Leggere con attenzione questo manuale prima di azionare l’unità e conservarlo per
uso futuro.
MODELLO
DP570T
DP571T
ITALIANO
P/NO : MFL64940813
Precauzioni d’uso
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI
SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL
COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE).
ALL’INTERNO NON SONO PRESENTI PARTI
UTILIZZABILI DALL’UTENTE. LA MANUTENZIONE
DEVE ESSERE ESEGUITA ESCLUSIVAMENTE
DA PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo del lampo con la punta a freccia
contenuto in un triangolo equilatero avverte
l’utente della presenza di un voltaggio pericoloso non isolato all’interno dell'involucro
dell'apparecchio, sufficientemente intenso da
costituire un rischio concreto di scossa elettrica per le persone.
Il punto esclamativo contenuto in un triangolo
equilatero avverte l’utente di importanti
istruzioni di funzionamento e di manutenzione
allegate all’apparecchio.
ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO
DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE,
SI CONSIGLIA DI NON ESPORRE
L’APPARECCHIATURA A PIOGGIA O UMIDITA’.
ATTENZIONE: Non installare il dispositivo in uno
spazio ristretto come ad esempio lo scaffale di una
libreria o un elemento di arredo simile.
ATTENZIONE: Non ostruire le aperture di ventilazione. L’installazione deve essere eseguita in base
alle istruzioni fornite dal produttore. Le feritoie e le
aperture nella struttura di alloggiamento servono
per la ventilazione e per garantire il corretto funzionamento dell’apparecchio e per proteggerlo dal
surriscaldamento. Tali aperture non devono mai
essere bloccate posizionando l’apparecchio su un
letto, un divano, un tappeto o altre superfici simili.
Questa unità non deve essere posizionata in un
ambiente da incasso, come una libreria o uno scaffale, a meno di fornire un’adeguata ventilazione
oppure se le istruzioni del produttore stabiliscono
diversamente.
2
ATTENZIONE: Questo prodot-
to impiega un sistema laser.
Per garantire l’uso corretto del
prodotto, leggere attentamente
il presente manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future. Nel caso
in cui dovesse rendersi necessario un intervento in
manutenzione, contattare un centro di assistenza
autorizzato. L’uso di comandi di impostazione o
l’esecuzione di procedure diverse da quelle specificate nel presente manuale possono determinare
l’eventuale esposizione a radiazioni pericolose.
Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser non
aprire il dispositivo. In caso di apertura sussiste il
pericolo di radiazioni laser visibili. NON FISSARE
LO SGUARDO SUL FASCIO LASER.
ATTENZIONE: L’apparecchio non deve essere
esposto all’acqua (gocce o spruzzi) e quindi sopra
al dispositivo non devono essere posti oggetti contenenti liquidi, come ad esempio i vasi.
ATTENZIONE
•
Non impedire la ventilazione coprendo le aperture con
giornali, panni, tende, ecc.
• Non collocare sopra l'apparecchiatura fiamme libere
come candele accese.
• Smaltire le batterie usate in base alle normative
vigenti; non bruciarle. Quando si smaltiscono le batterie, rispettare l'ambiente.
• Il volume eccessivo di cuffie e auricolari può provocare danni all'udito.
• Non esporre la batteria a temperature eccessive, ad
esempio non esporla al sole, non gettarla sul fuoco,
ecc.
• Per la propria sicurezza, non rimuovere la batteria
integrata nel prodotto. Se occorre sostituire la
batteria, recarsi presso il punto assistenza o il
rivenditore autorizzato LG più vicino.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Si consiglia di collegare la maggior parte degli
elettrodomestici a un circuito dedicato.
In altre parole, si colleghi ogni elettrodomestico
a un circuito a singola presa che alimenti solo
quell’elettrodomestico e che non abbia altre uscite o
circuiti di diramazione. In caso di dubbi, consultare
la pagina delle specifiche nel manuale dell’utente.
Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o danneggiate, prolunghe, cavi
sfilacciati o isolamenti danneggiati sono pericolosi.
Ognuna delle situazioni elencate può provocare
scosse elettriche o incendi. Periodicamente, controllare il cavo dell’elettrodomestico e, se si notano
danni o segni di deterioramento, scollegarlo, interromperne l’uso e far sostituire il cavo con uno dello
stesso tipo presso un centro di assistenza autorizzato.
