ELEKTRISKA STÖTAR. TA INTE BORT HÖLJET
(ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA DELAR INUTI
SOM KAN SERVAS AV ANVÄNDAREN. LÅT BEHÖRIG
SERVICEPERSONAL UTFÖRA SERVICEARBETET.
Blixtsymbolen med pilspets inuti en liksidig
triangel varnar användaren angående ickeisolerad farlig spänning inuti produktens hölje
och att den är tillräcklig för att utgöra en risk för
elektriska stötar.
Utropstecknet inuti en liksidig triangel drar
användarens uppmärksamhet till viktiga funktions- och underhållsinstruktioner (service) i de
trycksaker som medföljer apparaten.
VARNING: FÖR ATT FÖRHINDRA RISK FÖR BRAND
ELLER ELEKTRISKA STÖTAR, SKA MAN INTE
UTSÄTTA DENNA PRODUKT FÖR REGN ELLER
FUKT.
VARNING: Installera inte denna utrustning i ett begränsat utrymme, t.ex. bokhylla eller motsvarande.
VARNING: Blockera inte några ventilationshål.
Installera enligt tillverkarens anvisningar. Hål och
öppningar i höljet är avsedda för ventilation, för att
säkerställa tillförlitlig användning av produkten och för
att skydda den från överhettning. Öppningarna får aldrig blockeras genom att man placerar
produkten på en säng, soffa, matta eller liknande yta.
Produkten får aldrig byggas in, t ex i en bokhylla eller
stativ om inte riktig ventilation tillhandahålles och tillverkarens anvisningar följs.
VARNING: Den här produkten använder ett lasersystem. För att säkerställa att du
använder produkten på rätt sätt,
ska du läsa bruksanvisningen
noga och spara den som framtida referens. Om enheten kräver
underhåll ska du kontakta ett
auktoriserat servicecenter. Användning av kontroller,
justeringar eller andra förfaranden än de som beskrivs
häri kan leda till exponering för farlig strålning. För att
undvika att man direkt utsätts för laserstrålen, bör man
inte försöka öppna höljet. Synlig laserstrålning när höljet är öppet. TITTA INTE IN I STRÅLEN.
VARNING: Apparaten får inte utsättas för vatten (dropp
eller stänk) och inga föremål fyllda med vätska, t.ex.
vaser, får placeras på apparaten.
VARNING!
• Ventilationen ska inte förhindras genom att du täcker
över ventilationsöppningar med tidningar, dukar,
draperier m.m.
• Inga föremål med öppna lågor, som t ex tända ljus
ska placeras på apparaten.
• Använda batterier ska kasseras på säkert sätt och
inte förbrännas. Uppmärksamhet ska visas till
miljöaspekter vid kassering av batterier.
• Använd endast apparaten i måttligt klimat.
• För högt ljud i hörlurar kan orsaka förlust av hörsel.
• Batterierna ska inte utsättas för stark värme, som t
ex solsken, brand eller liknande.
• Avlägsna inte inbyggt batteri från produkten, för din
egen säkerhet. Om du behöver ersätta batteriet,
tag med produkten till närmaste auktoriserad LG
Elektronics kundtjänst eller¨återförsäljare för hjälp.
VIKTIG anmärkning beträffande nätsladden
För de flesta apparater rekommenderas att de plac-
eras på en dedikerad krets;
Det vill säga en enda krets som strömmatar endast
den apparaten och som inte är kopplad till några
andra utgångar eller förgreningar. Kontrollera sidan
med specifikationer i bruksanvisningen om du är
osäker om vad som gäller. Överbelasta inte vägguttag.
Överbelastade vägguttag, lösa eller skadade
vägguttag, förlängningssladdar, slitna nätsladdar eller
skadad eller sprucken sladdisolering är farligt. Vilket
som av dessa tillstånd kan resultera i elektriska stötar
eller brand. Undersök regelbundet apparatens elsladd.
Om sladden verkar skadad eller sliten ska du koppla
ur den, sluta använda apparaten och få sladden utbytt
mot exakt rätt typ av sladd av en auktoriserad servicetekniker. Skydda elsladden från fysisk eller mekanisk
felanvändning, t ex att böja, slå knutor på, klämma,
klämma i dörrar eller gå på sladden. Ägna extra
uppmärksamhet åt kontakter, vägguttag och de punkter
där sladden går ut från apparatens hölje. För att koppla
bort enheten från nätström, dra ut nätsladdskontakten.
Se till att kontakten är lättåtkomlig på den plats där du
installerar produkten.
Varning angående utbyte av litiumbatteri
• Det finns risk för explosion vid felaktigt batteribyte.
• Byt endast ut batteriet mot ett av samma typ.
• Ytterligare varningar finns bredvid batteriet om det är
avsett att bytas ut av användare.
Kassering av din gamla apparat
1. När den här symbolen med en överkryssad soptunna på hjul sitter på en
produkt innebär det att den regleras av
Europadirektiv 2002/96/EC.
2. Alla elektriska och elektroniska produkter bör kasseras via andra vägar än de
som finns för hushållsavfall, helst via för
ändamålet avsedda uppsamlingsanläggningar som myndigheterna upprättar.
3. Rätt bortskaffande av din gamla apparat
hjälper till att förhindra eventuella negativa
konsekvenser för miljön och människors
hälsa.
4. För mer detaljerad information om bortskaffning av din gamla
apparat kontaktar du kommunen, renhållningsverket eller affären där du köpte
produkten.
Denna produkt har tillverkats i enlighet
med EMC-direktivet 2004/108/EC och lågspänningsdirektivet 2006/95/EC.
Europeiskt ombud:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands
(Tel : +31–036–547–8940)
2
Olika slags spelbara skivor ........................................................................ 3
Tekniska data .......................................................................................... 19
Olika slags spelbara skivor
Typ Logotyp
DVD-VIDEO: Skivor som till exempel innehåller filmer som
kan köpas eller hyras
DVD-R: Videoläge och endast avslutade
DVD-RW: VR-läge, videoläge och endast avslutade
DVD+R: Endast videoläge
DVD+RW: Endast videoläge
Audio CD: Musik CD-skivor eller CD-R/CD-RW i musik-
CD-format som kan köpas.
Den här enheten spelar DVD±R/RW och CD-R/RW som innehåller ljudtitlar,
DivX-, MP3-, WMA- och/eller JPEG-filer. Vissa DVD±RW/DVD±R eller
CD-RW/CD-R kan inte spelas på den här enheten på grund av skivans
inspelningskvalitet eller fysiska tillstånd eller på grund av egenskaperna hos
inspelningsenheten och programvaran som filerna skapats med.
Tillverkad på licens från Dolby Laboratories. ”Dolby” och symbolen med
dubbla-D är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
“DVD Logo” är DVD Format/Logo Licensing Corporation’s varumärke.
Om
symbolen
“ ” kan visas på TV:n under användning och indikerar att funktionen som
beskrivs i bruksanvisningen inte är tillgänglig för den skivan.
Regionkoder
Den här enheten har en regionskod tryckt på baksidan av enheten. Den här
enheten kan endast spela DVD-skivor med samma märkning som på baksidan
av enheten eller med märkningen “ALL”.
• De flesta DVD-skivor har en väl synlig märkning på fodralet med en jordglob
med ett eller flera nummer. Detta nummer måste matcha enhetens
regionskod, annars kan inte skivan spelas upp.
