MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema Mini Hi-Fi
Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia.
CM4620 (CM4620, CMS4620F),
CM4520 (CM4520, CMS4520F, CMS4520W)
CM4420 (CM4420, CMS4520F), CM4320 (CM4320, CMS4320F)
ESPAÑOL
1 Preparación
2 Preparación
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
PRECAUCIÓN: NO RETIRE LA CARCASA (O CUBIERTA POSTERIOR) A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO INTENTE REPARAR LAS PIEZAS INTERNAS. DELEGUE TODAS LAS LABORES DE REPARACIÓN AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo de relámpago con punta de fl echa dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del producto, que podrían tener la sufi ciente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes
de operación y mantenimiento (reparación) en la documentación incluida con el producto.
ADVERTENCIA: NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD, A FIN DE EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA.
ADVERTENCIA: no instale este equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar un uso correcto de este producto, por favor, lea detenidamente el manual del propietario y guárdelo para futuras referencias. Si la unidad requiriera mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de controles, ajustes o el rendimiento de los procedimientos que no sean aquellos aquí especifi cados podría resultar en una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la carcasa. Radiación del láser visible al abrirla. NO MIRE DIRECTAMENTE AL LÁSER.
PRECAUCIÓN: este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar un uso correcto de este producto, por favor, lea detenidamente el manual del propietario y guárdelo para futuras referencias. Si la unidad requiriera mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de controles, ajustes o el rendimiento de los procedimientos que no sean aquellos aquí especifi cados podría resultar en una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la carcasa.
CUIDADO en relación al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoría de los equipos sean ubicados en un circuito dedicado;
Es decir, en un circuito de toma única que sólo alimentará ese equipo y que no tiene enchufes adicionales ni circuitos derivados. Compruebe la página de especifi caciones de este manual de usuario para estar seguro. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, sueltos o dañados, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento del cable dañado o roto son situaciones peligrosas. Cualquiera de estas condiciones podría causar una descarga eléctrica o fuego. Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro,
desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico y haga que un profesional del servicio cualifi cado lo sustituya por un recambio exacto y homologado de un servicio técnico autorizado. Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, tales como torcerlo, doblarlo, punzarlo, cerrar una puerta sobre el cable o caminar sobre él. Preste particular atención a los enchufes, tomas de pared, y el punto donde el cable se une al electrodoméstico. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Preparación 3
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los
posibles efectos adversos en la salud de humanos y animales, coloque la batería antigua o el acumulador en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal fi n. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
PRECAUCIÓN: el equipo no debe ser expuesto al agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse sobre éste objetos que contengan líquidos, como fl oreros.
Eliminación de su antiguo equipo
1.Cuando este símbolo de un contenedor con ruedas cruzado por una X esté grabado en un producto, significará que está cubierto por la Directiva europea 2002/ 96/ EC.
2.Debe deshacerse de todo producto electrónico separándolo de la basura municipal, llevándolo a las instalaciones designadas para tal efecto bien por el gobierno o bien por las autoridades locales.
3.La eliminación correcta de su antiguo equipo ayudará a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medioambiente y la salud pública.
4.Para obtener más información detallada acerca de la eliminación de su antiguo equipo, por
favor entre en contacto con su ayuntamiento, servicio de recogida de basura o la tienda donde adquirió el producto.
Eliminación de baterías o acumuladores agotados
1.Si aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado en las baterías o acumuladores de su producto, significa que éstos se acogen a la Directiva Europea 2006/66/CE.
2.Este símbolo puede aparecer junto con símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio o un 0,004% de plomo.
3.Las baterías o acumuladores no deberán tirarse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
4.La correcta recogida y tratamiento de las baterías o acumuladores antiguos contribuye a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
5.Para más información sobre la eliminación de baterías o acumuladores antiguos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el comercio en el que adquirió el producto.
LG Electronics declara por la presente que este/estos producto (s) es/son conformes a las condiciones esenciales requeridas
y demás disposiciones de relevancia decretadas por las Directivas 2004/108/ CE, 2006/95/CE y 2009/125/CE.
Centro de Normas Europeas:
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Países Bajos (TEL : +31-(0)36-547-8888)
Por favor, tome nota que esto NO es un punto de contacto de Atención al Cliente. Para información acerca de Atención al Cliente, refi érase a la Garantía o contacte con el revendedor que le vendió este producto.
