP3), innenfor 32 til 48 kHz (WMA)
• Bithastighet: innenfor 8 til 320 kbps (MP3), innenfor 32 til 192 kbps (WMA)
• CD-R/RW, DVD±R/RW Format: ISO 9660
• Maksimum filer/plate: opptil 600 (totalt antall filer og mapper)
15
Vise bildefiler
FJERNKONTROLL
1 Legg inn en plate: -
Velg en bildefil fra menyen:
2
For å gå direkte til filen og spille den av, angi filnummeret med tallknappene (0-9).
Vise den valgte filen over hele skjermen:
3
Foroinformasjon vises på skjermen. Hvis du vil skjule informasjonen, trykk på RETURN (O).
4 Returner til menyen:
Vise bildefiler - mer du kan gjøre
Vise bildefiler som en lysbildevisning
Bruk vV b B for å markere ikonet ( ) og trykk deretter ENTER for å starte lysbildefremvisningen. Du kan endre lysbildehastigheten ved hjelp av b B mens ikonet ( ) er markert.
Hoppe til neste/forrige bilde
Trykk SKIP (. eller >) for å vise forrige eller neste bilde.
Rotere et bilde
Bruk vV for å rotere bildet i fullskjermmodus mot eller med urviserne.
Stoppe en lysbildvisning midlertidig
Trykk PAUSE/STEP (X) for å stanse lysbildevisningen midlertidig. Trykk PLAY ( N) for å fortsette lysbildevisningen.
Lytte til musikk under lysbildevisning
Du kan lytte til musikk under lysbildevisning såfremt platen inneholder både musikk og bildefiler. Bruk vV b B for å markere ikonet ( ) og trykk deretter
ENTER for å starte lysbildefremvisningen.
Krav til bildefiler
JPEG-filers kompatibilitet med denne enheten er begrenset til følgende:
• Filtyper: “.jpg”
• Bildestørrelse: Anbefalt mindre enn 2 MB
• CD-R/RW, DVD±R/RW format: ISO 9660
• Maksimum filer/plate: opptil 600 (totalt antall filer og mapper)
16
v V, MENU
N PLAY
x STOP
Bruke en USB flash-enhet
Du kan spille av MP3/WMA/JPEG/DivX filer i USB Flash Drive med versjon
1.1 , 2.0.
FJERNKONTROLL
Kople en USB Flash Drive til USB-porten
1
på enheten: Display menyen for å velge USB drift
2
modusen: 3 Velg [USB]: 4 Velg en fil eller mappe: 5 Spill filen eller mappe:
6 Fjern USB Flash Drive: -
Merknader vedrørende USB Flash Drive
• Du kan skifte mellom [DISC], [TV] og [USB] modus ved å bruke MODE
knapp.
• Ikke trekk ut USB-enheten mens den er i bruk.
• Vi anbefaler at du tar sikkerhetskopier av dine viktige innspillinger på USB flash-enheten for å beskytte deg mot utilsiktet sletting.
• Hvis du benytter en USB-skjøteledning eller en USB-HUB, kan det være at USB-enheten ikke blir gjenkjent.
• Musikkfiler (MP3/WMA), bildefiler (JPEG) og DivX-filer kan avspilles. For detaljer om hver enkel operasjon, referer til de relevante sidene.
• Maks. antall filer/mapper: Mindre enn 600 (totalt antall filer og mapper)
• USB-funksjonen for denne enheten støtter ikke alle USB-enheter.
• Digitalkamera og mobiltelefon støttes ikke.
• USB-porten på denne enheten kan ikke kobles til en datamaskin. Denne enheten kan ikke brukes som lagringsenhet.
-
MODE
b B, ENTER v V, MENU N PLAY
USB-direkteopptak
Koble USB-flashminnet til enheten før opptak. Velg [REC Bitrate] etter ønske. (Se side 12)
FJERNKONTROLL
1 Sett inn en lyd-CD: -
Velg et spor:
2
For å gå direkte til sporet og spille det av, angi spornummeret med tallknappene (0-9).
3 Start innspillingen:
4 Stopp innspillingen:
Opptaksmodus
Du kan ta opp ett eller alle sporene på lyd-CD-en på USB-flashminnet.