• Om du försöker spela en DVD-skiva med en annan regionskod visas
meddelandet “Check regional code” på tv-skärmen.
Copyright
Det är enligt lag förbjudet att kopiera, sända, visa, sända via kabel, spela inför
publik eller hyra ut copyrightskyddat material utan tillstånd. Denna produkt
är försedd med copyrightskydd som utvecklats av Macrovision. Signaler för
kopieringsskydd har spelats in på vissa skivor. När man spelar in och spelar
upp bilderna från dessa skivor på en enhet blir bilden brusig. Denna product
innehåller teknologi som är copyright skyddad av USʼ och andra länders lagar
om ”Immaterial-rätter”. För att använda sig av denna skyddade teknologi måste
tillstånd inhämtas från Macrovision och är avsett för användning i hemmet och
andra likande, begränsade användningsområden, Andra användningsområden
måste auktoriseras av Macrovision. Tekniska ändringar eller demontering av
enheten är förbjudna.
Uppladdningsbart batteri
• Dess inbyggda uppladdningsbara batteri ger dig friheten att skicka runt den
och spela upp filerna utan strömkabel.
• Det invändiga, uppladdningsbara batteriet börjar laddas först när adapter är
ansluten till nätspänning.
• Batteriets driftstid: cirka 2 timmar och 30 minuter.
Batteriets driftstid kan variera beroende på dess batteristatus, driftsstatus
och omgivningsförhåll-ande och maximum speltid uppgår till 3 timmar.
• Batteriindikatorn lyser röd under uppladdning. När uppladdningen är avslutat
släcks lampan.
• När det bara återstår några sekunder av batteriets laddning, kommer
Check Battery att visas på skärmen.
Laddningstid för batteri
• Snabbladdningsläge (när knappen står inställd på
OFF): Mindre än 3 timmar.
• Normalladdningsläge (när knappen star inställd på
ON): Mer än 8 timmar.
Strömbrytare
3
3
Huvudenhet
a LCD-skärm
b Funktionsknappar
• DISPLAY
LCD ON/OFF: Går till visning
på skärm. Tryck på och håll in
DISPLAY i ungefär 2 sekunder
för att stänga av LCD. Tryck på
DISPLAY igen för att slå på LCD.
• SETUP: Tar fram eller lämnar
Setup-menyn.
• COLOR/ BRIGHT*: Visar LCD-skär-
mens ljusstyrke- eller färgmeny.
• MENU: Visar DVD-menyn.
* För att justera LCD-skärmens färg
eller ljusstyrka trycker du flera
gånger på COLOR/BRIGHT på
huvudenheten för att visa ljusstyrke- eller färgmenyn och använd
därefter b eller B för att ställa in
värdet. Tryck på ENTER för att
bekräfta inställningen.
c Menyknappar
• b B v V (vänster/höger/upp/ner):
Väljer ett alternativ i menyn.
• ENTER: Bekräftar menyval.
d Fjärrsensor: Rikta fjärrkontrollen
hitåt.
e Högtalare
f Skivlucka
g Indikator för batteriladdning och
ström
• Laddningslampan blir röd under
uppladdningen och kommer att
släckas när uppladdningen är
klar. (Mer information finns på
sidan 3.)
• Indikatorlampan lyser grönt när
adaptern är påslagen.
h OPEN: Öppnar skivluckan.
i USB-port: Anslut en USB-flashenhet.
j Uppspelningsknappar
• N (Play)/ X (Pause): Startar
uppspelning. Pausar tillfälligt uppspelning, tryck igen för att lämna
pausläget.
• x (Stop): Stoppar uppspelning.
LÄGE: Inaktiverar en aktiv operation (DVB-T, DAB eller skiva).
• << (gå bakåt): Söka bakåt* eller
återgå till början av aktuellt kapitel
eller spår eller till föregående kapitel eller spår.
• >>(gå framåt): Söka framåt* eller
gå till nästa kapitel eller spår.
* Tryck och håll knappen i ca. två
sekunder.
k 1/
q(Strömbrytare): Starta och
stänga av enheten.
OBS! Strömbrytaren måste vara inställd
på “ON” för att enheten skall fungera.
l w VOL (Volym)
för den inbyggda högtalaren och hörlura-
rna.
(Hörlurar): Anslut hörlurar.
m
n AV OUT: Koppla till en TV med video-
och audioingång.
o DC 9V IN: Anslut nätadaptern eller bil-
adaptern.
p DVBT: Anslut en extern antenn eller
RF-kabeladaptern.
: Justerar volymnivån
4
mM
Fjärrkontroll
OBS! Strömbrytaren måste vara inställd på “ON”
för att fjärrkontrollen skall kunna användas.
a
b
c
d
l l l l l l lal l l l l l l
POWER (1): Slår på och stänger av enheten.
AUDIO (
ljudkanal.
SUBTITLE ( ): Väljer språk för textremsa.
ANGLE
tillgänglig.
): Väljer språk för ljudspåret eller en
( ): Väljer en DVD-kameravinkel om
SKIP (. / >): Gå till nästa eller föregående
kapitel eller spår.
SCAN (
l l l l l l lbl l l l l l l
TEXT: Växlar mellan teletext läge och normal TV
bild.
CH (+/-) : Söker upp och ned bland sparade kanaler i uppspelningsläge DVB-T eller DAB.
MENU: Visar DVD-menyn.
CH LIST : Visar kanalförteckningen.vV bB: Navigera i menyerna.
FAV. (+/-) : Ställer in dina favoritkanaler.
ENTER (
RETURN (O): Tryck för att gå bakåt i menyn eller
lämna menyn.
DISPLAY: Tar fram skärmvisningen.
l l l l l l lcl l l l l l l
PAUSE/STEP (X): Pausar uppspelningen tillfälligt
/ tryck upprepade gånger för uppspelning bildruta
för bildruta.
PLAY (N): Startar uppspelning.
STOP (x): Stoppar uppspelning.
Sifferknappar: Väljer numrerade alternativ i
menyn.
PROG.: Tryck för att redigera program.
CLEAR: Tar bort ett spårnummer i Program-listan.
l l l l l l ldl l l l l l l
MODE: Växlar uppspelningssätt (DVB-T, DAB eller
DVD).
REPEAT: Upprepar kapitel, spår, titel eller alla.
A-B: Upprepar ett avsnitt.
SETUP: Tar fram eller lämnar Setup-menyn.
MARKER: Markerar en punkt under uppspelning.
SEARCH: Visar menyn [Marker Search].
RANDOM: Spelar upp spår i slumpvis ordning.
TITLE: Visar skivans titelmeny.
Färgknappar: Användes när teletext program i
digital utsändning är inställt. Varje knapps funktion
beskrivs på skärmen och växlar beroende på vilken
bild som visas.
): Söka bakåt eller framåt.
): Bekräftar menyval.
INDEX
till sidan 100 i teletext läge. Förstorar videobild i
skivläge.
MIX (
SURROUND (
knappen för att byta mellan de olika ljudeffekterna.
(Hänvisning till sidan 12).
/ ZOOM: Går till index bilden eller
(
)
) : Visar teletext bilderna över TV bilden.
