LG DM8360 Manual book [id]

PANDUAN BAGI PEMILIK
SISTEM DVD MINI HI-FI
Bacalah panduan ini dengan saksama sebelum mengoperasikan perangkat dan simpanlah untuk rujukan di kemudian hari.
MODEL
DM8360 (DM8360, DMS8360F)
Memulai Penggunaan2

Informasi Keselamatan

1

Memulai Penggunaan

HATI-HATI: UNTUK MENGURANGI RISIKO
SENGATAN LISTRIK, JANGAN MELEPAS TUTUP (ATAU
BAGIAN BELAKANGNYA), DI DALAMNYA TIDAK TERDAPAT KOMPONEN YANG BISA DIPERBAIKI
OLEH PENGGUNA, MINTALAH DIPERBAIKI OLEH
TEKNISI SERVIS YANG BERPENGALAMAN.
PERINGATAN: UNTUK MENCEGAH BAHAYA KEBAKARAN DAN SENGATAN LISTRIK, JANGAN BIARKAN PRODUK INI TERKENA HUJAN ATAU LEMBAB.
HATI-HATI: Perangkat ini tidak boleh terkena air (tetesan atau cipratan) dan jangan meletakkan benda berisi cairan seperti vas di atasnya.
PERINGATAN: Jangan memasang perangkat ini di ruang sempit seperti lemari buku atau semacamnya.
HATI-HATI: Jangan menggunakan produk bertegangan tinggi di sekitar produk ini. (contoh: Raket nyamuk) Produk ini dapat tidak berfungsi karena tersengat listrik.
HATI-HATI
RISIKO SENGATAN LISTRIK
JANGAN DIBUKA
Tanda petir di dalam segitiga sama sisi dimaksudkan untuk memberi tahu pengguna akan adanya tegangan tak berpengaman yang berbahaya dalam produk, yang cukup tinggi untuk menyebabkan risiko tersengat listrik.
Tanda seru di dalam segitiga sama sisi ditujukan untuk memberitahu pengguna tentang adanya petunjuk pengoperasian dan pemeliharaan (servis) yang penting di dalam dokumen yang disertakan bersama produk.
PERHATIAN: Produk ini menggunakan Sistem Laser. Untuk menjamin penggunaan produk yang benar, bacala panduan bagi pengguna ini dengan teliti; dan simpan untuk dipakai di kemudian hari. Jika unit ini memerlukan perbaikan, hubungi pusat perbaikan resmi. Penggunaan fungsi kontrol, penyesuaian atau prosedur selain seperti yang ditunjukkan dalam panduan pemilik ini dapat mengakibatkan radiasi yang berbahaya. Untuk mencegah paparan langsung ke sinar laser, jangan membuka lubang.
HATI-HATI: Jangan menghalangi saluran ventilasi. Pasang sesuai dengan petunjuk pabrik. Lubang dan celah pada kabinet tersedia sebagai ventilasi dan untuk menjamin keandalan pengoperasian produk, serta supaya produk tidak terlalu panas. Lubang sama sekali tidak boleh tertutupi; jadi jangan meletakkan produk pada kasur, sofa, karpet atau permukaan serupa. Produk ini tidak boleh dipasang di tempat-tempat seperti lemari buku atau rak kecuali tersedia ventilasi yang cukup atau petunjuk produsen telah diikuti.
PERHATIAN: Untuk informasi penanda keselamatan
seperti identikasi produk dan rating daya, baca
label utama di bagian bawah atau permukaan lain perangkat.
Memulai Penggunaan 3
PERHATIAN mengenai Kabel Listrik
Sebagian besar peralatan harus ditempatkan di dalam sirkuit khusus;
Sirkuit ini adalah sirkuit stopkontak tunggal yang hanya mendayai perangkat tersebut dan tidak memiliki stopkontak tambahan atau sirkuit cabang.
Buka halaman spesikasi panduan bagi pemilik
ini untuk memastikan. Jangan sampai stopkontak dinding kelebihan beban. Stopkontak dinding yang kelebihan beban, longgar atau rusak, kabel tambahan, kabel yang berjumbai, atau pelapis kabel yang rusak atau retak, semua itu berbahaya. Semua kondisi di atas dapat menyebabkan sengatan listrik atau kebakaran. Periksa kabel Anda secara teratur, dan jika permukaannya menandakan kerusakan atau memburuk, cabut, hentikan penggunaan perangkat, dan mintalah pusat servis resmi mengganti dengan kabel yang sama persis. Lindungi kabel listrik dari
kerusakan sik atau mekanis, seperti terpelintir,
kusut, terjepit kaki atau pintu, dan terinjak. Perhatikan khususnya untuk steker, stopkontak dinding, dan titik di mana kabel keluar dari perangkat.