• For å ta opp ett spor: Trykk på AUDIO i moduene avspilling, pause eller
stopp midlertidig.
• For å ta opp hele platen: Trykk på AUDIO i modusen Full stopp.
• For opptak av spilleliste: I stoppmodus, trykk på AUDIO etter å ha valgt et
spor på spillelisten.
Merknader om direkte opptak til USB
• Opptak er bare tilgjengelig for spor på lyd-CD.
• Hvis du bruker denne funksjonen, blir mappen “CD_REC” automatisk opprettet på USB-flashminnet, og musikkfilen(e) blir lagret der.
• Dersom du tar ut USB-flashdrevet, slår av eller åpner enheten under innstpilling kan det føre til feilfunksjon.
• Dersom det ikke er tilstrekkelig plass på USB-flahminnet, blir ikke opptaket tlgjengelig. For å lke denledige plassen, slett filer på USB-flashminnet ved hjelp av en datamaskin.
• CD-G-plater og lyd-CD-er kryptert I DTS kan ikke tas opp.
• Ekstern harddisk, Multi Card-leser, Multi Partition USB, låst enhet og MP3­spiller støttes ikke.
• Du kan angi opptakshastigheten ved å trykke AUDIO under direkte USB­opptak.
- X1-spor: Du kan høre på musikk under normal opptakshastighet.
- X4-spor: Under 4X-hastighet kan du kke lytte til musikken.
• Opptaksformat: MP3
• Krypterings-bitfrekvens: 128 Kbps / 160 Kbps / 192 Kbps / 256 Kbps / 320 Kbps
• Maks. antall filer/mapper: Mindre enn 600 (totalt antall filer/mapper)
v V, MENU
AUDIO
x STOP
Fremstilling av uautoriserte kopier av kopibeskyttet materiale, inkludert
dataprogrammer, filer, radiosendinger og lydopptak, kan være brudd på
opphavsretten og dermed være en kriminell handling.
Dete utstyret skal ikke brukes til slike formål.
Vis ansvar
Respekter opphavsretten
Juster DVB-T eller DAB innstillinger
FJERNKONTROLL
1 Velg DVB-T eller DAB modus:
Ved første gangs på-slåing av enheten, vil “First time installation” menyen komme til syne. Velg [YES] og trykk ENTER for auto kanal skanning. (se “ Auto Scan” under for detaljer)
2 Display DVB-T eller DAB setup meny: SETUP
3 Velg en ønsket mulighet på første nivå:
4 Flytt til andre nivå:
Velg en ønsket mulighet på andre nivå:
5
6 Flytt til tredje nivå:
7 Forandre innstillinger:
8 Gå tilbake til forutgående nivå:
Juster DVB-T eller DAB innstillinger – mer du kan gjøre…
Juster de programmerte kanaler Auto Scan – denne mulighet skanner automatisk og innstiller de tilgjengelige
kanaler. Nåværende valgte modus (TV eller radio) vil ikke bli forandret etter Auto kanal skanningen.
[Country] (Land): Bruk b B for å velge landet der du bruker denne enhet. [Auto Scan]: Bruk V b B [YES], trykk så ENTER for å starte kanal
skanningen.
MODE
v V
B
v V
B
v V/ ENTER
b
17
TV Channel / Radio Channel (TV kanal / Radio kanal) – Displays TV eller
radio kanal liste. Bruk B for å velge [Select] og trykk så ENTER for å fremvise kanal listen. Du kan også display/fremvise kanal listen ved å trykke CH. LIST under DVB-T eller DAB modus. Under visning/displaying av kanal liste, trykk play/fremvise favoritt kanal liste (se side 19).
Channel Class (Kanal Class) – Denne mulighet tillater deg å innstille favoritt kanaler.
Bruk v V for å velge en kanal og trykk ENTER for å innstille favoritt klasse på hver kanal. (viser Fav ikon på topp høyre side av skjermen)
v V for å dis-
Channel Edit – Denne muligheten tillater deg å redigere kanalene. [Add]: Denne mulighet tillater deg å legge til en ny kanal. Bruk v V for å
velge en kanal og trykk
ENTER for å legge til den valgte kanalen.
[Select]: Denne mulighet tillater deg å slette eller flytte den forhåndsatte kanalen.
