které může být dostatečně vysoké na to, aby
vystavilo osoby riziku úrazu elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK
DEŠTI ANI VLHKOSTI, ZAMEZÍTE TAK POŽÁRU A
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.
VAROVÁNÍ: Neinstalujte toto zařízení
dostísněného prostoru, jakým je např. knihovna
nebo podobná místa.
UPOZORNĚNÍ: Nezakrývejte žádné větrací otvory.
Nainstalujte podle pokynů výrobce. Drážky a otvory
na skříni zařízení slouží květrání a mají zabezpečit
spolehlivý provoz výrobku a chránit jej před
přehřátím. Nikdy nesmí dojít kzakrytí otvorů tím,
že výrobek položíte na postel, pohovku, koberec
nebo podobný povrch. Tento výrobek nesmí být
vestavěn do prostorů jako např. knihovna nebo
police,
s výjimkou případů, kdy je zajištěno řádné odvětrání
nebo se tak stane vsouladu spokyny výrobce.
UPOZORNĚNÍ
NEOTVÍREJTE, NEBEZPEČÍ
ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
Symbol blesku sšipkou
vrovnostranném trojúhelníku
slouží kupozornění uživatele na
přítomnost neizolovaného napětí
pod ochranným krytem výrobku,
Vykřičník vrovnostranném
trojúhelníku slouží kupozornění
uživatele na důležité pokyny
kobsluze a údržbě (servisu)
vliteratuře přiložené kvýrobku.
UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek využívá laserový
systém. Abyste měli jistotu, že používáte tento
výrobek správně, přečtěte si pozorně tuto
uživatelskou příručku a ponechejte si ji pro budoucí
použití. Pro bližší informace se obraťte na nejbližší
autorizované servisní středisko.
Jestliže bude zařízení vyžadovat údržbu, obraťte
se na autorizované servisní centrum. Použití
ovládacích prvků, nastavování nebo použití funkcí
jiných, než jsou ty zde popsané, vás může vystavit
riziku zásahu nebezpečným zářením. Abyste
zamezili přímému zásahu laserového paprsku,
nepokoušejte se otevírat kryt.
UPOZORNĚNÍ ohledně síťového kabelu
U většiny spotřebičů se doporučuje, aby byly
napájeny zvyhrazeného obvodu;
To znamená z obvodu, který napájí jen tento
spotřebič a nemá žádné další výstupy a větve. Pro
jistotu si přečtěte specifikace vtéto uživatelské
příručce. Nepřetěžujte zásuvky. Přetížené zásuvky,
uvolněné či poškozené zásuvky, prodlužovací
kabely, roztřepené síťové kabely nebo poškozená
či popraskaná izolace vodičů vedou ke vzniku
nebezpečí. Všechny tyto skutečnosti mohou
vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pravidelně kontrolujte stav síťového kabelu tohoto
zařízení. Jestliže jeví známky poškození nebo
opotřebení, odpojte jej, přestaňte zařízení používat
a nechte kabel vyměnit autorizovaným servisním
centrem. Chraňte síťový kabel před fyzickým nebo
mechanickým poškozením, jako je zkroucení,
zauzlení, přiskřípnutí, přivření do dveří nebo
pošlapání. Věnujte zvláštní pozornost zástrčkám,
zásuvkám ve zdi a místu, kde kabel vychází ze
zařízení. Pro odpojení od elektrické sítě vytáhněte
zástrčku síťového kabelu. Při instalaci výrobku se
ujistěte, že je zástrčka snadno dostupná.
Tento přístroj je vybaven přenosnou baterií či
akumulátorem.
Jak bezpečně vyjmout baterii nebo bateriový
modul ze zařízení: vyjměte starou baterii nebo
bateriový modul; postupujte vopačném pořadí
kroků než při vkládání. Abyste zamezili kontaminaci
prostředí, ohrožující zdraví lidí a zvířat, odložte
starou baterii do příslušného kontejneru na
určených sběrných místech. Baterie nevyhazujte
spolu sostatním odpadem. Doporučujeme využít
místních systémů bezplatné výměny baterií a
akumulátorů. Baterie by neměla být vystavena
zdroji nadměrného tepla, jako např. slunečnímu
světlu, ohni apod.
UPOZORNĚNÍ: Přístroj nesmí být vystaven vodě
(kapající nebo odstřikující) a nesmějí na něm být
umístěny předměty naplněné tekutinami, jako např.
vázy.
