Lg DP471B User Manual [ro]

Page 1
DP471B
ROMÂNÃ
P/NO : MFL61969618
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696181 1DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696181 1 2/25/09 8:33:02 PM2/25/09 8:33:02 PM
Page 2
PRECAU‰II
RISC DE ELECTROCUTARE
NU DESCHIDE‰I
ELECTROCUTARE. NU SCOATE‰I CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTÃ PIESE CARE POT FI MANIPULATE DE UTILIZATOR. PENTRU LUCRÃRI DE SERVICE ADRESA‰I-VÃ PERSONALULUI CALIFICAT
Acest fulger cu simbolul sãge—ii încadrat într-un triunghi echilateral este destinat sã alerteze utilizatorul cu privire la prezen—a unei tensiuni periculoase neizolate în incinta produsului, care ar putea avea o valoare suficientã pentru a constitui un risc de …oc electric. Semnul de exclamare încadrat într­un triunghi echilateral este destinat sã alerteze utilizatorul cu privire la prezen—a unor instruc—iuni importante de operare …i între—inere (service) în documenta—ia care
înso—e…te produsul.
ATEN‰IE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNE‰I ACEST PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
ATEN‰IE: Nu instala—i acest echipament într-un spa—iu restrâns, cum ar fi o bi bliotecã sau un element similar.
PRECAU‰II: Nu obstruc—iona—i orificiile de ventilare. A se instala în conformitate cu instruc— iunile producãtorului. Fantele …i orificiile din carcasã au rolul de a asigura ventilarea …i o func—ionare optimã a produsului, precum …i de a proteja produsul de supraîncãlzire. Orificiile nu trebuie obstruc—ionate prin a…ezarea produsului pe un pat, o canapea, o carpetã sau pe o altã suprafa—ã similarã. Acest produs nu trebuie amplasat într-un obiect de mobilier, cum ar fi o bibliotecã sau un raft, decât dacã existã o ventila—ie corespunzãtoare sau dacã se respectã instruc—iunile producãtorului.
PRECAU‰II: Acest produs folose…te un sistem laser. Pentru a asigura o utilizare corectã a acestui
produs, citi—i cu aten—ie acest manual de utilizare …i pãstra—i-l pentru consultãri ulterioare. Dacã aparatul necesitã lucrãri de între—inere, contacta—i un service autorizat. Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea altor proceduri decât cele specificate aici pot provoca expuneri periculoase la radia—ii. Pentru a preveni expunerea directã la razele laser, nu încerca—i sã deschide—i incinta. La deschidere sunt radia—ii laser vizibile. NU PRIVI‰I DIRECT ÎNSPRE RAZE.
PRECAU‰II: Aparatul nu trebuie sã vinã în contact cu apa (picãturi sau vãrsatã), iar pe el nu trebuie a…ezate obiecte pline cu lichide, cum ar fi vaze de flori.
PRECAU‰II
Aerisirea nu trebuie obstruc—ionatã prin
acoperirea orificiilor de ventilare cu diverse obiecte, cum ar fi ziare, fe—e de masã, perdele etc.
Pe aparat nu trebuie amplasate surse de foc,
cum ar fi lumânãri aprinse.
Bateriile consumate trebuie evacuate în siguran—ã
…i nu aruncate în foc. Trebuie sã acorda—i aten—ie aspectelor legate de mediu atunci când arunca—i bateriile.
Folosi—i aparatul numai în locuri cu climã tropicalã
…i moderatâ.
O presiune excesivã a sunetului din cã…ti poate
provoca pierderea auzului.
Bateriile nu se vor expune la cãldurã excesivã,
cum ar fi la soare, la foc sau similar.
• Nu scoateţi bateria încorporată în produs, pentru siguranţa dvs. Dacă este necesar să înlocuiţi bateria, duceţi aparatul la cel mai apropiat punct de service LG Electronics autorizat sau la dealer, pentru asistenţă
PRECAU‰II cu privire la cablul de alimentare Pentru majoritatea aparatelor, se recomandã sã fie amplasate pe un circuit dedicat;
Aceasta înseamnã ca un circuit electric sã alimenteze doar acest aparat, fãrã alte prize sau circuite secundare. Consulta—i pagina de specifica—ii din acest manual de utilizare pentru mai multã siguran—ã. Nu supraîncãrca—i prizele. Prizele cu
suprasarcinã, prizele …i cablurile slãbite sau deteriorate, cablurile de alimentare roase sau deteriorate, ori cu izola—ia ruptã, sunt periculoase. Oricare dintre aceste situa—ii poate provoca electrocutare sau incendiu. Examina—i periodic cablul aparatului, iar dacã pare a fi deteriorat scoate—i-l din prizã, nu mai utiliza—i aparatul …i înlocui—i cablul cu unul identic, printr-un service autorizat. Proteja—i cablul de alimentare împotriva abuzurilor de ordin fizic sau mecanic, cum ar fi rãsucirea, formarea de noduri, prinderea la o u…ã sau cãlcarea sa. Acorda—i o aten—ie specialã … tecãrelor, prizelor …i punctului în care cablul iese din aparat. Pentru a întrerupe alimentarea cu curent, scoate—i …tecãrul din prizã. Când instala—i produsul, asigura—i-vã cã …tecãrul este u…or accesibil.
Evacuarea aparatului vechi
1. Dacã un produs poartã acest simbol cu o pubelã tãiatã, aceasta înseamnã cã produsul respectiv se supune Directivei europene 2002/96/EC.
2. Toate aparatele electrice …i electronice vor fi evacuate separat de de…eurile menajere, prin serviciile speciale de colectare desemnate de autoritã—ile guvernamentale sau locale.
3. Evacuarea corectã a vechiului aparat va ajuta la preîntâmpinarea unor posibile consecin—e negative pentru mediu …i pentru sãnãtatea omului.
4. Pentru mai multe informa—ii detaliate cu privire la evacuarea vechiului aparat, contacta—i biroul municipal, serviciile de evacuare a de…eurilor sau magazinul de unde a—i cumpãrat produsul.
Acest produs este fabricat în conformitate cu Directiva EMC 2004/108/EC …i Directiva pentru joasã tensiune 2006/95/EC
. Reprezentant european: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, OLANDA (Tel : +31-036-547-8940)
2
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696182 2DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696182 2 2/25/09 8:33:02 PM2/25/09 8:33:02 PM
Page 3
Tipuri de discuri care pot fi folosite ............................................................3
Acumulatorul............................................................................................... 3
Unitatea principalã ...................................................................................... 4
Telecomanda .............................................................................................. 5
Conexiuni pentru alimentare ......................................................................6
Efectuarea conexiunilor aparatului ............................................................. 7
Rotirea panoului LCD ................................................................................. 7
Efectuarea setãrilor ................................................................................. 8-9
Afi…area informa—iilor discului...................................................................... 9
Redarea unui disc ............................................................................... 10-11
Redarea unui fi…ier de film DivX ................................................................11
Pentru a asculta discuri sau fi…iere cu muzicã ....................................... 12
Vizualizarea fi…ierelor foto ........................................................................ 12
Cuprins
Înregistrare USB directã ........................................................................... 13
Utilizarea unui USB Flash Drive ............................................................... 13
Coduri de limbã ........................................................................................ 14
Coduri regionale ....................................................................................... 14
Depanare .................................................................................................. 15
Specifica—ii ................................................................................................ 15
Tipuri de discuri care pot fi folosite
Tip Logo
DVD-VIDEO: Discurile - cum ar fi filmele - care pot fi
cumpãrate sau închiriate.