1 Preparación
4 Preparación
Debe confi gurar la opción de formato del disco en [Masterizado] para hacer que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Al confi gurar la opción en Sistema de archivos Live, no podrá utilizarlos en reproductores de LG. (Masterizado/ Sistema de archivos Live : sistema de formato de discos para Windows Vista)
|
|
|
|
Contenido 5 |
||
Contenido |
15 |
Funcionamiento de la radio |
|
|||
15 |
– Escuchar la radio |
|||||
|
|
|||||
|
|
16 |
– Configuración de las emisoras de |
|||
|
|
|
|
radio |
||
1 |
Preparación |
16 |
– Borrado de todas las emisoras |
|||
|
|
guardadas |
||||
|
|
|
|
|||
2 |
Información de seguridad |
16 |
– Mejorar una mala recepción de FM |
|||
6 |
Características únicas |
16 |
– Ver información acerca de una |
|||
6 |
Accesorios |
|
|
emisora de radio |
||
6 |
Requisito del archivo reproducible |
17 |
Ajuste de sonido |
|||
6 |
– Requisitos de archivos de música |
17 |
– Configuración del modo envolvente |
|||
|
MP3/ WMA |
17 |
Configuración del reloj |
|||
6 |
– Dispositivos USB compatibles |
18 |
– Configuración de la alarma |
|||
6 |
– Requisitos de dispositivo USB |
18 |
– Configuración de temporizador |
|||
8 |
Panel frontal |
18 |
– REGULADOR DE INTENSIDAD |
|||
10 |
Panel trasero |
19 |
Funcionamiento avanzado |
|||
|
|
19 |
– Escuchar música de un dispositivo |
|||
2 |
Conexión |
|
|
externo |
||
19 |
– Grabación a USB |
|||||
|
|
|||||
11 |
Conexión de los altavoces |
20 |
– Seleccionar grabación de tasa de bits |
|||
11 |
– Acople de los altavoces a la unidad |
|
|
y velocidad |
||
11 |
Conexión de equipo opcional |
20 |
– Grabación de USB a USB |
|||
11 |
– Conexión a entrada auxiliar |
|
|
|
|
|
12 |
– Conexión USB |
4 |
Solución de problemas |
|||
12 |
– Conexión de la antena |
|||||
|
|
|
|
|||
21 |
Solución de problemas |
|||||
|
|
|||||
3 |
Funcionamiento |
|
5 |
Apéndice |
||
|
|
|||||
13 |
Funcionamiento básico |
|||||
22 |
Marcas comerciales y licencias |
|||||
13 |
– Funcionamiento de la CD/ USB |
|||||
13 |
Otras funciones |
23 |
Specifications |
|||
13 |
– Reproducción programada |
24 |
Especificaciones de los altavoces |
|||
13 |
– Visualización de información del |
25 |
Mantenimiento |
|||
|
archivo (ID3 TAG) |
25 |
– Notas en los discos |
|||
13 |
– Buscando una carpeta |
25 |
– Manejo de la unidad |
14– Desactivar el sonido de forma temporal
14– Eliminación de archivos MP3/WMA.
14– DEMO
15– Reproducción de AUTO DJ
1
2
3
4
5
1 Preparación
6 Preparación
Características únicas Dispositivos USB compatibles
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Accesorios
Revise e identifi que los accesorios facilitados.vz
Mando a distancia (1) |
Baterías (2) |
Antena FM (1)
Requisito del archivo reproducible
Reproductor MP3: Reproductor MP3 de tipo Flash.
Unidad USB Flash: Dispositivos que admiten USB 2,0 o USB 1,1.
La función USB de esta unidad no admite algunos dispositivos USB.
Requisitos de dispositivo USB
No admite dispositivos que requieran instalación adicional de software al conectarlo a un ordenador.
No retire el dispositivo USB durante la operación.
Para un dispositivo USB de mayor capacidad, podría tardar más de unos minutos en examinarlo.
Para prevenir la pérdida de datos, haga una copia de seguridad.
Si usa un cable de extensión o un concentrador USB, el dispositivo USB no podrá ser reconocido.
No se admite el sistema de archivos NTFS. (Sólo se admite el sistema de archivos FAT (16/32).)
Esta unidad no se admitirá cuando el número total de archivos es 1 000 o más.
No se admiten discos duros externos, dispositivos bloqueados o dispositivos de memoria USB.
El puerto USB de la unidad no puede conectarse al PC. La unidad no puede usarse como un dispositivo de almacenamiento.
Requisitos de archivos de música MP3/ WMA
La compatibilidad de los archivos MP3/ WMA con este reproductor queda limitada de la siguiente manera :
Frecuencia de muestreo : entre 32 kHz a 48 kHz (MP3), entre 32 kHz a 48kHz (WMA)
Tasa de bits : entre 32 kbps a 320 kbps (MP3), entre 40 kbps a 192 kbps (WMA)
Máximo número de archivos: menos de 999.
