LG DP571T User manual [fr]

MANUEL D'UTILISATION
Lecteur de DVD portable
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
DP570T DP571T
P/NO : MFL64940814
Mesures de précaution
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque Risque d'électrocution.
Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagnent l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouver­tures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre sur­face similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu'une bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une ventila­tion adéquate ou que les instructions du fabricant l'autorisent.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire atten­tivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de com­mandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour évit­er l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque l'appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil.
AVERTISSEMENT
• Ne gênez pas la ventilation en recouvrant les ouvertures d'aération avec des objets tels que des journaux, une nappe, des rideaux, etc.
• Ne posez pas sur l'appareil des sources de flamme nue telle que des bougies allumées.
• Les batteries usagées ne doivent pas être jetées comme des déchets ordinaires ni être incinérées. L'élimination des batteries peut avoir des effets sur l'environnement auxquels il convient de prêter attention.
• L'utilisation prolongée d'un casque ou d'écouteurs à un volume élevé peut provoquer une perte d'audition.
• La batterie ne doit pas être exposée à une cha­leur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les flammes, etc.
• Pour votre propre sécurité, ne retirez pas la bat­terie intégrée à votre appareil. Si vous devez remplacer la batterie, rapportez l'appareil au service après-vente ou au
revendeur LG Electronics agréé le plus proche.
PRÉCAUTION concernant le cordon d'alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié;
Autrement dit, ils doivent être raccordés à un autre circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel d'utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d'alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un dan­ger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu'il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d'utiliser l'appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d'un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement atten­tion aux fiches, aux prises murales et au point d'où sort le cordon de l'appareil. Pour déconnecter l'appareil du réseau électrique, retirez le cordon d'alimentation de la prise élec­trique. Lors de l'installation de l'appareil, assurez­vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil:
Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procé­dez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doiv­ent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et
piles rechargeables usagées.
2
Avertissement concernant la pile remplaçable au lithium
• Il existe un danger d’explosion si le remplacement de la pile n’est pas effectué correctement.
• La batterie doit être remplacée par une pile du même type.
• Un logo d’avertissement supplémentaire situé à proximité de la pile informe les utilisateurs qui auraient l’intention de remplacer la pile.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le logo représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
"DVD Logo" est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
DivX est une marque déposée de DivX, Inc. et est utilisée sous licence.
Introduction
À propos du symbole ( )
Le symbole “ ” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie que la fonction décrite dans ce manuel n'est pas disponible avec ce disque.
Codes de région
Un code de région est indiqué à l'arrière de l'appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD de la même zone ou portant la mention "ALL" (Toutes zones).
• La plupart des disques DVD comportent un globe avec un ou plusieurs chiffres à l'intérieur clairement visible sur la pochette. Ce chiffre doit coïncider avec le code de région de votre appareil, autrement le disque ne pourra pas être lu.
• Si vous essayez de lire un DVD dont le code de région diffère de celui de votre appareil, vous verrez s'afficher le message "Code régional incorrect" sur l'écran de votre téléviseur.
Droits d'auteur
La loi interdit de copier, diffuser, montrer, trans­mettre par câble, présenter en public ou louer du contenu protégé par droits d'auteur sans autorisa­tion. Cet appareil intègre la fonction de protection contre la copie développée par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregis­trés sur certains disques. Lors de l'enregistrement et de la lecture des images contenues sur ces disques, des déformations de l'image appa­raîtront. Ce produit est doté d'une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets américains et d'autres droits sur la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette tech­nologie de protection des droits d'auteur doit faire l'objet d'une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d'autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opéra­tions d'ingénierie inverse et de démontage sont interdites.
Symboles utilisés dans ce manuel
Une section dans laquelle l’un des symboles suivants apparaît dans le titre, ne s’applique qu’au disque ou fichier représenté par le symbole.
ALL
DVD
DivX
ACD
MP3
WMA
Tous les disques et fichiers
DVD vidéo, DVD±R/RW en mode vidéo ou VR finalisé
Fichiers DivX
CD audio
Fichiers MP3
Fichiers WMA
3
Sommaire
Mesures de précaution .............................................................................2
Introduction ...............................................................................................3
Sommaire .................................................................................................4
Formats de disque pris en charge ...........................................................4
Unité principale .........................................................................................5
Télécommande .........................................................................................6
Connexions d'alimentation .......................................................................7
Mise en place de la batterie .....................................................................8
Pile rechargeable .....................................................................................8
Ouvrir l'écran LCD ....................................................................................8
Raccordement de l'appareil ................................................................ 9-10
Sélection du mode de fonctionnement ...................................................10
Affichage des informations du disque .................................................... 11
Réglage des paramètres ...................................................................11-12
Lecture d’un disque .......................................................................... 13-14
Lecture d’un DivX ...................................................................................15
Listening to Music Disc or files ...............................................................15
Visionnage de photos .............................................................................16
Utilisation d’une clé USB à mémoire flash .............................................16
Enregistrement USB direct .....................................................................17
Modification des réglages DVB-T ou DAB : autres possibilités ....... 17-19
Codes de langue ....................................................................................20
Codes de région .....................................................................................20
Dépannage .............................................................................................21
Spécifications .........................................................................................21
Profitez de votre système à bord avec le support de
montage pour appuie-tête .....................................................................22
Support d'installation pour éviter les tremblements de l'écran LCD ......23
Formats de disque pris en charge
DVD–VIDÉO (disque 8 cm/12 cm) Des disques comme des fi lms peuvent être achetés ou loués.
DVD±R (disque 8 cm/12 cm)
- Mode vidéo et fi nalisé uniquement
- Accepte également un disque double couche
- Disques DVD±R contenant des fi lms, fi chiers de musique ou de photos.
DVD–RW (disque 8 cm/12 cm)
- Mode (enregistrement) VR, mode vidéo et fi nalisés uniquement
- Disques DVD–RW contenant des fi lms, fi chiers de musique ou de photos.
DVD+RW (disque 8 cm/12 cm)
- Mode vidéo uniquement
- Disques DVD+RW contenant des fi lms, fi chiers de musique ou de photos.
CD audio (disque 8 cm/12 cm)
CD–R/RW (disque 8 cm/12 cm) Disques CD–R/RW contenant des fi lms, fi chiers de musique ou de photos.
4
Unité principale
LISTLIST
/
DVB-TDVB-T
Écran LCD
a
Touches de commandes des menus
b
ENTER: Permet de confi rmer la sélection du menu.
b B vV (gauche/droite/haut/bas): permet de sélectionner une option
• dans le menu.
Touches de contrôle de la lecture
c
N / X (Play/Pause): Permet de démarrer la lecture et de la suspendre
• momentanément ; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture.
x (Stop): Permet d'arrêter la lecture.
. (saut): Permet d'effectuer une recherche vers l'arrière* ou de revenir au début du chapitre, de la piste ou du fi chier en cours ou bien à la piste, au fi chier ou au chapitre précédent.
> (saut): Permet d'effectuer une recherche vers l'avant* ou de passer à la piste, au fi chier ou au chapitre suivant.
* Maintenez la touche enfoncée pendant environ deux secondes.
Capteur de la télécommande: dirigez la télécommande vers ce point.
d
Le voyant s'allume en rouge pendant le chargement et devient vert lorsque le chargement est terminé. (Voir page 8 pour plus de détails.)
Le voyant s'allume en vert pendant quelques secondes lors de la mise en marche de l'appareil.
Touches de fonction
e
SETUP: Permet d’affi cher ou de quitter le menu de réglage.
• DISPLAY: Permet d’activer l’affi chage à l’écran.
• TITLE/LIST: Permet d'accéder au menu du titre.
MODE:
• COLOR/BRIGHT: Permet d’affi cher le menu Luminosité ou Couleur pour
• régler l’écran LCD.
Permet d'afficher la liste des canaux.
Permet de sélectionner le mode de fonctionnement (DVB-T, DAB ou Disc).