Steker Listrik adalah perangkat pemutus listrik. Dalam keadaan darurat, Steker Listrik harus mudah dijangkau.
Perangkat ini dipasangi baterai portabel atau aki.
Cara aman melepas baterai dari peralatan:
Lepaskan baterai atau pak baterai bekas, ikuti langkah yang berkebalikan dengan cara pemasangan. Untuk mencegah kontaminasi terhadap lingkungan dan kemungkinan ancaman bagi kesehatan manusia dan hewan, buang baterai lama di dalam wadah di TPA khusus. Jangan membuang baterai bersama dengan limbah lainnya. Anda disarankan untuk menggunakan baterai dan aki lokal dengan sistem reimburse gratis. Baterai tidak boleh terpapar panas yang berlebihan seperti cahaya matahari, api atau semacamnya.
Hati-hati: Sumber api terbuka seperti lilin yang menyala tidak boleh diletakkan di atas perangkat.
Simbol
Adalah arus bolak-balik (AC).
~
Adalah arus searah (DC).
0
Adalah peralatan kelas II.
Adalah siaga.
1
Adalah “ON” (daya hidup).
!
Adalah voltase berbahaya.
1
Memulai Penggunaan
Daftar Isi4
Table of Contents
1 Memulai Penggunaan
2 Informasi Keselamatan 6 Fitur-Fitur Unik 6 Pendahuluan 6 – Disk yang Dapat Diputar 6 – Mengenai layar simbol “7” 7 – Simbol yang Digunakan di Panduan Ini 7 – Kode Regional 7 File yang didukung 7 – File musik yang didukung 7 – Persyaratan file foto 8 – Persyaratan file video 8 – Perangkat USB yang kompatibel 8 – Persyaratan perangkat USB 9 Remote control 10 Panel depan 11 Panel belakang
2 Sambungan dan Koneksi
12 Menyambungkan ke speaker 13 Sambungan ke TV Anda 13 – Konektor HDMI Out 14 – Pengaturan Resolusi 15 Koneksi Peralatan Opsional 15 – Sambungan AUX IN 15 – Sambungan AUX OUT 16 – Sambungan PORT. IN 16 – Sambungan USB 17 – Sambungan Antena
3 Pengaturan Sistem
18 Menyesuaikan pengaturan 18 – Pengaturan bahasa awal OSD - Opsional 18 – Untuk menampilkan dan keluar dari menu
Setup 19 – Bahasa 19 – Layar 20 – Audio 20 – Lock (Kontrol Orang Tua)
4 Pengoperasian
22 Menggunakan Menu Home (Depan) 22 Pengoperasian Dasar 24 Efek Pemutaran 24 – AUTO DJ 25 Menggunakan Teknologi Nirkabel BLUETOOTH® 25 – Mendengarkan musik yang disimpan di
perangkat Bluetooth 27 Pengoperasian Radio 27 – Mendengarkan radio 27 – Memperbaiki penerimaan sinyal FM yang
buruk 27 – Menyimpan Stasiun Radio 27 – Menghapus semua stasiun 27 – Menghapus stasiun yang tersimpan 28 Penyesuaian suara 28 – Menetapkan mode suara 28 – Mengatur USER EQ 29 Pengoperasian Lanjut 29 – Menampilkan Informasi Isi Disk pada layar 29 – Untuk menampilkan Menu DVD 29 – Untuk menampilkan Judul DVD 29 – Pemutaran berkecepatan 1,5 kali 29 – Screen Saver 29 – Mulai memutar dari waktu yang dipilih 29 – Lanjutkan pemutaran
30 – Mengubah Halaman Kode untuk subtitle 30 – Pemutaran yang Ditandai 31 – Melihat file PHOTO 32 – Merekam ke USB. 33 Pengoperasian Lainnya 33 – Pengaturan Timer Tidur 33 – Dimmer (Peredup) 33 – Memori Adegan Terakhir 33 – Penerusan Daya - Opsional 33 – Pemilihan Sistem - Opsional 33 – Mematikan suara untuk sementara 34 – Mode CHILDSAFE 34 – DEMO 34 – VOICE CANCELLER 35 – Menggunakan Mikrofon 35 Menetapkan Jam 36 – Menggunakan pemutar Anda sebagai jam
alarm 36 Daya mati otomatis 37 – AUTO POWER Aktif 37 – Perubahan fungsi otomatis 38 LG Sound Sync
Daftar Isi 5
5 Pemecahan Masalah
39 Pemecahan Masalah
6 Lampiran
41 Mengontrol TV dengan Remote Control yang
Disediakan 41 – Mengatur remote untuk mengontrol TV 42 Daftar Kode Wilayah 43 Daftar Kode Bahasa 44 Merek Dagang dan Lisensi 45 Perawatan 45 – Catatan Tentang Disk 45 – Menangani Unit 46 Spesifikasi umum 47 Spesifikasi Speaker
1
2
3
4
5
6
Memulai Penggunaan6