): Tryck upprepade gånger på
Sätta in batteriet i fjärrkontrollen
Kläm ihop batterihållaren och dra i fliken för att ta
ur batterihållaren. Sätt i batteriet och se till att + på
batteriet överensstämmer med märkningen + i
batterihållaren. Sätt tillbaka batterihållaren med
batteriet i fjärrkontrollen och se till att den är helt
insatt.
• Ersätt fjärrkontrollens batteri med ett 3 V litium
knappcellsbatteri tex CR. 2025 eller liknande.
• Bortskaffa batteriet i överensstämmelse med
lokala lagar. Försök inte bränna batteriet.
Varning : Batteriet som används i denna apparat
kan orsaka brand eller kemisk brännskada om
det hanteras på fel sätt. Ladda inte upp, nedmontera inte, förbränn inte och värm inte till över
100°C.
Ersätt batteriet endast med Matsushita Elec. Ind.
Co., Ltd. (Panasonic), reservdelsnr CR. 2025.
Om du använder ett annat batteri kan leda till
risk för brand eller explosion. Kassera använda
batterier. Håll batterierna borta från barn. Plocka
inte isär och försök inte bränna.
5
5
Anslutning till el
Inkoppling av växelströmsadapter
Koppla den medföljande växelströmsadaptern från apparaten till ett vägguttag.
Enhetens högra sida
Ansluts till
strömkällan.
Anslut till DC 9 V IN-uttaget.
* Faktisk produkt kan skilja sig från den som visas i bilden.
Nätadapter
• Denna nätadapter drivs med 100-240 V växelström, 0.5 A, 50/60 Hz.
• Kontakta en återförsäljare av elektriska produkter för hjälp med att välja en
lämplig nätadapter eller strömkabel.
• Tillverkad av I-MAG ELECTRONICS(DONG GUAN) CO., LTD
Anslut biladaptern
Denna enhet och dess biladapter är konstruerade för att användas i fordon
med 8,5–15 V negativ jordning. Detta är standard för de flesta fordon. Om ditt
fordon har en annan typ av elsystem så kan det inte användas.
Enhetens högra sida
Anslut till bilens uttag
för cigarettändare.
Anslut till
DC 9V IN-uttaget.
Biladapter
• Denna biladapter fungerar med 8,5–15 V likström.
• Kontakta en återförsäljare av elektriska produkter för hjälp med att välja en
lämplig biladapter.
• Tillverkad av GRAND POWER ELECTRONIC TECHNOLOGY (SHENZHEN)
CO., LTD.
Varning!
• För att förhindra elstötar och möjlig skada på enheten eller fordonet ska du
alltid koppla bort biladaptern från uttaget för cigarettändare innan du tar bort
kontakten från enheten.
• En 1.5 A, 250 V säkring finns installerad i biladaptern som skydd.
• Se till att biladaptern är bortkopplad från bilens uttag för cigarettändare,
medan du startar motorn.
• Använd inte enheten när bilbatteriet är urladdat. Strömspikar från
bilgeneratorn kan göra att likströmssäkringen går.
• Om fordonets matarspänning sjunker under cirka 10 volt, fungerar eventuellt
inte enheten på rätt sätt.
• Lämna inte enheten på en plats där temperaturen överstiger 70 °C,
pickup-enheten kan i så fall skadas.
Exempel inkluderar:
– Inuti en bil med stängda fönster och i direkt solljus.
– Nära en uppvärmningsanordning.
6
Ansluta enheten
Audio och Video Anslutningar på din TV
Anslut AV-uttaget på din enhet till motsvarande ingång på din TV enligt anvisning nedan.
TV
Audio/Video kabel
Enhetens högra sida
Gul
Vit
(medföljer icke)
röd
Ansluta antennen
Välj typ av TV-antenn (A eller B) och anslut antennkabeln till DVBT-uttaget på
spelarens högra sida (se bilden nedan).
A: Anslut kabeln från en inomhusantenn via medföljande RF-kabeladapter.
B: Anslut kabeln från den medföljande antennen.
Antenn
FlatWire
(300Ω)
300/75
ohmadapter
(medlevereras
eller
Antenn
Vägguttag
kabel-TV
eller
Anslut till AV
OUT-uttaget.
RF-adapter
Audio/Video Adapter
Extern antenn
7
Allmänt om digital utsändning
Bild och ljud
Digital TV har en transmissionsteknologi som ersätter den traditionella analoga
tekniken.
Detta betyder att åtskilliga TV kanaler, radiokanaler och andra digitala tjänster
kan överföras på samma utrymme som bara en kanal upptog tidigare.
Som konsument får du tillgång till många fler kanaler och tjänster än tidigare
samtidigt som de tas emot med perfekt bild och ljudkvalitet.
Täckning
Innan du köper denna produkt utgår vi ifrån att du har underrättat dig om vilka
digitala utsändningar som täcker din region.
Antenn/Signalkälla
Beroende på mottagningsförhållandena kan din enhet anslutas till en enkel
inomhusantenn eller till ett befintligt utomhusantennsystem.
Om du bor i en våning bör du kontrollera att de markbundna digitala signalerna
kommer fram till ditt antennuttag i väggen.
Om du har ett eget antennsystem måste du säkerställa att det är utrustad med
antenner, filter och/eller förstärkare som kan hantera de frekvenser som de digitala kanalerna sänder på.
Kabel-TV
Observera att denna enhet inte är byggd för att ta emot vanliga digitala kabelTV-signaler (QAM-signal).
Trots detta kan operatörer av mindre kabelnätverk ha valt att distribuera digitala
markbundna signaler (COFDM-signal) på nätet.
I detta fall kan apparaten mycket väl användas.
Kontrollera med din hyresvärd om du är osäker på typen av TV-signal som kommer till ditt vägguttag.
Rotera LCD-panelen
Du kan rotera LCD-panelen på enheten medurs, maximalt 180 grader. De går
även att använda enheten efter att du roterat LCD-panelen 180 grader och vikt
ned den bakåt.
To revolve the LCD panel, place the unit on a stable and even surface such as
on a table. Push the LCD panel up and then lift it into a vertical position.
Revolve the LCD panel clockwise slowly 180 degrees. If you need, fold the LCD
panel after revolving it.
To revolve the LCD panel to its original position, open the LCD panel to a vertical position. Revolve the LCD panel counter clockwise slowly 180 degrees.
• When finished using the unit, return the LCD panel to its original position.
• Do not leave the LCD panel in the face-up position, or sudden shocks may damage it.
Val av drifts läge
Du måste välja ett av driftslägena före användning. Tryck MODE upprepade
gånger för att ändra inställningen bland DVB-T, DAB eller SKIVA.
Disc: Du bör välja skivläge innan du använder
DVB-T: Du bör välja DVB-T läget innan du ser på TV kanaler eller använder TV
inställningen.
DAB: Du bör välja DAB läget innan du lyssnar på radio eller använder radio
inställningen.
8
Anpassa språkinställningarna
KNAPP
1 Välja skiv läge:MODE
2 Visar setup-menyn:SETUP
3 Välj ett önskat alternativ på den första nivån:
4 Gå till andra nivån:
5 Välj ett önskat alternativ på den andra nivån:
6 Gå till tredje nivån:
7 Ändra inställningen:
Justera inställningarna – fler inställningar du
kan använda
När du sätter på enheten första gången (tillval)
Menyn för språkval visas när du sätter på enheten första gången. Du måste
välja ett språk för att använda enheten. Använd vV b B för att välja ett språk
och tryck därefter på ENTER. Därefter visas bekräftelsemenyn. Använd b B för
att välja [Ange] och tryck därefter på ENTER.