* Pour régler la couleur ou la luminosité de l'écran LCD, appuyez plusieurs
fois sur la touche COLOR/BRIGHT sur l'unité principale pour affi cher le menu Luminosité ou Couleur, puis utilisez les touches b B pour ajuster la valeur. Appuyez sur ENTER pour confirmer le réglage.
Capteur infrarouge: Pointez la télécommande en direction du capteur.
f
Pour pouvoir commander l’appareil avec la télécommande, ne repliez pas l’écran à cristaux liquides.
Couvercle du disque
g
CD OPEN
h
Haut-parleurs
i
DVB-T: Permet de raccorder l'antenne externe ou l'adaptateur de câble RF.
j
Port USB: Pour connecter une clé USB.
k
1/I (Power): Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre le lecteur.
l
w VOL (Volume): Permet de régler le niveau du volume des écouteurs et
m
du haut-parleur intégré.
i (Prise casque): Permet de raccorder un casque ou des écouteurs.
n
AV OUT: Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d'entrées audio et
o
vidéo.
DC 12V IN: Permet de connecter l’adaptateur secteur ou l’adaptateur pour
p
allume-cigares.
.
: Permet d'ouvrir le couvercle du disque.
5
zl{|w
mh}
mh}
jslhy
kpzwsh
ylwlh{
tp
hGGGGGi
puklVvvt
jo
joUGspz{
wyvnU
yhukvt
thyrly
zlhyjo
{l{
R
R
T
T
m/M
Télécommande
a
jo
zl{|w
mh}
joUGspz{
kpzwsh
mh}
b
c
jslhy
thyrly
zlhyjo
{l{
ylwlh{
hGGGGGi
wyvnU
yhukvt
l l l l l l l a l l l l l l l
POWER (1): Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil.
AUDIO (
ou un canal audio.
SUBTITLE (
langue pour les sous-titres.
ANGLE (
prise de vue, si disponible. SKIP (. / >): Permet de passer à la piste, au
fichier ou au chapitre précédent/suivant.
6
): Permet de sélectionner une langue
): Permet de sélectionner une
): Permet de sélectionner un angle de
puklVvvt
tp
d
SCAN (
che vers l'arrière/l'avant.
l l l l l l l b l l l l l l l
): Permet d'effectuer une recher-
SETUP: Pour afficher ou quitter le menu de
configuration.
MENU: Pour accéder au menu du DVD. CH (+/-): Pour parcourir en avant ou en arrière les
canaux mémorisés. CH. LIST: Permet d'afficher la liste des canaux.
vV b B: Pour se déplacer dans les menus. FAV (+/-):
Permet d'accéder à vos chaînes favorites.
ENTER ( ): Pour confirmer une sélection dans les menus.
RETURN (O):
nir à l'écran de menu précédent ou quitter le menu
Appuyez sur cette touche pour reve-
DISPLAY: Pour afficher le menu à l’écran.
l l l l l l l c l l l l l l l
PAUSE/STEP (X): Pour arrêter temporairement la lecture / appuyez répétitivement pour une lecture image par image.
PLAY (N): Pour lancer la lecture. STOP (x): Pour arrêter la lecture. Touches numériques: Pour sélectionner les
options de menu numérotées. MODE: Commute entre les modes de fonctionnement. CLEAR: Pour supprimer un numéro de piste dans la programmation.
l l l l l l l d l l l l l l l
TITLE: Pour accéder au menu titre du disque. MARKER: Pour créer un signet durant la lecture. SEARCH: Pour afficher le menu [Recherche
d’index]. TEXT (
texte et le visionnage normal de la télévision.
): Permet d'alterner entre le mode télé-
REPEAT: Pour répéter un chapitre, une piste, un titre ou l’ensemble.
A-B: Pour répéter une section. INDEX/ZOOM (
d'index ou à la page 100 en mode télétexte.
): Permet d'accéder à l'écran
Permet également d'agrandir l'image vidéo en mode disque.
( ): Permet d'afficher les pages du télétexte
MIX
en superposition sur l'image de la télévision. PROG.: Pour entrer dans le menu de
programmation.
RANDOM: Lit les pistes dans un ordre aléatoire. VIRTUAL SURROUND: Appuyez plusieurs fois
sur cette touche pour appliquer les différents effets sonores (voir page 14).
Introduisez la pile dans la télécommande
Pincer la pince du compartiment à pile, puis tirer la languette pour enlever le porte pile. Insérer la pile avec le + faisant face à la même direction que le + dans le porte pile. Replacer le porte pile avec la pile dans la télécommande en s’assurant qu’elle est correctement insérée.
.
• Remplacer la pile de la télécommande par une pile micro au lithium 3 V, du type CR. 2025 ou un équivalent.
• Jeter la pile conformément aux réglementations locales. Ne pas jeter au feu.
Avertissement: La pile utilisée dans cet appa­reil peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure chimique. Ne pas recharger, démonter, incinérer ni chauffer au-dessus de 100 °C (212 °F). Remplacer la pile par un modèle Matsusiuta Elec. ind. Co, tlée (Panasonic), numéro de pièce CR. 2025 seulement. L’utilisation d’autres piles constitue un risque d’incendie ou d’explosion. Jeter les piles usées. Garder hors de la portée des enfants. Ne pas démonter ni jeter au feu.
Connexions d'alimentation
Connexion de l'adaptateur secteur
Connectez l'adaptateur secteur fourni de l'appareil à une prise secteur.
Branchez l’adaptateur pour automobile dans l’allume cigare.
Branchez à une source
d’alimentation.
Raccordez à la prise « DC 12 V IN ».
Bouton de
libération de la fiche
d'alimentation
* l’ensemble peut être différent de celui représenté.
Adaptateur courant alternatif
• Cet adaptateur de courant alternatif fonctionne en 100 - 240 V - 1.0 A 50 / 60 Hz.
• Contactez un revendeur de pièces électriques pour obtenir de l’aide concernant le choix d’un adaptateur pour courant alternatif, ou d’un cordon d’alimentation.
• Fabriqué par NANJING WANLIDA TECHNOLOGY CO., LTD.
Raccordement de l’adaptateur pour automobile
Cette unité et son adaptateur pour automobile sont conçus pour fonctionner dans les véhicules disposant de systèmes électriques 8.5 - 15 volts, avec masse de polarité négative. C'est le cas de la plupart des véhicules. Si votre véhicule possède un système électrique de type différent, l'adaptateur pour automobile fourni ne pourra pas être utilisé.
Adaptateur pour automobile
• Cet adaptateur pour automobile fonctionne avec une alimentation de DC 8.5 - 15 V.
• Contactez un revendeur de pièces électriques pour obtenir de l’aide sur le choix d’un adaptateur pour automobile.
• Fabriqué par GRAND POWER ELECTRONIC TECHNOLOGY (SHENZHEN) CO., LTD.
Attention
• Pour éviter tout choc électrique qui pourrait endommager votre lecteur ou votre véhicule, débrancher votre adaptateur pour automobile de la prise allume cigare avant de débrancher la prise du côté du lecteur.
• Un fusible de protection 3 Amp 250 V est monté dans l’adaptateur pour automobile.
• Débranchez l’adaptateur pour automobile de votre allume cigare pour démarrer le moteur.
• N’utilisez pas l’unité si la batterie de la voiture est déchargée. Un courant de crête provenant de l’alternateur de la voiture pourrait faire sauter le fusible courant continu.
• Si l’alimentation en courant de votre véhicule se trouve inférieure à environ 10 volts, votre unité pourrait ne pas fonctionner correctement.
• Ne laissez pas votre unité exposée une température supérieure à 40 °C (104 °F), la lentille pourrait s’endommager.
Les exemples incluent :
- l’intérieur d’une voiture exposée en plein soleil.
- la proximité d’un appareil de chauffage.
7
Mise en place de la batterie
Le schéma suivant montre comment mettre en place ou retirer la batterie. Vous pouvez mettre en place ou retirer la batterie comme suit.