Poznámky k autorským právům
yTento výrobek podléhá technologii na ochranu
autorských práv, která je chráněna patenty USA
a dalšími právy duševního vlastnictví. Použití
této technologie na ochranu autorských práv
musí být schváleno společností Rovi Corporation
a je určeno pouze pro domácí a jiné omezené
sledování, pokud společnost Rovi Corporation
neschválí jinak. Zpětné inženýrství a demontáž
jsou zakázány.
yDle autorského práva USA a dalších zemí vás
neoprávněné nahrávání, užívání, zobrazování,
distribuce či úpravy televizních programů,
videokazet, DVD a CD disků a jiných materiálů
může vystavit občanskoprávní a/nebo trestní
odpovědnosti.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol
pojízdného kontejneru v přeškrtnutém
poli, znamená to, že na výrobek se
vztahuje směrnice Evropské unie číslo
2002/96/EC.
2. Všchny elektrické a elektronické výrobky
by měly být likvidovány odděleně
od běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení
zřízených za tímto účelem vládou nebo
místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého
elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním dopadům
na životní prostředí a zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého
spotřebiče získáte u místní samosprávy,
ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve
kterém jste výrobek zakoupili.
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že
tento výrobek splňuje základní požadavky a další
relevantní ustanovení směrnic 2004/108/ES,
2006/95/ES a 2009/125/ES.
European Standards Centre(Evropské normy
centrum)
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands
yVezměte prosím na vědomí, že toto NENÍ
kontaktní místo zákaznického servisu. Více
informací o zákaznickém servisu naleznete v
záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste
produkt zakoupili.
na baterii/akumulátoru znamená, že
se na ně vztahuje evropská směrnice
2006/66/EC.
2. Tento symbol může být kombinován s
chemickou značkou rtuti (Hg), kadmia
(Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie
obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002
% kadmia nebo 0,004 % olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je nutno
likvidovat odděleně od běžného
domovního odpadu, využijte k tomu
určená sběrná místa dle pokynů
národních nebo místních úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/
akumulátorů pomůže chránit životní
prostředí před možnými negativními
dopady na prostředí a zdraví lidí a
zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci
starých baterií/akumulátorů vám sdělí
vaše radnice, zpracovatel odpadu nebo
obchod, kde jste produkt zakoupili.
Poznámky k diskům
yNedotýkejte se té strany disku, ze které je
přehráván obsah. Držte disk za okraje tak,
aby se na jeho povrch nedostaly otisky prstů.
Nepolepujte disk papírem nebo lepicí páskou.
yPo použití uložte disk do obalu. Nevystavujte disk
přímému slunečnímu světlu ani zdrojům tepla a
nenechávejte jej vautě zaparkovaném na slunci.
Poznámky k přístroji
yUschovejte původní přepravní obal a balicí
materiály. Pokud potřebujete přístroj odeslat,
vzájmu maximální ochrany jej zabalte tak, jak byl
původně zabalen zvýroby.
yK čištění přístroje použijte měkký suchý hadřík.
Pokud je povrch velmi silně znečištěn, použijte
měkký hadřík mírně navlhčený ve slabémroztoku
čisticího prostředku. Nepoužívejte silná
rozpouštědla jako alkohol, benzín nebo ředidla,
která by povrch přístroje mohla poškodit.
yTento přístroj představuje přesné hi-tech zařízení.
Jestliže jsou optická snímací čočka nebo součásti
diskové jednotky znečištěné či opotřebované,
může poklesnout kvalita obrazu. Pro bližší
informace se obraťte na nejbližší autorizované
servisní středisko.