DVD-R: Numai în mod video finalizat
DVD-RW: mod VR, numai în mod Video finalizat
DVD+R: Numai mod Video
DVD+RW: Numai mod Video
Audio CD: CD-uri cu muzicã sau discuri CD-R/CD-RW în
format CD muzicã, care pot fi cumpãrate Acest aparat redã un disc DVD±R/RW …i CD-R/RW care con—ine titluri audio, fi…iere DivX, MP3, WMA …i/sau JPEG. Unele discuri DVD±RW/DVD±R sau CD-RW/CD-R nu pot fi redate pe acest aparat, datoritã calitã—ii înregistrãrii sau stãrii fizice a discului respectiv, precum …i datoritã caracteristicilor aparatului pe care s-a efectuat înregistrarea …i software-ului de realizare.
Produs sub licen—ã de la Dolby Laboratories. Dolby …i simbolul cu doi D sunt mãrci înregistrate ale Dolby Laboratories.
DVD Logo” este marcã înregistratã a DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Despre afi…area simbolului
“ ” poate apãrea pe ecranul televizorului în timpul operãrii …i înseamnã cã func—ia explicatã în acest manual de utilizare nu este disponibilã pe discul respectiv.
Coduri regionale
Acest aparat are un cod regional tipãrit în partea din spate. Acest aparat poate reda numai DVD-uri care poartã aceea…i etichetã ca cea din partea din spate sau “ALL”.
Pe coperta majoritã—ii discurilor DVD se aflã un glob cu unul sau mai multe
numere, vizibile în mod clar. Acest numãr trebuie sã corespundã cu codul regional al aparatului, altfel discul nu poate fi redat.
Dacã încerca—i sã reda—i un DVD al cãrui cod regional este diferit de al
player-ului, pe ecranul televizorului va apãrea mesajul “Check Regional Code” (Verifica—i codul regional).
Drepturi de autor
Este interzis prin lege sã copia—i, difuza—i, arãta—i, difuza—i prin cablu, reda—i în public sau închiria—i material cu drepturi de autor fãrã permisiune. Acest produs dispune de func—ia de protec—ie la copiere elaboratã de Macrovision. Pe unele discuri sunt înregistrate semnale de protec—ie la copiere. Atunci când înregistra—i …i reda—i imagini pe aceste discuri, imaginea va fi distorsionatã. Acest produs încorporeazã tehnologie de protec—ie a drepturilor de autor care este protejatã prin patente SUA …i alte drepturi de proprietate intelectualã. Utilizarea acestei tehnologie de protec—ie a drepturilor de autor trebuie autorizatã de Macrovision …i este destinatã utilizãrii casnice …i altor utilizãri limitate, exceptând cazul în care existã o altã autorizare din partea Macrovision. Demontarea …i dezasamblarea sunt interzise.
Acumulatorul
Acumulatorul intern vã oferã libertatea de a circula …i de a reda fi…ierele fãrã
cablul de alimentare.
Acumulatorul intern va începe sã se încarce numai dacã adaptorul AC este
conectat la prizã.
Timp de func—ionare cu acumulator: aproximativ 2 ore …i 30 minute.
Timpul de operare al bateriei poate varia în func—ie de starea bateriei, de starea de operare …i de condi—iile de mediu, iar timpul maxim de redare poate fi de 3 ore.
În timpul încãrcãrii, indicatorul acumulatorului va deveni ro…u. Când
încãrcarea este completã, becul indicator se stinge.
Când acumulatorul mai poate func—iona mai pu—in de câteva secunde, pe ecran va apãrea
Timp de încãrcare a acumulatorului
Modul de încãrcare rapidã a acumulatorului (când butonul de pornire este în pozi—ia OFF): Sub 3 ore.
Modul de încãrcare lentã a acumulatorului (când butonul de pornire este în pozi—ia ON): Peste 8 ore.
Check Battery” (Verifica—i acumulatorul”).
Comutator
3
3
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696183 3DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696183 3 2/25/09 8:33:03 PM2/25/09 8:33:03 PM
Page 4
Unitatea principalã
4
a Ecran LCD b Butoane func—ionale
DISPLAY LCD ON/OFF: Acceseazã afi…area
pe ecran. Pentru a opri afi…area LCD, —ine—i apãsat DISPLAY timp de circa 2 secunde …i pentru a porni afi…area LCD apãsa—i din nou DISPLAY.
SETUP: Acceseazã meniul Setup sau iese din el.
COLOR/BRIGHT*: Afi…eazã meniul Luminozitate sau Culoare pentru afi…aj LCD.
MENU: Acceseazã meniul DVD- ului.
* Pentru a regla culoarea sau lumi-
nozitatea afi…ajului LCD, apãsa—i repetat COLOR/BRIGHT de pe unitatea principalã pentru a afi…a meniul Luminozitate sau Culoare …i apoi utiliza—i b / B pentru a regla valoarea. Apãsa—i ENTER pentru a confirma reglarea.
c Butoane control meniu
b B v V (stânga/dreapta/sus/jos): Selecteazã un element din meniu.
ENTER: Confirmã selec—ia din meniu.
d Senzor distan—ã: Îndrepta—i
telecomanda cãtre el. Pentru a con­trola aparatul cu telecomanda, nu închide—i ecranul LCD.
e Difuzoare f Capac disc g Indicator încãrcare acumulator …i
alimentare
Becul indicator devine ro…u în timpul încãrcãrii …i se stinge când încãrcarea este completã.
(Consulta—i pagina 3 pentru detalii).
Becul indicator devine verde când
aparatul este pornit.
h OPEN: Deschide capacul discului. i Port USB: Conecta—i un USB Flash
Drive.
j Butoane de control al redãrii
N (Play)/ X (Pause): Începe
redarea. Întrerupe temporar înregistrarea; apãsa—i din nou pentru a ie…i din modul pauzã.
x (Stop): Opre…te redarea.
• <<
(Salt): Cãutare înapoi* sau
trecere la începutul capitolului ori track-ului curent sau la capitolul ori track-ul anterior.
>> (Salt): Cãutare înainte* sau
trecere la urmãtorul capitol sau track.
* Apãsa—i butonul …i —ine—i-l apãsat
timp de circa douã secunde.
k 1/q (Comutator): Comutã aparatul
pe deschis ON sau pe închis OFF.
Notă: Pentru a utiliza acest aparat,
comutatorul trebuie să fie în poziţia ON.
l w VOL (Volume): Reglează nivelul
volumului difuzorului şi căştilor încor­porate.
m
(Cã…ti): Conectaţi o pereche de
căşti.
n AV OUT: Conectaţi la un televizor cu
intrări video şi audio.
o DC 9V IN: Conecta—i adaptorul de
prizã sau cel de ma…inã.
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696184 4DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696184 4 2/25/09 8:33:03 PM2/25/09 8:33:03 PM
Page 5
mM
Telecomanda
Notã: Pentru a utiliza acest aparat cu teleco-
manda, comutatorul trebuie să fie în poziţia ON. (Consultaţi pagina 4)
a
b
c
d
l l l l l l l a l l l l l l l
POWER (1): Comutã aparatul pe deschis ON sau pe închis OFF.
AUDIO (
canal audio. SUBTITLE ( ):Selecteazã o limbã pentru
subtitrare.