Fixer / Détacher
Pile rechargeable
• Sa pile interne vous permet de circuler avec l’appareil et de lire des fichiers sans le cordon d’alimentation.
• La pile interne ne commence à se charger que lorsque l’unité est mise hors tension et que le chargeur est raccordé à une prise murale.
• Autonomie de la batterie:
- environ 2 heures et demie (Seulement DP570T)
- environ 4 heures (Seulement DP571T)
• Temps de lecture maximum:
- environ 3 heures (Seulement DP570T)
- environ 5 heures (Seulement DP571T)
• Durée de chargement sur batterie:
- environ 2 heures (Seulement DP570T)
- environ 2 heures et demie (Seulement DP571T)
• L’autonomie peut varier selon l’état de la batterie, l’utilisation et les conditions environnementales.
• Le voyant de la batterie s'allume en rouge pendant le chargement. Une fois le chargement terminé, le voyant devient vert.
• Lorsque l’autonomie restante de la batterie est inférieure à quelques minutes,le message “
l'écran.
Check Battery” (Vérifier la batterie) s'affiche à
Ouvrir l'écran LCD
Pour ouvrir l'écran LCD, placer le lecteur sur un endroit stable comme une table et faire ce qui suit:
Lever l'écran LCD en position verticale et le tirer vers l'avant. Puis le mettre suivant l'angle désiré sur le couvercle du lecteur.
• Après utilisation, remettre l'écran LCD dans sa position initiale.
• Ne pas laisser l'écran LCD en position levée, pour qu'il ne soit pas endom­magé par des chocs.
8
Raccordement de l'appareil
DVB-T
Raccordements audio et vidéo vers votre téléviseur
Connectez la prise AV OUT de l’appareil aux prises d’entrée correspondantes de votre téléviseur, comme indiqué ci-dessous.
Câble audio/vidéo (non fourni)
Adaptateur audio/vidéo
Branchement de l'antenne
Raccordez l'antenne du téléviseur à la prise DVB-T sur l'appareil après avoir sélectionné la méthode de raccordement A ou B ci-dessous.
raccordez un câble d'antenne intérieure à l'aide de l'adaptateur de câble RF fourni.
A: B: raccordez le câble d'antenne externe fourni.
Antenne Antenne
Câble TV avec
prise murale
Câble plat (300 ohm)
Adaptateur
300/75 ohm
(non fourni)
OU OU
Raccordez à la prise « AV OUT »
Câble d'antenne externe
Adaptateur de câble RF
DVB-T
9
Généralités concernant la diffusion numérique
Image et son
La télévision numérique est une technologie de transmission qui remplace la technique analogique traditionnelle. Cela signifie que plusieurs chaînes de télévision, stations de radio et autres services numériques peuvent être transmis sur le même espace occupé jusqu'ici par un seul canal. En tant que consommateur, vous avez accès à beaucoup plus de canaux et de services qu'auparavant tout en bénéficiant d'une qualité d'image et de son parfaite.
Couverture
Il est considéré qu'avant d'acheter cet appareil vous vous êtes assuré que votre région est couverte par des transmissions numériques.
Antenne / Source du signal
Selon la réception, votre appareil peut être raccordé à une simple antenne intérieure ou à un système d'antenne extérieure existant. Si vous vivez en appartement, assurez-vous que les signaux numériques terrestres sont distribués sur votre prise d'antenne murale. Si vous disposez de votre propre système d'antenne, assurez-vous qu'il est équipé d'antennes, d'un filtre et/ou d'un amplificateur capables de gérer les fréquences sur lesquelles les canaux numériques sont transmis.
Télévision par câble
Veuillez noter que cet appareil n'est pas conçu pour la réception des signaux de télévision numérique par câble (signal QAM). Cependant, il est possible que certains opérateurs de petits réseaux câblés aient choisi de distribuer les signaux numériques terrestres (signal COFDM) sur le réseau. Dans ce cas, cet appareil peut parfaitement convenir. Si vous n'êtes pas sûr du type de signal télévisé disponible via votre prise d'antenne murale, adressez-vous à votre propriétaire.
Sélection du mode de fonctionnement
Avant d'utiliser l'appareil, vous devez sélectionner l'un des modes de fonctionnement. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE pour sélectionner le mode DVB-T, DAB ou Disc.
Disc: Vous devez sélectionner le mode disque pour pouvoir utiliser les fonc­tions de lecture ou les paramètres de configuration du disque.
DVB-T: Vous devez sélectionner le mode DVB-T pour pouvoir visionner la télévision ou utiliser les paramètres de réglage de la télévision.
DAB: Vous devez sélectionner le mode DAB pour pouvoir écouter la radio ou utiliser les paramètres de réglage de la radio.
10
Affichage des informations du disque
Télécommande
1
Appuyez sur DISPLAY au cours de la lecture: 2 Sélectionnez un élément: 3 Paramétrez le menu d’affichage:
4 Pour revenir ou quitter: DISPLAY
Affichage des informations du disque ­Fonctions avancées
Vous pouvez sélectionner une option en appuyant sur les touches vV et sélectionner ou modifier le réglage en appuyant sur les touches b B ou en utilisant les touches numériques (0-9).
Numéro de titre courant / nombre total de titres
Numéro de chapitre actuel / nombre total de chapitres Durée de lecture écoulée
Durée totale sélectionnée du fichier/titre en cours
Langue de la bande son ou canal sélectionné
Sous-titrage sélectionné
Angle sélectionné/Nombre total d’angles
DISPLAY
v V b B / ENTER
Réglage des paramètres
Télécommande
Affichez le menu de configuration: SETUP
1
Sélectionnez une option du 1er niveau:
2
Accédez au 2e niveau:
3
Sélectionnez une option du 2e niveau:
4
Accédez au 3e niveau:
5
Modification des paramètres:
6
Réglage des paramètres – réglages avancés
Lorsque vous allumez l’unité pour la première fois (facultatif)
Le menu de sélection de la langue apparaît lorsque vous allumez l’unité pour la première fois. Vous devez sélectionner la langue pour pouvoir utiliser l’unité. Utilisez les flèches de direction vV b B pour sélectionner une langue puis appuyez sur ENTER un menu de confirmation doit apparaître. Utilisez les flèch­es de direction b B pour sélectionner [Enter] puis appuyez sur ENTER.
Paramètres de langue
Menu – Sélectionnez la langue du menu de configuration et de l’affichage à
l'écran. Disque Audio/Sous-titrage/Menu – Sélectionnez la langue pour la bande son,
les sous-titre et le menu du disque.
[Original]: langue originale dans laquelle le disque a été enregistré. [Autre] : pour sélectionner une autre langue, appuyez sur les touches
numériques puis sur ENTER pour saisir les quatre chiffres du code de langue en vous basant sur la liste. (voir page 20) Si vous vous trompez lors de la saisie du code, appuyez sur CLEAR pour annuler la saisie et recom­mencer.
[Off] (pour les sous sous-titres du disque): désactive les sous-titres.
v V
B
v V
B v V / ENTER
11
Paramètres d’affichage
Aspect TV – sélectionnez le format d’image H/L à utiliser en fonction des
caractéristiques de votre écran de TV.
[4:3]: lorsqu’une TV au standard 4:3 est connectée. [16:9]: lorsqu’un TV au format 16:9 est connectée.
Mode d'affichage – si vous sélectionnez 4:3, vous devrez définir comment devront être affichés sur votre écran les programmes et films au format wide­screen.
[Letterbox]: si vous sélectionnez letterbox, vous aurez une image widescreen avec des bandes noires en haut et en bas. [Pan&scan]: si vous sélectionnez panscan, l’image sera recadrée pour occuper la totalité de l’écran 4:3.
Paramètres son
DRC (Dynamic Range Control) –
son clair en cas de réduction du volume sonore (fonction offerte par les décodeurs Dolby Digital uniquement). Activez cette option si vous voulez en bénéficier.
