LG DP-281 User Manual [fr]

Lecteur de DVD portatif
Avant de brancher, de mettre en fonctionnement ou de régler cet appareil, veuillez lire attentivement et au complet ce manuel d’instructions.
DP281/281B-P.AFRALLW_FRE
MODE D’EMPLOI
MODÈLE : DP281/DP281B
Le point d’exclamation qui se trouve dans un triangle équilatéral a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence de directives de fonctionnement ou d’entretien importantes dans le manuel d’in­struction qui accompagne l’appareil.
ATTENTION: Ne pas installer cet équipement à un endroit confiné tel qu’une bibliothèque ou similaire. AVERTISSEMENT : Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installez
l’appareil en respectant les instructions du constructeur. Les fentes et les ouvertures de l’appareil ont été conçues pour assurer une bonne ventilation appropriée et un fonctionnement convenable de l'appareil en le protégeant de toute surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être installé dans un emplacement fermé comme une biblio­thèque ou une étagère à moins d'en assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du constructeur l’autorisent.
ATTENTION:
Cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de Cet appareil, veuillez lire attentive­ment ce manuel de l'utilisateur et le conserver pour future consultation. Si cette unité requiert du service technique, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, réglages ou l'emploi de procédures autres que celles spécifiées ici peut résulter dans une exposition dangereuse à la radiation. Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu'il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU.
ATTENTION: L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau (par mouillure ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquide, comme par exemple un vase, ne devrait être placé sur l'appareil.
Remarques sur les droits d’auteur:
La Loi interdit de copier, transmettre, diffuser, transmettre par câble, reproduire devant un public, ou louer du matériel protégé par des droits d’auteur sans autorisation.
Cet appareil possède la fonction de protection contre copie développée par Macrovision. Les marques de protection contre copie sont enregistrées sur quelques disques. Lors de l'enregistrement ou la lecture des images con­tenues dans ces disques-là, des perturbations sur l'image se feront présentes. Cet appareil comporte une technologie de protection de droits d’auteur qui est protégée par des droits des méthodes de quelques brevets des USA et par d’autres droits de propriété intellectuelle qui sont la propriété de Macrovision Corporation ainsi que d’autres détenteurs de droits. L’emploi de cette technolo­gie de protection de droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est destinée uniquement à l´utilisation domestique ou à d’autres espaces de diffusion limitée sauf autorisation contraire de la part de Macrovision Corporation. La décompilation et le démontage de cet appareil sont interdits.
Précautions de sécurité
2
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE
CHOC ELECTRIQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L’ARRIERE) CONTIENT DES PIECES D’ENTRETIEN
QUI NE SONT PAS A L’USAGE DE L’UTILISATEUR
CONFIER L’ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE
AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREILA LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
3
Introduction
PRÉCAUTION concernant le câble d'alimentation Il est recommandé, pour la plupart des appareils, de les brancher sur un circuit dédié.
Cela veut dire qu'un circuit comportant une prise de courant sim­ple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres prises de courant ni d'autres circuits secondaires. Référez-vous à la page des spécifications dans ce manuel de l'utilisateur pour en être sûr.
Évitez de surcharger les prises murales. . Les prises murales sur­chargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les câbles d'alimentation effilochés, ou l'isolation des câbles endommagée ou fêlée sont dangereux. Toutes ces conditions risquent de provoquer un choc électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le câble de votre appareil, et si son aspect indique qu'il est endom­magé ou détérioré, débranchez-le, arrêtez momentanément l'utili­sation de l'appareil, et demandez à un technicien autorisé de rem­placer le câble par la pièce de rechange appropriée.
Protégez le câble d'alimentation de tout emploi abusif, évitant par exemple qu'il soit tordu, entortillé ou pincé, que l'on ferme une porte ou que l'on marche sur le câble. Faites très attention aux fiches, aux prises murales et au point où le câble sort de l'ap­pareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise du câble d’alimentation. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Ce produit a été fabriqué en conformité avec les directives européennes 89/336/EEC, 93/68/EEC et 2006/95/EC.
Mise au rebut de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le serv­ice des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté l'appareil.
Précautions de sécurité
4
Table des matières
Introductions
Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Avant l'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
A propos de l’affichage du symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Symboles utilisés dans ce mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Remarques à propos des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Maintenance et Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Types de disques lisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Code régional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identification des commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11