2 Bezpečnostní informace
6 Úvod
6 – Zobrazení symbolu „7“
6 – Symboly používané vtéto příručce
6 – Dodávané příslušenství
6 – Přehrávatelné disky
6 – Kód země
7 – Kompatibilita souborů
8 Dálkový ovladač
9 Přední panel
9 Zadní panel
2 Připojení
10 Připojení ktelevizoru
10 – Použití RCA a SCART kabelu
10 Připojení kzesilovači
10 – Připojení audio kabelu
11 – Připojení koaxiálního (digitálního audio
kabelu)
3 Systémové nastavení
12 Nastavení
12 – Změny v nastavení
12 – Menu [Jazyky]
12 – Menu [Displej]
13 – Menu [Audio]
13 – Menu [ZÁMEK]
13 – Menu [Ostatní]
4 Provoz
14 Obecně o přehrávání
14 – Přehrávání disku
14 – Přehrávání souboru
14 – Zobrazení na obrazovce
15 – Obecně o provozu
15 Pokročilé přehrávání
15 – Film
16 – Hudba
17 – Fotografie
5 Odstraňování potíží
18 Odstraňování potíží
6 Dodatek
19 Seznam kódů zemí
20 Seznam kódů jazyků
21 Specifikace
21 Obchodní známky a licence
Během provozu se může na obrazovce televizoru
objevit symbol „7“, který oznamuje, že funkce
popsaná v této uživatelské příručce není vpřípadě
daného média dostupná.
Symboly používané vtéto
příručce
Pasáž, jejíž nadpis je doprovázen jedním
znásledujících symbolů, se týká jen disků či
souborů, které tento symbol představuje.
r
t
y
u
i
Dodávané příslušenství
DVD-Video, DVD±R/RW
Audio CD
Video soubory nacházející se
na USB/disku
Audio soubory nacházející se
na USB/disku
Soubory sfotografiemi
nacházející se na USB/disku
Přehrávatelné disky
DVD-VIDEO (8cm / 12cm disk)
Disky, např. s filmy, které lze zakoupit
nebo vypůjčit.
DVD±R (8cm / 12cm disk)
-Jen finalizované a vrežimu Video
-Podporuje také dvouvrstvé disky
-Disky DVD±R, které obsahují video
soubory, audio soubory nebo
soubory sfotografiemi.
DVD-RW (8cm / 12cm disk)
-Jen finalizované a vrežimu VR a
Video
-Disky DVD-RW, které obsahují
video soubory, audio soubory
nebo soubory sfotografiemi.
DVD+RW (8cm / 12cm disk)
-Jen finalizované a vrežimu Video
-Disky DVD+RW, které obsahují
video soubory, audio soubory
nebo soubory sfotografiemi.
Audio CD (8cm / 12cm disk)
CD-R/RW (8cm / 12cm disk)
-Disky CD-R/RW, které obsahují
audio tituly, video soubory,
audio soubory nebo soubory
sfotografiemi.
Poznámka
Kabel RCA-SCART (1) Dálkový ovladač (1)
Baterie (1)
,
Aby byly disky kompatibilní s přehrávači,
je třeba při formátování přepisovatelných
disků nastavit formátování disku na možnost
[Mastered]. Při nastavení na možnost Live
File System nebude možné disk vpřehrávači
použít. (Mastered/Live File System: systém
formátování disků pro Windows Vista)
Kód země
Tento přístroj má na zadní straně vytištěný kód
země. Tento přístroj přehrává pouze DVD disky
označené buď stejným kódem jako je na zadní
straně přístroje, nebo „ALL“.
DVD MENU: Zobrazí nebo ukončí DVD menu.
TITLE: Zobrazí menu titulu, je-li na disku kdispozici.
w/s/a/d
ENTER (b): Potvrdí volbu vmenu.
DISPLAY: Zpřístupní nebo ukončí zobrazení na
obrazovce.
RETURN (x): Přejde zpět nebo ukončí menu.
AUDIO ([): Volí jazyk zvuku nebo audio kanál.
SUBTITLE (]): Volí jazyk titulků.
ANGLE (}): Volí úhel kamery, je-li tato funkce
kdispozici.
SETUP: Zobrazí nebo ukončí menu nastavení.
• • • • • • • • • • • • • • d ••••••••••••••
A-B: Opakuje zvolený úsek.
REPEAT: Opakuje kapitolu, stopu, titul nebo vše.
ZOOM: Zvětší přehrávaný obraz.
: Tlačítko není dostupné.
?
: Slouží knavigaci v menu.
Instalace baterie
Sejměte kryt baterie na zadní části dálkového
ovladače a vložte baterii typu R03 (velikost AAA) se
správně orientovanými znaménky 4 a 5.
Použití RCA a SCART kabelu, připojte konce RCA
(VIDEO OUTPUT/ AUDIO OUTPUT (L/P)) kabelů k
odpovídajícímu konektoru na VIDEO OUTPUT a
AUDIO OUTPUT (L/P) přístroje a zapojte scart kabel
k TV do příslušné zdířky.