Vocal – activez cette option uniquement lorsqu’un DVD karaoké multicanal est lu. Les canaux karaoké du disque sont mixés pour obtenir un son stéréo normal.
le contrôle de la plage dynamique garantit un
Paramètres de verrouillage
Vous devez définir le [Code régional] pour pouvoir bénéficier des fonctions de verrouillage. Sélectionnez l’option [Code régional] puis appuyez sur B. Saisissez un mot de passe de 4 chiffres puis appuyez sur ENTER. Saisissez de nouveau le mot de passe et appuyez sur ENTER pour vérifier que la saisie soit correcte. Si vous vous trompez lors de la saisie, appuyez sur CLEAR pour corriger. Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser. Retirez d’abord le disque qui se trouve dans l’unité. Sélectionnez l’icône de verrou dans le menu de configuration. Saisissez les 6 chiffres “210499” pour effacer le mot de passe.
Contrôle parental – sélectionnez un niveau de classification. Plus le niveau est faible, plus la classification est stricte. Sélectionnez [Déverrouillage] pour désactiver la classification.
Mot De Passe définissez ou modifiez le mot de passe pour les paramètres de verrouillage.
[Nouveau]: saisissez un nouveau mot de passe de 4 chiffres avec les touches numériques puis appuyez sur ENTER. Saisissez à nouveau le mot de passe pour confirmer.
[Changement]: saisissez le nouveau mot de passe deux fois après avoir saisi le mot de passe courant.
Code régional – niveau de classification. Cela détermine quels standards de zone sont utilisés pour classifier les DVDs qui font l’objet d’un contrôle parental. (Voir page 20)
sélectionnez le code correspondant à la zone géographique et le
12
Paramètres divers
Compression ENR. – vous pouvez choisir un taux de transfert pour
l’enregistrement USB direct. Un taux de transfert plus élevé améliore la qualité sonore, mais utilise plus d’espace sur la clé USB. Pour l’enregistrement USB direct. (Voir page 17)
DivX VOD
À propos des vidéos DivX : DivX DivX, Inc. Cet appareil est officiellement certifié DivX et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus d’informations et pour obtenir des outils logiciels per­mettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX, consultez le site www.divx. com. À propos des vidéos à la demande DivX : vous devez enregistrer cet appareil certifié DivX (VOD) DivX. Pour générer le code d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de réglage. Accédez ensuite au site vod.divx.com et ren­seignez ce code pour terminer le processus d’enregistrement et obtenir plus d’informations sur les vidéos DivX à la demande.
[Enregistrer]: permet d’afficher le code d’enregistrement de votre lecteur. [Annuler Enr.]: permet de désactiver votre lecteur et d’afficher le code de
désactivation.
®
pour pouvoir lire le contenu de vidéos à la demande
®
est un format vidéo numérique créé par
Lecture d’un disque
m ou M
Télécommande
Insérez le disque:
1
Démarrer la lecture:
2
Arrêter la lecture:
3
Lecture d’un disque - Fonctions avancées
Arrêt de la lecture
Appuyez sur STOP (x) pour arrêter la lecture, l’unité enregistrera le point d’arrêt en fonction du disque. “ Xx ” apparaît brièvement à l’écran. Appuyez sur PLAY ( N) pour reprendre la lecture (à partir du point mémorisé). Si vous appuyez sur STOP (x) encore une fois ou retirez le disque (“ x ” apparaît à l’écran), l’unité supprimera le point d’arrêt. (Xx =Arrêt provisoire, x =Arrêt complet) Le point de reprise peut être supprimé en appuyant sur un bouton (par exemple : POWER, OPEN, etc.).
Lecture d'un DVD comportant un menu
La plupart des DVD comportent désormais des menus qui s'affichent avant que la lecture du film ne démarre. Vous pouvez naviguer dans ces menus à l'aide des touches vV b B ou des touches numérotées pour mettre en surbrillance une option. Appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
Lecture d’un disque DVD VR
L’unité peut lire les disques DVD-RW enregistrés au format VR (Video Recording). Lorsque vous insérez un disque DVD VR, un menu apparaît à l’écran. Utilisez vV pour sélectionner un titre puis appuyez sur PLAY ( N). Pour afficher le menu du DVD-VR, appuyez sur MENU ou TITLE. Certains disques DVD-VR contiennent des données CPRM envoyées par l'ENREGISTREUR DVD. Le lecteur n'est pas compatible avec ce type de disques.
.
DVD
-
N PLAY
x STOP
Passez à la prochaine/précédente chapitre/piste/fichier
Appuyez sur SKIP (>) pour passer au prochain chapitre/piste/fichier. Appuyez sur SKIP (.) Appuyez sur SKIP (.) deux fois brièvement pour reculer à la précédente chapitre/piste/fichier.
Interrompre provisoirement la lecture
Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour interrompre la lecture. Appuyez sur
N) pour reprendre la lecture.
PLAY (
Lecture image par image
Appuyez sur PAUSE/STEP (X) répétitivement pour reprendre la lecture Image par Image.
Lecture répétitive
Appuyez sur REPEAT répétitivement pour sélectionner un élément à répéter. Le titre, chapitre ou piste actuel, sera lu répétitivement. Pour revenir au mode de lecture normal, Appuyez sur REPEAT répétitivement pour sélectionner [Arrêt].
Avance rapide ou retour rapide
Appuyez sur la touche SCAN (m ou M) pour utiliser l'avance ou le retour rapide pendant la lecture. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche SCAN ( touche PLAY (
- DVD, DivX:
- ACD, WMA, MP3: mx8 P mx4 P mx2 / Mx2 p Mx4 p Mx8
N) pour poursuivre la lecture à vitesse normale.
mmb P mm P mb P m / M p MB p MM p MMB
Répétition d’un morceau spécifique (A-B)
Appuyez sur la touche A-B au début de la section que vous souhaitez répéter et une nouvelle fois à la fin de la section. La section ainsi sélectionnée sera lue en boucle. Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur la touche A-B pour sélectionner l’option [Arrêt].
Sélection de la langue des soustitres
Durant la lecture, appuyez sur SUBTITLE ( ) répétitivement pour sélectionner la langue du sous-titre désirée.
Visualisation sous un angle différent
Si l’indicateur d’angle apparaît à l’écran pendant un instant, vous pouvez sélectionner un angle de caméra différent en appuyant sur ANGLE ( ) répétitivement.
pour revenir au début de la chapitre/piste/fichier courant.
ALL
DivX
DVD
ALL
DivX
DVD
DVD
DVD
DVD
ACD
DivX
ALL
WMA
ACD
MP3
) Appuyez sur la
DivX
13
DivX
DVD
DVD
SCAN
DVD
DVD
DivX
(avance seulement
SCAN
(M). Appuyez sur la touche
DivX
DVD
DVD
MP3
DivX
(M) pour lire
)
DivX
DISPLAY
Écoute d’une bande son différente
Durant la lecture, appuyez sur AUDIO ( ) répétitivement pour basculer entre les langues disponibles, les canaux ou les méthodes d’encodage.
Affichage du menu titre
Appuyez sur TITLE pour afficher les titres du disque, si disponible.
DVD
Affichage du menu du DVD
Appuyez sur MENU pour afficher le menu du disque, si disponible.
Ralentir la vitesse de lecture
Pendant la pause de la lecture, appuyez sur la touche vers l'avant au ralenti. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture au ralenti en appuyant plusieurs fois sur la touche
N) pour poursuivre la lecture à vitesse normale.
PLAY (
Agrandissement de l’image vidéo
Durant la lecture ou en pause, appuyez sur ZOOM répétitivement pour sélectionner le facteur d'agrandissement. Vous pouvez vous déplacer dans l’image agrandie à l’aide des boutons vVb B. Appuyez sur CLEAR pour quitter
cette fonction. (100 % p 200 % p 300 % p 400 % p 100 %)
Démarrage de la lecture à un point déterminé
Recherchez le point de départ du code du moment saisi. Appuyez sur sélectionnez ensuite l'icône d'horloge. Entrez un moment et appuyez sur ENTER. Par exemple, pour trouver une scène située à 1 heure, 10 minutes et 20 sec­ondes, saisissez "11020" et appuyez sur ENTER. Si vous avez saisi le mauvais numéro, appuyez une fois encore sur CLEAR.
