AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE. NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU
ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR
LʼUTILISATEUR. LʼENTRETIEN DE LʼUNITÉ DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Ce symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral est
destiné à alerter lʼutilisateur de la présence dʼune tension dangereuse
non isolée dans le boîtier du produit suffisamment importante pour
présenter un risque de choque électrique.
Ce symbole représentant un point dʼexclamation dans un triangle
équilatéral est destiné à alerter lʼutilisateur de la présence dʼinstructions
dʼutilisation et dʼentretien dans la documentation accompagnant le
produit.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT INCENDIE OU RISQUE
DʼÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À
LʼHUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: Ne pas installer lʼéquipement dans un espace confiné tel
quʼune bibliothèque ou un meuble similaire.
AVERTISSEMENT: Ne pas bloquer les orifices dʼaération. Installer le produit
conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et ouvertures
aménagées dans le boîtier assurent un fonctionnement fiable du produit et
protègent celui-ci des surchauffes. Lorsque le produit est placé sur un lit, un
sofa, une carpette ou une surface similaire, veiller à ne jamais bloquer les
ouvertures. Ce produit ne doit pas être installé dans un meuble encastré, tel
quʼune bibliothèque ou une étagère à moins quʼune aération adéquate soit
prévue ou que lʼinstallation respecte les instructions du fabricant.
AVERTISSEMENT: Ce produit utilise un système laser.
Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez
lire attentivement les consignes de sécurité et les
conserver pour référence. Si lʼunité nécessite une
réparation, contactez un centre de service agréé.
Lʼutilisation de commandes ou de réglages, ou lʼexécution de procédures autres
que celles spécifiées risque de provoquer une exposition à des rayons
dangereux. Nʼouvrez sous aucun prétexte le boîtier en raison du risque
dʼexposition au rayon laser. Présence de radiation à lʼintérieur. NE PAS
REGARDER LE RAYON LASER.
AVERTISSEMENT: Ne pas exposer lʼunité à lʼeau (aux gouttelettes ou aux
éclaboussures), ne pas placer de récipients contenant des liquides
(tels que des vases) sur lʼunité.
ATTENTION !
• On ne doit pas gêner la ventilation en couvrant les ouvertures de ventilation
avec des objets tels que journaux, nappe, rideaux, etc.
• Il ne faut pas placer sur lʼappareil des sources de flamme nue telles que des
bougies allumées.
• Il faut se débarrasser des piles usagées en toute sécurité et surtout ne pas
les incinérer. On doit prêter attention aux aspects environnementaux de
lʼélimination des piles.
• Cet appareil est destiné à une utilisation dans les pays au climat modéré ou
tropical.
• Une pression sonore excessive des écouteurs ou des casques peut
provoquer une perte auditive.
• On nʼexposera pas la pile à une chaleur excessive telle que la lumière du
soleil, un feu ou autre chose du même genre.
AVERTISSEMENT concernant le cordon d’alimentation
La plupart des unités exigent un circuit dédié ;
Autrement dit, il ne doivent pas être raccordés à une multiprise mais doivent
être directement branchés à une prise de courant murale. Reportez-vous à la
page des spécifications de ce manuel de lʼutilisateur pour plus dʼinformations.
Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, lâches,
ou endommagées, les rallonges, les cordons dʼalimentation effilochés, ou
encore les fils isolants endommagés ou craquelés sont dangereux. Chacune de
ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Examinez périodiquement le cordon dʼalimentation de votre unité, et sʼil
présente des signes de faiblesse, débranchez-le, et nʼutilisez plus lʼunité
tant que le cordon dʼalimentation nʼaura pas été remplacé par une pièce de
rechange originale obtenue auprès dʼun centre de service agréé.
Protégez le cordon dʼalimentation des contraintes physiques ou mécaniques
(torsion, nœud, pincement, coincement, écrasement, piétinement). Faites
particulièrement attention aux fiches, prise de courant, et à lʼendroit où le
cordon sort de lʼunité.
Pour débrancher le cordon du secteur, saisissez la fiche du cordon
dʼalimentation. Lorsque vous installez le produit, vérifiez que la fiche est
facilement accessible.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas l'installer près de sources de chaleur comme un radiateur, une cuisinière ou d’autres appareils semblables (y compris des amplificateurs)
qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas neutraliser le but sécuritaire de la prise polarisée ou de mise à la terre. Une prise polarisée est dotée de deux fiches dont l’une fiche est
plus large que l’autre. Une prise de mise à la terre est dotée de deux fiches et d'une fiche de mise à la terre. La fiche la plus large ou la fiche de
mise à la terre est là pour votre sécurité. Si la prise n'entre pas dans la prise murale, consulter un électricien pour la remplacer.
10. Protéger le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement, particulièrement près de la fiche, des prises et des points de sortie du
produit.
11. Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utiliser seulement des chariots, des supports, des trépieds, des fixations ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si un
chariot est utilisé, faire attention au moment de déplacer l’appareil pour que celui-ci ne bascule pas.