Fitur-Fitur Unik

Bluetooth®
1
Mendengarkan musik yang disimpan dalam
Memulai Penggunaan
perangkat Bluetooth.
Portable In
Mendengarkan musik dari perangkat portabel. (MP3, Laptop, dll)
AUTO DJ
Auto DJ menyatukan akhir satu lagu dengan awal lagu lainnya untuk pemutaran tanpa terputus.
Rekaman USB Langsung
Merekam musik ke perangkat USB Anda.
LG Sound Sync
Mengontrol tingkat volume unit ini dengan remote control TV LG yang kompatibel dengan LG Sound Sync.
Ditingkatkan menjadi full-HD
Tampilkan kualitas gambar HD penuh dengan persiapan sederhana.

Pendahuluan

Disk yang Dapat Diputar

Unit ini dapat memutar DVD±R/RW dan CD-R/RW
yang berisi judul audio, MP3, WMA dan/atau le
JPEG. Beberapa DVD±RW/DVD±R atau CD-RW/ CD-R tidak dapat diputar pada unit ini karena kualitas
perekaman atau kondisi sik disk, atau karakteristik
alat perekam dan perangkat lunak penciptaan.
DVD-VIDEO (disk 8 cm / 12 cm)
Disk seperti lm yang dapat dibeli
atau disewa.
DVD±R (disk 8 cm / 12 cm)
Hanya mode Video dan dinalisasi
saja.
DVD-RW (disk 8 cm / 12 cm)
Hanya mode Video dan dinalisasi
saja.
DVD+R: Hanya mode video saja
Mendukung juga disk berlapisan ganda.
DVD+RW (disk 8 cm / 12 cm)
Hanya mode Video dan dinalisasi
saja.
CD Audio: CD musik atau CD-R/CD­RW dalam format CD musik yang dapat dibeli.

Mengenai layar simbol “7”

Simbol “7” dapat muncul di layar TV selama pengoperasian normal, dan ini menunjukkan bahwa fungsi yang dijelaskan dalam panduan bagi pengguna ini tidak tersedia pada media tertentu tersebut.
Memulai Penggunaan 7

Simbol yang Digunakan di Panduan Ini

r
t
y u
i
Catatan
,
Menunjukkan catatan khusus dan tur
pengoperasian.
Tips
,
Menunjukkan tips untuk membuat tugas secara lebih mudah.
Hati-hati
>
Menunjukkan peringatan untuk mencegah kerusakan yang mungkin karena penyalahgunaan.
DVD-Video, DVD±R/RW dalam mode Video atau mode VR dan
dinalisasi
CD Audio
File video terdapat di USB/Disk
File audio terdapat di USB/Disk
File foto terdapat di USB/Disk

Kode Regional

Unit ini memiliki kode wilayah di bagian belakang unit. Unit ini dapat memutar hanya disk DVD yang memiliki label yang sama dengan bagian belakang unit atau “ALL”.
yKebanyakan disk DVD memiliki gambar sebuah
bola dunia dengan satu atau beberapa nomor di dalamnya yang terlihat jelas di sampulnya. Nomor ini harus sesuai dengan kode wilayah untuk unit Anda; atau disk tidak dapat diputar.
yJika Anda mencoba untuk memutar DVD dengan
kode wilayah yang berbeda dari unit, pesan “Check Regional Code” akan muncul di layar TV.