Anpassa språkinställningarna.
Menyspråk – Välj ett språk för inställningsmenyn och skärmvisningen.
Skivljud/Disk Subtitel/Skivmeny – Välj ett språk för skivljud, textremsa eller
meny.
[Original]: Syftar på originalspråket som skivan spelades i.
[Övriga]: För att välja ett annat språk, trycker du på sifferknapparna och
därefter på ENTER för att ange motsvarande 4-siffriga nummer enligt språkkodlistan. (se sidan 18) Om du gör ett misstag medan du anger ett nummer
trycker du på CLEAR flera gånger för att radera siffrorna en efter en och
sedan korrigera.
[Av] (för skivans textremsa): Stänga av textremsa.
v V
B
v V
B
v V / ENTER
Anpassa visningsinställningarna
TV-bildformat – Välja bildformat baserat på Tv-skärmens format.
[4:3]: Välj när en standard 4:3 TV är ansluten.
[16:9]: Välj när en 16:9 bredbilds-TV är ansluten
Visningsläge – Om du valde 4:3, måste du definiera hur du vill att
bredbildsprogram och -filmer ska visas på TV-skärmen.
[Letterbox]: En widescreen-bild visas med svarta band överst och underst på
skärmen.
[Panscan]: Med detta alternativ fylls hela 4:3-skärmen, och bilden klipps av
så som krävs.
Justera ljudinställningarna
DRC (Dynamic Range Control) – Gör ljudet tydligt när volymen är nerskruvad
(endast Dolby Digital). Ställ in [På] för att få denna effekt.
Vocal – Ställ endast på On när en flerkanalskaraoke-DVD spelas. Karaokekanalerna på skivan mixas till normalt stereoljud.
Justera låsinställningarna
Du måste ställa in alternativet [Områdeskod] för att använda låsalternativen.
Välj alternativet [Områdeskod] och tryck därefter på B. Ange ett fyrsiffrigt
lösenord och tryck därefter på ENTER. Ange det igen och tryck på ENTER
för att bekräfta. Om du gör ett misstag när du skriver in numret, trycker du på
CLEAR för att korrigera det.
Om du har glömt ditt lösenord kan du återställa det. Ta först bort skivan från
enheten. Visa inställningsmenyn och mata därefter in det 6-siffriga numret
”210499”, därefte rensas lösenordet.
Klassificering – Välj en klassificeringsnivå. Ju lägre nivå, desto striktare
klassificering. Välj [Unlock] för att inaktivera klassificeringen.
Lösenord – Ställer in och ändrar lösenord för låsinställningarna.
[Ny]: Mata in ett nytt 4-siffrigt lösenord med sifferknapparna och tryck på
ENTER. Mata in lösenordet igen för att bekräfta.
[Byta]: Mata in det nya lösenordet två gånger efter att du angett det befintliga
lösenordet.
Områdeskod – Välj en kod för det geografiska området som klassificeringsnivå
för uppspelning. Detta avgör vilka områdesstandarder som används för att
klassificera DVD-skivor som styrs av barnspärr. (Se sidan 18.)
9
Justera andra inställningar
INSP. Överföringshastighet – Du kan välja bit-hastighet för USB-
direktinspelning. Högre bit-hastighet ger bättre ljud men använder mer utrymme
på USB-Flashenheten. För USB-direktinspelning, se sidan 14.
DivX(R) VOD – Vi tillhandhåller DivX® VOD (Video On Demand)registreringskoden som du kan använda för att hyra och köpa videofilmer med
hjälp av DivX® VOD-tjänsten. Besök www.divx.com/vod för mer information.
Tryck på ENTER när ikonen [Välj] är markerad och du kan visa enhetens
registreringskod.
Samtliga videofilmer som laddats ner från DivX® VOD kan endast spelas upp
på den här enheten.
Visa skivinformation
KNAPP
1Välja skiv läge:MODE
1Tryck på DISPLAY under uppspelning:DISPLAY
2 Välj en post:
3 Justera inställningarna för visningsmeny:
4 För att återgå: DISPLAY
Visa skivinformation – fler funktioner du kan
använda
Du kan välja ett alternative genom att trycka vV, byta eller välja inställning
genom att trycka b B eller använda nummerknapparna (0-9).
Aktuell titel nummer/totalt antal titlar
Aktuellt kapitelnummer/totalt antal kapitel
Förfluten uppspelningstid
Valt språk för ljudspår eller kanal
Vald undertext
Vald vinkel/totalt antal vinklar
Symboler som används i denna handbok
Ett avsnitt vars titel har en av följande symboler är endast tillämplig för skivor
eller filer som representeras av symbolen.
ALL
DVD
DivX
Alla skivor och filer
DVD och avslutade DVD±R/RW
DivX-filer
ACD
MP3
WMA
v V
b B / ENTER
Ljud CD-skivor
MP3-filer
WMA-filer
10
Spela en skiva
KNAPP
1Välja skiv läge:MODE
2Öppna skivluckan:-
3 Sätt i en skiva: 4Stäng skivluckan:5 Uppspelningen startar:
6Ställ in volymen:VOLUME
7 För att stoppa uppspelningen:
Spela en skiva – fler inställningar du kan
använda
Avbryter uppspelningen
Tryck på STOP (x) för att stoppa uppspelning, enheten spelar in stoppunkten
beroende på skivan. “ Xx ” visas kort på skärmen. Tryck på PLAY (N) för att
fortsätta spela upp (från stopp-punkten). Om du trycker på STOP (x) igen eller
matar ut skivan (“ x ” visas på skärmen) så raderas stopp-punkten.
(Xx =Återuppta från stopp, x =fullständigt stopp)
Den punkt där du fortsätter att spela upp från kan tas bort om du trycker på en
knapp (t.ex. POWER, OPEN osv.).
Spela en DVD-skiva som har en meny
De flesta DVD-skivor har numera menyer som laddas först innan filmen börjar
spelas. Du kan navigera dessa menyer med hjälp av vV b B eller sifferknapparna för att markera ett alternativ. Tryck på ENTER för att välja.
Spela en DVD VR-skiva
Apparaten spelar DVD-RW-skivor som är inspelade med formatet Video
Recording (VR). När du sätter i en DVD VR-skiva, visas menyn på skärmen.
Använd vV för att välja en titel och tryck därefter på PLAY (N). För att visa
DVD-VR-menyn, trycker du på MENU eller TITLE.
Vissa DVD-VR-skivor har gjorts med CPRM-data med DVD-RECORDER.
Enheten stöder inte denna typ av skivor.
Hoppa till nästa/föregående kapitel/spår/fil
Tryck på SKIP (>) för att gå till nästa kapitel/spår/fil.
Tryck på SKIP (.) Återvända till början av aktuellt kapitel/spår/fil.
T
ryck på SKIP (.) kort två gånger för att gå tillbaka till föregående kapitel/spår
/fil.
DVD
N PLAY
x STOP
ALL
Pausa en uppspelning
Tryck på PAUSE/STEP (X) för att pausa uppspelning. Tryck på PLAY (N) för
att fortsätta uppspelning.
Uppspelning bildruta för bildruta
Tryck på PAUSE/STEP (X) flera gånger för att spela upp bildruta för bildruta.