13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
14. Consulter du personnel qualifié pour le service. Un service est requis lorsque le produit a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme
le cordon d’alimentation ou la fiche, que du liquide y a été renversé ou que des objets ont été insérés à l'intérieur, que le produit a été exposé à la
pluie ou à l’humidité, qu’il ne marche pas normalement ou qu'il est tombé par terre.
DVD-VIDEO: Support de prédilection pour les films enco-
dés à la norme MPEG II et disponibles à la vente ou à la
location.
DVD-R: enregistrement vidéo uniquement, le disque doit
être finalisé.
DVD-RW: enregistrement vidéo uniquement, le disque doit
être finalisé.
DVD+R: enregistrement vidéo uniquement
DVD+RW: enregistrement vidéo uniquement
Audio CD: CD de musique ou CD-R/CD-RW respectant le
format des CD Audio disponibles dans le commerce.
Cette unité lit les DVD±R/RW et CD-R/RW contenant des pistes audio, des fichiers DivX,
MP3, WMA et/ou JPEG. Certains DVD±RW/DVD±R ou CD-RW/CD-R ne peuvent pas être
lus par l'unité en raison de la qualité de l'enregistrement, de l'état physique du disque, ou
encore des caractéristiques du dispositif d'enregistrement et du logiciel de création.
À propos du symbole affiché
« » peut apparaître sur l'écran du téléviseur en cours de lecture et indique
qu'une fonction abordée dans le manuel de l'utilisateur n'est pas disponible sur
ce disque.
Codes régionaux
Cette unité est « zonée ». Le code régional correspondant est imprimé à
l'arrière de l'unité. Cette unité peut lira uniquement les disques dont le code
régional correspond à celui de l'unité ou les disques non zonés
(toutes régions).
• La face imprimée de la plupart des DVD possède un globe à l'intérieur
duquel se trouve un chiffre clairement mis en évidence. Ce chiffre doit correspondre au code régional de l'unité, autrement le DVD ne pourra pas être lu.
• Si vous essayer de lire un DVD dont le code de zone est différent de celui
du lecteur, le message « Code régional incorrect » apparaîtra à l'écran.
Droits d'auteur
La copie, la reproduction, la diffusion, la diffusion en public, la télédiffusion,
l'exportation, le prêt, l'échange, ou la location d'oeuvres protégées par les droits
d'auteur sans l'accord des détenteurs des droits est illégale. Ce produit
comporte un mécanisme de protection contre la copie développé par
Macrovision. Certains disques intègrent des protections numériques contre la
copie. Si vous tentez de dupliquer puis de lire la copie, vous obtiendrez une
image erratique. Ce produit intègre une technologie de protection des droits
d'auteur protégée par des brevets aux États-Unis et d'autres droits de
propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d'autres ayants
droit. L'exploitation de cette technologie de protection des droits d'auteur sans
l'accord de Macrovision Corporation est interdite. Son usage est restreint
au cercle familial ou à d'autres cadres limités, sauf indication contraire de
Macrovision Corporation. L'ingénierie à rebours, et toute autre tentative de
reconstitution de la logique du procédé est strictement interdite.
Batterie rechargeable
• Sa batterie rechargeable interne vous donne la liberté de le faire circuler et
de lire les fichiers sans cordon dʼalimentation.
• La batterie rechargeable ne commencera à charger que quand lʼappareil
sera éteint et le chargeur-adaptateur courant alternatif branché sur une prise.
• La charge sʼarrête si vous allumez lʼappareil.
• Une charge complète prendra à peu près 3 heures 30 minutes.
• Durée de fonctionnement sur accu : à peu près 3 heures 30 minutes.
La durée de fonctionnement sur accu peut varier en fonction de lʼétat de
lʼaccu, des conditions de fonctionnement et des conditions ambiantes.
• Le témoin de charge devient rouge pendant la charge. Une fois la charge
terminée, la LED témoin vire au vert.
• Lorsquʼil ne reste que quelques minutes dʼautonomie sur la batterie, le
message « vérifiez lʼétat de la batterie » apparaît sur lʼécran.
Volume : Vous pouvez régler le niveau du volume en utilisant la com-
mande de volume sur le côté droit.
Écouteurs : Branchez des écouteurs dans la prise écouteur sur le
côté droit pour profiter du son sans gêner les autres.
a Écran LCD
b Touches de Commande de Lecture
• N ( lecture): Pour lancer la lecture.
• x (Stop): Pour arrêter la lecture.
• X (PAUSE/STEP): Pour arrêter temporairement la lecture / appuyez
répétitivement pour une lecture image par image.
• . (Skip): Rechercher en arrière* ou retourner au début du chapitre
ou de la piste en cours ou aller au chapitre ou à la piste précédente.
• > (Skip): Rechercher en avant* ou aller au chapitre ou à la piste
suivante.
* Appuyez sur la touche et maintenez-la pendant environ deux secondes.
c Haut-parleurs
d Touches de fonction
• POWER (1): Pour allumer ou éteindre l'unité.