): Selecteazã o limbã audio sau un
ANGLE ( ): Selecteazã unghiul camerei la DVD,
dacã este disponibil. SKIP (. / >): Trece la urmãtorul capitol/track
sau la cel anterior.
SCAN (
l l l l l l l b l l l l l l l
SETUP: Acceseazã meniul Setup sau iese din el. MENU: Acceseazã meniul DVD-ului. vV b B: Navigheazã în meniuri. ENTER ( RETURN (O): Apãsa—i pentru a va deplasa înapoi
în meniu sau pentru a ie…i din meniu. DISPLAY: Acceseazã afi…area pe ecran.
l l l l l l l c l l l l l l l
PAUSE/STEP (X): Întrerupe temporar redarea / apãsa—i repetat pentru redare cadru cu cadru.
PLAY (N): Începe redarea. STOP (x): Opre…te redarea. Butoane numerice: Selecteazã op—iunile
numerotate dintr-un meniu.
PROG.: Intrã în modul de editare program. CLEAR: ⁄terge un numãr de track din lista
programului sau un semn din meniul Cãutare dupã semn.
l l l l l l l d l l l l l l l
TITLE: Afi…eazã meniul titlu al discului. REPEAT: Repetã un capitol, track, titlu sau toate. A-B: Repetã o sec—iune. ZOOM: Mãre…te imaginea video. MARKER : Marcheazã un punct în timpul redãrii. SEARCH : Afi…eazã meniul [Marker Search]. RANDOM: Redã track-urile în ordine aleatorie. VIRTUAL SURROUND: Apăsaţi repetat pentru a
aplica diferite efecte de sunet. (Consultaţi pagina
11).
): Cãutare înapoi / înainte.
): Confirmã selec—ia din meniu.
Pune—i bateria în telecomandã
Prinde—i clema de sus—inere a bateriei …i apoi trage—i urechiu…a pentru a scoate suportul bateriei. Introduce—i bateria cu semnul + în aceea…i direc—ie ca semnul + de pe suportul bateriei. Introduce—i suportul bateriei, cu tot cu baterie, în telecomandã, asigurându-vã cã le-a—i fixat bine.
Înlocui—i bateria telecomenzii cu baterii mici cu
litiu de 3V, cum este CR. 2025 sau echivalent.
Arunca—i bateria conform legisla—iei locale. Nu o
arunca—i în foc.
Aten—ionare pentru bateria cu litiu care poate fi înlocuitã
Pericol de explozie dacã bateria nu este înlocuitã
corect.
Înlocui—i numai cu acela…i tip de baterie.
Marcaj suplimentar de aten—ionare în apropierea
bateriei dacã se inten—ioneazã a fi înlocuitã de utilizator.
Aten—ie : Bateria folositã la acest aparat poate prezenta risc de foc sau arsuri chimice dacã nu este manipulatã corespunzãtor. Nu reîncãrca—i, demonta—i, arde—i sau încãlzi—i bateria la o temperaturã de peste 100°C (212 °F). Înlocui—i bateria numai cu CR. 2025 Matsushita Elec. Ind. Co., Ltd. (Panasonic). Folosirea unei alte baterii poate prezenta risc de incendiu sau explozie. Arunca—i bateriile folosite. Nu lãsa—i bateriile la îndemâna copiilor. Nu le demonta—i …i nu le arunca—i în foc.
5
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696185 5DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696185 5 2/25/09 8:33:04 PM2/25/09 8:33:04 PM
Page 6
Conexiuni pentru alimentare
Conectarea adaptorului pentru prizã (AC)
Conecta—i adaptorul pentru prizã (AC) livrat de la aparat la prizã.
Partea din dreapta a aparatului
Partea din dreapta a aparatului
Introduce—i-l în sursa de alimentare.
Conecta—i la mufa de "intrare curent continuu 9 V”.
* Setul poate diferi de schemã.
Adaptor pentru prizã
Acest adaptor pentru prizã func—ioneazã la 100-240V~ 0.5A 50/60Hz
Contacta—i un distribuitor de articole electrice pentru asisten—ã cu privire la
alegerea unui adaptor de prizã sau a unui cablu de alimentare.
Produs de cãtre I-MAG ELECTRONICS(DONG GUAN) CO., LTD
Conecta—i adaptorul de ma…inã
Acest aparat …i adaptorul sãu pentru ma…inã sunt destinate utilizãrii în vehicule cu sisteme electrice cu împãmântare negativã de 8,5-15 vol—i. Acesta este standardul pentru majoritatea vehiculelor. Dacã vehiculul dvs. are un tip diferit de sistem electric, nu ve—i putea folosi sistemul DC (curent continuu).
Conecta—i la mufa
pentru brichetã a
ma…inii.
Conecta—i la mufa de
"intrare curent continuu 9 V”.
Adaptorul pentru ma…inã
Acest adaptor pentru ma…inã func—ioneazã la curent continuu de 8,5-15V.
Contacta—i un distribuitor de articole electrice pentru asistenã cu privire la
alegerea unui adaptor pentru ma…inã potrivit.
Produs de cãtre GRAND POWER ELECTRONIC TECHNOLOGY (SHENZHEN) CO., LTD.
Precau—ii
Pentru a preveni riscul de electrocutare …i de deteriorare a aparatului sau a ma…inii, scoate—i întotdeauna adaptorul de ma…inã din mufa pentru brichetã înainte de a scoate mufa din aparat.
În adaptorul pentru ma…inã este instalatã o siguran—ã de 250V A1.5 amp.
Când motorul este pornit, scoate—i adaptorul pentru ma…inã din mufa pentru
brichetã.
Nu folosi—i aparatul dacã bateria ma…inii este descãrcatã. Curentul de vârf din generatorul ma…inii poate cauza arderea siguran—ei DC.
Dacã voltajul ma…inii scade sub circa 10 vol—i, este posibil ca aparatul sã nu func—ioneze la parametrii optimi.
Nu lãsa—i DVD aparatul într-un loc în care temperatura depã…e…te 70°C, de oarece se poate deteriora. Câteva exemple:
- În interiorul ma…inii, cu ferestrele închise …i în plin soare.
- În apropierea unui aparat de încãlzire.
6
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696186 6DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696186 6 2/25/09 8:33:05 PM2/25/09 8:33:05 PM
Page 7
Efectuarea conexiunilor aparatului
Conexiuni audio i video la televizor
Conectaţi mufa AV OUT a aparatului la mufele de intrare corespunzătoare de la televizor, după cum se arată mai jos.
TV
Cablu audio/video
Partea din dreapta a aparatului
Conecta—i la mufa "AV OUT”.
Galben
alb roşu
(nelivrat)
Adaptor audio/video
Rotirea panoului LCD
Pute—i roti panoul LCD al aparatului în sensul acelor de ceasornic cu maximum 180 grade. De asemenea, pute—i utiliza aparatul dupã rotirea panoului LCD cu 180 grade …i plierea sa la loc.
Pentru a roti panoul LCD, a…eza—i aparatul pe o suprafa—ã stabilã …i netedã, cum ar fi pe o masã. Împinge—i panoul LCD în sus …i apoi ridica—i-l în pozi—ie verticalã. Roti—i u…or panoul LCD în sensul acelor de ceasornic, cu 180 grade. Dacã este necesar, plia—i panoul LCD dupã ce l-a—i rotit. Pentru a roti panoul LCD la loc în pozi—ia ini—ialã, deschide—i panoul LCD la pozi—ia verticalã. Roti—i u…or panoul LCD în sensul invers al acelor de ceasornic, cu 180 grade.