Spela upp upprepade gånger
Tryck på REPEAT flera gånger för att välja ett alternativ som ska repeteras.
Den aktuella titeln, kapitlet eller spåret spelas upp upprepade gånger. För att
återgå till normal uppspelning trycker du på REPEAT flera gånger för att välja
[Av].
Snabbspolning framåt eller bakåt
Tryck på SCAN (m eller M) för att spela snabbt framåt eller bakåt under
uppspelning. Du kan ändra de olika uppspelningshastigheterna genom att
trycka på SCAN (m eller M) upprepade gånger. Tryck på PLAY ( N) för att
fortsätta uppspelning vid normal hastighet.
- DVD, DivX:
- ACD, WMA, MP3: mx8 P mx4 P mx2 / Mx2 p Mx4 p Mx8
mmb P mm P mb P m / M p MB p MM p MMB
Upprepa ett visst avsnitt (A-B)
Tryck på A-B i början av det avsnitt som du vill upprepa och en gång till i slutet
av avsnittet. Ditt valda avsnitt spelas upp kontinuerligt. För att återgå till normal
uppspelning, trycker du på A-B för att välja [Av].
Välja ett språk för textremsa.
Under uppspelning, tryck flera gånger på SUBTITLE ( ) för att välja önskat
språk för undertexten.
Titta från en annan vinkel
Om vinkelindikatorn visas en kort stund på skärmen, kan du välja en annan
kameravinkel genom att trycka upprepade gånger på ANGLE (
Lyssna på annorlunda ljud
Under uppspelning, tryck flera gånger på AUDIO ( ) för att växla mellan
tillgängliga ljudspråk, kanaler eller kodningsmetoder.
Sakta ner uppspelningshastigheten
Medan uppspelning är pausad trycker du på SCAN (M) för att spela upp
långsammare bakåt eller framåt. Genom att trycka flera gångar på SCAN (M)
kan du ändra de olika uppspelningshastigheterna. Tryck på PLAY ( N) för att
fortsätta spela upp med normal hastighet.
Visa en förstorad videobild
Under uppspelning eller pausläge, tryck på ZOOM flera gånger för att välja
zoomläge. Du kan flytta runt i den inzoomade bilden med hjälp av knapparna
vVb B. Tryck på CLEAR för att avsluta.
(100% p 200% p 300% p 400% p 100%)
ALL
DVD
DVD
DVD
ALL
DVD
DVD
DVD
DVD
DivX
DivX
DivX
DivX
DVD
DivX
DivX
DivX
ACD
ACD
WMA
).
MP3
11
Visa titelmenyn
Tryck på TITLE för att visa skivans titelmeny om en sådan finns tillgänglig.
Visa DVD-menyn
Tryck på MENU för att visa skivmenyn om en sådan finns tillgänglig.
Starta uppspelning från den valda tiden
Söker efter startpunkten för den angivna tidskoden. Tryck på DISPLAY och välj
därefter klockikonen. Ange en tid och tryck därefter på ENTER. För att t ex hitta
en scen vid 1 timme, 10 minuter och 20 sekunder, anger du "11020" och trycker
på ENTER. Om du av misstag anger fel nummer trycker du på CLEAR för att
ange siffrorna på nytt.
Spelar upp i slumpvis ordning
Under uppspelning eller i stoppläge, tryck på RANDOM för uppspelning i
slumpmässig ordning. Tryck på RANDOM en gång till för att återgå till normal
uppspelning.
Markera en favoritscen
Du kan markera en position på en skiva så du kan återvända till den. Tryck på
MARKER vi den önskade positionen. Makeringsikonen visas på kort på
skärmen. Upprepa för att göra upp till nio markeringar.
Du kan även återkalla eller radera alla positioner. Tryck på SEARCH och menyn
[Marker Search]. Använd b eller B för att välja önskad markering på menyn,
tryck därefter på ENTER för att återkalla den eller på CLEAR för att radera den.
Minne för senaste bildsekvens
Enheten lagrar i minnet den sista bildsekvensen från den senaste skivan som
visats. Den senaste bildsekvensen förblir i minnet även om du tar ur skivan eller
stänger av enheten. Om du laddar en skiva som innehåller den lagrade
bildsekvensen så återkallas den sekvensen automatiskt.
DVD
DVD
DivX
DVD
ACD
WMA
ACD
MP3
DVD
DivX
DVD
Skärmsläckare
Skärmsläckaren visas när du lämnar enheten i stoppläge under ca 5 minuter.
Om skärmsläckaren visas i 5 minuter stänger enheten automatiskt av sig själv.
Surround
Du kan njuta av de olika surround-ljuden helt enkelt genom att välja någon av
de förprogrammerade ljudprofilerna i enlighet med programmet du vill lyssna på.
Varje gång du trycker på SURROUND kommer ljusläget att ändras enligt.
Normal t Concert t Hall t Arena
Blandad skiva eller USB-enhet – DivX, MP3/WMA och JPEG
När du spelar en skiva eller ett USB-minne som innehåller DivX-, MP3/WMAoch JPEG-filer tillsammans, kan du välja vilka menyer eller filer du vill spela
genom att trycka på TITLE.
Spela en DivX-videofil
KNAPP
1Välja skiv läge:MODE
2Öppna skivluckan:-
3 Sätt i en skiva:4Stäng skivluckan:5 Välj en videofil från menyn:
För att gå direkt till en fil och spela upp den, skriv in
filnumret med nummerknapparna (0-9).
6 Uppspelningen startar:
7 För att stoppa uppspelningen:
Spela en DivX-videofil – fler inställningar du
kan använda
Ändra teckenuppsättningen så att DivX®-undertexten visas korrekt.
Tryck och håll ner SUBTITLE ca 3 sekund under uppspelning. Språkkoden
visas. Tryck på b B för att välja en annan språkkod tills textremsan visas som
den ska och tryck därefter på ENTER.
Krav på DivX-filer
DivX-filers kompatibilitet med denna spelare begränsas på följande sätt:
• Tillgänglig upplösning: 720x576 (B x H) pixlar.
• Filnamnet för DivX och textremsa kan vara max 45 tecken långt.
• Filnamnstillägg för DivX: ”.avi”, ”.mpg”, ”.mpeg”
• Spelbar DivX-textremsa: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
• Samplingsfrekvens: inom 8 – 48 kHz (MP3), inom 32 – 48 kHz (WMA)
• Bithastighet: inom 32 – 320 kHz (MP3), inom 32 – 192 kHz (WMA),
mindre än 4 MB/sek (DivX-fil)
• CD-R/RW-, DVD±R/RW-format: ISO 9660
• Maximum Filer/Mappar: Mindre än 600 (totalt antal filer och mappar)
v V, MENU
N PLAY
x STOP
12
Lyssna på musikskivor eller filer
1Välja skiv läge:MODE
2Öppna skivluckan:-
3 Sätt i en skiva:4Stäng skivluckan:5 Välj en musikfil från menyn:
För att gå direkt till spår/fil and spela upp, skriv in
spår-/filnummer med hjälp av de numrerade knapparna (0-9).
6 Uppspelningen startar:
7 För att stoppa uppspelningen:
v V, MENU
N PLAY
x STOP
KNAPP
Visa foto-filer
1Välja skiv läge:MODE
2Öppna skivluckan:-
3 Sätt i en skiva:4Stäng skivluckan:-
Välj en fotofil från menyn:
5
För att gå direkt till en fil och spela upp den,
skriv in filnumret med nummerknapparna (0-9).