• SETUP: Pour afficher ou quitter le menu de configuration.
• MENU: Pour accéder au menu du DVD.
• DISPLAY: Pour afficher le menu à lʼécran.
• LCD MODE: Choisit le mode dʼaffichage (16/9, 4/3 ou rien).
• COLOR/BRIGHT*: Affiche le menu Couleur ou Luminosité pour lʼécran
LCD.
• MODE: sélectionne le mode de fonctionnement parmi [DISC], [USB] et
[AV IN].
* Pour régler la couleur ou la luminosité de lʼécran LCD, appuyez
plusieurs fois sur COLOR/BRIGHT sur lʼappareil lui-même pour afficher
le menu Couleur ou Luminosité puis utilisez b/B pour régler la valeur.
Puis appuyez sur ENTER pour confirmer le réglage.
e Manche à balai
• utilisez le manche à balai pour sélectionner un élément du menu.
Appuyez sur le manche à balai pour confirmer la sélection du menu.
f Témoin de charge d’accu et de mise sous tension
• Le témoin devient rouge pendant la charge et vire au vert quand la
charge est terminée (Se reporter à la page 4 pour plus de détails).
• Le témoin devient vert pendant quelques secondes quand on allume
lʼappareil.
g Couvercle du disque
h OPEN (Z): Ouvre le couvercle du disque.
Port USB : Pour brancher un support USB à mémoire flash.
i
j Capteur infrarouge: Pointez la télécommande en direction ducapteur.
Pour contrôler l'appareil à l'aide de la télécommande, ne refermez pas
l'écran LCD.
POWER (1): Pour Allumer ou éteindre lʼunité.
AUDIO (
bande son ou le canal audio.
SUBTITLE (
sous-titres.
ANGLE (): Pour sélectionner un angle de caméra,
si les auteurs du DVD lʼont prévu.
6
): Pour sélectionner la langue de la
): Pour sélectionner la langue des
SKIP/SEARCH (. / >): Chercher* en
arrière/en avant. Aller au chapitre/piste précédent
ou suivant.
* Appuyez sur la touche et maintenez-la pendant
environ deux secondes.
SLOW (t / T): Ralenti arrière/avant.
l l l l l l lbl l l l l l l
SETUP:
Pour afficher ou quitter le menu de configuration.
MENU: Pour accéder au menu du DVD.
vV bB: Pour se déplacer dans les menus.
ENTER ( ): Pour confirmer une sélection dans
les menus.
RETURN (O): Appuyez sur cette touche pour
revenir à l'écran de menu précédent ou quitter le
menu.
DISPLAY: Pour afficher le menu à lʼécran.
l l l l l l lcl l l l l l l
PAUSE/STEP (X): Pour arrêter temporairement la
lecture / appuyez répétitivement pour une lecture
image par image.
PLAY (N): Pour lancer la lecture.
STOP (x): Pour arrêter la lecture.
Touches numériques: Pour sélectionner les
options de menu numérotées.
Pour entrer dans le menu de programmation.
PROG.:
CLEAR: Pour supprimer un numéro de piste dans
la programmation, une liste ou un repère dans le
menu Recherche de Repères.
l l l l l l ldl l l l l l l
TITLE: Pour accéder au menu titre du disque.
REPEAT: Pour répéter un chapitre, une piste, un
titre ou lʼensemble.
A-B: Pour répéter une section.
ZOOM: Pour agrandir lʼimage.
MARKER : Repère nʼimporte quel point pendant la
lecture.
SEARCH : Affiche le menu [Recherche des
Repères].
RANDOM: Pour lire les pièces en ordre aléatoire.
Pile de type bouton (pile au lithium)
Pincer la pince du compartiment à pile, puis tirer la
languette pour enlever le porte-pile. Insérer la pile
avec le + correct word spacing que le + dans le
porte-pile. Replacer le porte-pile avec la pile dans
la télécommande en sʼassurant quʼelle est
correctement insérée.
• Remplacer la pile de la télécommande par une
pile micro au lithium 3V, comme CR. 2025 ou
lʼéquivalent.
• Jeter la pile conformément aux réglementations
locales. Ne pas jeter au feu.
Avertissement pour la pile au lithium remplaçable
• Danger dʼexplosion si la pile est incorrectement
remplacée.
• Ne remplacer que par une pile du même type.
• Marquage dʼavertissement supplémentaire près
de la pile pour les utilisateurs qui voudraient la
remplacer eux-mêmes.
Avertissement :La pile utilisée dans cet appareil peut présenter un risque dʼincendie ou de
brûlure chimique. Ne pas recharger, démonter,
incinérer ni chauffer au-dessus de 100 °C
(212 °F).
Remplacer la pile par un modèle Matsushita
Elec. Ind. Co. ltée (Panasonic), numéro de
pièce CR. 2025 seulement. Lʼutilisation dʼautres
piles peut causer un risque dʼincendie ou
dʼexplosion. Jeter les piles usées. Garder hors
de la portée des enfants. Ne pas démonter ni
jeter au feu.