Când a—i terminat de utilizat aparatul, readuce—i panoul LCD în pozi—ia ini—ialã.
Nu lãsa—i panoul LCD cu fa—a în sus, deoarece un impact brusc l-ar putea
deteriora.
7
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696187 7DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696187 7 2/25/09 8:33:06 PM2/25/09 8:33:06 PM
Page 8
Efectuarea setãrilor
f w
BUTON
1 Meniul de setare a afi…ajului: SETUP 2 Selecta—i op—iunea doritã la primul nivel:
3 Trece—i la al doilea nivel:
4 Selecta—i op—iunea doritã la al doilea nivel:
5 Trece—i la al treilea nivel:
6 Schimba—i setarea:
Efectuarea setãrilor - mai multe lucruri pe care le pute—i face
Când porni—i aparatul pentru prima datã (op—ional)
Când porni—i aparatul pentru prima datã va apãrea meniul de selectare a limbii. Trebuie sã selecta—i o limbã pentru a utiliza aparatul. Folosi—i vV b B pentru a selecta o limbã …i apoi apãsa—i ENTER - va apãrea meniul de confirmare. Folosi—i b B pentru a selecta [ENTER] …i apoi apãsa—i ENTER.
Modifica—i setãrile de limbã
Limbã meniu – Selecta—i limba pentru meniul Setup …i pentru afi…ajul de pe
ecran. Disc Audio/Subtitle/Menu Selecta—i o limbã pentru coloana sonorã/
subtitrarea/meniul discului.
[Original]: Se referã la limba ini—ialã în care a fost înregistrat discul. [Other]: Pentru a selecta o alta limbã, apãsa—i butoanele numerice …i apoi
ENTER pentru a introduce numãrul corespunzãtor din 4 cifre conform listei codurilor de limbã. (a se vedea pagina 14). Dacã a—i fãcut o gre…ealã când a—i introdus un numãr, apãsa—i CLEAR pentru a …terge cifrele …i apoi corecta—i.
[Off] (pentru subtitrarea discului): Dezactiveazã subtitrarea.
v V
B
v V
B
v V / ENTER
Modifica—i setãrile de afi…aj
TV Aspect – Selecta—i ce aspect al ecranului ve—i utiliza, în func—ie de forma
ecranului televizorului dvs.
[4:3]: Selecta—i dacã folosi—i un televizor standard 4:3. [16:9]: Selecta—i dacã folosi—i un televizor 16:9 cu ecran lat.
Display Mode –Dacã a—i selectat 4:3, va trebui sã defini—i modul în care dori—i sã aparã programele …i filmele pe ecran lat pe ecranul televizorului dvs.
[Letterbox]: Imaginea este pe ecran lat, cu benzi negre în por—iunile de sus …i de jos ale ecranului.
[Panscan]: Aceasta umple întregul ecran 4:3, decupând imaginea dupã necesitã—i.
Modifica—i setãrile audio
DRC (Dynamic Range Control) – Face sunetul clar dacã volumul este redus
(numai Dolby Digital). Seta—i pe [On] pentru acest efect. Vocal – Activa—i [On] numai dacã reda—i un DVD karaoke pe mai multe canale.
Canalele karaoke ale discului vor fi mixate într-un sunet stereo normal.
Modifica—i setãrile de blocare
Trebuie sã seta—i op—iunea [Area Code] pentru a utiliza op—iunile de blocare. Selecta—i op—iunea [Area Code] …i apoi apãsa—i B. Introduce—i o parolã din 4 cifre …i apoi apãsa—i ENTER. Introduce—i-o din nou …i apãsa—i ENTER pentru confirmare. Dacã a—i fãcut o gre…ealã când a—i introdus numãrul, apãsa—i CLEAR …i apoi corecta—i. Daca a—i uitat parola, o pute—i reseta. Mai întâi, scoate—i discul din aparat. Intra—i în meniul setup …i apoi introduce—i numãrul din 6 cifre "210499” - parola va fi …tearsã.
Rating(Clasificare) – Selecta—i un nivel de clasificare. Cu cât nivelul este mai mic, cu atât clasificarea este mai strictã. Selecta—i [Unlock] pentru a dezactiva clasificarea. Password (Parolã) Seteazã sau schimbã parola pentru setãrile de blocare.
[New]: Introduce—i o nouã parolã din 4 cifre cu ajutorul butoanelor numerice …i apãsa—i ENTER. Introduce—i din nou parola pentru confirmare. [Change]: Introduce—i de douã ori noua parolã, dupã ce a—i introdus parola ac tualã.
Area Code (Cod regional) Selecteazã un cod pentru o zonã geograficã, ca nivel de clasificare a redãrii. Acesta stabile…te ce standarde regionale sunt uti­lizate pentru clasificarea DVD-urilor controlate prin blocarea pentru copii. (A se vedea pag. 14)
8
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696188 8DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696188 8 2/25/09 8:33:06 PM2/25/09 8:33:06 PM
Page 9
Modifica—i setãrile pentru altele
REC Bitrate (Rata de eøantionare la înregistrare) - Putefli alege o ratæ de
eøantionare pentru înregistrare USB directæ. Ratele de eøantionare mai mari oferæ o calitate mai bunæ a sunetului, dar utilizeazæ mai mult spafliu pe USB Flash Drive. Pentru înregistrare USB directæ. (A se vedea pagina 13)
DivX(R) VOD Vã punem la dispozi—ie codul de înregistrare DivX® VOD (Video On Demand – Video la cerere) care vã permite sã închiria—i …i sã cumpãra—i fi…iere video folosind serviciul DivX® VOD. Pentru mai multe informa—ii, vizita—i www.divx.com/vod. Apãsa—i ENTER când este eviden—iatã iconi—a [Select] ve—i putea vedea codul de înregistrare al aparatului. Toate fi…ierele video descãrcate de la DivX® VOD pot fi redate numai pe acest aparat.
Afi…area informa—iilor discului
BUTON
1 Apãsa—i DISPLAY în timpul redãrii: DISPLAY 2 Selecta—i un element: 3 Modifica—i setãrile din meniul Display:
4 Pentru a reveni la ie…ire: DISPLAY
Afi…area informa—iilor discului - mai multe lucruri pe care le pute—i face
Pute—i selecta un element apãsând v V …i modifica sau selecta setarea apãsând b B sau utilizând butoanele numerice (0-9).
Numãrul titlului curent/numãrul total de titluri Numãrul capitolului curent/numãrul total de capitole Timp de redare trecut
Limba sau canalul audio selectat
Subtitrarea selectatã Unghiul selectat/numãrul total de unghiuri
Simboluri folosite în acest manual
O sec—iune al cãrei titlu are unul dintre urmãtoarele simboluri se aplicã numai discului sau fi…ierului reprezentat prin simbolul respectiv.