Bruk b B for å flytte til [Move] eller [Delete] kolonne. For å flytte lokaliteten til den forhåndssatte kanalen, bruk v V for å utheve
kanalen du ønsker å flytte på [Move] kolonne og trykk
ENTER.
Bruk v V for å flytte den valgte kanalen til ønsket posisjon og så trykk
ENTER for å fullføre flytting.
For å slette en forhåndssatt kanal, bruk v V for å fremheve kanalen du ønsker å slette på [Delete] kolonne og trykk så ENTER. Den x merkede kanal vil ikke bli displayed/fremvist på kanal listen. Trykk ENTER igjen for å slette x merket.
Aspect Ratio – Velger aspekt forhold til den tilkoblede TV. [4:3 PS]: Velg dette ved tilkobling til en standard 4:3 skjerm TV og foretrekk det brede bildet på hele skjermen som kutter
bort deler som ikke passer. [4:3 LB]: Velg dette ved tilkobling til en standard 4:3 skjerm TV og foretrekk
det brede bildet med render på øvre og nedre deler av skjermen. [16:9]: Velg dette ved tilkobling til en wide-screen TV.
Juster tid´s innstillinger
Innstill kanalen som kringkaster på et klokke-signal, og klokken vil bli innstillt automatisk. Hvis klokken som har automatisk innstilling er forskjellig fra din lokale klokke, kan du justere tiden ved å bruke [Time Offset] mulighet (for eks­empel, når sommer-tid startes i lokalt område.) Trykk B for å velge [Time Offset] mulighet. Trykk v V for å velge en verdi og så trykk ENTER (av, +/-30 min, +/­60 min, +/-90 min, +/-120 min). Velg “Off” hvis klokken som har har automatisk innstilling er identifisert med din lokale klokke.
Justering av lås-innstillinger
For tilgang til forandring av pinkode, kanal-lås, foreldre-veilednings muligheter, må du sette inn det 4-siffrede passordet. Hvis du ennå ikke har satt inn et pas­sord, bør du snarest gjøre det. Sett inn et 4-siffret passord. Sett det inn igjen for å bekrefte. Hvis du gjør en feil under innsetting av nummer, trykk CLEAR for å slette tallene. Hvis du har glemt ditt passord, kan du ”resette” det. Display/fremvis SETUP menyen. Input/sett inn “210499” og trykk ENTER. Passordet har nå blitt klarert.
Change Pin – Forandrer passordet. Sett inn det nye passordet to ganger etter innsetting av det tidligere passordet.
Channel Lock – Du kan låse visse upassende kanaler for å unngå barn fra å få tilgang til dem; bruk v V for å velge en kanal du vil låse og trykk så ENTER for å låse kanalen. Hvis du ønsker å se en låst kanal. Du setter inn passordet.
Parental Guidance – Blokkerer TV-programmer som du eller din familie ikke ønsker å se, basert på seeroppslutningens skjema-innstilling. Velg en seeroppslutning og trykk så ENTER.
[3 Years] (3 år) - [18 Years] (18 år): seeroppslutning [3 Years] (3 år) har flest restriksjoner og seeroppslutning [18 Years] (18 år) har minst restriksjoner.
[Blocking Off]: Tillater alle programmer.
18
Juster de andre innstillinger
OTA (Over the Air) – Din enhet har mulighet til å holde den innebyggede
digital-tuner oppdatert med den siste software. Denne enhet gjør det automatisk med regelmessige intervaller. Mens enheten er i oppdatering, kan det være en forstyrrelse i mottakelsen i noen få timer. Mattakelsen bør returnere til normal etter at oppdateringen er fullført. Denne enhet må kobles inn i AC strøm for å motta oppdateringer. Ikke frakoble din enhet mens en oppdatering foregår.
[ON] : Oppdaterer software når denne enheten er slått på. [OFF] : Velg dette hvis du ikke ønsker å bruke denne funksjonen.
Default Setting – Du kan ”resette” enheten til den´s orginale fabrikk-innstillinger. Trykk ENTER mens [Select] mulighet er valgt. Velg [Yes] på pop-up melding for å returnere til normale innstillinger.