File yang didukung

File musik yang didukung

Kompatibilitas le MP3/WMA dengan unit ini
terbatas sebagai berikut:
y Frekuensi sampling: antara 32 hingga 48 kHz
(MP3), antara 32 hingga 48 kHz (WMA)
y Bit rate : antara 32 hingga 320 kbps (MP3),
40 hingga 192 kbps (WMA)
y Versi yang didukung: v2, v7, v8, v9
y Maksimum le : Di bawah 999
y Ekstensi le : “.mp3”/ “.wma”
y Beberapa le MP3/WMA mungkin tidak dapat
diputar, tergantung pada tipe atau format lenya.
y Format le CD-ROM : ISO 9660/ JOLIET
y Kami menyarankan agar Anda menggunakan
Easy-CD Creator, yang membuat sistem le ISO
9660.
DTS tidak didukung. Jika le memiliki format audio
DTS, suara tidak akan keluar.
Anda harus mengatur opsi format disk ke [Mastered] agar disk tersebut kompatibel dengan pemutar LG saat memformat disk yang dapat ditulis ulang. Jika Anda memilih Live File System, Anda tidak dapat memutarnya pada pemutar LG.
(Mastered/Live File System : Sistem format disk untuk Windows Vista)
Persyaratan le foto
Kompatibilitas le foto dengan unit ini terbatas
sebagai berikut:
yPixel maksimum dalam lebar: 2760 x 2048 piksel
yMaksimum le : Di bawah 999
yBeberapa disk tidak dapat dioperasikan karena
format rekaman yang berbeda atau karena kondisi disk.
yEkstensi le: “.jpg”
yFormat le CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
1
Memulai Penggunaan
Memulai Penggunaan8
Persyaratan le video
Kompatibilitas le video dengan unit ini terbatas
sebagai berikut:
1
Memulai Penggunaan
yResolusi yang tersedia: dalam 720 x 576 (L x T)
piksel.
yNama le subtitle Video tidak boleh melebihi 45
karakter.
yJika terdapat kode tak dikenali di le Video, maka
kode akan ditampilkan sebagai tanda "_" di layar.
yKecepatan frame : kurang dari 30 fps.
yApabila struktur video dan audio dari le yang
direkam tidak terselip, le video atau audio dapat
diputar.
yFile Video yang dapat diputar: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”
yFormat Subtitle yang dapat ditampilkan : SubRip
(*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/ *.txt), Vobsub (*.sub)
yFormat Codec yang dapat diputar:
“Xvid”, “MPEG-1”, “MPEG-2”
yFormat Audio yang dapat diputar: “AC3”, “PCM”,
“MP3”, “WMA”,
yFrekuensi sampling: antara 32 hingga 48 kHz
(MP3), antara 32 hingga 48 kHz (WMA)
yBit rate : antara 32 hingga 320 kbps (MP3),
40 hingga 192 kbps (WMA)
yUntuk Disk yang diformat dalam sistem le Live,
Anda tidak dapat memutarnya pada unit ini.
yJika nama le lm berbeda dengan le subtitle,
maka selama pemutaran le Video, subtitle
mungkin tidak akan ditampilkan.
yJika Anda memutar le Xvid yang berbeda dengan
spek Xvid, unit mungkin tidak dapat berjalan dengan normal.
yJika Anda memutar le video GMC yang memiliki
lebih dari 1 titik lengkung, layar pemutaran video tidak akan terlihat mulus.

Perangkat USB yang kompatibel

y Pemutar MP3 : Pemutar MP3 tipe Flash.
y Flashdisk USB :
Perangkat yang mendukung USB2.0 atau USB1.1.
y Fungsi USB unit ini tidak mendukung semua
perangkat USB.

Persyaratan perangkat USB

y Perangkat yang memerlukan program instalasi
tambahan saat tersambung ke komputer tidak didukung.
y Jangan mencabut perangkat USB pada saat
dioperasikan.
y Untuk USB berkapasitas besar, mungkin
diperlukan waktu lebih lama agar dapat dikenali oleh perangkat ini.
y Untuk mencegah kehilangan data, cadangkan
data.
y Jika Anda menggunakan kabel perpanjangan USB
atau hub USB, perangkat USB mungkin tidak dapat dikenali.
y Sistem le NTFS tidak didukung oleh perangkat ini.
(Hanya sistem le FAT (16/32) yang didukung.)
y Unit ini tidak mendukung USB yang berisi total
1000 le atau lebih.
y Hardisk eksternal, Card reader, Perangkat yang
terkunci atau perangkat USB tipe harddisk tidak didukung oleh perangkat ini.
y Port USB unit ini tidak dapat dihubungkan ke PC.
Unit ini tidak dapat digunakan sebagai perangkat memori.
y Beberapa USB mungkin tidak dapat berfungsi
dengan unit ini.
Memulai Penggunaan 9

