carcasa del producto que puede tener la magnitud
suciente para constituir un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
mantenimiento en la información que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
reducido, como en una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: no bloquee ninguno de los oricios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones
del fabricante. Las ranuras y oricios de la carcasa
cumplen un propósito de ventilación y aseguran
el correcto funcionamiento del producto, y a n
de protegerlo de un posible sobrecalentamiento.
Los oricios no deben bloquearse en ningún caso
colocando el producto sobre una cama, sofá,
alfombra o supercie similar. Este producto no debe
colocarse en una instalación empotrada, como una
librería o estante, a menos que se proporcione una
correcta ventilación del mismo y se respeten todas
las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA - NO ABRIR
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al
usuario de la presencia de voltaje
peligroso no aislado dentro de la
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia
de importantes instrucciones (de
servicio) de funcionamiento y
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema
láser. Para garantizar un uso adecuado de este
producto, lea detenidamente este manual de
usuario y guárdelo para futuras consultas. En caso
de que la unidad necesite servicio de reparación,
póngase en contacto con un centro de servicio
autorizado. El uso de los controles, ajustes o la
realización de procedimientos diferentes de los
especicados aquí puede provocar una exposición
peligrosa a la radiación. Para evitar una exposición
directa al haz del láser, no intente abrir la carcasa.
La radiación del láser es visible al abrir. NO MIRE
FIJAMENTE AL HAZ.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoria de los productos
electrónicos sean conectados a un circuito
dedicado;
Es decir, un circuito de salida única que alimenta
sólo a ese aparato y que no tiene tomas o
circuitos adicionales. Compruebe la página de
especicaciones de este manual del propietario
para estar seguro. No sobrecargue las tomas
de pared. Las tomas de pared sobrecargadas,
sueltas o dañadas, los alargadores, los cables
de alimentación deshilachados o el aislante
agrietado de los cables podrían resultar peligrosos.
Cualquiera de estas condiciones podría provocar
un incendio o una descarga eléctrica. Examine
periódicamente el cable de su aparato y si parece
dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo
y solicite al centro de servicio técnico autorizado
que lo sustituyan por un nuevo equivalente.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o
pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga
especial atención en los enchufes, tomas de pared
y el punto por donde el cable sale del aparato.
Para apagar el aparato, desconecte el cable de
alimentación. Al instalar el producto, asegúrese de
que el enchufe esté accesible.
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
retire la batería o baterías antiguas siguiendo
el orden inverso al de instalación. Para evitar
contaminar el medioambiente y provocar posibles
daños a la salud pública, las baterías viejas deben
llevarse a los puntos de recogida designados. no
se deshaga de las baterías con la basura normal.
Es recomendable utilizar los sistemas locales de
recogida de baterías y acumuladores. La batería no
debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el
fuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
oreros.
2 Información de seguridad
6 Características únicas
6 Accesorios
6 Requisito de archivo reproducible
6 – Requisitos del archivo de música
MP3/WMA
7 – Dispositivos USB compatibles
7 – Requisitos del dispositivo USB
8 Control remoto
9 Panel frontal
11 Panel trasero (CM4530)
12 Panel trasero (CM4630)
13 Panel trasero (CM4430/CM4330)
2 Conectando
14 Conexión de los altavoces
14 – Acople de los altavoces a la unidad
15 Conexión de la antena
15 Conexión de equipo opcional
15 – Conexión a entrada auxiliar
16 – Conexión USB
3 Funcionamientov
17 Funcionamiento básico
17 – Funcionamiento del CD/USB
17 Otras funciones
17 – Reproducción programada
17 – Visualización de información del
archivo
17 – Buscando una carpeta
18 – Desactivar el sonido de forma
temporal
18 – Eliminación de un archivo MP3/WMA
18 – DEMO
18 – Reproducción AUTO DJ
19 Funcionamiento del sintonizador
19 – Escuchar la radio
19 – Configuracion de las emisoras de
radio
19 – Eliminación de todas las emisoras
guardadas
19 – Mejora de una mala recepción de FM
20 Ajuste del sonido
20 – Configuración del modo surround
21 Ajuste del reloj
21 – Configuración de la alarma
21 – Configuración del temporizador
21 – Dimmer
22 Operaciones avanzadas
22 – Escuchar música desde el lector
portátil o dispositivo externo
22 – Grabar a USB
23 – Para seleccionar el índice de bits y la
25 Especificaciones generales
26 Especificaciones de los altavoces
27 Mantenimiento
27 – Manejo de la unidad
27 – Notas en los discos
27 Marcas comerciales y licencias
Mezcla el nal de una canción con el principio de
otra para conseguir una reproducción continua.
USB
Permite escuchar música desde su dispositivo USB.
Radio
Permite escuchar la radio
Accesorios
Revise e identique los accesorios facilitados.
Control remoto (1)Pilas (2)
Requisito de archivo
reproducible
Requisitos del archivo de
música MP3/WMA
La compatibilidad de los discos MP3/ WMA con
este lector está limitada a.
yFrecuencia de muestreo : entre 32 kHz a 48 kHz
(MP3), entre 32 kHz a 48 kHz (WMA)
yTasa de bits : entre 32 kb/s a 320 kb/s (MP3), 40
kb/s a 192 kb/s (WMA)
yMáximo número de archivos: menos de 999
yExtensiones de los archivos : “.mp3”/ “.wma”
yFormato de archivo en CD-ROM: ISO9 660/ JOLIET
yLe recomendamos utilizar Easy-CD Creator,
quecrea un sistema de archivos ISO 9 660.system.
yEs necesario congurar la opción de formato del
Quite la cubierta de la batería en la
parte trasera del Control Remoto e
inserte una batería (tamaño AAA)
de 1,5 Vcc en donde 4 y 5 estén
colocados correctamente.
• • • • • • a • • • • • •
(Encendido) : Prende y apaga
1
la unidad.
(Abrir/Cerrar) : abre y cierra la
B
bandeja de discos.
PRESETFOLDER W/S :
-Busca una carpeta con
archivos MP3/WMA.Durante la
reproducción de un CD/USB que
contiene archivos MP3/WMA
en diversas carpetas, presione
PRESETFOLDER W/S para
seleccionar la carpeta que desea
reproducir.
-Seleccione un número de
presintonía para una emisora
de radio.
FUNCTION : Escoge la función y
la fuente de entrada.
MUTE@ : Para silenciar el
sonido.
VOL +/- : Ajusta el volumen de los
parlantes.
• • • • • • b • • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
- Almacena estaciones de radio.
- Crea una lista de reproducción
que desee usted escuchar.
USB REC : Grabación directa por
USB.
USB SKIP : Cambia la función USB
entre USB 1 y USB 2.
REPEAT(MENU) :
REPEAT : Escuche sus pistas una y
otra vez o de forma aleatoria.
MENU : Esta tecla funciona solo en
caso que el SET disponga de una
función iPod.
C/V
TUNING-/+ : Sintoniza la estación
de radio deseada.
Z
d/M
SOUND EFFECT : Puede escoger
efectos de sonido.
AUTO DJ : Selecciona el modo
AUTO DJ.
información, consulte la página
DELETE : Elimina archivos MP3/
WMA.
• • • • • • c • • • • • •
Botones numéricos del 0 al 9
: Selecciona pistas/archivos
numerados o números
preseleccionados.
INFO : Ve informaciones acerca de
su música.
SLEEP : Configura el sistema para
apagarse automáticamente a una
hora concreta.
(Regulador de luz: la mitad de
la ventana de visualización se
oscurecerá.)
• • • • • • d • • • • • •
REGION EQ : Elige el ecualizador
de especialización local.