Displaying/fremvis kanal informasjonen
I DVB-T eller DAB modus, trykk DISPLAY for å display/fremvise informasjon som kanal-nummer, stasjons-navn og tid anvist på skjermen. Hvis du trykker
DISPLAY to ganger, vil signal-styrke og kvalitet komme til syne på skjermen.
Forandre kanalen
CH - / + på fjernkontrollen for å forandre kanal inn minne for å velge
Bruk en kanal direkte.
Forandre kanalen med kanal-listen
Du kan display/fremvise kanal liste ved å trykke CH. LIST knappen og forandre til en annen kanal på kanal-listen. I DVB-T eller DAB modus, trykk CH. LIST for å display/fremvise kanal-listen. Velg ønsket kanal ved å bruke v V og trykk ENTER for å bytte til en annen kanal. Du kan bytte kanalen-listen til alt eller favoritter ved å trykke b B.
Visning av teletekst service
Teletekst er en fri kringkasting service fra noen TV-stasjoner som tilbyr ”up to date” informasjon på nyheter, vær, TV-programmer, aksjekurser og mange andre emner. Enheten gir deg tilgang til teletekst som er sterkt forbedret i forskjellige aspekter som tekst og grafikk. Denne teletekst kan gi deg tilgang ved spesiell teletekst service og spesifik service kringkastet av teletekst. I DVB-T modus, bruk nummerede (0-9) knapper eller CH - / + på fjernkontrollen for å forandre kanalen som kringkaster teletekst. Trykk TEXT for tilgang på teleteksten. Følg indikasjonen på teletekst og flytt til neste ellet forutgående steg ved å trykke v V knapper. Trykk TEXT eller RETURN (O) for å slå av teleteksten og returnere til TV visning.
Velge teletekst side
Sett inn ønsket side-nummer som et tre-siffret nummer med de nummererte knapper. Hvis du under valget trykker et feil tall, må du komplettere det tre­siffrede tall og slå inn det riktige tall igjen. Bruk rød/grønn knapper for å flytte opp og ned på sider.
Spesiell Teletekst Funksjoner
MIX button – Displayes/fremviser teletekst sider kopiert på TV-bildet For å skifte
til TV-bilde, trykk denne knappen igjen. INDEX/ZOOM button – Teletekst-sider er farge-kodet langs bunnen av
skjermen og er valgt ved å trykke korsponderende fargede knapp.
19
Språkkoder
Bruk denne listen for å legge inn ønsket språk for følgende initialinnstillinger: Musikk-CD, Plate med teksting, Platemeny.
Språk Kode
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albansk 8381 Amharisk 6577 Arabisk 6582 Armenian 7289 Assamisk 6583 Aymar 6588 Aserbajdsjansk 6590 Basjkirsk 6665 Baskisk 6985 Bengali; bangla 6678 Bhutansk 6890 Bihari 6672 Bretonsk 6682 Bulgarsk 6671 Burmesisk 7789 Hviterussisk 6669 Kinesisk 9072
Språk Kode
Kroatisk 7282 Tsjekkisk 6783 Dansk 6865 Nederlandsk 7876 Engelsk 6978 Esperanto 6979 Estisk 6984 Færøysk 7079 Fijiansk 7074 Finsk 7073 Fransk 7082 Frisisk 7089 Galisisk 7176 Georgisk 7565 Tysk 6869 Gresk 6976 Grønlandsk 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185
Språk Kode
Hausa 7265 Hebraisk 7387 Hindi 7273 Ungarsk 7285 Islandsk 7383 Indonesisk 7378 Interlingua 7365 Irsk 7165 Italiensk 7384 Japansk 7465 Kannada 7578 Kasjmiri 7583 Kasakhisk 7575 Kirgisisk 7589 Koreansk 7579 Kurdisk 7585 Laotisk 7679 Latin 7665 Latvisk 7686
Språk Kode
Lingala 7678 Litauisk 7684 Makedonsk 7775 Malagasi 7771 Malayisk 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathi 7782 Moldovsk 7779 Mongolsk 7778 Nauru 7865 Nepalsk 7869 Norsk 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, pushto 8083 Persisk 7065 Polsk 8076 Portugisisk 8084
Språk Kode
Quechua 8185 Retoromansk 8277 Rumensk 8279 Russisk 8285 Samoansk 8377 Sanskrit 8365 Skotsk-gælisk 7168 Serbisk 8382 Serbokroatisk 8372 Shona 8378 Sindi 8368 Singalesisk 8373 Slovakisk 8375 Slovensk 8376 Spansk 6983 Sudansk 8385 Swahili 8387 Svensk 8386 Tagalog 8476
Områdekoder
Velg en områdekode fra denne listen.