Proteggere il cavo di alimentazione da schiacciamento, calpestamento o attorcigliamento. Porre
particolare attenzione alle spine, alle prese a muro
e ai punti di uscita del cavo dall’elettrodomestico.
Per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione,
disinserire la spina dalla presa di corrente. Durante
l’installazione dell’apparecchio, accertarsi che la
presa sia facilmente accessibile.
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o
accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o
l’accumulatore dall'apparecchiatura:
Rimuovere la batteria vecchia o accomulatore
seguendo i passi inversi a quelli seguiti per
l’assemblaggio. Per impedire la contaminazione
dell'ambiente e creare possibili pericoli alla salute
dell'uomo o animali, la vecchia batteria deve essere
smaltita inserendola nel contenitore adeguato nei
punti di raccolta predisposti. Non smaltire le batterie
o accumulatori insieme ai rifiuti domestici. Si
raccomanda di utilizzare i sistemi locali di rimborso
di batterie e accumulatori.
Avviso per la batteria al litio sostituibile
• Pericolo di esplosione se la batteria non viene
sostituita correttamente.
• Sostituire solo con una batteria dello stesso tipo.
• Ulteriori indicazioni di attenzione vicino alla batteria in caso di sostituzione da parte degli utenti.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara
che i prodotti ai quali si riferisce il manuale d’istruzione
sono costruiti in conformità alle prescrizioni del D.M.
n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301 del
28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1 dello stesso decreto.
Smaltimento degli apparecchi dismessi
1. La presenza del simbolo di un
contenitore per rifiuti attraversato da una
croce indica che l’apparecchio è
sottoposto alla Direttiva Europea
2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici
devono essere smaltiti separatamente
dai rifiuti domestici tramite appositi
servizi messi a disposizione dalle
istituzioni governative o dalle autorità
locali.
3. Il corretto smaltimento degli apparecchi
vecchi aiuterà a prevenire conseguenze
potenzialmente negative per l’ambiente e
per la salute umana.
4. Per informazioni più dettagliate riguardo
lo smaltimento degli apparecchi dismessi, contattare gli uffici comunali, i servizi
per lo smaltimento dei rifiuti oppure il
rivenditore.
LG Electronics dichiara che questo/i
prodotto/i è/sono conforme/i ai requisiti
essenziali e altre indicazioni della Direttiva
2004/108/CE, 2006/95/CE e 2009/125/CE.
Rappresentante europeo:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere,
The Netherlands
(Tel: +31–(0)36–547–8888)
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo double-D sono marchi registrati di Dolby Laboratories.
“DVD Logo” è un marchio di DVD Format/Logo
Licensing Corporation.s
DivX è un marchio commerciale di DivX, Inc., e
viene utilizzato sotto licenza.
Introduzione
Visualizzazione del simbolo
Durante il funzionamento dell’unità, sullo schermo
del TV potrebbe apparire il simbolo “ ”, a indicare
che la funzione descritta nel presente manuale
utente non è disponibile per quel particolare disco.
Codici regionali
Questa unità dispone di un codice regionale
stampato sulla parte posteriore. Questa unità può
riprodurre solo dischi DVD etichettati con lo stesso
codice stampato sulla parte posteriore o contrassegnati come ALL (TUTTI).
• La maggior parte dei DVD presentano sulla
copertina il simbolo di un globo con uno o più
numeri chiaramente visibili. Affinché il disco
possa essere riprodotto, tale numero deve coincidere con il codice regionale dell’unità.
• In caso di riproduzione di DVD con codice regionale diverso, viene visualizzato il messaggio
“Verifica codice regionale” sullo schermo TV.
Copyright
La legge vieta la copia, la trasmissione, la visione,
la trasmissione via cavo, la visione pubblica o il
noleggio di materiale protetto da copyright senza
previo consenso. Questo prodotto è caratterizzato
dalla funzione di protezione da copia sviluppato
dalla Macrovision. Su alcuni dischi sono registrati i segnali di protezione da copia. Durante la
registrazione e la riproduzione di immagini presenti su questi dischi, si possono avere disturbi
all’immagine. Questo prodotto contiene
tecnologia di protezione del copyright protetto da
brevetti USA e da altri diritti di proprietà intellettuale. L'uso di tale tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato da Macrovision ed
è previsto solo per uso domestico e altri impieghi
limitati di visualizzazione se non diversamente
autorizzato da Macrovision. La decodifica e il disassemblaggio sono vietati.