Visa den valda filen över hela skärmen:
6
Fotoinformation visas direkt på skärmen. Om du
vill dölja den, tryck RETURN(O)
7 För att återgå till menyn:
v V, MENU
N PLAY
x STOP
KNAPP
Lyssna på musikskivor eller filer –
fler funktioner du kan använda
Skapa ett eget program
Du kan spela upp innehållet på en skiva i den ordning som du önskar genom att
ordna om musiken i en annan sekvens. För att lägga till musikfiler till
programlistan, trycker du på PROG. för att gå in i programmets redigeringsläge
(markeringen
Välj ett musikspår på [Lista] och tryck på ENTER för att placera det valda spåret i
programlistan. Välj en låt från programlistan och tryck på ENTER för att starta programmerad uppspelning. För att rensa en låt från programlistan, väljer du den musik
du vill ta bort och trycker på CLEAR i programredigeringsläge. För att rensa alla låtar
från programlistan, väljer du [Radera alla] och trycker på ENTER i programredigeringsläge. Programmen tas bort när strömmen stängs av eller skivan tas ur.
Visa filinformation (ID3 TAG)
När du spelar en MP3-fil som innehåller filinformation kan du visa informationen
genom att trycka upprepade gånger på DISPLAY. Om filen saknar information om
ID3-Tag, syns [Ingen ID3-TAG] på skärmen.
Krav på MP3/WMA-musikfiler
MP3/WMA-filers kompatibilitet med denna enhet begränsas på följande sätt:
• Filnamnstillägg: ”.mp3”, ”.wma”
• Samplingsfrekvens: inom 8 – 48 kHz (MP3), inom 32 – 48 kHz (WMA)
• Bithastighet: inom 32 – 320 kbps (MP3), inom 32 – 192 kbps (WMA)
• CD-R/RW-, DVD±R/RW-format: ISO 9660
• Maximum Filer/Mappar: Mindre än 600 (totalt antal filer och mappar)
E
visas på menyn).
Visa fotofiler – fler funktioner du kan använda
Visa fotofiler som bildspel
Använd vV b B för att markera ikonen () och tryck därefter på ENTER för att
starta bildspelet. Du kan ändra bildspelets hastighet genom att använda b B när
ikonen (
Hoppa till nästa/föregående foto
Tryck på SKIP (. eller >) för att visa föregående eller nästa foto.
Rotera ett foto
Använd vV för att rotera fotot på helskärm, moturs eller medurs, medan du visar fotot
över hela skärmen.
Pausa ett bildspel
Tryck på PAUSE/STEP (X) för att pausa ett bildspel. Tryck på PLAY (N) för att
fortsätta bildspelet.
Lyssna på musik under bildspelet.
Du kan lyssna på musik under bildspelet, om skivan innehåller musik- och fotofiler
tillsammans. Använd vV b B för att markera ikonen (
ENTER för att starta bildspelet.
Visa en förstorad fotobild
Medan du visar en fotofil på helskärm, trycker du på ZOOM flera gånger för att välja
zoomläge. Du kan flytta runt i den inzoomade bilden med hjälp av
knapparna vVb B. Tryck på CLEAR för att avsluta.
Krav på fotofiler
JPEG-filers kompatibilitet med denna enhet begränsas på följande sätt:
• Filnamnstillägg: ”.jpg”
• Fotostorlek: Mindre än 2MB rekommenderas
• CD-R/RW-, DVD±R/RW-format: ISO 9660
• Maximum Filer/Mappar: Mindre än 600 (totalt antal filer och mappar)
) är markerad.
) och tryck därefter på
13
USB Direktinspelning
Anslut USB-enheten till enheten före inspelning. Ställ in [INSP.
Överföringshastighet] så som önskas. (Se sidan 10)
KNAPP
1Välja skiv läge:MODE
2 Sätt i en Audio CD:-
Välj ett spår:
3
För att gå direkt till ett spår och spela upp den, skriv in
filnumret med nummerknapparna (0-9).
4Börja inspelningen:
5För att stoppa inspelningen:
Inspelningsbart läge
Du kan spela in önskat spår eller alla spåren på en Audio CD på USB Flashenheten.
• För inspelning av spår: Tryck in AUDI O Play, paus eller stoppinställning.
• För inspelning av skiva: Tryck in AUDI O för stopp.
• För inspelning av lista i stoppläge: Tryck in AUDI O efter att ha valt ett spår på programförteckningen.
Att observera vid USB direktinspelning
• Inspelningsmöjligheten är tillgänglig enbart för Audio CD spår.
• Om Du använder denna funktion, skapas en "CD Audiomapp" (“CD_REC” )
automatiskt i USB-enheten när musikfilerna sparas.
• Om Du tar bort USB-enhet eller stänger av apparaten medan Du spelar in, kan
detta förorsaka tekniskt fel.
• Om det återstående utrymmet på USB-enheten är otillräckligt har inspelningen
misslyckats. För att öka det fria utrymmet, radera filer genom att använda Din PC.
• CD-G skivor och Audio CD's kodade i DTS kan inte användas för inspelning.
• Extern HDD, Multi-Card läsare, USB med flera partitions, låsta enheter och MP3
spelare stöds inte.
• Du kan ställa in inspelningshastigheten genom att trycka på AUDIO under USBdirektinspelningen.
- X1 Track: Normal inspelningshastighet, du kan lyssna på musiken.
- X4 Track: 4X normal inspelningshastighet, du kan inte lyssna på musiken.
• Maximum Filer/Mappar: Mindre än 600 (totalt antal filer och mappar)
v V, MENU
AUDIO
x STOP
Att göra icke auktoriserade kopior av kopierings-skyddat material, inklusive
dataprogram, filer, radioutsändningar och ljudinspelningar, kan vara att göra
intrång på copyright och utgöra ett brottsligt förfarande.
Denna utrustning bör inte användas för sådana ändamål.
Var ansvarig
Respektera copyright
Använda en USB Flash-enhet
Du kan spela MP3/WMA/JPEG/DivX filer i ”USB Flash Drive” med version
2.0 / 1.1.
KNAPP
1Välja skiv läge:MODE
2Anslut USB-enheten till enhetens USB-port:3
[O USB] visas på skärmen.
Tryck på RETURN (O)-knappen för att aktivera
4
USB-enheten.
Välj en fil:
5
För att gå direkt till en fil och spela upp den, skriv
in filnumret med nummerknapparna (0-9).
6Spela filen:
7Ta bort USB Flash-enheten: -
Om USB-minne
• Du kan växla mellan läget [DISC] och [USB] med RETURN (O).
• Ta inte bort USB-enheten när den används.
• Det krävs säkerhetskopiering för att förhindra att data förloras.
• Vi rekommenderar att du säkerhetskopierar viktiga filer i USB flash-enheten
för att skydda mot oavsiktlig förlust.
• Musikfiler (MP3/WMA), bildfiler (JPEG) och Divx-filer kan spelas. Detaljerad
information om varje alternativ finns på relevanta sidor.
• Max. antal filer per USB Flash-enhet: Mindre än 600 (totalt antal filer och
mappar)
• Den här enhetens USB-funktion stödjer inte alla typer av USB-enheter.
• Digitalkameror och mobiltelefoner stöds inte.