ALL
DVD
DivX
Toate discurile …i fi…ierele
DVD …i DVD±R/RW finalizat
Fi…iere DivX
v V b B / ENTER
ACD
MP3
WMA
Audio CD-uri
Fi…iere MP3
Fi…iere WMA
9
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696189 9DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL619696189 9 2/25/09 8:33:07 PM2/25/09 8:33:07 PM
Page 10
Redarea unui disc
BUTON
1 Deschide—i capacul discului: ­2 Introduce—i un disc: ­3 Închide—i capacul discului: ­4 Începe—i redarea:
5 Ajusta—i volumul: VOLUME 6 Pentru a opri redarea:
Redarea unui disc - mai multe lucruri pe care le pute—i face
Oprirea redãrii
Apãsa—i STOP(x) pentru a opri redarea, aparatul înregistreazã punctul de oprire, în func—ie de disc. Pe ecran apar “Xx ” scurt. Apãsa—i PLAY ( pentru a relua redarea (de la punctul scenei respective). Dacã apãsa—i STOP (x) din nou sau scoate—i discul (pe ecran apare “ x ”), aparatul va …terge punct­ul de oprire. (Xx = Reluare oprire, x = Oprire completã) Punctul de reluare poate fi …ters prin apãsarea unui buton (de exemplu: POWER, OPEN etc.)
Redarea unui DVD care are meniu
Majoritatea DVD-urilor au acum meniuri care se încarcã primele, înainte ca filmul sã înceapã. Pute—i naviga în aceste meniuri cu ajutorul vV b B sau cu un buton numeric, pentru eviden—ierea unei op—iuni. Apãsa—i ENTER pentru select­are.
Redarea unui disc DVD VR
Acest aparat poate reda discuri DVD-RW înregistrate cu un format Video Recording (VR). Când introduce—i un disc DVD VR, pe ecran apare meniul. Folosi—i vV pentru a selecta un titlu …i apoi apãsa—i PLAY ( meniul DVD-VR, apãsa—i MENU sau TITLE. Unele discuri DVD-VR sunt înregistrate cu date CPRM de cãtre un DVD RECORDER. Aparatul nu suportã discurile de acest tip.
Salt la capitolul/track/fi…ier-ul urmãtor/anterior
Apãsa—i SKIP (>) pentru a trece la urmãtorul capitol/track/fi…ier. Apãsa—i SKIP (.) pentru a reveni la începutul capitolului/track/fi…ier-ului curent. Apãsa—i SKIP (.) de douã ori scurt pentru a trece la capitolul/track/fi…ier-ul anterior.
DVD
N PLAY
x STOP
N)
N). Pentru a afi…a
ALL
DVD
ALL
DVD
DVD
DivX
DivX
ACD
DVD
DVD
DVD
DVD
DivX
SCAN
(M) pentru a reduce viteza de
DVD
WMA
DivX
DivX
DivX
DivX
ACD
MP3
SCAN
(M)
Pentru a întrerupe redarea
Apãsa—i PAUSE/STEP (X) pentru a întrerupe redarea. Apãsa—i PLAY ( N) pentru a continua redarea.
Redare cadru cu cadru
Apãsa—i PAUSE/STEP (X) repetat pentru redare cadru cu cadru.
Redare repetatã
Apãsa—i REPEAT repetat pentru a selecta un element pe care dori—i sã-l repeta—i. Titlul, capitolul sau track-ul curent va fi redat repetat. Pentru a reveni la redarea normalã, apãsa—i REPEAT repetat pentru a selecta [Off].
ALL
Derulare înainte sau înapoi
Apăsaţi SCAN (msau M) pentru derulare înainte sau înapoi în timpul redării. Puteţi modifica viteza de redare apăsând repetat SCAN (msau MM). Apăsaţi PLAY ( N) pentru a continua redarea la viteză normală.
- DVD, DivX: mmb P mm P mb P m / M p MB p MM p MMB
- ACD, WMA, MP3: mx8 P mx4 P mx2 / Mx2 p Mx4 p Mx8
Repetarea unei anumite por—iuni (A-B)
Apãsa—i A-B la începutul por—iunii pe care dori—i s-o repeta—i …i din nou la sfâr…itul por—iunii. Por—iunea selectatã va fi repetatã continuu. Pentru a reveni la redarea normalã, apãsa—i A-B pentru a selecta [Off].
Selectarea unei limbi pentru subtitrare
În timpul redãrii, apãsa—i SUBTITLE ( ) repetat pentru a selecta limba de subtitrare doritã.
Vizionare dintr-un unghi diferit
Dacã indicatorul de unghi apare pe ecran un moment, pute—i selecta un unghi diferit al camerei apãsând repetat ANGLE ( ) .
Ascultarea unei limbi audio diferite
În timpul redãrii, apãsa—i repetat AUDIO ( ) pentru a comuta între limbile audio, canalele sau metodele de codare disponibile.
Reducerea vitezei de redare
Când redarea este întreruptă, apăsaţi redare înainte. Puteţi modifica viteza de redare apăsând repetat pentru redare lentă. Apãsa—i PLAY ( N) pentru a continua redarea la vitezã
normalã.
Vizionarea unei imagini video mãrite
În timpul redãrii sau în modul pauzã, apãsa—i repetat ZOOM pentru a selecta modul zoom. Vã pute—i deplasa în imaginea mãritã cu ajutorul butoanelor
vVb B Apãsa—i CLEAR pentru a ie…i. (100% p 200% p 300% p 400% p 100%)
10
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961810 10DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961810 10 2/25/09 8:33:08 PM2/25/09 8:33:08 PM
Page 11
Vizualizarea meniului titlu
Apãsa—i TITLE pentru a afi…a meniul titlu al discului, dacã existã.
Vizualizarea meniului DVD-ului
Apãsa—i MENU pentru a afi…a meniul discului, dacã existã.
Începerea redãrii de la momentul selectat
Cãuta—i punctul de începere al codului timpului introdus. Apãsa—i DISPLAY …i apoi selecta—i iconi—a ceasului. Introduce—i o orã …i apoi apãsa—i ENTER. De exemplu, pentru a gãsi o scenã la 1 orã, 10 minute …i 20 secunde, introduce—i "11020” …i apãsa—i ENTER. Dacã introduce—i gre…it cifrele, apãsa—i CLEAR pentru a putea introduce din nou.
Redare în ordine aleatorie
În timpul redãrii sau în modul oprit, apãsa—i RANDOM pentru redare în ordine aleatorie. Apãsa—i din nou RANDOM pentru reveni la viteza normalã de redare.
Marcarea unei scene preferate
Pute—i marca o pozi—ie de pe un disc pentru a reveni la locul respectiv. Este suficient sã apãsa—i MARKER la pozi—ia doritã. Pe ecran va apãrea scurt iconi—a markerului. Repeta—i pentru a introduce pânã la nouã markere. De asemenea, pute—i reapela sau …terge pozi—iile. Apãsa—i SEARCH …i meniul [Marker Search]. Utiliza—i b sau B pentru a selecta markerul dorit în meniu …i apoi apãsa—i ENTER pentru a-l reapela sau CLEAR pentru a-l …terge.
Memorarea ultimei scene
Acest aparat memoreazã ultima scenã de pe ultimul disc vizionat. Ultima scenã rãmâne în memorie chiar dacã scoate—i discul din player sau dacã închide—i aparatul. Dacã pune—i un disc care are scena memoratã, aceasta este reapelatã automat.
DVD
ACD
DVD
DVD
DVD
WMA
ACD
DivX
DVD
MP3
DivX
Screen Saver
Imaginea de screen saver apare când a—i lãsat aparatul în modul oprit timp de circa cinci minute. Dacã screen saver-ul este afi…at timp de cinci minute, aparatul se opre…te automat.
