Ligação das Colunas
De luidsprekers aansluiten / Σύνδεση ηχείων / Povezava zvočnikov
Utilizar um dispositivo externo ( ou, )
Extern apparaat gebruiken ( of, ) / Χρήση εξωτερικής συσκευής ( ή, ) /
Uporaba zunanje naprave ( ali, )
Reprodução de Discos e de Dados
Afspelen van schijf & gegevens / Δίσκος και Αναπαραγωγή δεδομένων /
Predvajanje diska in podatkov
Mini Hi-Fi
System
Model : CM4350
PORTUGUÊS | MANUAL BÁSICO (1 de 2)
Para visualizar instruções sobre funcionalidades
avançadas, visite http://www.lg.com e transra o Manual
do Proprietário. Alguns conteúdos presentes neste manual
podem não ter correspondência com a unidade.
NEDERLANDS | EENVOUDIGE
HANDLEIDING (1 van 2)
Om de instructies voor geavanceerde functies weer
te geven, gaat u naar http://www.lg.com vanwaar u de
gebruikershandleiding kunt downloaden. Sommige inhoud
van deze gebruikershandleiding kan van uw eenheid
afwijken.
Ελληνικά | ΑΠΛΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ (1 από 2)
Για να δείτε τις οδηγίες για τις προηγμένες λειτουργίες,
μεταβείτε στη διεύθυνση http://www.lg.com και μετά
κατεβάστε το Εγχειρίδιο του Κατόχου. Ορισμένο από το
περιεχόμενο σε αυτό το εγχειρίδιο μπορεί να διαφέρει
για τη συσκευή σας.
SLOVENŠČINA | SIMPLE MANUAL (1 od 2)
Če si želite ogledati navodila za napredne funkcije, obiščite
http://www.lg.com in prenesite uporabniški priročnik.
Nekatere vsebine v tem priročniku se lahko razlikujejo od
vaše enote.
Preto /
Zwart /
Μαύρο /
Črna
Coloque as colunas afastadas da TV e do monitor do PC.
,
Plaats de luidsprekers verder weg van het televisiescherm of de PC-monitor.
Χρησιμοποιείτε τα ηχεία μακριά από την οθόνη της τηλεόρασής ή του υπολογιστή.
Zvočnikov ne uporabljajte v neposredni bližini televizijskega ali računalniškega zaslona.
Vermelho /
Rood /
Κόκκινο /
Rdeča
a
Ligação AUX / AUX-aansluiting / Σύνδεση AUX / Povezava AUX
AUX IN
L
AUX IN
R
Ligação PORT. IN / PORT. IN-aansluiting / Σύνδεση ΘΥΡΑΣ ΕΙΣΟΔΟΥ-PORT.IN /
Povezava PORT.IN
<
b
c
z
Selecione AUX ou PORTABLE. /
Selecteer AUX of PORTABLE. /
Επιλέξτε AUX ή PORTABLE. /
Izberite AUX ali PORTABLE.
Reproduza a música no dispositivo externo
ligado. /
Speel de muziek af op het aangesloten
externe apparaat. /
Αναπαραγωγή μουσικής στην συνδεδεμένη
εξωτερική συσκευή. /
Predvajajte glasbo na povezani zunanji
napravi
a
b
c
Ligue o dispositivo USB ou insira o CD que
pretende reproduzir. / USB aansluiten of
CD plaatsen die u wilt afspelen. / Συνδέστε
το USB ή τοποθετήστε το CD που θέλετε να
αναπαράγετε. / Priključite USB ali vstavite
CD, ki ga želite predvajati.
Selecione o CD ou o dispositivo USB. /
De CD of USB selecteren. /
Επιλέξτε CD ή USB. /
Izberite funkcijo CD ali USB.
Selecione a música pretendida para
reproduzi-la. / Selecteer het gewenste
nummer en het nummer wordt afgespeeld.
/ Επιλέξτε το τραγούδι που θέλετε για να
ξεκινήσει η αναπαραγωγή. / Izberite želeno
skladbo in predvajanje se začne.
*MFL70240603*
FM Antenna
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics. All Rights Reserved
Funcionamento do Rádio
Radiobediening / Λειτουργία ραδιοφώνου / Upravljanje radia
a
ANTENNA
b
Selecione o Rádio. / Selecteer de radio. /
Επιλέξτε Ραδιόφωνο. / Izberite radio. /
FM 87.50
Memorização da Estação de Rádio
Radiozender voorinstellen / Προεπιλογή ραδιοφωνικού σταθμού / Nastavitev radijskih postaj
a
FM 87.50
b
01 87.50
Selecione a estação a memorizar. /
Selecteer de zender voor voorinstelling. /
Επιλέξτε το σταθμό προεπιλογής. /
Izberite postajo, ki jo želite shraniti.
Selecione o número predenido e memorize a estação. /
Selecteer het vooringestelde nummer en
sla de zender op. /
Επιλέξτε τον αριθμό προεπιλογής και
αποθηκεύστε το σταθμό. /
Izberite postajo, ki jo želite shraniti.