Corps principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Connexions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-15
Connecter l'adaptateur AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Connecter l'adaptateur automoteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-15
Tourner l'écran LCD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonctionnement avancé
Affichage à l’écran de l’information du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglages initiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-23
Fonctionnement général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 LANGUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 AFFICHAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 AUDIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 VERROUILLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-22
AUTRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Fonctions Générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26 Fonctions Supplémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lecture d´un disque CD Audio ou MP3/WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Lecture programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Répétition des pistes programmées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Effacement d'une piste de la liste programmée . . . . . . . . . . . . . . . 29 Effacement de toute la liste programmée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Visionnement d´un Disque JPEG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-31
Diaporama (Présentation des Diapositives) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Image figée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Se déplacer vers un autre fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Rotation de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pour écouter des fichiers musicaux MP3/WMA tout en regardant une image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
La compatibilité du disque JPEG avec ce lecteur est ainsi limitée 31 Lecture d'un disque DVD à format EV (enregistrement vidéo). . . . . . . 32 Lecture d'un disque DivX vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-34
La compatibilité des disques DivX avec ce lecteur est restreinte
comme suit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Reproduction d'une clé USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Connexions
Installation du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-38
Connexions de sortie AV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Connexions d'entrée AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Raccordement Audio à un Appareil Optionnel . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Références
En cas de difficulté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Codes des Langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Codes régionaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Avant l'utilisation
5
Introduction
Pour assurer une utilisation appropriée de cet appareil, prière de lire attentivement ce manuel et de le garder pour consultations ultérieures.
Ce mode d’emploi vous fournit de l’information sur l’utilisation et l’entretien de votre lecteur DVD. Veuillez contacter le service tech­nique autorisé pour toute réparation si nécessaire.
A propos de l’affichage du symbole
” peut apparaître affiché sur le moniteur de votre téléviseur lors de l’opération indiquant que la fonction expliquée dans le mode d’emploi n’est pas disponible sur ce disque vidéo DVD spécifique.
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi
REMARQUE
vous indique des remarques et des caractéristiques spéciales con­cernant l’utilisation.
CONSEIL
vous offre des conseils et vous donne des indications afin de sim­plifier la tâche. Une section dont le titre comporte l’un des symboles suivants n’est applicable qu’au disque représenté par ce symbole.
Tous les disques listés ci-dessous
DVD et DVD±R/RW finalisés CD Vidéo CD Audio Fichiers WMA
Fichiers MP3
Fichiers DivX
Remarques à propos des disques
Manipulation des disques
Manipuler avec soin le disque en le tenant par les bords afin de ne pas toucher avec les doigts la surface de lecture. Ne jamais coller de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
Conservation des disques
Mettez le disque dans son étui après vous en être servi. Evitez d’exposer le disque directement au soleil ou à des températures élevées. Ne jamais le laisser exposé au soleil directement dans une voiture garée.
Nettoyage des disques
Les empreintes digitales et la poussière risquent d’appauvrir la qualité de l’image et de modifier le son. Il est préférable de nettoy­er préalablement le disque à l’aide d’un chiffon propre du centre vers le bord.
Ne jamais utiliser de solvants tels que de l’alcool, de la benzine, les diluants, les nettoyeurs disponibles sur le marché ni les atom­iseurs antistatiques employés auparavant pour les disques de vinyle.
DivX
MP3
WMA
ACD
VCD
DVD
ALL
6
Avant l'utilisation (Suite)
Maintenance et Service
Lisez cette information avant de contacter le personnel du service technique.
Manipulation de l´appareil
Au moment de le déplacer
Prière de conserver le carton et les matériaux d´emballage. Si vous avez besoin de déplacer l´appareil, il est préférable de l´emballer tel qu´il a été délivré originairement depuis l´usine afin d´en assurer une meilleure protection.
Conservez les superficies extérieures propres
N´employez pas de liquide volatil, tels que des insecticides, près de l´appareil.