WMA
Lecture aléatoire
Pendant la lecture ou à l’arrêt, appuyez sur RANDOM pour activer la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau sur RANDOM pour revenir à la lecture normale.
ACD
Marquer une scène favorite
Vous pouvez marquer d’un index une position sur le disque si vous souhaitez y revenir ultérieurement. Appuyez simplement sur MARKER à la position souhaitée. L’icône du marqueur s’affiche brièvement sur l’écran. Vous pouvez répéter l’opération pour placer jusqu’à neuf marqueurs. Vous pouvez également rappeler ou effacer les index. Appuyez sur SEARCH pour afficher le menu [Recherche d’index]. Utilisez b ou B pour sélectionner un index dans le menu, appuyez ensuite sur ENTER pour le rappeler, ou sur
CLEAR pour l’effacer.
DVD
Mémorisation de la dernière scène
Cette unité mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous retirez le disque du lecteur ou si vous éteignez l’unité. Si vous chargez ensuite un disque dont la scène a été mémorisée, la lecture reprend automatiquement à la scène mémorisée.
ACD
Écran de veille
L’écran de veille apparaît lorsque vous n’utilisez pas l’unité pendant environ cinq minutes. Si aucune activité n’est enregistrée passé ce délai, l’unité s’éteint automatiquement.
Son surround virtuel
Vous pouvez bénéficier du son surround simplement en sélectionnant l'un des champs acoustiques préprogrammés, en fonction du programme que vous voulez écouter. Chaque fois que vous appuyez sur la touche VIRTUAL SURROUND, le mode son alterne dans l'ordre suivant : (Normal t Concert t Hall t Arena)
Disque mixte ou clé USB à mémoire flash – DivX, MP3/WMA et JPEG
Lorsque vous lisez un disque ou une clé USB à mémoire flash contenant des fichiers DivX, MP3, WMA et JPEG, vous pouvez choisir quels fichiers lire en appuyant sur TITLE.
14
Lecture d’un DivX
Insérez un disque:
1
Sélectionnez un film dans le menu:
2
Pour accéder directement à la fichier et le lire, entrez le numéro de fichier à l'aide des touches numérotées (0-9).
Démarrer la lecture:
3
Arrêter la lecture:
4
Télécommande
-
v V, MENU
N PLAY
x STOP
Listening to Music Disc or files
1
Insérez un disque:
2
Sélectionnez une musique dans le menu:
Pour accéder directement à la piste/fichier et le lire, entrez le numéro de piste/fichier à l'aide des touches numérotées (0-9).
3
Démarrer la lecture:
4
Arrêter la lecture:
Télécommande
-
v V, MENU
N PLAY
x STOP
Lecture d’un DivX – options avancées
Modification du jeu de caractères pour l’affichage correct des sous-titres du DivX
Appuyez sur SUBTITLE plus de 3 secondes durant la lecture. Le code de langue apparaît. Appuyez sur b B pour sélectionner un code de langue différent jusqu’à ce que le sous-titre soit affiché correctement puis appuyez sur ENTER.
Type de DivX compatibles
Ce lecteur peut lire les DivX suivants :
• Résolution : 720 x 576 (l x H) pixel.
• Les noms de fichiers et les sous-titres des DivX sont limités à 20 caractères.
• Extensions reconnues : “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”
• Sous-titres compatibles : SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub) SubViewer 2.0 (.sub/.txt), MPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt),
• Codecs compatibles : “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP43”, “3IVX”
• Seule la lecture est compatible pour les DivX en version 6.0.
• Formats audio compatibles : “Dolby Digital”, “PCM”, “MP3”, “WMA”
• Fréquence d’échantillonnage: 8 à 48 kHz (MP3), 32 à 48 kHz (WMA)
• Débit binaire: 8 à 320 kbps (MP3), 32 à 192 kbps (WMA), moins de 4 Mbps (DivX)
• Format des CD-R/RW, DVD±R/RW : ISO 9660
• Nombre maximal de fichiers par disque: inférieur à 600 (nombre total de fichiers et de dossiers)
• Ce lecteur ne prend pas en charge les fichiers enregistrés avec fonction
*1
GMC
ou Qpel*2. Il s’agit de techniques d’encodage vidéo du standard
MPEG4, comme celles dont dispose DivX.
*1 GMC - Global Motion Compensation *2 Qpel - Quarter pixel
®
Écoute de CD audio ou de fichiers musicaux ­options avancées
Programmation personnalisée
Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans l’ordre que vous voulez en arrangeant l’ordre des morceaux musicaux du disque. Pour ajouter un morceau à la programmation, appuyez sur PROG. pour entrer dans le mode d’édition (le symbole puis appuyez sur ENTER pour ajouter le morceau musical à la programmation. Sélectionnez un morceau dans la programmation puis appuyez sur ENTER pour lancer la lecture programmée. Pour supprimer un morceau de la programmation, sélectionnez le morceau que vous voulez supprimer puis appuyez sur CLEAR en mode édition. Pour effacer l’ensemble des morceaux de la programmation, sélectionnez [Tout effacer] puis appuyez sur ENTER en mode édition. La pro­grammation est supprimée lorsque le disque est retiré ou que l’unité est éteinte.
Affichage des informations sur les fichiers (ID3 TAG)
Lorsque vous lisez un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher ces informations en appuyant plusieurs fois sur la touche DISPLAY.
Type de fichiers musicaux MP3/WMA compatibles
Ce lecteur peut lire les fichiers MP3/WMA suivants:
• Extensions de fichier: “.mp3”, “.wma”
• Fréquence d’échantillonnage: 8 à 48 kHz (MP3), 32 à 48 kHz (WMA)
• Débit binaire: 8 à 320 kbps (MP3), 32 à 192 kbps (WMA)
• Format des CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
• Nombre maximal de fichiers par dossier: inférieur à 600 (nombre total de fichiers et de dossiers)
E
apparaît dans le menu). Sélectionnez un morceau dans la [Liste]
15
Visionnage de photos
Télécommande
Insérez un disque :
1
Sélectionnez un fichier photo dans le menu:
2
Pour accéder directement à la fichier et le lire, entrez le numéro de fichier à l'aide des touches numérotées (0-9).
Affichez la photo sélectionnée en plein écran:
Les informations relatives à la photo s'affichent à
3
l'écran. Si vous voulez les masquer, appuyez sur la touche RETURN (O).
Retour au menu:
4
Visualisation de photos – options avancées
Visualisation des photos en mode diaporama
Utilisez vVb B pour mettre en surimpression l’icône ( ENTER pour lancer le diaporama. Vous pouvez changer la vitesse du diapora­ma avec b B lorsque l’icône (
Passage à la photo suivante/précédente Utilisez SKIP (. ou >) pour passer à la photo suivante/précédente.
Rotation d’une photo
Appuyez sur vV pour faire pivoter la photo en plein écran dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ou dans le sens des aiguilles d'une montre pendant la visualisation d’une photo en plein écran.
Interrompre provisoirement le diaporama
Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour interrompre le diaporama. Appuyez sur
N) pour reprendre le diaporama.
PLAY ( Écoute d’une musique pendant le diaporama
Vous pouvez écouter de la musique pendant l’exécution du diaporama, si le disque contient à la fois de la musique et des photos. Utilisez vV b B pour mettre en surimpression l’icône (
Impératifs à respecter pour les fichiers photo
Ce lecteur est compatible avec les fichiers JPEG remplissant les conditions suivantes
• Extension des fichiers : ".jpg".
• Poids : moins de 2 Mo recommandés
• Format des CD-R/RW et des DVD±R/RW : ISO 9660.