Simboli adoperati nel presente manuale
Una sezione il cui titolo presenta uno dei simboli
seguenti è applicabile solo al disco o file rappresentato dal simbolo.
ALL
DVD
DivX
ACD
MP3
WMA
Tutti i dischi e i file
DVD-Video, DVD±R/RW in modalità
Video o modalità VR finalizzata
DVD-VIDEO (disco da 8 cm / 12 cm)
Film che possono essere acquistati o noleggiati.
DVD±R (disco da 8 cm / 12 cm)
- Solo in modalità video e fi nalizzati
- Supporta anche il disco dual layer
- Dischi DVD±R contenenti fi le video, musica o foto.
DVD-RW (disco da 8 cm / 12 cm)
- Solo in modalità VR, modalità Video e fi nalizzati
- Dischi DVD-RW contenenti fi le video, musica o foto.
DVD+RW (disco da 8 cm / 12 cm)
- Solo in modalità Video
- Dischi DVD±RW contenenti fi le video, musica o foto.
CD Audio (disco da 8 cm/12 cm)
CD-R/RW (disco da 8 cm / 12 cm)
Dischi CD-R/RW contenenti titoli audio, fi le video, musicali o foto.
4
Unità principale
LISTLIST
/
DVB-TDVB-T
Schermo LCD
a
Pulsanti di controllo menu
b
ENTER: Consente di confermare la selezione.
•
bB vV (sinistra/destra/su/giù): Consente la selezione di un’opzione del
•
menu.
Pulsanti di controllo riproduzione
c
•
N / X (Play/Pause): Avvia la riproduzione. Mette temporaneamente in
pausa la riproduzione, premere nuovamente per uscire dalla modalità di
pausa.
•
x (Stop): Arresta la riproduzione
•
. (Salta): Consente di eseguire la ricerca all’indietro* o di tornare
all’inizio del capitolo/brano corrente o di passare al capitolo/brano
precedente.
•
> (Salta): Consente di eseguire la ricerca in avanti* o di passare al
brano/capitolo successivo.
* Tenere premuto il pulsante per circa due secondi.
Indicatore alimentazione e carica batteria
d
La spia diventa rossa durante la carica e si spegne quando la carica è
•
terminata, vedere a pagina 8.
La spia diventa verde quando l'unità si accende.
•
Function buttons
e
SETUP: Premere per accedere o uscire dal programma di confi gurazione.
•
DISPLAY: Premere per accedere al display su schermo.
•
TITLE/LIST: Premere per accedere al menu dei titoli.
•
Visualizza l’elenco canali.
MODE: Seleziona una modalità operativa (DVB-T, DAB o Disc).
•
COLOR/BRIGHT: Premere per visualizzare il menu di luminosità o colore
•
per il display LCD.
* Per regolare il colore o la luminosità del display LCD, premere più volte
COLOR/BRIGHT sull’unità principale per visualizzare il menu Brightness
o Color e utilizzare b B per regolare il valore. Premere ENTER per
confermare la regolazione.
Sensore del telecomando: Puntare il telecomando qui. Per controllare
f
l’unità con il telecomando, non piegare il pannello LCD.
Coperchio del disco
g
CD OPEN
h
Altoparlanti
i
DVB-T: Collega l’antenna esterna o l’hub del cavo RF.
j
Porta USB: Consente di collegare un'unità fl ash USB.
k
1/I (Power): Premere per accendere e spegnere l'unità
l
w VOL (Volume): Usare per regolare il livello del volume dell'altoparlante
m
integrato e auricolari.
i (Cuffi e): Collega le cuffi e.
n
AV OUT: Collegare il televisore all’uscita audio e video.
o
DC 12V IN: Connettere un adattatore CA o adattatore per auto.
p
.
: Consente di aprire il coperchio del disco.