Virtual Surround
Puteţi obţine un sunet surround doar selectând unul dintre câmpurile de sunet preprogramate, în funcţie de programul pe care doriţi să-l ascultaţi. La fiecare apăsare a butonului VIRTUAL SURROUND, modul de sunet se modifică astfel: Concert t Hall t Arena
Disc mixt sau USB Flash Drive DivX, MP3/WMA …i JPEG
Când reda—i un disc sau de pe un USB Flash Drive care con—ine fi…iere DivX, MP3/WMA …i JPEG, pute—i selecta meniul fi…ierelor pe care dori—i sã le reda—i, apãsând TITLE.
Redarea unui fi…ier de film DivX
BUTON
1 Deschidei capacul discului: ­2 Introduce—i un disc: ­3 Închide—i capacul discului: 4 Selecta—i un fi…ier film din meniu:
direct la fi…ier …i a-l reda, introduce—i numãrul fi…ierului utilizând butoanele numerice (0-9).
5 Începe—i redarea: 6 Pentru a opri redarea:
Redarea unui fi…ier film DivX - mai multe lucruri pe care le pute—i face
Schimbarea setului de caractere pentru afi…area corectã a subtitrãrii la un DivX®
‰ine—i apãsat SUBTITLE timp de circa 3 secunde în timpul redãrii. Apare codul de limbã. Apãsa—i b B pentru a selecta un alt cod de limbã, pânã când subtitrarea apare corect …i apoi apãsa—i ENTER.
Cerin—e pentru fi…ierele DivX
Compatibilitatea fi…ierului DivX cu acest player este limitatã astfel:
Rezolu—ie disponibilã: 720x576 (l x H) pixeli.
Denumirea fi…ierului DivX …i a subtitrãrii este limitatã la 45 caractere.
Extensii fi…iere DivX: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”
Subtitrãri DivX care pot fi redate: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub) SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Format de codec care poate fi redat: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”,
“MP43”, “3IVX”
Numai func—ia de redare este suportatã pe aparat la DivX 6.0.
Format audio care poate fi redat: “Dolby Digital”, “PCM”, “MP3”, “WMA”
Frecven—a de e…antionare: în limitele a 8-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA)
Rata de e…antionare (bit rate): în limitele a 32-320 kHz (MP3),
32-192 kHz (WMA), sub 4 Mbps (fi…ier DivX)
Format CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Numãr maxim de fi…iere / folder: Sub 600 (numãr total de fi…iere …i foldere)
-
Pentru a merge
v V, MENU
N PLAY x STOP
11
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961811 11DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961811 11 2/25/09 8:33:09 PM2/25/09 8:33:09 PM
Page 12
Pentru a asculta discuri sau fi…iere cu muzicã
BUTON
1 Deschide—i capacul discului: ­2 Introduce—i un disc: ­3 Închide—i capacul discului: ­4 Selecta—i un fi…ier muzicã din meniu:
merge direct la track/fi…ier …i pentru a-l reda, introduce—i numãrul track-ului/fi…ierului utilizând butoanele numerice (0-9).
5 Începe—i redarea: 6 Pentru a opri redarea:
Pentru a asculta discuri sau fi…iere cu muzicã
- mai multe lucruri pe care le pute—i face
Crearea propriului program
Pute—i reda con—inutul unui disc în ordinea doritã, ordonând melodiile de pe disc. Pentru a adãuga melodii la lista programului, apãsa—i PROG. pentru a intra în modul de editare a programului (în meniu apare semnul Selecta—i melodia doritã din listã [List], apoi apãsa—i ENTER pentru a adãuga melodia respectivã în lista programului. Selecta—i o melodie din lista programului …i apoi apãsa—i ENTER pentru a începe redarea programatã. Pentru a …terge o melodie din lista programului, selecta—i melodia pe care dori—i s-o …terge—i …i apoi apãsa—i CLEAR în modul de editare a programului. Pentru a …terge toate melo­diile din lista programului, selecta—i [Clear All] …i apoi apãsa—i ENTER în modul de editare a programului. Programul este …ters când discul este scos sau când aparatul este închis.
Afi…area informa—iilor despre fi…ier (ID3 TAG)
În timp ce reda—i un fi…ier MP3 care con—ine informa—ii despre fi…ier, pute—i afi…a informa—iile apãsând repetat DISPLAY. Dacã fi…ierul nu are informa—ii ID3-Tag, pe ecran apare [No ID3 TAG].
Cerin—e pentru fi…ierele cu muzicã MP3/WMA
Compatibilitatea fi…ierelor MP3/WMA cu acest aparat este limitatã astfel:
Extensii de fi…iere: “.mp3”, “.wma”
Frecven—a de e…antionare: în limitele a 8-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA)
Rata de e…antionare (bit rate): în limitele a 32-320 kbps (MP3), 32-192 kbps (WMA)
Format CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Numãr maxim de fi…iere / folder: Sub 600 (numãr total de fi…iere …i foldere)
12
Pentru a
E
v V, MENU
N PLAY x STOP
).
Vizualizarea fi…ierelor foto
BUTON
1 Deschide—i capacul discului: ­2 Introduce—i un disc: ­3 Închide—i capacul discului: -
Selecta—i un fi…ier foto din meniu:
direct la fi…ier …i a-l reda, introduce—i numãrul fi…ierului
4
utilizând butoanele numerice (0-9).
Afi…a—i fi…ierul selectat pe tot ecranul:
foto sunt afi…ate pe ecran. Dacã dori—i sã le ascunde—i,
5
apãsa—i O RETURN.
6 Pentru a reveni la meniu:
Vizualizarea fi…ierelor foto - mai multe lucruri pe care le pute—i face
Vizualizarea fi…ierelor foto ca slide show (diapozitive)
Folosi—i vV b B pentru a eviden—ia iconi—a ( începe derularea diapozitivelor. Pute—i modifica viteza de afi…are a diapozitivelor folosind b B când este eviden—iatã iconi—a (
Salt la fotografia urmãtoare/anterioarã Apãsa—i SKIP (. sau >) pentru a vizualiza fotografia anterioarã/urmãtoare.
Rotirea unei fotografii
Folosi—i vV pentru a roti fotografia pe tot ecranul în sensul invers al acelor de ceasornic sau în sensul acelor de ceasornic, în timp ce vizualiza—i o fotografie pe tot ecranul.
Întreruperea unei derulãri de diapozitive
Apãsa—i PAUSE/STEP (X) pentru a întrerupe derularea diapozitivelor. Apãsa—i
N) pentru a continua derularea diapozitivelor.
PLAY ( Pentru a asculta muzicã în timpul derulãrii diapozitivelor
Pute—i asculta muzicã în timp ce derula—i diapozitive, dacã discul con—ine atât fi…iere cu muzicã, cât …i fi…iere cu fotografii. Folosi—i vV b B pentru a eviden—ia iconi—a (
Vizionarea unei imagini foto mãrite
În timp ce vizualiza—i o fotografie pe tot ecranul, apãsa—i repetat ZOOM pentru a selecta modul zoom. Vã pute—i deplasa în imaginea mãritã cu ajutorul butoanelor vVb B. Apãsa—i CLEAR pentru a ie…i.
Cerin—e pentru fi…ierele foto
Compatibilitatea fi…ierului JPEG cu acest aparat este limitatã astfel:
• Extensii de fiiere: “.mp3”, “.wma”
• Dimensiune fotografie: Se recomandã sub 2MB
• Format CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Numãr maxim de fi…iere / folder: Sub 600 (numãr total de fi…iere …i foldere)
) …i apoi apãasa—i ENTER pentru a începe derularea diapozitivelor.