• Nombre maximal de fichiers par dossier : inférieur à 600 (nombre total de fichiers et de dossiers)
16
) est mise en surimpression.
) puis appuyez sur ENTER pour lancer le diaporama.
-
v V, MENU
N PLAY
x STOP
) puis appuyez sur
Utilisation d’une clé USB à mémoire flash
Vous pouvez lire les fichiers MP3/WMA/JPEG/DivX du lecteur USB Flash avec la version 1.1, 2.0.
Télécommande
Branchez une clé USB sur le port USB
1
de l’unité: Afficher le menu pour sélectionner le
2
mode de fonctionnement USB: 3 Sélectionner [USB]: 4 Sélectionner un fichier ou dossier: 5 Lire le fichier ou dossier:
6 Retirez la clé USB: -
Remarques à propos des clés USB
• Il est possible de permuter entre les modes [DISC], [TV] et [USB] en utilisant le bouton MODE.
• Ne retirez pas la clé USB lorsque des fichiers sont en cours de lecture.
• Nous préconisons que les fichiers importants de votre clé USB soient sauvegardés afin de prévenir toute perte accidentelle.
• Si vous utilisez une rallonge USB ou un répartiteur(HUB) USB, le dispositif USB peut ne pas être reconnu.
• Les fichiers musicaux (MP3/WMA), les images (JPEG) et les DivX peuvent être lus. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages correspondantes.
• Nombre maximal de fichiers/dossiers : 600 (nombre maximal de fichiers/ dossiers)
• L’unité ne prend pas en charge tous les dispositifs USB.
• Les caméras numériques et les téléphones portables ne sont pas supportés.
• Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
-
MODE
b B, ENTER v V, MENU N PLAY
Enregistrement USB direct
Branchez la clé USB à l’unité avant l’enregistrement. Réglez l'option [Compression ENR.] au besoin. (Voir page 12)
Télécommande
Insérez un CD audio:
1
Sélectionnez une piste:
Pour accéder directement la pisteet lancer la
2
lecture, indiquez le numéro du fichier à l'aide des touches numériques (0-9).
Commencer l'enregistrement:
3
Arrêter l'enregistrement:
4
Mode enregistrable
Vous pouvez enregistrer une piste de votre choix ou toutes les pistes du CD audio vers la clé USB.
• Pour enregistrer une piste: appuyez sur AUDIO dans les des modes lecture,
pause, ou reprise stop.
• Pour enregistrer un disque: appuyez sur AUDIO dans stop complet.
• Pour enregistrer une liste de programme: en mode stop, appuyez sur AUDIO
après avoir sélectionné une piste de la liste de programme.
Notes sur l’enregistrement USB direct
• L’enregistrement est disponible uniquement pour les pistes de CD Audio.
• Si vous utilisez cette fonction, le dossier « CD_REC » sera créé automa­tiquement dans la clé USB, puis le ou les fichiers musicaux sont enregistrés dans le dossier.
• Si vous retirez la clé USB ou éteignez l’unité au cours de l’enregistrement, ceci peut dysfonctionner.
• Si l’espace restant disponible sur la clé USB est insuffisant, l’enregistrement n’est pas possible. Pour augmenter l’espace libre, supprimez des fichiers de la clé en utilisant votre ordinateur personnel.
• Les disques CD-G et CD Audio codés DTS ne peuvent pas être enregistrés.
• Les disques externes, les lecteurs multicartes, les périphériques USB ver­rouillés à plusieurs partitions et les lecteurs MP3 ne sont pas pris en charge.
• Vous pouvez régler la vitesse d'enregistrement en appuyant sur la touche AUDIO pendant l'enregistrement direct USB.
- X1 :
pendant l'enregistrement à vitesse normale, vous pouvez écouter la musique.
- X4 : pendant l'enregistrement à vitesse accélérée quatre fois, vous ne pou-
vez pas écouter la musique.
• Format d’enregistrement : fichier MP3
Débit binaire d'encodage : 128 Kbps, 160 Kbps, 192 Kbps, 256 Kbps,
Nombre maximal de fichiers/dossiers: 600 (nombre maximal de fichiers/dossiers)
-
v V, MENU
AUDIO
x STOP
320 Kbps
Réaliser des copies illégales de produits protégés, comprenant les
programmes informatiques, les fichiers, les diffusions et les enregistrements
sonores, peut être une infraction aux copyrights et constitue une infraction
criminelle. Cet appareil ne doit pas être employé pour de telles utilisations.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
Modification des réglages DVB-T ou DAB
Télécommande
1 Sélectionner le mode DVB-T ou DAB:
La première fois que vous allumez l'appareil, le menu d'installation s'affiche. Sélectionnez [Oui] et appuyez sur la touche ENTER pour procéder à la recherche automatique des canaux. (Voir la section relative à la recherche automatique ci-dessous pour plus de détails.)
2
Afficher le menu de configuration DVB-T ou DAB:
3 Sélectionner une option dans le premier
niveau de menu:
4 Accéder au deuxième niveau:
Sélectionner une option dans le deuxième niveau:
5 6 Accéder au troisième niveau:
7 Modifier le réglage: 8 Revenir au niveau précédent:
Modification des réglages DVB-T ou DAB : autres possibilités
Modification des canaux programmés Balayage auto – cette option recherche et mémorise automatiquement les
canaux disponibles. La recherche automatique des canaux ne change pas le mode actuellement sélectionné (TV ou Radio).
[Pays]: servez-vous des touches b B pour sélectionner le pays dans lequel vous utilisez cet appareil.
[Balayage auto]: utilisez les touches V b B pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur la touche ENTER pour commencer la recherche des canaux.
MODE
SETUP
v V
B v V B
v V/ ENTER b
17
Chaîne de télévision / Canal radio – Affiche la liste des canaux radio ou TV.
Utilisez la touche B pour choisir l'option [Sélection], puis appuyez sur ENTER pour afficher la liste des canaux. Vous pouvez également afficher la liste des canaux en appuyant sur la touche CH. LIST lorsque vous êtes en mode DVB-T ou DAB. Pendant l'affichage de la liste des canaux, appuyez sur les touches v V pour afficher la liste des chaînes favorites (voir page 19).
Classe de canal – Cette option vous permet de définir vos chaînes favorites. Utilisez les touches v V pour sélectionner un canal et appuyez sur ENTER pour
définir ce canal comme chaîne favorite (l'icône Fav s'affiche alors en haut à droite de l'écran).
Modifier le canal – Cette option vous permet de modifier les canaux. [Ajouter]: Cette option vous permet d'ajouter un nouveau canal. Utilisez les
touches v V pour sélectionner un canal et appuyez sur ENTER pour ajouter le canal sélectionné.
[Sélection]: cette option vous permet de supprimer ou de déplacer les canaux prédéfinis.
Utilisez b B pour un déplacement vers la colonne [Deplacer] ou [Supprimer].
Pour changer l'emplacement du canal prédéfini, utilisez les touches v V pour sélectionner le canal que vous voulez déplacer dans la colonne [Deplacer] et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches v V pour déplacer le canal sélectionné jusqu'à l'emplacement souhaité, puis appuyez sur ENTER pour valider l'opération. Pour supprimer un canal prédéfini, utilisez les touches v V pour sélectionner le canal que vous voulez supprimer dans la colonne [Supprimer] et appuyez sur ENTER. Le canal marqué d'un x ne s'affichera plus dans la liste des canaux. Appuyez à nouveau sur ENTER pour enlever la marque x.
Format de l’image – Cette option vous permet de sélectionner le rapport lar­geur/hauteur du téléviseur raccordé.
[Version 4:3 LB]: Sélectionnez cette option lorsque vous raccordez l'appareil à un téléviseur 4:3 standard et préférez obtenir une image large sur l'intégralité de l'écran en coupant les parties qui ne tiennent pas dans l'écran.