5
zl{|w
mh}
mh}
jslhy
kpzwsh
ylwlh{
tp
hGGGGGi
puklVvvt
jo
joUGspz{
wyvnU
yhukvt
thyrly
zlhyjo
{l{
R
R
T
T
m/M
Telecomando
jo
zl{|w
mh}
thyrly
ylwlh{
hGGGGGi
wyvnU
yhukvt
l l l l l l lal l l l l l l
POWER (1): Accende/spegne l’unità.
AUDIO (
o di un canale audio.
SUBTITLE (
lingua dei sottotitoli.
ANGLE (
un’angolazione della telecamera del DVD se
disponibile.
SKIP (. / >): Passa al brano/capitolo/file
successivo o precedente.
6
): Consente la selezione di una lingua
): Consente la selezione della
): Consente la selezione di
kpzwsh
zlhyjo
puklVvvt
joUGspz{
mh}
jslhy
{l{
tp
a
b
c
d
SCAN (
l l l l l l lbl l l l l l l
SETUP: Apre o chiude il menu di configurazione.
): Ricerca in avanti o all’indietro.
MENU: Accede al menu DVD.
CH (+/-): Scansionare i canali memorizzati.
CH. LIST: Visualizza l’elenco canali.vV bB: Consente di navigare nel menu.
FAV (+/-): Sintonizza i canali preferiti.
ENTER (
): Consente di confermare la selezione
del menu.
RETURN (O): Premere il tasto per tornare indietro
nel menu o per uscire dal menu.
DISPLAY: Accede alle informazioni a video.
l l l l l l lcl l l l l l l
PAUSE/STEP (X): Interrompe la riproduzione o la
registrazione temporaneamente / premere questo
pulsante ripetutamente per attivare la riproduzione
di un fotogramma alla volta.
PLAY (N): Avvia la riproduzione.
STOP (x): Arresta la riproduzione.
Pulsanti numerici: Consentono la selezione delle
opzioni numerate all’interno di un menu.
MODE: Passa a una modalità di funzionamento.
CLEAR: Consente di eliminare il numero di una
traccia dall’elenco del programma.
l l l l l l ldl l l l l l l
TITLE: Consente di accedere al menu
principale del disco.
MARKER : Consente di contrassegnare un punto
durante la riproduzione.
SEARCH : Visualizza il menu [Marker Search].
( ): Passa dalla modalità teletext alla
TEXT
visualizzazione TV standard.
REPEAT: Consente la ripetizione di capitoli, tracce,
titoli o di tutto.
A-B: Consente la ripetizione di una sezione.
INDEX/ZOOM
dell’Indice o pagina 100 in modalità teletext.
( ): Passa alla schermata
Ingrandisce l’immagine video in modalità disco.
( ): Consente di visualizzare le pagine del
MIX
teletext sovrapposte all’immagine della TV.
PROG.: Accede alla modalità di modifica del
PROG.
RANDOM: riproduce le tracce in modo casuale
VIRTUAL SURROUND: Premere ripetutamente per
applicare i vari effetti audio. (Consultare pag. 14)
Inserimento della batteria nel telecomando
Strizzare il supporto della batteria e tirare la linguetta per rimuovere il supporto della batteria. Inserire
la batteria con il segno del positivo (+) nella stessa
direzione del segno positivo sul supporto della batteria. Sostituire il supporto della batteria con la batteria nell’unità del telecomando assicurandosi che
sia completamente inserita.
• Sostituire la batteria dell’unità del telecomando
con celle micro 3 V al litio quali CR. 2025 o
equivalente.
• Smaltire le batterie rispettando le norme di
sicurezza in conformità alle leggi locali. Non get-
tare nel fuoco.
Avvertenza: La batteria utilizzata in questo
dispositivo, se utilizzata in modo non regolamentare, può causare pericolo di incendio o ustioni
chimiche. Non ricaricare, smontare, buttare negli
inceneritori o riscaldare a temperature superiori
ai 100 °C (212 °F)
Sostituire la batteria solamente con una
Matsushita Elec. Ind. (Panasonic), n° di parte
CR. 2025. L’uso di una batteria di tipo diverso
può comportare il rischio di incendio o esplosione. Smaltire in modo idoneo le batterie usate.
Conservare le batterie lontane dai bambini. Non
smontare o gettare nel fuoco.