Extensiones de archivo : “.mp3”/ “.wma”
Formato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator, que crea un sistema de archivos ISO 9660.
Preparación 7
Mando a distancia
Colocación de las pilas
Retire la tapa de la batería situada en la parte posterior del mando a distancia e inserte dos pilas R03
(tamaño AAA) con los polos 4y 5 orientados correctamente.
• • • • • • a • • • • • •
1(POTENCIA) : enciende o apaga la unidad.
B(ABRIR/CERRAR) : Abre o cierre la bandeja de disco.
PRESET.FOLDER W/S:
-Cuando se está reproduciendo un CD/USB con archivos MP3/ WMA en varias carpetas, pulse
PRESET.FOLDER W/Spara seleccionar la carpeta que desea reproducir.
-Elige un número predeterminado para una emisora de radio.
FUNCTION : Selecciona la función y la fuente de entrada.
MUTE@: Desactiva el sonido.
VOL +/- : ajusta el volumen del altavoz.
• • • • • • b • • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
-Permite guardar emisoras de radio. Si ha guardado emisoras de radio utilizando PROGRAM/ MEMORY, puede desplazarse por ellas y seleccionar una.
-Escucha las pistas en cualquier orden.
USB REC : Grabación directa por USB.
USB SKIP : Alterna entre USB 1 y USB 2.
REPEAT(MENU) : Escuche las pistas repetidamente o de forma aleatoria.
TUNING-/+ : sintoniza la emisora de radio deseada.
C/V(Saltar/Buscar) :
-Busca una sección en una pista
-Busca una sección en pistas/ archivos.
ZENTER :
-detiene la reproducción o grabación.
-Cancela la función DELETE (Eliminar).
d/M(Reproducir/Pausa ) :
-Inicia o pausa la reproducción.
-Selecciona STEREO/MONO.
SOUND EFFECT : Puede elegir las impresiones de sonido.
AUTO DJ : Selecciona el modo AUTO DJ. (Para más información, consulte la página 15)
DELETE : Elimina archivos MP3/ WMA.
• • • • • • c • • • • • •
Botones numéricos 0-9: Selecciona pistas/archivos numerados, o un número preconfi gurado.
INFO : Ve información sobre su música. Los archivos MP3 a menudo tienen una etiqueta ID3. La etiqueta proporciona información sobre el título, el artista, el álbum o la fecha.
SLEEP : configura el sistema para que se apague automáticamente a una hora específica.
(Regulador de luz: La iluminación de la pantalla de visualización se reducirá a la mitad.)
• • • • • • d • • • • • •
RDS/PTY : RDS (Sistema de datos de radio)/ Busca emisoras de radio por tipo de radio.
1 Preparación
8 Preparación
Panel frontal
1 Preparación
|
|
Preparación 9 |
|
a Pantalla |
k |
USB REC |
|
b USB 1 |
|
Grabación directa por USB. |
|
Puede reproducir o grabar archivos de sonido |
l USB 2 |
||
conectando el dispositivo USB. |
|
Puede reproducir o grabar archivos de sonido |
|
c 1/!(POTENCIA) |
|
conectando el dispositivo USB. |
|
d TIMER |
m CLOCK |
||
Con la función TIMER (Temporizador) puede |
|
Sistema de datos de radio. |
|
activar o desactivar la función de reproducción |
n SET/RDS/DEMO |
||
de CD o USB y la recepción de TUNER |
|
Confi rma la confi guración. |
|
(Sintonizador) cuando quiera. |
|
RDS (Radio Data System). |
|
e I |
|
Mostrar demo. |
|
detiene la reproducción o grabación. |
o TST./MO. |
||
f BASS BLAST |
|
Inicia la reproducción y se detiene en pausa. |
|
Le permite reforzar los agudos, los graves y los |
|
Selecciona Estéreo. o Mono |
|
efectos de sonido envolvente. |
p FUNC. |
||
g Y(Saltar/Buscar) |
|
Selecciona la función y la fuente de entrada. |
|
h AUTO DJ |
q U(Saltar/Buscar) |
||
Selecciona el modo AUTO DJ. (Para más |
r Retroiluminación |
||
información, consulte la página 15) |
s R(ABRIR/CERRAR) |
||
|
i LG EQ |
t Bandeja de disco |
|
Puede elegir las impresiones de sonido. |
||
|
||
j VOLUME |
|
1 Preparación