2
Připojení
Kabel RCA-SCART
TV
Zadní strana přístroje
Připojení kzesilovači
Připojení audio kabelu
Pomocí audio kabelu propojte port AUDIO
OUTPUT na přístroji sportem 2CH AUDIO IN na
zesilovači (levý/pravý kanál AUDIO bílým/červeným
konektorem).
Propojte jeden zportů DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXIAL) na přístroji sodpovídajícím portem na
zesilovači.
Zadní strana přístroje
Koaxiální kabel
Přijímač / Zesilovač
yNení-li váš televizor schopen pracovat se
vzorkovací frekvencí 96 kHz, nastavte možnost
[Vzor Frek.] vmenu nastavení na [48 kHz].
yNení-li váš televizor vybaven funkcí Dolby Digital
a dekodérem MPEG, nastavte možnosti [Digitální
Dolby] a [MPEG] vmenu nastavení na [PCM].
Poznámka
,
yJestliže audio formát digitálního výstupu
neodpovídá parametrům vašeho zesilovače,
zesilovač bude vydávat silný, zkreslený zvuk
nebo vůbec žádný zvuk.
yInformaci o audio formátu vloženého disku
můžete zobrazit stisknutím tlačítka AUDIO.
yTento přístroj nemá funkci interního (2
kanálového) dekódování zvukové stopy
DTS. Pro možnost poslechu vícekanálového
prostorového zvuku DTS musíte
tento přístroj propojit se zesilovačem
kompatibilním sDTS prostřednictvím
jednoho zdigitálních audio výstupů tohoto
přístroje.
2. Pomocí
a stisknutím d přejděte do druhé úrovně.
3. Pomocí
3
Systémové nastavení
nastavení a stisknutím d přejděte do třetí
úrovně.
4. Pomocí
stisknutím ENTER (b) volbu potvrďte.
Menu [Jazyky]
Jazykový menu
Zvolte jazyk pro menu nastavení a zobrazení na
obrazovce.
zvukový disk/Diskový podtitul/
Diskový menu
Zvolte jazyk pro zvukový disk/Diskový podtitul/
Diskový menu.
zvolte první položku v nastavení
w/s
zvolte druhou položku v
w/s
zvolte požadované nastavení a
w/s
Menu [Displej]
Televizní aspekt
Na základě tvaru obrazovky vašeho televizoru
zvolte, jaký poměr stran obrazovky se má použít.
[4:3]: Tuto možnost zvolte, pokud je připojen
běžný televizor 4:3.
[16:9]: Tuto možnost zvolte, pokud je připojen
širokoúhlý televizor 16:9.
Modus displeje
Pokud jste zvolili 4:3, bude třeba určit, jakým
způsobem budete chtít na vašem televizoru
zobrazit širokoúhlé pořady a filmy.
[Poštovní schránka]: Tento režim zobrazuje
širokoúhlý obraz sčernými pruhy vhorní a
dolní části obrazovky.
[Panscan]: Tento režim vyplní celou obrazovku
4:3, přičemž obraz je příslušným způsobem
oříznutý.
[Originál]: označuje původní jazyk, ve kterém
byl disk nahrán.
[Atd.]: Jiný jazyk zvolíte vložením příslušného
čtyřmístného čísla ze seznamu kódů jazyků tak,
že stisknete číselná tlačítka a poté ENTER (b).
(Viz str. 20) Pokud při zadávání čísla uděláte
chybu, vymažte čísla stisknutím CLEAR a
proveďte opravu.
Nastavte možnosti zvuku přehravače podle různych
typů zvukoveho zaznamu použivanych disků.
Digitální Dolby / DTS / MPEG
Nastavte audio volby podle různých výstupních
typů disků, které používáte.
[Bitstream]: V případě zesilovače s Dolby
Digital, DTS nebo MPEG dekodérem zvolte pro
připojení konektor DIGITAL AUDIO OUTPUT.
[PCM] (pro Dolby Digital / MPEG): V případě
zesilovače bez Dolby Digital, DTS nebo MPEG
dekodéru zvolte pro připojení konektor DIGITAL
AUDIO OUTPUT.
[Vypnuto] (pro DTS): V případě zesilovače bez
DTS dekodéru zvolte pro připojení konektor
DIGITAL AUDIO OUTPUT.
Vzor Frek. (Frekvence)
Volí vzorkovací frekvenci audiosignálu mezi [48kHz]
a [96kHz].