-
O RETURN
v V, MENU
N PLAY
14
Justera DVB-T eller DAB inställningarna
KNAPP
1Välj DVB-T eller DAB lägena:
När du sätter på enheten första gången, kommer
menyn “First time installation” att visas. Välj [YES]
och tryck ENTER för automatisk kanalsökning. (se
"Auto Scan" nedan för detaljer)
2Visar DVB-T eller DAB inställningsmeny:SETUP
3Gör ett önskat val på första nivån:
4Gå vidare till andra nivån:
5Gör ett önskat val på andra nivån:
6Gå vidare till tredje nivån:
7Ändra inställningen:
8Gå tillbaka till föregående nivå:
Justera DVB-T eller DAB inställningarna - mer
du kan göra
Justera inprogrammerade kanaler
Auto Scan – Detta val söker automatiskt av och ställer in tillgängliga kanaler.
Aktuellt valt läge (TV eller Radio) kommer inte att ändras efter en Auto kanalsökning.
[Land]: Använd b B välj det land där du använder enheten.
[Autosökning]: Använd V b B för att välja [Ja] tryck sedan ENTER för att
starta kanalsökningen.
TV Kanal/ Radio Kanal – Visar TV eller Radio kanallistorna. Använd B för
att välja [Välj] tryck sedan ENTER för att visa kanallistan. Du kan också visa
kanallistan genom att trycka CH LIST då du är i DVB-T eller DAB läge. Då
kanallistan visas, tryck b B för att visa favoritkanallistan (Se sidan 16).
MODE
v V
B
v V
B
v V/ ENTER
b
Kanalklass – Detta val gör att du kan ställa in favoritkanalen. Använd v V välj
kanal och tryck ENTER för att ställa in favoritmapp för varje kanal (visar Fav
ikonen överst i rutan).
Ändra kanal –Detta val gör att du kan ändra kanalerna.
[Addera]: Detta val gör att du kan lägga till en ny kanal. Använd v V för att
välja kanal och tryck ENTER för att lägga till den valda kanalen.
[Välj]: Denna möjlighet gör det möjligt för dig att radera eller gå till förvalda
kanaler.
För att ändra placering av den förvalda kanalen, använd v V b B för att markera den kanal du vill flytta till [Flytta] kolumnen och tryck ENTER.
Använd v V för att flytta den valda kanalen till önskad mapp och tryck sedan
ENTER för att slutföra.
För att radera en förvald kanal, använd v V b B för att markera den kanal du
vill radera till [Ta bort] kolumnen och tryck ENTER. Den X markerade kanalen
kommer inte att visas i kanalförteckningen. Tryck ENTER igen för att ta bort X
markeringen.
15
Bildformat – Väljer bildformatet i ansluten TV.
[4:3 PS]: Välj detta format vid anslutning till en TV med standard 4:3 bild och att
bredbilden beskär de delar som inte får plats.
[4:3 LB]: Välj detta format vid anslutning till en TV med standard 4:3 bild och att
bredbilden visar band upptill och nedtill på bilden.
[16:9]: Välj denna vid anslutning till en bredbilds TV.
Justera Tidsinställning inställningarna
Välj kanalen som sänder klocksignal och klockan kommer att ställas in automatiskt. Om den automatiska inställningen skiljer sig från din lokala klocka, kan du
justera tiden genom att använda [Tidsskillnad] (Exempelvis vid omställning till
sommartid eller vice versa). Tryck B för att välja [Time Offset]. Tryck v V för att
välja värde och tryck sedan ENTER (Off, +/-30, +/-60, +/-90, +/-120). Välj “Off”
om klockan som är automatiskt inställd stämmer överens med din lokala klocka.
Justera låsnings inställningarna
För åtkomst av Ändring av PIN, kanallås, föräldralås, måste du mata in ett 4-siffrigt lösenord. Om du inte har matat in ett lösenord uppmanas du att göra detta.
Mata in ett 4-siffrigt lösenord. Mata in det igen för att bekräfta. Om du gör fel när
du matar in lösenordet, tryck CLEAR för att radera nummer.
Om du glömt ditt lösenord, kan du ställa om det. Visa SETUP menyn. Mata in
ʻ210499ʼ och tryck ENTER. Lösenordet har nu raderats.
Byt PIN-kod – Ändrar lösenordet.
Mata in ett nytt lösenord två gånger efter att ha matat in nuvarande lösenord.
Kanallåsning –Du kan låsa vissa olämpliga kanaler för att hindra barn från att
använda sig av dem genom att använda v V för att välja den kanal du vill låsa
och tryck sedan ENTER för att låsa kanalen. Om du vill se en låst kanal. Mata
in lösenordet.
Guide för föräldrar – Blockerar TV program som du eller din familj inte önskar
se, baserat på ett inställt klassificeringsschema.
Välj en klassificering och tryck sedan ENTER.
[3 år] - [18 år]: Klassificering [3 år] har flest restriktioner och klassificering [18
år] har minst restriktiv.
[Blockering AV]: Tillåter alla program.
Ändra andra inställningar
OTA – Din enhet är utrustad för att hålla den inbyggda digitala mottagaren up-
to-date med den senast mjukvaran. Enheten ombesörjer detta automatiskt med
jämna mellanrum. Medan enheter håller på med uppdatering kan det bli avbrott
i mottagningen under några timmar. Mottagningen återgår till normalt läge när
uppdateringen är klar. Enheten måste vara ansluten till elnätet för att ta emot
uppdateringar. Dra inte ur sladden medan enheten håller på med uppdatering.
[PÅ] : Uppdaterar mjukvaran när denna enhet slås på.
[AV] : Välj detta om du inte önskar använda denna funktion.
Grundinställning – Du kan återställa enheten till sin ursprungliga fabriksinställning. Tryck ENTER medan knappen [Select] är vald. Välj [Yes] i pop-up meddelandet för att återgå till grundinställning (default).
Visning av kanalinformation
I DVB-T- eller DAB-läge, tryck på DISPLAY för att visa kanalnummer, stationsn-
amn och klockslag eller annan information på skärmen. Om du trycker DISPLAY
två gånger, kommer signalstyrka och kvalitet att visas på skärmen.
Byta av kanal
Använd CH - / + på fjärrkontrollen för att byta kanalen i minnet mot en
direktkanal.
Använd kanalförteckningen för att byta kanal
Du kan ta fram kanalförteckningen genom att trycka CH LIST knappen och gå
över till en annan kanal i kanalförteckningen.
I DVB-T eller DAB läge, tryck CH LIST för att visa kanalförteckningen.
Välj önskad kanal och använd v V och tryck ENTER för att ändra till annan
kanal.
Du kan byta kanalförteckningen till Alla eller Favoriter genom att trycka b B.
16
Se Teletext service
Teletext utgör en fri service från vissa TV stationer och som ger aktuell information om nyheter, väder, TV program, aktiekurser och många andra ämnen.
Enheten förser dig med tillgång till teletext som är mycket förbättrad vad avser
text och grafik.
Denna teletext ges åtkomst genom speciella teletexttjänster och specifika tjänster som sänder teletext.
I DVB-T läge använd nummer (0-9) knapparna eller CH - / + på fjärrkontrollen
för att byta till kanal som sänder teletext. Tryck TEXT för att ta fram teletexten.
Följ instruktionerna på teletext och flytta till nästa eller föregående steg genom
att trycka färg (Röd eller Grön) eller vV knapparna.