Remote control

Penggantian Baterai
AAA(R03)
Buka tutup baterai di bagian belakang remote control, kemudian masukkan baterai dengan kutub 4 dan 5 yang benar.
• • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • •
F (Fungsi) : Memilih fungsi dan sumber input.
MARKER : Menandai daftar putar.
(Siaga/Hidup) : Menghidupkan
1
atau mematikan unit.
(Buka/Tutup) : Membuka dan
B
menutup nampan disk.
SLEEP : Menetapkan Sistem untuk mati secara otomatis pada waktu yang telah ditetapkan. (Peredup: Jendela layar akan diredupkan hingga separuhnya.)
TITLE : Jika judul DVD yang aktif memiliki menu, maka menu judul akan muncul di layar. Jika tidak, menu disk mungkin tidak muncul.
(Depan) : Menampilkan [Home
n
Menu].
DISC MENU: Membuka menu pada disk DVD.
• • • • • • • • • • • • b •••••••••••
W/S/A/D
kiri/ kanan) : Digunakan untuk menavigasi menu layar.
PRESET +/- : Memilih program Radio.
TUNING +/- : Menetapkan stasiun radio yang diinginkan.
OK : Membuka pemilihan menu.
b
Menetapkan pilihan stasiun radio yang telah disimpan sebelumnya.
BACK : Melangkah mundur
x
pada menu atau keluar dari menu persiapan.
INFO/DISPLAY : Membuka
m
Menu Layar. Lihat nama perangkat Bluetooth yang tersambung dalam mode Bluetooth.
• • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • •
(Berhenti) : Menghentikan
Z
pemutaran.
(Putar) : Memuai pemutaran.
d
(Jeda) : Menjeda pemutaran.
M C/V
bab / track / le berikutnya atau
sebelumnya.
c/v
atau mundur.
(atas/ bawah/
(Lewati) : Menuju
(Pindai) : Mencari maju
• • • • • • • • • • • • d •••••••••••
REGION EQ : Memilih efek suara.
SOUND EFFECT : Memilih mode
efek suara.
VOL -/+ (Volume) : Menyesuaikan volume speaker.
AUTO DJ : Memilih mode AUTO DJ. (Untuk informasi selengkapnya buka halaman 24)
(Senyap) : Membungkam suara.
• • • • • • • • • • • • e •••••••••••
Tombol angka 0-9 : Memilih nomor opsi dalam sebuah menu.
REPEAT : Memilih mode putar. (Berulang/ Acak)
CLEAR : Menghapus satu angka saat menetapkan sandi.
• • • • • • • • • • • • f •••••••••••
Tombol Kontrol TV: Buka halaman
41.
REC : Perekaman Langsung
X
USB.
MIC VOL -/+ (Volume Mikrofon) : Menyesuaikan volume mikrofon.
ECHO VOL -/+ (Volume) : Menyesuaikan volume echo.
VOICE CANCELLER : Anda dapat menikmati fungsi sebagai karaoke, dengan mengurangi vokal penyanyi dari berbagai sumber
1
Memulai Penggunaan
Memulai Penggunaan10