Område Kode
Afghanistan AF Argentina AR Australia AU Østerrike AT Belgia BE Bhutan BT Bolivia BO Brasil BR Kambodsja KH Canada CA Chile CL Kina CN Colombia CO Kongo CG
Område Kode
Costa Rica CR Kroatia HR Tsjekkia CZ Danmark DK Ecuador EC Egypt EG El Salvador SV Etiopia ET Fiji FJ Finland FI Frankrike FR Tyskland DE Storbritannia GB Hellas GR
Område Kode
Grønland GL Hong Kong HK Ungarn HU India IN Indonesia ID Israel IL Italia IT Jamaica JM Japan JP Kenya KE Kuwait KW Libya LY Luxembourg LU Malaysia MY
Område Kode
Maldivene MV Mexico MX Monaco MC Mongolia MN Marokko MA Nepal NP Nederland NL De nederlandske AN Antillene New Zealand NZ Nigeria NG Norge NO Oman OM Pakistan PK
Område Kode
Panama PA Paraguay PY Filippinene PH Polen PL Portugal PT Romania RO Russland RU Saudi-Arabia SA Senegal SN Singapore SG Slovakia SK Slovenia SI Sør-Afrika ZA Sør-Korea KR
Språk Kode
Tajik 8471 Tamilsk 8465 Telugu 8469 Thai 8472 Tongansk 8479 Tyrkisk 8482 Turkmensk 8475 Twi 8487 Ukrainsk 8575 Urdu 8582 Usbekisk 8590 Vietnamesisk 8673 Volapyk 8679 Walisisk 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Jiddisch 7473 Joruba 8979 Zulu 9085
Område Kode
Spania ES Sri Lanka LK Sverige SE Sveits CH Taiwan TW Thailand TH Tyrkia TR Uganda UG Ukraina UA USA US Uruguay UY Usbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
20
Feilsøking
Symptom Mulig årsak Korrigerende tiltak
Ingen strøm. Strømledningen er plugget ut. Plugg strømledningen skikkelig
Batteriet er utladet. Lad opp batteriet.
Strømmen er på, men enheten virker ikke.
Intet bilde TV-apparatet er ikke satt til å
Ingen lyd Utstyret som er tilkoplet via audio-
Enheten starter ikke avspilling
Fjernkontrollen virker ikke som den skal.
Det er ikke lagt inn noen plate. Legg inn en plate.
motta signalene fra enheten. Videokabelen er ikke korrekt
tilkoplet.
kabelen er ikke satt til å motta signalene fra enheten.
Volumet er satt til minimum.
Alternativene for AUDIO er satt i feil posisjon.
En ikke-lesbar plate er lagt inn. Sett inn en spillbar plate.
Klassifiseringsnivået er satt. Endre klassifiseringsnivået. Fjernkontrollen pekes ikke mot
enhetens mottaker. Fjernkontrollen er for langt fra
enheten.
Design og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel.
inn i en veggkontakt.
Velg korrekt videoinngangsmodus på TV-apparatet.
Kople til videokabelen på korrekt måte.
Velg korrekt inngangsmodus på forsterkeren.
Bruk volumkontrollen for å justere volumet.
Sett AUDIO-innstillingene til korrekt posisjon.
(Kontroller platetype og sonekode.)
Pek fjernkontrollen mot mottak­eren på enheten.
Betjen fjernkontrollen nærmere enheten.