Connessioni di alimentazione
Collegamento dell’adattatore
Collegare l’adattatore CA dell’unità a una presa di corrented.
Collegare alla presa
accendisigari del veicolo.
Collegare a una presa di
alimentazione.
Collegare il jack alla presa
“DC 12 V IN”.
Pulsante di
rilascio cavo di
alimentazione
* L'adattatore potrebbe differire da quanto illustrato.
Adattatore CA
• Questo adattatore CA funziona nel campo di tensione 100 - 240 V - 1.0 A
50 / 60 Hz.
• Per informazioni sulla scelta di un adattatore CA o di un set cavi CA idoneo,
rivolgersi a un distributore di articoli elettrici.
• Prodotto da NANJING WANLIDA TECHNOLOGY CO., LTD.
Collegare l’adattatore per auto
Questa unità e il rispettivo adattatore per auto sono ideati per l’impiego in
veicoli con sistemi elettrici a 8.5 - 15 volt e massa negativa. Si tratta della
norma per la maggior parte dei veicoli. Se l’impianto elettrico del proprio veicolo è diverso, non è possibile utilizzare il sistema di alimentazione CC.
Adattatore per auto
• Questo adattatore per auto funziona a 8.5 - 15 VCC.
• Per informazioni sulla scelta di un adattatore per auto idoneo, rivolgersi a un
distributore di articoli elettrici.
• Prodotto da GRAND POWER ELECTRONIC TECHNOLOGY (SHENZHEN)
CO., LTD.
Attenzione
• Per prevenire scosse elettriche e danni all’unità o al veicolo, scollegare
sempre l’adattatore per auto dalla presa accendisigari prima di rimuovere la
spina dall’unità.
• Nel sistema elettrico del veicolo è installato un fusibile di protezione da
3 A, 250 V.
• Durante l’avviamento del motore, scollegare l’adattatore per auto dalla presa
accendisigari.
• Non utilizzare l’unità se la batteria del veicolo è scarica. La corrente di picco
del generatore del veicolo può provocare la bruciatura del fusibile CC.
• Se la tensione di alimentazione del veicolo scende a circa 10 V, l’unità
potrebbe non funzionare correttamente.
• Non lasciare l’unità in luoghi ove la temperatura supera i 40 °C
(104 °F) per non danneggiare il dispositivo di lettura del dispositivo.
Ad esempio:
- All’interno di un veicolo esposto al sole con finestrini chiusi.
- Vicino a un’apparecchiatura di riscaldamento.
7
Collegamento del pacco batterie
La fi gura seguente mostra come attaccare o staccare il pacco delle batterie. Si
può attaccare o staccare il pacco batterie come segue.
Montaggio / Smontaggio
Batteria ricaricabile
• La batteria ricaricabile interna consente di utilizzare l'apparecchiatura
all'esterno e di riprodurre i file senza il cavo di alimentazione.
• La batteria ricaricabile interna comincia a caricarsi solo quando si collega
l'adattatore CA alla rete.
• Tempo di funzionamento a batteria:
- circa 2 ore e 30 minuti (solo DP570T)
- circa 4 ore (solo DP571T)
• Autonomia di riproduzione massima:
- circa 3 ore (solo DP570T)
- circa 5 ore (solo DP571T)
• Tempo di ricarica della batteria:
- circa 2 ore (solo DP570T)
- circa 2 ore e 30 minuti (solo DP571T)
• Il tempo di funzionamento a batteria può variare a seconda dello stato della
batteria, dello stato operativo e delle condizioni ambientali.
• L’indicatore della batteria diventa rosso durante la ricarica. Al termine della
carica l’indicatore diventa verde.
• Quando il tempo rimanente per l’uso della batteria è inferiore a qualche secondo “
Per aprire il pannello LCD posizionare l’unità in una posizione stabile, come un
tavolo e procedere nel modo seguente.
Aprire il pannello LCD in posizione verticale e tirarlo avanti. Quindi posizionarlo
di nuovo in basso all’angolazione desiderata sul coperchio del disco.
• Al termine dell’uso dell’unità, riportare il pannello LCD nella posizione
originaria.
• Non lasciare il pannello LCD nella posizione rivolta verso l’altro, altrimenti gli
urti improvvisi potrebbero danneggiarlo.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.