Panel depan

1
Memulai Penggunaan
a
b
c
d
no
a 1/!(Siaga/Hidup) Menghidupkan/mematikan daya.
b CLOCK Menetapkan jam dan memeriksa waktu.
c OK / SET
-Membuka pilihan menu.
- Menetapkan pilihan stasiun radio yang telah disimpan sebelumnya.
d ALARM
Dengan fungsi ALARM, Anda dapat mengaktifkan
pemutar Disk, USB dan Penangkap sinyal radio pada waktu yang diinginkan.
e USB REC / DEMO Merekam ke USB / Menampilkan mode Demo.
f REGION EQ Memilih equalizer wilayah.
g VOICE CANCELLER
Anda dapat menikmati fungsi sebagai karaoke,
dengan mengurangi vokal penyanyi dari berbagai sumber
h BASS BLAST
Tekan untuk memilih efek BASS secara langsung.
i ECHO VOL (Volume) Menyesuaikan volume echo.
j Jendela layar k MASTER VOLUME
Menyesuaikan volume speaker.
jik m
l
pq rstu
l MIC VOL (Volume Mikrofon)
Menyesuaikan volume mikrofon.
m Port USB Anda dapat memutar atau merekam le suara
dengan menyambungkan perangkat USB.
n MULTI CONTROL / TUNING
-Berpindah ke le/track lainnya
-Menetapkan stasiun radio yang diinginkan.
- Menyesuaikan waktu jam atau pengaturan alarm.
o Soket MIC 1 / 2 (Mikrofon) Sambungkan mikrofon.
p I (Hentikan) Menghentikan pemutaran.
T (Putar/Jeda)
- Memulai atau menjeda pemutaran.
- Memilih Stereo/Mono.
R (Buka/Tutup) Membuka dan menutup nampan disk.
USER EQ
Memilih efek suara yang dibuat pengguna.
HOME
Membuka menu Home (Depan)
AUTO DJ
Memilih mode AUTO DJ. Y / U (Lewati)
Berpindah ke bab/ track/ le berikutnya atau
sebelumnya
e
f
g
h
q Nampan disk r USER EQ LEVEL
Mengontrol daftar suara. s Soket PORT. (Portabel) IN
Menyambungkan perangkat portabel.
t F (Fungsi) Memilih fungsi dan sumber input.
u SOUND EFFECT
Memilih mode efek suara.

Panel belakang

Memulai Penggunaan 11
1
Memulai Penggunaan
a
bc
a Kabel listrik
Hati-hati
>
y Sambungkan langsung kabel listrik ke
stopkontak di dinding jika memungkinkan. Atau ketika Anda menggunakan kabel perpanjangan, sangat dianjurkan untuk menggunakan kabel perpanjangan 110 V / 15 A atau 230 V / 15 A, jika tidak, maka unit mungkin tidak akan dapat beroperasi dengan baik karena kurangnya pasokan listrik.
y Jangan membebani kabel perpanjangan
dengan listrik yang berlebihan.
de
b Konektor SPEAKER c ANTENA (FM) d AUX IN (L/R)
AUX OUT (L/R)
e HDMI OUT TO TV
Sambungan dan Koneksi12

Menyambungkan ke speaker

Sambungkan steker kabel speaker dengan konektor SPEAKER. Pastikan Anda telah menyambungkan steker speaker dengan konektor speaker yang berwarna sama.
2

Sambungan dan Koneksi

Hati-hati
>
yJangan coba mengangkat speaker sendiri.
Diperlukan dua orang untuk mengangkat speaker ini. Jika terjatuh, speaker dapat rusak dan menyebabkan cedera badan dan/atau kerusakan barang lainnya.
ySaat menyambungkan speaker dengan unit,
pastikan Anda telah menyambungkan kabel speaker dan steker dengan konektor speaker yang sesuai.
yPeriksalah tingkat volume sebelum memutar
musik untuk mencegah bayi, anak-anak, atau wanita hamil terkejut karena suara nyaring yang berbunyi tiba-tiba dari unit tersebut.
yJangan meletakkan unit dalam ruangan
yang sempit. Suara yang ditimbulkan dapat merusak pendengaran Anda. Anda disarankan untuk menggunakan unit ini dalam ruangan yang luas.
yBerhati-hatilah, pastikan anak-anak tidak
memasukkan tangan mereka atau benda­benda ke dalam lubang saluran speaker.
yGunakan speaker yang disertakan bersama
unit ini. Menggunakan speaker lain dapat menyebabkan malfungsi.
ySpeaker mengandung bagian bermagnet,
sehingga dapat menimbulkan keanehan warna pada layar TV atau monitor PC. Gunakan speaker jauh dari layar TV atau monitor PC.
yJangan menyentuh diafragma atau pelindung
debu pada speaker.