Ne placez pas d´objets en plastique ou en caoutchouc en con­tact avec l´appareil pendant longtemps car ils laissent des mar­ques sur la superficie.
Nettoyage du lecteur
Pour nettoyer le lecteur, employez un chiffon sec. Si la surface est très sale, employez un chiffon à peine mouillé avec une solu­tion détergente douce. N´employez pas de solvants forts, tels que de l´alcool, l´alcool, la benzineou le diluant car ils peuvent endommager la superficie de l´appareil.
Entretien du lecteur
Le lecteur DVD est un appareil de haute technologie et précision. Si la lentille optique et les pièces de tournage du disque sont sales ou usées, la qualité de l´image peut être diminuée.
Selon l'environnement d'utilisation, un contrôle régulier et un service d´entretien sont recommandés toutes les 1,000 heures de lecture.
Pour plus de détails, veuillez contacter votre revendeur le plus proche.
Avant l'utilisation (Suite)
7
Introduction
Types de disques lisibles
DVD (disque de 8 cm / 12 cm)
CD Vidéo (VCD) (disque de 8 cm / 12 cm)
CD Audio (disque de 8 cm / 12 cm)
De plus, l'appareil peut lire des DVD±R/RW et des CD-R/RW, des USB, disques Dual qui contiennent des fichiers audio, DivX, MP3, WMA et/ou JPEG.
Ceci indique une fonction de l'appareil permettant la lecture des disques DVD-RW enregistrés en format Enregistrement Vidéo.
REMARQUES
• Selon les conditions de l’appareil d’enregistrement ou du disque
CD-R/RW (ou DVD±R/RW) proprement dit, quelques disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas être lus par cetappareil.
• Ne placer aucun autocollant ni aucune étiquette sur les faces du
disque (la face étiquette ou la surface de lecture du disque).
• Ne pas utiliser de disques de formes non standard (par exemple
en forme de coeur ou octogonale) car ils risquent de causer des anomalies dans le fonctionnement de l´appareil.
Les clients doivent savoir qu´une autorisation est requise pour télécharger des fichiers MP3 / WMA ainsi que de la musique depuis l´Internet. Notre entreprise n´a pas le droit d´octroyer cette permission-là. Celle-ci devra toujours être demandée auprès du détenteur des droits d´auteur.
Code régional
Un code région est indiqué au dos de l’appareil. Ceci signifie qu’il ne peut lire que les disques DVD de la même zone ou Toutes zones (ALL).
Remarques sur les Codes régionaux
• La plupart des disques DVD comporte une planète comprenant un ou plusieurs chiffres dedans clairement visibles sur la cou­verture. Ce numéro doit coïncider avec le code régional de votre lecteur DVD. Autrement, la lecture ne pourra pas être effectuée par cet appareil.
• Si vous essayez de lire un DVD dont le code régional est dif­férent de celui de votre lecteur, vous verrez affiché sur le moni­teur TV le message suivant “Vérification Code Régional”.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, et le symbole de la double D sont des marques enregistrées par Dolby Laboratories.
DTS et DTS Digital Out sont des marques enreg­istrées de Digital Theater Systems, Inc.
Corps principal
a Écran LCD b Haut-parleur
c MODE LCD : NORMAL 4:3 mode ARRÊT d Touches de fonction
• DISPLAY : Accède à l´information affichée sur l´écran.
• MODE: Permet de sélectionner parmi DISC, AV IN ou USB
• SETUP : Affiche ou fait disparaître le menu de configuration.
• MENU : Accède au menu d´un disque DVD.
• COLOR/BRIGHT : Pour sélectionner le mode de réglage de
l'écran LCD. Luminosité Couleur OFF(ARRÊT)
• FLIP: Faire pivoter l'écran.
e Touches de contrôle du menu
bBvV(gauche/droite/haut/bas)
Choisit un élément du menu.
bB: Pour régler la COULEUR/LUMINOSITÉ.
• ENTER : Confirme la sélection du menu.
f Couvercle du disque g Bouton OPEN
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le couvercle du Disque.
8
Identification des commandes
a
b
c
d
e
f g
Fonctionnement du Pavé Tactile
Les touches entre c et e sont des touches tactiles qui sont actionnées simplement en les touchant. Lorsque vous actionnez une touche du pavé tactile, vous devez suivre les instructions suivantes.
1.Appuyez sur la touche ENTER du pavé tactile pour que les touches lumineuses e s'allument.
2.Appuyez sur la touche que vous souhaitez utiliser. Les touches lumineuses e s'éteignent 10 secondes après avoir été
pressées.
Précautions lors de l’utilisation du pavé tactile
• Les DELs du pavé tactile s’allument uniquement lorsque l’ap­pareil est allumé.
• Utilisez le pavé tactile avec des mains propres et sèches.
• Ne pas appuyez sur les touches tactiles avec trop de force.
• Ne touchez pas les boutons du pavé tactile avec un matériau conducteur.
9
Introduction
Corps principal
a Commande de volume b Prise pour écouteur c Prise COAXIAL d Prise AV IN/OUT
REMARQUE
Si le signal d'entrée VIDEO IN n'est pas connecté en mode AV IN, cet appareil s'éteindra automatiquement au bout de 10 minutes pour éviter que la batterie se décharge.
e DC IN
Connectez l'adaptateur secteur ou l'adaptateur pour automobile.
f Capteur Télécommande
Reçoit le signal de la Télécommande pour fonctionnement.
g Voyant de charge h (POWER): Permet de mettre le lecteur sous tension ou
hors tension.
i Touches de lecture
x ( STOP ) : Arrête la lecture.
B/X ( PLAY/PAUSE ): Allume ou éteint le lecteur.
/ Arrête momentanément la lecture.
• . (Arrière SKIP/SEARCH)
Recherche en marche arrière* / va au début du chapitre ou de la plage en cours ou va au chapitre précédent ou à la plage précédente.
> (Avance SKIP/SEARCH)
Avance* / va au chapitre suivant ou à la plage suivante.
* Appuyez sur la touche sans la relâcher pendant environ deux secondes.
j USB: Connecter une clé USB.
Identification des commandes (suite)
abcde
fg h i
j
      