DRC (Dynamic Range Control)
Zajišťuje jasný zvuk, když je nastavena nízká
hlasitost (pouze u Dolby Digital). Dosáhnete toho
nastavením na [Zapnuto].
Hlasitý
Nastavte na [Zapnuto], jen když se přehrává
vícekanálové DVD skaraoke. Kanály na disku
obsahující karaoke jsou smíchány do normálního
stereo zvuku.
Menu [ZÁMEK]
Abyste mohli používat menu LOCK, musíte nejdříve
vytvořit čtyřmístné heslo v [Volačka].
Pokud zapomenete své heslo
Nejprve vyjměte disk z jednotky Zobrazte
menu nastavení, a pak vložte 6místné číslo
“210499”. Heslo je vymazáno.
Klasifikace
Zvolte úroveň rodičovského zámku. Čím nižší
úroveň, tím přísnější omezení. Pro deaktivaci
rodičovského zámku zvolte [Odemčení].
Heslo
Nastavuje nebo mění heslo pro nastavování zámku.
Volačka
Slouží kvložení standardizovaného kódu země dle
Seznamu kódů zemí na str. 19.
Menu [Ostatní]
B.L.E (Rozšířené úrovně černé)
Pro rozšíření či snížení úrovně černé zvolte On
(zapnuto) nebo O (vypnuto).
Funguje pouze tehdy, když je TV systém nastaven
na NTSC.
DivX(R) VOD
O VIDEU DIVX: DivX® je digitální video formát
vytvořený společností DivX, LLC, dceřiná společnost
Rovi Corporation. Toto zařízení je oficiálním
produktem s certifikací DivX Certified® pro
přehrávání videa v režimu DivX. Pro více informací a
softwarové nástroje pro konverzi souborů do video
formátu DivX navštivte webové stránky divx.com.
O FUNKCI DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Aby toto
zařízení sosvědčením DivX Certified® mohlo
přehrávat zakoupené filmy DivX Video-on-Demand
(VOD – video na vyžádání), musí být zaregistrováno.
Pro získání registračního kódu otevřete v menu
nastavení vašeho přístroje sekci DivX VOD. Více
informací o postupu při dokončení registrace
naleznete na adrese vod.divx.com.
[Registrovat]: Zobrazí registrační kód vašeho
přístroje.
[Deregistrovat]: Zrušení registrace vašeho
přístroje a zobrazení kódu zrušení registrace.
Stisknutím STOP (Z) během
přehrávání uložíte místo, kde
bylo zastaveno přehrávání.
yStiskněte STOP (Z) jednou:
na obrazovce se zobrazí
(zastavení smožností
MZ
pokračování)
yStiskněte STOP (Z) dvakrát: na
obrazovce se zobrazí Z (úplné
zastavení)
Musíte zvolit systém kódování
signálu odpovídající vašemu
televizoru. Vyjměte disk, pokud
je vpřístroji, stiskněte a na více
než pět sekund přidržte PAUSE/
STEP (M), následně můžete zvolit
systém kódování (PAL, NTSC,
AUTO).
Spořič obrazovky se objeví poté,
co přístroj necháte přibližně pět
minut zastavený.
Jestliže spořič obrazovky
běží pět minut, přístroj se
automaticky vypne.
Přístroj si po vypnutí zapamatuje
poslední sledovanou scénu, i
když disk vyjmete a znovu vložíte,
nebo když přístroj vypnete a
zapnete se stejným vloženým
diskem. (pouze DVD/ Audio CD)
Pokročilé přehrávání
ry
Film
FunkcePostup
Zobrazení
menu disku
Opakované
přehrávání
Přehrávání po
jednotlivých
snímcích
Opakování
určitého úseku
Spuštění
přehrávání ve
zvoleném čase
Změna
znakové
sady titulků
(pouze u video
souborů)
Zpomalení
rychlosti
přehrávání
(pouze vpřed)
Stiskněte DVD MENU. (pouze
DVD)
Během přehrávání stiskněte
REPEAT. Opakovaným stisknutím
REPEAT zvolíte, co se má
opakovat.
• DVD: Kapitola/ Titul/ Vypnuto
• FILM: Stopa/ Všechno/ Vypnuto
Během přehrávání video souboru
stiskněte PAUSE/STEP (M).
Opakované tisknutí PAUSE/STEP
(M) přehrává po jednotlivých
snímcích.