Sambungan ke TV Anda

Konektor HDMI Out

Jika Anda mempunyai TV HDMI atau monitor, Anda dapat menyambungkannya ke unit ini menggunakan kabel HDMI (Tipe A, Kabel HDMI™ Kecepatan Tinggi). Sambungkan soket HDMI OUT pada unit ke soket HDMI IN pada TV atau monitor kompatibel HDMI yang sesuai. Tetapkan sumber TV ke HDMI (bacalah panduan bagi pemilik TV).
Unit
Sambungan dan Koneksi 13
Hati-hati
>
yMengganti resolusi setelah terbentuk koneksi
dapat menyebabkan malfungsi. Untuk memecahkan masalah ini, matikan unit dan hidupkan kembali.
yJika sambungan HDMI dengan HDCP tidak
diverikasi, layar TV akan berubah menjadi
hitam atau hijau atau suara salju mungkin terjadi di layar. Dalam kasus ini, periksa koneksi HDMI, atau putus sambungan kabel HDMI.
yPastikan unit tersambung ke TV secara
langsung. Tetapkan TV ke saluran input video yang benar.
2
Sambungan dan Koneksi
TV
Tips
,
yAnda dapat benar-benar menikmati saluran
audio digital dan video bersama-sama dengan menggunakan sambungan HDMI.
yJika Anda menggunakan sambungan HDMI,
Anda dapat mengubah resolusi output HDMI. (Baca “Pengaturan Resolusi” di halaman 14.)
2
Sambungan dan Koneksi
Sambungan dan Koneksi14
Catatan
,
yJika perangkat HDMI yang disambungkan
tidak menerima output suara unit, suara audio perangkat HDMI mungkin rusak atau tidak ada output.
yKetika menyambungkan perangkat yang
kompatibel dengan HDMI atau DVI, pastikan hal-hal berikut:
- Cobalah mematikan perangkat HDMI/ DVI dan unit ini. Selanjutnya, hidupkan perangkat HDMI/DVI dan biakan selama 30 detik, lalu hidupkan unit ini.
- Input video perangkat yang tersambung sudah ditetapkan sesuai unit ini.
- Perangkat yang tersambung kompatibel dengan input video 720 x 480i (atau 576i), 720 x 480p (atau 576p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i atau 1920 x 1080p.
yTidak semua perangkat HDMI atau DVI yang
kompatibel dengan HDCP dapat bekerja dengan unit ini.
- Gambar tidak akan ditampilkan dengan benar di perangkat HDCP.
- Unit ini tidak dapat memutar dan layar TV akan berubah menjadi hitam atau hijau atau suara salju mungkin terjadi di layar
yJika ada suara atau garis pada layar, silakan
periksa kabel HDMI dan gunakan versi kabel yang lebih besar daripada Kabel HDMI™ Kecepatan Tinggi.
yJika Anda menggunakan fungsi LG TV atau
Bluetooth unit, audio tidak akan dikeluarkan ke HDMI.

Pengaturan Resolusi

Unit menyediakan beberapa resolusi output untuk HDMI OUT. Anda dapat mengubah resolusi menggunakan menu [Setup].
1. Tekan HOME pada unit atau n pada remote control.
2. Gunakan MULTI CONTROL / TUNING pada unit atau A/D pada remote control untuk memilih [Setup] dan tekan OK / SET di unit atau OK pada remote control. Menu [Setup] akan ditampilkan.
3. Gunakan W/S untuk memilih opsi [Display], lalu tekan D untuk berpindah ke tingkat kedua.
4. Gunakan W/S untuk memilih opsi [Resolution], lalu tekan D untuk berpindah ke tingkat ketiga.
5. Gunakan W/S untuk memilih resolusi yang diinginkan, lalu tekan
mengkonrmasi pilihan Anda.
Catatan
,
Jika TV Anda tidak menerima resolusi yang telah Anda tetapkan pada pemutar, Anda dapat menetapkan resolusi ke 480p (atau 576p) sebagai berikut:
Tekan Z pada remote control atau I pada unit selama lebih dari 5 detik.
OK untuk
b
b
Sambungan dan Koneksi 15

Koneksi Peralatan Opsional

Sambungan AUX IN

Sambungkan output perangkat tambahan (Handycam, TV, Pemutar musik, dll) dengan konektor AUX IN (L/R).
Jika perangkat Anda hanya memiliki satu output audio (mono), sambungkan ke soket audio kiri pada unit.
Merah
Kabel audio
Putih

Sambungan AUX OUT

Sambungkan output perangkat tambahan dengan konektor AUX OUT (L/R).
Jika perangkat Anda hanya memiliki satu input audio (mono), sambungkan ke soket audio kiri pada unit.
2
Sambungan dan Koneksi
Kabel audio
Perangkat tambahan
DVD, pemutar Blu-ray dll.
Loading...
+ 33 hidden pages