Pentru a merge
v V, MENU
Informa—iile
N PLAY
x STOP
) …i apoi apãsa—i ENTER pentru a
).
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961812 12DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961812 12 2/25/09 8:33:09 PM2/25/09 8:33:09 PM
Page 13
Înregistrare USB directã
Conecta—i USB Flash Drive-ul la aparat înainte de înregistrare. Seta—i op— iunea [REC Bitrate] dupã caz. (A se vedea pagina 9)
BUTON
1
Introduce—i un Audio CD: Selecta—i un track: Pentru a merge direct la
2
track …i a-l reda, introduce—i numãrul track-ului utilizând butoanele numerice (0-9).
3
Începe—i înregistrarea:
4
Pentru a opri înregistrarea:
Mod de înregistrare
Pute—i înregistra track-ul dorit sau toate track-urile de pe Audio CD pe USB Flash Drive.
Pentru înregistrarea unui track: Apãsa—i AUDIO în timpul redãrii, în modul
pauzã sau reluare oprire.
Pentru înregistrarea unui disc: Apãsa—i AUDIO în modul oprit complet.
Pentru înregistrare listã program: În modul oprit, apãsa—i AUDIO dupã ce a—i
selectat un track din lista programului.
Note cu privire la înregistrarea USB directã
Înregistrarea este disponibilã numai pentru track-uri Audio CD.
Dacã folosi—i aceastã func—ie, folderul “CD_REC” va fi creat automat pe USB
Flash Driver …i apoi fi…ierele cu muzicã vor fi salvate în acesta.
Dacã scoate—i USB Flash Driver-ul sau opri—i aparatul în timpul înregistrãrii,
pute—i provoca defec—iuni.
Dacã spa—iul rãmas pe USB Flash Drive este insuficient, înregistrarea nu
poate fi efectuatã. Pentru a mãri spa—iul liber, …terge—i fi…ierele de pe acesta utilizând computerul.
Discurile CD-G …i audio CD-urile codate în DTS nu pot fi înregistrate.
HDD-urile externe, cititoarele multicard, dispozitivele USB cu mai multe
parti—ii, dispozitivele blocate …i MP3 player-ele nu sunt suportate.
Pute—i seta viteza de înregistrare apãsând AUDIO în timpul înregistrãrii
directe USB.
- X1 Track: În timpul înregistrãrii la vitezã normalã, pute—i asculta muzicã.
- X4 Track: În timpul înregistrãrii la vitezã de 4X, nu pute—i asculta muzicã.
Format de înregistrare: fi…ier MP3
Rata de e…antionare cu codare: 128 kbps / 160 kbps / 192 kbps / 256 kbps /
320 kbps
Numãr maxim de fi…iere / folder: Sub 600 (numãr total de fi…iere …i foldere)
-
v V, MENU
AUDIO
x STOP
Efectuarea de copii neautorizate dupã materiale protejate la copiere, inclusiv software, fi…iere, emisiuni …i înregistrãri de sunet, poate fi consideratã o încãlcare a drepturilor de autor …i poate constitui infrac—iune. Echipamentul nu trebuie utilizat în astfel de scopuri.
Fi—i responsabil
Respecta—i drepturile de autor
Utilizarea unui USB Flash Drive
Pute—i reda fi…iere MP3/WMA/JPEG/DivX pe USB Flash Drive cu versiunea
1.1, 2.0.
BUTON
Conecta—i un USB Flash Drive la portu -USB
1
al aparatului:
2
Afi…a—i [(O) USB] pe ecran: Apãsa—i butonul RETURN (
3
comuta pe modul de operare USB:
O) pentru a
Selecta—i un fi…ier: entru a merge direct la fi…ier …i pentru a-l reda,
4
introduce—i numãrul track-ului/fi…ierului utilizând butoanele numerice (0-9).
5 Reda—i fi…ierul: 6 Scoate—i unitatea USB Flash Drive: -
Observa—ii despre USB Flash Drive
Pute—i comuta între modul [DISC] …i [USB] utilizând butonul RETURN (O).
Nu scoate—i dispozitivul USB când este în func—iune.
Vã recomandãm sã face—i copii de rezervã ale fi…ierelor importante pe USB
Flash Drive pentru protec—ie împotriva pierderii accidentale a informa—iilor.
Dacã folosi—i un cablu prelungitor USB sau un hub USB, este posibil ca dispozitivul USB sã nu fie recunoscut.
Pot fi redate fi…iere cu muzicã (MP3/WMA), fi…iere foto (JPEG) …i fi…iere DivX. Pentru detalii cu privire la opera—iunile fiecãrui fi…ier, consulta—i pagina respectivã.
Numãr maxim de fi…iere / folder: Sub 600 (numãr total de fi…iere …i foldere)
Func—ia USB a acestui aparat nu suportã toate tipurile de dispozitive USB.
Camerele digitale …i telefoanele mobile nu sunt suportate.
-
-
RETURN(O)
v V, MENU
N PLAY
13
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961813 13DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961813 13 2/25/09 8:33:10 PM2/25/09 8:33:10 PM
Page 14
Coduri de limbã
Folosi—i aceastã listã pentru a introduce limba doritã pentru urmãtoarele setãri ini—iale: Audio Disc, Subtitrare Disc, Meniu disc
Codul de limbã
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanezã 8381 Ameharic 6577 Arabã 6582 Armeanã 7289 Assamezã 6583 Aymara 6588 Azerbaijanã 6590 Bashkir 6665 Bascã 6985 Bengalezã, Bangla 6678 Bhutanezã 6890 Bihari 6672 Bretonã 6682 Bulgarã 6671 Burmezã 7789 Bielorusã 6669 Chinezã 9072
Codul de limbã
Croatã 7282 Cehã 6783 Danezã 6865 Olandezã 7876 Englezã 6978 Esperanto 6979 Estonã 6984 Feroezã 7079 Fiji 7074 Finlandezã 7073 Francezã 7082 Frisianã 7089 Galicianã 7176 Georgianã 7565 Germanã 6869 Greacã 6976 Groenlandezã 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185
Codul de limbã
Hausa 7265 Ebraicã 7387 Hindi 7273 Maghiarã 7285 Islandezã 7383 Indonezianã 7378 Interlingua 7365 Irlandezã 7165 Italianã 7384
Japonezã 7465
Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakhã 7575 Kirghizã 7589 Coreeanã 7579 Kurdã 7585 Lao—ianã 7679 Latinã 7665 Letonã, Lettish 7686
Codul de limbã
Lingala 7678 Lituanianã 7684 Macedoneanã 7775 Malga…ã 7771 Malaiezã 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathi 7782 Moldoveneascã 7779 Mongolã 7778 Nauru 7865 Nepalezã 7869 Norvegianã 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persanã 7065 Polonã 8076 Portughezã 8084
Codul de limbã
Quechua 8185 Retoromanã 8277 Românã 8279 Rusã 8285 Samoanã 8377 Sanscritã 8365 Galezã sco—ianã 7168 Sârbã 8382 Sârbo-croatã 8372 Shona 8378 Sindhi 8368 Singalezã 8373 Slovacã 8375 Slovenã 8376 Spaniolã 6983 Sudanezã 8385 Swahili 8387 Suedezã 8386 Tagalog 8476
Coduri regionale
Alege—i un cod regional din aceastã listã.