a
      
POWER: Permet de mettre le lecteur sous tension ou hors tension.
AUDIO: Choisit la langue audio (DVD). SUBTITLE: Choisit une langue pour les
sous-titres. ANGLE: Choisit un angle de visionnement
DVD si disponible.
Arrière SKIP/SEARCH (..):
Recherche en marche arrière* / va au début du chapitre ou de la plage en cours ou va au chapitre précédent ou à la plage précédente
Avance SKIP/SEARCH (>>):
Avance* / va au chapitre suivant ou à la plage suivante. * Appuyez sur la touche sans la relâcher pen­dant environ deux secondes.
SLOW (b / B): Ralenti Avant / Arrière de la lecture.
      
b
      
SETUP: Affiche ou fait disparaître le menu de configuration.
MENU: Accède au menu d´un disque DVD. RETURN(O): Supprime le menu réglage. DISPLAY:
Accède à l´information affichée sur
l´écran.
bBvV(gauche/droite/haut/bas):
Choisit un élément du menu. ENTER: Confirme la sélection du menu.
      
c
      
PAUSE/STEP(X): Arrête momentanément la lecture/ appuyer plusieurs fois pour une lec­ture image par image.
PLAY (N): Démarre la lecture. STOP ( x ): Arrête la lecture. Touches numériques 0-9:
Choisit les éléments numérotés d´un menu. PROG.: Effectue ou annule le mode d´édition
du programme. CLEAR: Annule un numéro de piste de la
liste du programme ou une marque du menu MARKER SEARCH.
      