[Version 4:3 PS]: Sélectionnez cette option lorsque vous raccordez l'appareil à un téléviseur 4:3 standard et préférez obtenir une image large avec des bandes en haut et en bas de l'écran.
[16:9]: Sélectionnez cette option lorsque vous raccordez l'appareil à un téléviseur à écran large.
Modification des réglages d'heure
Il suffit de définir le canal qui diffuse un signal horaire pour régler l'heure automatiquement. Si l'heure réglée automatiquement est différente de votre heure locale, vous pouvez la modifier à l'aide de l'option [Décalage horaire] (par exemple, lorsque l'heure d'été est déjà en vigueur dans votre région). Appuyez sur la touche B pour sélectionner l'option [Décalage horaire]. Utilisez les touches v V pour sélectionner une valeur (Arrêt, +/-30 min., +/-60 min., +/­90 min., +/-120 min.), puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez "Arrêt" si l'heure réglée automatiquement correspond bien à votre heure locale.
Réglage des paramètres de verrouillage
Pour accéder aux options Changer PIN, Verrou chaînes et Contrôle parental, vous devez saisir le mot de passe à 4 chiffres. Si vous n'avez pas encore saisi de mot de passe, vous serez invité à le faire. Saisissez un mot de passe à 4 chiffres, puis saisissez-le de nouveau pour confirmer. Si vous vous trompez en saisissant les chiffres, appuyez sur la touche CLEAR pour les effacer. Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser. Accédez au menu de configuration. Saisissez "210499" et appuyez sur la touche ENTER. Le mot de passe est alors effacé.
Chg, code pin – Cette option vous permet de modifier le mot de passe. Saisissez le nouveau mot de passe deux fois de suite après avoir entré le mot
de passe actuel.
Verr. chaîne – Vous pouvez bloquer certaines chaînes que vous jugez inappropriées pour empêcher les enfants d'y accéder. Utilisez les touches v V pour sélectionner la chaîne que vous voulez bloquer, puis appuyez sur ENTER pour valider. Si vous voulez regarder une chaîne bloquée. Vous devrez d'abord saisir le mot de passe.
Verr. parent. – Cette option vous permet de bloquer des émissions télévisées que votre famille ou vous-même ne souhaitez pas regarder, en fonction du niveau de contrôle défini. Sélectionnez un niveau de contrôle, puis appuyez sur ENTER.
[3 ans] - [18 ans]: le niveau [3 ans] est le plus restrictif, et le niveau [18 ans] est le moins restrictif.
[Blocage]: Toutes les émissions sont autorisées.
18
Réglage des autres paramètres
OTA (Liaison radio) – votre appareil offre la possibilité de mettre à jour le
tuner numérique intégré avec les derniers logiciels. La mise à jour est réalisée automatiquement à intervalles réguliers. Pendant la mise à jour de l'appareil, il est possible que la réception soit perturbée pendant quelques heures. La réception devrait revenir à la normale une fois la mise à jour terminée. Cet appareil doit être branché sur l'alimentation secteur pour pouvoir recevoir les mises à jour. Ne débranchez pas votre appareil lorsqu'une mise à jour est en cours.
[ON] : le logiciel est mis à jour lorsque l'appareil est allumé. [OFF] : Sélectionnez cette option si vous ne voulez pas utiliser cette fonction.
Param par déf – Vous pouvez rétablir les réglages d'usine par défaut de cet appareil. Choisissez l'option [Sélection] et appuyez sur ENTER. Sélectionnez [OUI] dans le message de confirmation pour rétablir les réglages par défaut.
Affichage des informations relatives aux canaux
En mode DVB-T ou DAB, appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher des informations à l'écran, telles que le numéro du canal, le nom de la station et l'heure. Si vous appuyez deux fois sur la touche DISPLAY, la puissance et la qualité du signal apparaîtront à l'écran.
Accès à un autre canal
Utilisez la touche CH - / + de la télécommande pour changer le canal en mémoire et accéder directement à un autre canal.
Accès à un autre canal via la liste des canaux
Vous pouvez afficher la liste des canaux à l'aide de la touche CH. LIST et accéder à un autre canal de la liste. En mode DVB-T ou DAB, appuyez sur la touche CH. LIST pour afficher la liste des canaux. Sélectionnez le canal de votre choix à l'aide des touches v V et appuyez sur ENTER pour accéder à un autre canal. Vous pouvez alterner entre la liste de tous les canaux et la liste des chaînes favorites en vous servant des touches b B.
Consultation d'un service télétexte
Le télétexte est un service de diffusion gratuit proposé par certaines chaînes de télévision qui offre des informations en temps réel sur les actualités, la météo, les émissions télévisées, les cours boursiers et de nombreux autres sujets. Cet appareil vous donne accès à un service télétexte nettement amélioré à plusieurs égards, notamment au niveau du texte et des graphiques. Ce télétexte est accessible aux services de télétexte spéciaux et à des services spécifiques qui diffusent du télétexte. En mode DVB-T, utilisez les touches numériques (0-9) ou la touche CH - / + de la télécommande pour accéder à une chaîne proposant le télétexte. Appuyez sur la touche TEXT pour accéder au télétexte. Suivez les indications fournies sur le télétexte et faites défiler les pages vers l'arrière ou l'avant en appuyant sur les touches v V. Appuyez sur la touche TEXT ou RETURN (O) pour quitter le télétexte et reve­nir à l'affichage normal de la télévision.
Sélection de la page du télétexte
Saisissez le numéro de page souhaité sous la forme d'un numéro à trois chiffres à l'aide des touches numériques. Si, au cours de la sélection, vous vous trompez de numéro, vous devez compléter le numéro à trois chiffres pour pouvoir recommencer et saisir le numéro de page correct. Servez-vous des touches de couleur rouge et verte pour faire défiler les pages.
Fonctions spéciales du télétexte
Touche MIX – Permet d'afficher les pages du télétexte en superposition sur
l'image de la télévision. Pour enlever l'image de la télévision, appuyez à nouveau sur cette touche.
Touche INDEX/ZOOM – les pages du télétexte sont codées par couleur en bas de l'écran et peuvent être sélectionnées en appuyant sur la touche de couleur correspondante.
19
Codes de langue
Appuyez-vous sur cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : disque audio, sous-titre de disque, menu de
Langue Code
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanais 8381 Amharique 6577 Arabe 6582 Arménien 7289 Assamais 6583 Aymara 6588 Azerbaïdjanais 6590 Bachkir 6665 Basque 6985 Bengali 6678 Bhoutanais 6890 Bihari 6672 Breton 6682 Bulgare 6671 Birman 7789 Biélorusse 6669 Chinois 9072
Langue Code
Croate 7282 Tchèque 6783 Danois 6865 Néerlandais 7876 Anglais 6978 Espéranto 6979 Estonien 6984 Faroese 7079 Fidji 7074 Finnois 7073 Français 7082 Frisien 7089 Galicien 7176 Géorgien 7565 Allemand 6869 Grec 6976 Groenlandais 7576 Guarani 7178 Gujarâtî 7185
Langue Code
Hausa 7265 Hébreu 7387 Hindi 7273 Hongrois 7285 Islandais 7383 Indonésien 7378 Interlingua 7365 Irlandais 7165 Italien 7384 Javanais 7487 Kannada 7578 Cashmere 7583 Kazakh 7575 Kirghiz 7589 Coréen 7579 Kurde 7585 Laotien 7679 Latin 7665 Letton 7686
Langue Code
Lingala 7678 Lithuanien 7684 Macédonien 7775 Malagasy 7771 Malais 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathi 7782 Moldave 7779 Mongole 7778 Nauru 7865 Népalais 7869 Norvégien 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto 8083 Perse 7065 Polonais 8076 Portugais 8084
Langue Code
Quetchua 8185 Rhaeto-Roman 8277 Roumain 8279 Russe 8285 Samoan 8377 Sanskrit 8365 Gaëlique écossais 7168 Serbe 8382 Serbo-Croate 8372 Shona 8378 Sindhi 8368 Singhalais 8373 Slovaque 8375 Slovène 8376 Espagnol 6983 Soudanais 8385 Swahili 8387 Suédois 8386 Tagalog 8476
Codes de région
Sélectionnez une région à partir de la liste suivante.