Codul regional
Afghanistan AF Argentina AR Australia AU Austria AT Belgia BE Bhutan BT Bolivia BO Brazilia BR Cambodgia KH Canada CA Chile CL China CN Columbia CO Congo CG
Codul regional
Costa Rica CR Croa—ia HR Republica Cehã CZ Danemarca DK Ecuador EC Egipt EG El Salvador SV Etiopia ET Fiji FJ Finlanda FI Fran—a FR Germania DE Marea Britanie GB Grecia GR
Codul regional
Groenlanda GL Hong Kong HK Ungaria HU India IN Indonezia ID Israel IL Italia IT Jamaica JM Japonia JP Kenya KE Kuwait KW Libia LY Luxemburg LU Malaiezia MY
Codul regional
Maldive MV Mexic MX Monaco MC Mongolia MN Maroc MA Nepal NP Olanda NL Antilele Olandeze AN Noua Zeelandã NZ Nigeria NG Norvegia NO Oman OM Pakistan PK Panama PA
Codul regional
Paraguay PY Filipine PH Polonia PL Portugalia PT România RO Federa—ia Rusã RU Arabia Sauditã SA Senegal SN Singapore SG Republica Slovacã SK Slovenia SI Africa de Sud ZA Coreea de Sud KR Spania ES
Codul Codul de limbã
Tajik 8471 Tamil 8465 Telugu 8469 Thailandezã 8472 Tonga 8479 Turcã 8482 Turkmenã 8475 Twi 8487 Ucraineanã 8575 Urdu 8582 Uzbekã 8590 Vietnamezã 8673 Volapük 8679 Vel…ã 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Idi… 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085
Codul regional
Sri Lanka LK Suedia SE Elve—ia CH Taiwan TW Thailanda TH Turcia TR Uganda UG Ucraina UA Statele Unite US Uruguay UY Uzbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
14
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961814 14DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961814 14 2/25/09 8:33:11 PM2/25/09 8:33:11 PM
Page 15
Depanare
Simptom Cauzã Remediu
Nu existã curent. Cablul de alimentare este
Aparatul este deschis, dar nu func—ioneazã.
Nu existã imagine.
Nu existã sunet. Echipamentul conectat cu cablul
Aparatul nu începe redarea.
Telecomanda nu func—ioneazã corect.
deconectat.
Acumulatorul este descãrcat. Încãrca—i acumulatorul.
Nu a—i introdus nici un disc. Introduce—i un disc.
Televizorul nu este setat sã primeascã semnal de la aparat.
Cablul video nu este bine conectat.
audio nu este setat sã primeascã semnal de la aparat.
Volumul este dat la minim.
Op—iunile AUDIO nu sunt setate corect.
A—i introdus un disc care nu poate fi redat.
Este setat un nivel de clasificare. Schimba—i nivelul de clasificare.
Telecomanda nu este îndreptatã cãtre senzorul aparatului.
Telecomanda este prea departe de aparat.
Conecta—i bine cablul de alimentare la priza de perete.
Selecta—i modul de intrare video corect la televizor.
Conecta—i bine cablul video.
Selecta—i modul de intrare corect al amplificatorului audio.
Utiliza—i butonul de control al volumului pentru a regla volumul.
Efectua—i setãrile AUDIO în pozi—ia corectã.
Introduce—i un disc care poate fi redat. (Verifica—i tipul discului …i codul regional).
Îndrepta—i telecomanda cãtre senzorul aparatului.
Folosi—i telecomanda mai aproape de aparat.
Specifica—ii
General
Cerin—e curent electric DC 9V Consum curent 12W Dimensiuni (aproximative) 202 x 41 x 168 mm (l x H x A) Greutate netã (aprox.) 0.76kg Temperatura de operare 5 °C la 40 °C Umiditatea de operare 5 % la 90 % Laser Laser semiconductor Sistem semnal PAL
Conectori
Ie…ire audio/video mufã mini ø3,5 mm x 1
- Video: 1,0 V (p-p), 75 Ω, sincronizare negativã
- Audio: 1,5 Vrms (1 KHz, 0 dB) Mufã cã…ti mufã mini stereo ø3,5 mm x 2
INTRARE USB 4 pini (USB 2.0 / 1.1 standard)
Display cu cristale lichide
Dimensiune panou 7 —oli lã—ime (diagonala) Sistem proiec—ie Bandã R.G.B. Sistem ac—ionare Matrice activã TFT Rezolu—ie 480 x 234 (WQVGA)
Accesorii
• Adaptor audio/video
Adaptor AC (IM090WU-150B)
Adaptor pentru ma…inã (Cu-2993)
Telecomandã
Baterie pentru telecomandã (baterie cu litiu)
Designul …i specifica—iile pot fi modificate fãrã o în…tiin—are prealabilã.
15
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961815 15DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961815 15 2/25/09 8:33:11 PM2/25/09 8:33:11 PM
Page 16
Sim—i—i-vã bine într-un autove­hicul cu consolã tetierã
Pute—i sã vã bucura—i de sistemul video de pe scaunul din spate, ata…ând unitatea în spatele scaunului din fa—ã.
Avertismente
Şoferul nu trebuie sã punã în func—iune aceastã
unitate atunci când autovehiculul func—ioneazã. Nu pune—i în func—iune aceastã unitate din locul de unde se poate vedea de …ofer. Ac—ionarea sau vizionarea de cãtre …ofer a aces­tei unitã—i în timp ce vehiculul func—ioneazã îi va distrage acestuia aten—ia, ceea ce poate duce la accidente serioase …i vãtãmãri corporale sau daune materiale.
Nu îl monta—i sau demonta—i în timpul conducerii
vehiculului, …i nu îl monta—i în urmãtoarele locuri, deoarece în caz contrar pot lua na…tere daune sau accidente rutiere:
- în alt loc decât cel din spatele scaunului
- într-un loc care interac—ioneazã cu aria vizualã a …oferului sau de ac—ionare a vehiculului
- într-un loc care interac—ioneazã cu ac—ionarea unui airbag
- într-un loc care interac—ioneazã cu intrumentele de conducere
În func—ie de tipul tetierei, este posibil sã nu
pute—i ata…a suportul.
Consolã tetierã
a Şurub de fixare
Fixeazã unitatea pe suport.
b Şurub de fixare rabatabil
Fixeazã unghiul de înclinare a suportului.
c Şurub de fixare orizontalã
Fixeazã un unghi orizontal al suportului.
d Buton de eliberare
Apãsa—i ambele butoane pentru a elibera corpul suportului din cadru.
e Cadru de fixare a tetierei
Installation
a Separa—i tetiera.
(Consulta—i manualul de utilizare a vehiculului.)
b Monta—i cadrul de fixare
a tetierei a…a cum este indicat în figurã
Notã: Dacã nu pute—i instala cadrul tetierei din cauza grosimii —evii acesteia, prelungi—i cadrul tetierei slãbind …uruburile …i instala—i.
c Ajusta—i unghiul
orizontal …i de înclinare al suportului …i bucura—i-vã de unitate.
d Fixa—i pe cadru corpul
consolei cu aparatul montat.
e Ajusta—i unghiul
orizontal …i de înclinare al suportului …i bucura—i-vã de unitate.
22 cm
sau mai
puţin
DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961816 16DP471B-P.AROMLLK_rom_MFL6196961816 16 2/25/09 8:33:12 PM2/25/09 8:33:12 PM
Loading...