d
      
TITLE: Montre le menu des titres, si disponible.
REPEAT: Répète le chapitre, piste, titre, tout. A-B: Répète une séquence. ZOOM: Élargit l´image vidéo. MARKER: Marque un point lors de la lecture. SEARCH: Montre le menu MARKER
SEARCH (recherche des repères)
RANDOM:
Lit les pistes dans un ordre aléatoire.
Identification des commandes (suite)
10
Télécommande
a
b
c
d
11
Introduction
Insertion de la pile (pile au lithium)
REMARQUES
• Ne pas exposer le capteur de la télécommande à une lumière vive.
• Ne pas placer d’objet entre le capteur de la télécommande et la télécommande.
V Remplacement de la pile type bouton
La pile a habituellement une durée d’environ 1 an. Remplacer la pile si la télécommande n’actionne pas l’appareil lors d'une utilisa­tion normale.
Pile de type bouton (pile au lithium)
1. Pincer la pince du compartiment à pile, puis tirer la languette pour enlever le porte pile.
2. Insérer la pile avec le + faisant face à la même direction que le + dans le porte pile.
3. Replacer le porte pile avec la pile dans la télécommande en s’assurant qu’elle est correctement insérée.
REMARQUES
• Remplacer la pile de la télécommande par une pile micro au lithi-
um 3V, du type CR. 2025 ou un équivalent.
• Jeter la pile conformément aux réglementations locales. Ne pas
jeter au feu.
Identification des commandes (suite)
Avertissement : La pile utilisée dans cet appareil peut présenter
un risque d’incendie ou de brûlure chimique. Ne pas recharger, démonter, incinérer ni chauffer au-dessus de 100 °C (212 °F). Remplacer la pile par un modèle Matsusiuta Elec. ind. Co, tlée (Panasonic), numéro de pièce CR. 2025 seulement. L’utilisation d’autres piles constituer un risque d’incendie ou d’explosion. Jeter les piles usées. Garder hors de la portée des enfants. Ne pas démonter ni jeter au feu.
Connecter l'adaptateur AC.
a Connecter l'adaptateur AC au jack DC IN de l'unité. b Connecter l'adaptateur à la prise murale.
Attention
• Ne pas brancher la fiche d’alimentation sur une prise d’alimenta-
tion autre que celle indiquée sur l’étiquette, car ceci peut causer un risque d’incendie ou de choc électrique.
• Ne pas brancher ni débrancher la fiche d’alimentation avec les
mains mouillées. Cela peut causer un choc électrique.
• Ne pas utiliser un adaptateur C.A. autre que celui spécifié, car
cela peut causer un incendie ou des dommages au lecteur.
Adaptateur C.A.
• Cet adaptateur fonctionne sur courant alternatif entre 100 V et
240 V~ 50 et 60 Hz 1.5A.
• Contacter un distributeur de pièces électriques pour assistance
afin de choisir une fiche d’adaptateur C.A. ou un jeu de cordon C.A.
• Fabriqué par WANLIDA Digital Technology Co., Ltd.
Connexions d’alimentation
12
a
b
13
Introduction
Connecter l'adaptateur automoteur
Ce lecteur de DVD et son adaptateur pour automobile sont conçus pour être utilisés exclusivement sur un circuit électrique de 8.5-16 V à masse négative. (C'est le cas pour la plupart des véhicules). Si votre véhicule a un système électrique d'un autre type, le système d'alimentation à courant continu ne pourra pas être utilisé.
a Connecter l'adaptateur automoteur au jack DC IN de
l'unité.
b Connecter l'adaptateur automoteur à l'allume cigares.
Précaution
• Afin d'éviter un choc électrique et de possibles dommages à votre lecteur
de DVD ou à votre véhicule, débranchez toujours l'adaptateur pour automobile de la prise de l'allume-cigare avant d'enlever la fiche de votre lecteur de DVD.
• Un fusible de 3A / 250V est installé dans l'adaptateur pour automobile,
pour protection.
• Lors du démarrage du moteur, débranchez l'adaptateur pour automobile
de la prise de l'allume-cigare de l'automobile.
• N'utilisez pas votre lecteur de DVD si la batterie de démarrage est
déchargée. Une crête de courant provenant de l'alternateur de l'automobile peut faire sauter le fusible à CC.
• Si la tension d'alimentation du véhicule chute au-dessous des 10 volts
environ, votre lecteur de DVD pourrait ne pas marcher correctement.
• Ne laissez pas votre lecteur de DVD à un endroit où la température
dépasse les 70º C (158º F); autrement, la tête de lecture pourrait être endommagée.
Par exemple:
- à l'intérieur d'une automobile dont les vitres sont fermées et qui est sous
directement exposée aux rayons du soleil.;
- près d'un appareil de chauffage.
Adaptateur pour automobile
• Cet adaptateur pour automobile fonctionne à 8.5-16V CC.
• Contactez un distributeur de pièces électriques pour assistance
afin de sélectionner un adaptateur pour automobile approprié.
• Fabriqué par WANLIDA Digital Technology Co., Ltd.
Connexions d’alimentation (suite)
b
a
Prise de l'allume-cigare
Loading...
+ 29 hidden pages