Spesifikasjoner
Generelt
Strømkrav 12 V 2.0 A Mål (ca.) (237 x 54 x 149) mm (W x H x D) Nettovekt (ca.) DP570T : 1,1 kg (Med et batteri) DP571T : 1,2 kg Driftstemperatur 0 °C til 40 °C Luftfuktighet (drift) 5 % til 90 % Láser Halvlederlaser TV-system DVB-T Standard Compliant/
TV-signalsystem PAL
Kontakter
Audio/Videoutgang ø 3,5 mm minikontakt x 1
- Video: 1,0 V (p-p), 75 Ω, negativ synk
- Audio: 1,5 Vrms (1 kHz, 0 dB) Øretelefonkontakt
Innganger
USB IN 4 pins (USB 2.0 / 1.1 standard) Buss-strømforsyning 5 V
Antenne input 75 Ω (VHF / UHF)
LCD-skjerm
Skjermstørrelse 17,8 cm (diagonalt) Projekseringssystem R.G.B. stripe Drivsystem TFT aktiv matrise Oppløsning 480 x 234 (WQVGA)
Tilbehør
• Lyd/videoadapter
• Vekselstrømomformer (MPA-630)
• Bilomformer
• Fjernkontroll
• Batteri for fjernkontroll (Litiumbatteri)
• Batteripakke
• RF kabel muffe
• Eksten antenne kabel
• Bærebag
• Bil montering
kompleksilitet
ø 3,5 mm stereo minikontakt x 2
500 mA
21
Bilunderholdning med brakett for montering på hodestøtte
Du kan hygge deg med video i baksetet ved å feste enheten på baksiden av forsetet.
Advarsler
• Sjåføren skal ikke betjene denne enheten mens kjøretøyet er i bevegelse. Ikke bruk denne enheten på et sted der den kan ses av sjåføren. Sjåføren vil bli distrahert dersom sjåføren bruker eller ser på denne enheten mens kjøretøyet er i bevegelse. Det kan resultere i alvorlig ulykke med personskader eller materielle skader.
• Ikke monter eller demonter denne enheten under kjøring. Enheten må heller ikke monteres på følgende steder, det kan resultere i personskader eller trafikkulykker: – noe annet stred enn i baksetet. – på et sted det innvirker på sjåførens
utsyn eller kjøring.
– på et sted som innvirker på
kollisjonsputenes funksjon.
– på et sted som innvirker på
kjøretøyets . instrumenter eller betjeningshendler
• Avhengig av type hodestøtte, kan det være at det ikke er mulig å montere
braketten.
Ta ut nakkestøtte. (Referer til din bil´s brukerrettledning.)
Monter braketten som vist i figuren.
Bemerk: Hvis du ikke er i stand til å montere nakkestøttebraketten på grunn av at rørtykkelsen på din nakkestøtte, så utvid braketten ved å løse skruene og monter den.
Frigi
knapper
Fastgjøre skruer
Vertikal justeringsskrue
Horisontal justeringsskrue
Fastgjør nakkestøtte monteringsbrakett sammen med enheten til braketten.
a
c
bd
Juster horisontale og vertikale vinkler som du ønsker for å nyte filmen.
22
22
cm
eller
mindre
Plasser nakkestøtte monteringsbrakett på baksiden av enheten og fastgjør den ved å bruke fastgjøringsskru­er.
Bemerk: Før fast­gjøring av brakett, sett inn batteripakken.
Bemerk: Når du justerer vinkler, løs justeringsskruer. Justering med kraft kan føre til skade på innsiden av din nakkestøtte monteringsbrakett.
Brakett installasjon for å unngå rystelse av LCD panel
I tilfeller av installasjon av dette nakkestøtte på et bilsete, må brakett bli installert for å unngå rystelse av LDC panel som under.
a
b
Sett inn en brakett på LCD panel som på bildet.
Etter installasjon av denne enhet på nakkestøtte, løft LCD panelet til maksimum som på bildet.
Hvis du ønsker å sepearere braketten
Du kan separere braketten ved å bruke utløse- knapp på baksiden av den.
Trekk ned LCD panel for å installere en annen side av brakett opp til klikk av sperre installasjon er komplett.
23
LG Customer Information Center
(Asiakaspalvelu / Kundeservice / Kundtjänst)
Denmark / Danmark
Finland / Sumoi
Norway / Norge
Sweden / Sverige
LG Website
www.lg.com
8088 57 58
0800 0 LG LG
(0800 0 54 54)
800 187 40
0770 LG LG LG
(0770 54 54 54)
Loading...