Stiskněte A-B na začátku úseku,
který si přejete opakovat, a poté
znovu na konci úseku.
Pro návrat do normálního režimu
zvolte [Vypnuto] stisknutím A-B.
Hledá počáteční bod zadaného
časového kódu. Stiskněte
DISPLAY, poté zvolte ikonu
hodin. Zadejte čas, poté
stiskněte ENTER (b).
Např. knalezení scény včase 1
hodina, 10 minut a 20 sekund
vložte „11020“ a stiskněte ENTER
(b).
Jestliže zadáte nesprávné číslo,
stiskněte tlačítko CLEAR a zadejte
ho znovu.
Během přehrávání stiskněte a
tři sekundy přidržte SUBTITLE.
Objeví se kód jazyka. Pomocí
a nebo d vybírejte jiný kód
jazyka, dokud se titulky nezobrazí
správně, a poté stiskněte ENTER
(b).
Když je přehrávání pozastaveno,
pomocí vlze přehrávat
zpomaleně různými rychlostmi.
Stiskněte PLAY (z) pro návrat
k přehrávání normální rychlostí.
Použijte
zvýraznění ikon obrázků (`)
a poté spusťte prezentaci
stisknutím ENTER (b).
Rychlost prezentace můžete
měnit pomocí
zvýrazněnaikona (J).
Při prohlížení fotografie
vceloobrazovkovém režimu ji
pomocí
nebo proti směru hodinových
ručiček.
Při prohlížení fotografie
vceloobrazovkovém režimu
zvolte režim zvětšení
opakovaným tisknutím ZOOM.
ZOOM: 100% : 200% : 300%
400% : 100%
:
w/s/a/d
zvětšené fotografii.
Jestliže disk obsahuje zároveň
soubory s hudbou i fotografiemi,
můžete během prezentace
poslouchat hudbu.
Použijte
zvýraznění ikon obrázků (~)
a poté spusťte prezentaci
stisknutím ENTER (b).
Afghánistán AF
Argentina AR
Austrálie AU
Rakousko AT
Belgie BE
Bhútán BT
Bolívie BO
Brazílie BR
Kambodža KH
Kanada CA
Chile CL
Čína CN
Kolumbie CO
Kongo CG
Kostarika CR
Chorvatsko HR
Česká republika CZ
Dánsko DK
Ekvádor EC
Egypt EG
El Salvador SV
Etiopie ET
Fidži FJ
Finsko FI
Francie FR
Německo DE
Velká Británie GB
Řecko GR
Grónsko GL
Hongkong HK
Maďarsko HU
Indie IN
Indonésie ID
Izrael IL
Itálie IT
Jamajka JM
Japonsko JP
Keňa KE
Kuvajt KW
Libye LY
Lucembursko LU
Malajsie MY
Maledivy MV
Mexiko MX
Monako MC
Mongolsko MN
Maroko MA
Nepál NP
Nizozemsko NL
Nizozemské Antily AN
Nový Zéland NZ
Nigérie NG
Norsko NO
Omán OM
Pákistán PK
Panama PA
Paraguay PY
Filipíny PH
Polsko PL
Portugalsko PT
Rumunsko RO
Ruská federace RU
Saudská Arábie SA
Senegal SN
Singapur SG
Slovenská republika SK
Slovinsko SI
Jižní Afrika ZA
Jižní Korea KR
Španělsko ES
Srí Lanka LK
Švédsko SE
Švýcarsko CH
Tchaj-wan TW
Thajsko TH
Turecko TR
Uganda UG
Ukrajina UA
Spojené státy US
Uruguay UY
Uzbekistán UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
Design a specifikace mohou být změněny bez
předchozího upozornění.
(270 x 37,5 x 203) mm
0,92 kg
PAL / NTSC
DC 5 V 0 500 mA
1,0 V (p-p), 75 Ω, sync
negative, 1 x cinch
2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600
Ω, 1 x cinch (L, R)
0,5 V (p-p), 75 Ω, 1 x cinch
Obchodní známky a
licence
Vyrobeno vlicenci společnosti Dolby
Laboratories. Dolby a znak dvojitého D jsou
obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
„DVD Logo“ je obchodní značka společnosti DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
DivX®, DivX Certified® a přidružená loga jsou
obchodními známkami společnosti Rovi
Corporation nebo jejích dceřiných společností a
jsou používány na základě licence.