Tryck TEXT eller RETURN (O) för att koppla bort telextext eller för att återgå
till att se TV.
Val av teletextsida
Mata in önskat sidonummer i form av ett tresiffrigt nummer ned nummerknapparna.
Om du under val trycker in fel nummer, måste du fortsätta mata in det tresiffriga
namnet och sedan det rätta sidonumret igen.
Använd Röd/gröna knapparna för att bläddra upp och ned bland sidorna.
Speciella teletextfunktioner
MIX knapp – Visar teletext sidorna över TV bilden. För att ta bort TV bilden
tryck på denna knapp igen.
INDEX/ZOOM knapp – Teletext sidorna är färgkodade nedtill på skärmen och
väljs genom att trycka motsvarande färgknapp.
17
Språkkoder
Använd denna lista för att mata in önskat språk för följande startinställningar: Disc Audio, Disc Subtitle, Disc Menu.
Afghanistan AF
Argentina AR
Australien AU
Österrike AT
Belgien BE
Bhutan BT
Bolivia BO
Brasilien BR
Kambodja KH
Kanada CA
Chile CL
Kina CN
Colombia CO
Kongo CG
Land Kod
Costa Rica CR
Kroatien HR
Tjeckiska republiken CZ
Danmark DK
Equador EC
Egypten EG
El Salvador SV
Etiopien ET
Fiji FJ
Finland FI
Frankrike FR
Tyskland DE
Storbritannien GB
Grekland GR
Land Kod
Grönland GL
Hong Kong HK
Ungern HU
Indien IN
Indonesien ID
Israel IL
Italien IT
Jamaica JM
Japan JP
Kenya KE
Kuwait KW
Libyen LY
Luxemburg LU
Malaysia MY
Land Kod
Maldiverna MV
Mexiko MX
Monaco MC
Mongoliet MN
Marocko MA
Nepal NP
Nederländerna NL
Nederländska Antillerna
Nya Zeeland NZ
Nigeria NG
Norge NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Paraguay PY
Filippinerna PH
Polen PL
Portugal PT
Romänien RO
Ryssland RU
Saudiarabien SA
Senegal SN
Singaporee SG
Slovakien SK
Slovenien SI
Sydafrika ZA
Sydkorea KR
Spanien ES
Sri Lanka LK
Sverige SE
Schweiz CH
Taiwan TW
Thailand TH
Turkiet TR
Uganda UG
Ukraina UA
USA US
Uruguay UY
Uzbekistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
18
Felsökning
Symptom Orsak Åtgärd
Ingen ström. Nätsladden är bortkopplad. Se till att nätsladden är ordentligt
Batteriet är urladdat.Ladda batteriet.
Strömmen är på
men enheten
fungerar inte.
Igen bild. TV:n är inte inställd för att ta emot
Inget ljud. Utrustningen som är ansluten
Enheten startar
inte uppspelning.
Fjärrkontrollen
fungerar inte
som den ska
Ingen skiva sitter i. Sätt i en skiva.
signalen från enheten.
Videokabeln sitter inte i ordentligt. Anslut videokabeln ordentligt.
Kanalen kan inte hittas eller
lagras.
med ljudkabeln är inte inställd för
att ta emot signalen från enheten.
Volymen är inställd på minimum.
AUDIO-alternativen står i fel läge. Sätt AUDIO-inställningar i rätt
En skiva som inte kan spelas har
satts in.
Klassificeringsnivån är inställd. Ändra klassificeringsnivå.
Fjärrkontrollen är inte riktad mot
enhetens fjärrsensor.
Fjärrkontrollen befinner sig för
långt från enheten.
ansluten till vägguttaget.
Välj lämpligt läge för
videoinmatning på TV:n.w
Kontrollera antennanslutningen.
Välj rätt ingångsläge på
ljudförstärkaren.
Använd volymkontrollen för att
ställa in volymen.
läge.
Sätt i en skiva som kan spelas
upp. (Kontrollera skivtyp och
regionskod.)
Rikta fjärrkontrollen mot enhetens
fjärrkontroll.
Använd fjärrkontrollen närmare
enheten.
Tekniska data
Allmänt
Effektkrav DC 9V
Energiförbrukning 12W
Dimensioner (cirkamått) 202 x 41 x 168 mm (B x H x D)
Nettovikt (cirka) 0.76kg
Driftstemperatur 5 °C till 40 °C
Operating humidity 5 % till 90 %
Laser Halvledarlaser
Televisionssystem DVB-T
Standardöverensstämmelse
Signalsystem PAL
Kontakter
Ljud-/bildutgång ø 3,5 mm mini-uttag x 1
– Video: 1,0 V (p-p), 75 Ω, negativ synk
– Ljud: 1,5 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω,
Hörlursanslutning ø 3,5 mm mini-uttag x 2
USB IN 4-pinnars (USB 2.0 / 1.1 standard)
ANTENN IN Antenningång, 75 Ω
Bildskärm med flytande kristaller
Panelens storlek 7-tums bred (diagonal)
Projektionssystem R.G.B-linjer
Drivsystem Aktiv TFT-matris
Upplösning 480 x 234 (WQVGA)
Tillbehör
• Audio/Video Adapter
• Nätadapter (MPA-630)
• Biladapter (DPDC1)
• RF-adapter
• Extern antenn
• Fjärrkontroll
• Batteri för fjärrkontroll (litiumbatteri)
• Bärväska
• Monteringskonsol nackstöd
Utformning och specifikationer kan komma att ändras
utan föregående meddelande.
19
Använda i en bil på ett
huvudstöd
Du kan titta på video i baksätet genom att fästa
enheten på baksidan av framsätet.
Varning!
• Föraren får inte kontrollera enheten under
körning.
Använd inte denna enhet där den kan ses av
föraren.
Om föraren kontrollerar eller tittar på denna
enhet medan han kör fordonet, leder detta till
distraktioner som kan orsaka allvarliga olyckor
och personskador eller andra skador.
• Montera eller demontera inte medan du kör, och
montera inte på följande platser, eftersom det
kan leda till skador eller trafikolyckor:
– på alla andra platser än på baksidan av
framsätet
– på platser som stör förarens sikt eller hans
styrning av bilen
– på platser som stör användning av luftkudden
– på platser som stör användning av bilens
instrument
• På vissa typer huvudstöd går det inte att
fästa fästet.
Fäste för montering på huvudstödet
a Fästskruv
Låser fast enheten på fästet.
b Låsskruv för vinkling
Låser fästets lutning.
c Låsskruv för horisontell vinkel
Låser fästets horisontella vinkling.
d Frigöringsknapp
Tryck på båda knappar för att frigöra fästet från
vaggan.
e Vagga för montering på huvudstödet
Installation
a Ta isär huvudstödet.
(Se bilens
bruksanvisning.)
b Installera vaggan så
som visas i bilden.
OBS: Om du inte kan
installera nackstödsfästet
eftersom nackstödets
fästen är för stora, förläng
då nackstödsfästet genom
att lossa dess skruvar och
installera.
c Placera enheten på
fästet och lås det med
låsskruvarna.
d Passa in skärmhållaren
i nackstödsfästet.
22
cm
eller
mindre
e Justera fästets lutning
och horisontella vinkel.
Titta på enheten.
DP471T
DANSK
P/NO : MFL61969620
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.