Région Code
Afghanistan AF Argentine AR Australie AU Autriche AT Belgique BE Bhoutan BT Bolivie BO Brésil BR Cambodge KH Canada CA Chili CL Chine CN Colombie CO Congo CG
Région Code
Costa Rica CR Croatie HR République Tchèque CZ Danemark DK Equateur EC Egypte EG El Salvador SV Ethiopie ET Fidji FJ Finlande FI France FR Allemagne DE Grande Brétagne GB Grèce GR
Région Code
Groenland GL Hong Kong HK Hongrie HU Inde IN Indonésie ID Israël IL Italie IT Jamaïque JM Japon JP Kenya KE Koweït KW Libye LY Luxembourg LU Malaisie MY
Région Code
Maldives MV Mexique MX Monaco MC Mongolie MN Maroc MA Népal NP Pays-Bas NL Antilles Néerlandaises Nouvelle Zélande NZ Nigeria NG Norvège NO Oman OM Pakistan PK Panama PA
AN
Région Code
Paraguay PY Philippines PH Pologne PL Portugal PT Roumanie RO Russie RU Arabie Saoudite SA Sénégal SN Singapour SG Slovaquie SK Slovénie SI Afrique du Sud ZA Corée du Sud KR Espagne ES
disque.
Langue Code
Tadjik 8471 Tamoul 8465 Telugu 8469 Thaï 8472 Tonga 8479 Turque 8482 Turkmène 8475 Twi 8487 Ukrainien 8575 Urdu 8582 Ouzbek 8590 Vietnamien 8673 Volapük 8679 Galois 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yoruba 8979 Zoulou 9085
Région Code
Sri Lanka LK Suède SE Suisse CH Taiwan TW Thaïlande TH Turquie TR Ouganda UG Ukraine UA Etats-Unis US Uruguay UY Ouzbékistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
20
Dépannage
Symptôme Cause Solution
Pas d'alimentation.
L'unité ne fonc­tionne pas alors que l'interrupteur d'alimentation est enfoncé.
Pas d’image. La TV n'est pas configurée pour
Pas de son L'équipement connecté avec le
L'unité ne lance pas la lecture
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis.
Le cordon d'alimentation est débranché.
La batterie est déchargée. Rechargez la batterie. Il n'y a pas de disque dans le
lecteur. Le mode de fonctionnement n’est
pas sélectionné correctement.
réceptionner le signal en prov­enance de l'unité.
Le cordon vidéo est mal branché. Brancher le cordon vidéo correcte-
cordon audio n'est pas configuré pour réceptionner le signal en provenance de l'unité.
Le niveau sonore est réglé au minimum.
Les options audio sont mal configurées.
Un disque illisible ou non pris en
charge a été introduit dans le
lecteur. Le control parental est activé. La télécommande n'est pas dirigée
en direction du capteur infrarouge. La télécommande est trop loin de
l'unité.
Brancher fermement le cordon d'alimentation dans la prise murale.
Insérer un disque.
Utilisez la touche MODE pour sélectionner le mode de fonctionnement.
Sélectionner le mode d'entrée vidéo approprié sur la TV.
ment. Sélectionner le mode d'entrée
audio approprié sur l'amplificateur.
Utilisez le bouton de réglage du volume pour régler le niveau sonore.
Configurer correctement les options audio.
Introduire un disque lisible. (vérifier le type de disque et le code régional.)
Modifier le niveau de classification. Diriger la télécommande vers le
capteur infrarouge de l'unité. Utiliser la télécommande plus près
de l'unité.
Spécifications
Généralité
Alimentation électrique 12 V 2.0 A Consommation électrique (237 x 54 x 149) mm (W x H x D) Poids net (externes) DP570T : 1.1 kg (avec une batterie) DP571T : 1.2 kg Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C Humidité en fonctionnement 5 % à 90 % Laser Diode laser Système de télévision Norme de codage de la vidéo PAL
Connecteurs
Sortie Audio/Vidéo Prise mini ø 3.5 mm x 1
- Vidéo: 1.0 V (p-p), 75 Ω, négative synchrone
- Audio: 1.5 Vrms (1 kHz, 0 dB) Broche écouteurs Prise mini ø 3.5 mm stéréo x 2
Inputs
USB IN 4 pin (USB 2.0 / 1.1 standard) Bus power supply 5 V 500 mA
Entrée d'antenne 75 Ω (VHF / UHF)
Affichage à cristaux liquides
Taille du panneau 17.8 cm (diagonale) Système de protection Bande RVB. Système de gestion TFT (matrice active) Résolution 480 x 234 (WQVGA)
Accessoires
• Adaptateur audio/vidéo
• Adaptateur courant alternatif (MPA-630)
• Adaptateur pour automobile
• Télécommande
• Pile pour la télécommande (pile au Lithium)
• Batterie
• Adaptateur de câble RF
• Câble d'antenne externe
• Sac de transport
• Support de montage pour voiture
Compatible avec le standard DVB-T
21
Profitez de votre système à bord avec le support de montage pour appuie-tête
Vous pouvez profiter pleinement d’une séance de vidéo assis à l’arrière en fixant
l’unité derrière les sièges avant.
Avertissements
• Le conducteur ne doit pas utiliser cette unité lorsque le véhicule n’est pas à l’arrêt. N’utilisez pas cette unité depuis un emplacement visible du conducteur. Toute utilisation ou visionnage de cette unité par le conducteur lorsque le véhi­cule n’est pas à l’arrêt peut entrainer un accident ou des blessures graves, ou des dommages à des biens.
• N’attachez ni ne détachez pas le sys­tème en conduisant, et ne le fixez pas à l’un d’es emplacements suivants, cela pourrait entrainer, dans le cas contraire des blessures ou des accidents :
– à tout emplacement autre que le dos
du siège.
– à un emplacement perturbant la vision
du conducteur ou la conduite du véhi­cule.
– à un emplacement perturbant le
fonctionnement d’un airbag.
– à un emplacement perturbant le
fonctionnement des instruments de bord.
• En fonction du type d’appuie-tête, vous
pourriez ne pas pouvoir fixer le support.
Retirez l’appui-tête. (Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre voiture.)
Installez l’arceau comme illustré.
Remarque: si vous avez du mal à installer l’arceau sur l’appui-tête parce que les axes de ce dernier sont trop épais, desserrez les vis de l’arceau pour l’élargir et l’installer.
Ergots de
libération
Vis de fixation
Vis de réglage vertical
Vis de réglage horizontal
Insérez le support d’accroche à l’appui-tête avec le lecteur dans l’arceau.
a
c
bd
Réglez l’angle horizontal et vertical à votre guise et profitez du film.
22
22 cm
ou
moins
Placez le support d’accroche à l’appui­tête à l’arrière du lect­eur et fixez-le à l’aide des vis de fixation.
Remarque: avant de fixer le support, installez la batterie.
Remarque: lorsque vous réglez les angles, veillez à desserrer les vis de réglage. Si vous forcez, vous risquez d’endommager l’intérieur du support d’accroche à l’appui-tête.
Support d'installation pour éviter les tremblements de l'écran LCD
En cas d'installation du lecteur dans l'appuie-tête d'un siège de voiture, le support doit être installé comme indiqué ci–dessous.
a
b
Insérer un côté du support sur l'écran LCD comme illustré.
Après avoir installé le lecteur dans l'appuie-tête, soulever l'écran LCD au maximum comme indiqué.
Pour enlever le support
Pour retirer le support, utiliser le bouton de sortie situé à l'arrière de celui-ci.
Faire glisser l'écran LCD vers le bas pour installer l'autre côté du support jusqu'au clic de verrouillage pour terminer l'installation.
23
Loading...