Para eliminar todas as estações memorizadas / Alle opgeslagen zenders verwijderen / Για να
διαγράψετε όλους τους αποθηκευμένους σταθμούς / Izbris vseh shranjenih postaj
a
b
ERASEALL
Prima sem soltar. / Ingedrukt houden. /
Πατήστε και κρατήστε πατημένο. / Pritisnite in zadržite.
Prima PROGRAM/MEMORY quando
“ERASEALL” estiver a piscar, para conrmar. /
Druk op PROGRAM/MEMORY wanneer
“ERASEALL” knippert om te bevestigen. /
Πατήστε το PROGRAM/MEMORY
όταν αναβοσβήνει το “ERASEALL” για
επιβεβαίωση. /
Ko utripa »ERASEALL«, za potrditev pritisnite
PROGRAM/MEMORY.
c
Sintonize a frequência pretendida. /
Stem af op de gewenste frequentie. /
Συντονιστείτε στη συχνότητα που
επιθυμείτε. /
Nastavite želeno frekvenco.
Sintonização automática : Premir sem soltar. / Automatisch afstemmen: ingedrukt houden. /
,
Αυτόματος συντονισμός: Πατήστε και κρατήστε πατημένο. / Samodejna nastavitev: pritisnite in zadržite.
Sintonização manual: Premir. / Handmatig afstemmen: drukken. /
,
Χειροκίνητος συντονισμός: Πατήστε. / Ročna nastavitev: pritisnite.
c
Selecione a estação memorizada para
escutar. /
Selecteer de vooringestelde zender om
naar te luisteren. /
Επιλέξτε τον προεπιλεγμένο σταθμό που
θέλετε να ακούσετε. /
Izberite shranjeno št. in poslušajte postajo.
CM4350-DB_DEUSLLZ_SIM2_0603_0604.indd 1 2017-04-19 10:12:26
LG Sound Sync
LG Sound Sync / LG Sound Sync / LG Sound Sync
Utilizar o BLUETOOTH®
Met gebruik van BLUETOOTH® / Χρήση BLUETOOTH® / Uporaba funkcije BLUETOOTH®
LG Sound Sync permite-lhe controlar algumas funções desta unidade através do controlo remoto da sua LG
TV. As funções controláveis são aumentar / diminuir volume e silenciar. Certique-se de que a sua TV tem o
logotipo LG Sound Sync, como se mostra acima. /
LG Sound Sync stelt u in staat sommige functies van deze unit te regelen met een afstandsbediening van uw
LG TV. Regelbare functies zijn volume hoger/lager en dempen. Verzeker u ervan dat op uw TV het LG Sound
Sync logo staat zoals hierboven getoond wordt. /
Το LG Sound Sync σας επιτρέπει να ελέγξετε κάποιες λειτουργίες της μονάδας με τηλεχειριστήριο της
τηλεόρασής σας LG TV. Οι ελέγξιμες λειτουργίες είναι η αύξηση / μείωση της έντασης και η σίγαση.
Βεβαιωθείτε ότι η τηλεόρασή σας διαθέτει το λογότυπο LG Sound Sync όπως φαίνεται παραπάνω. /
Funkcija sinhronizacije LG Sound Sync omogoča nadzor nekaterih funkcij te enote z daljinskim upravljalnikom
televizorja LG TV. Nadzirate lahko funkcije za povečanje/zmanjšanje glasnosti in izklop zvoka. Prepričajte se,
da ima vaš televizor znak LG Sound Sync, ki je prikazan zgoraj.
a
LG TV
Selecione a função LG TV . /
Selecteer de functie LG TV. /
Επιλογή της λειτουργίας LG TV. /
Izberite funkcijo LG TV.
b
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
PAIRED
Congure a saída de som da sua TV: Menu
de conguração da TV [ [Som] [
[Saída de Som da TV] [ [LG Sound Sync.
(Wireless)] /
Congureer de geluidsuitvoer van uw
TV: TV instellingenmenu [ [Geluid] [
[ TV Geluidsuitvoer] [ [ LG Sound Sync
(Draadloos)] /
Ρύθμιση της εξόδου ήχου της τηλεόρασής
σας : Μενού ρύθμισης τηλεόρασης [
[Sound] (Ήχος) [ [TV Sound output]
(Έξοδος Ήχου Τηλεόρασης) [ [LG Sound
Sync (Wireless) (Ασύρματα)] /
Nastavite izhod za zvok na TV-ju: Men za
nastavitev TV-ja [ [Zvok] [ [Izhod TV
zvoka] [ [LG Sound Sync (brezžična)]
LG TV
Para informações especícas de funcionamento, consulte o manual de instruções da sua TV. /
,
Voor specieke informatie over de bediening, raadpleeg de instructiehandleiding van uw TV. /
Για λεπτομέρειες περί της λειτουργίας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών της τηλεόρασής σας. /
Za specične informacij o upravljanju glejte uporabniški priročnik TV-ja.
Quando as ligações falharem, verique o estado desta unidade e da sua TV: alimentação, função. /
,
Wanneer de aansluitingen mislukken, controleer dan de condities van deze unit en uw TV: stroom,
functie. /
Όταν αποτυχαίνουν οι συνδέσεις, ελέγξτε τις συνθήκες της μονάδας και της τηλεόρασής σας : ισχύς,
λειτουργία. /
Če se povezava prekine, preverite stanje te enote in svojega TV-ja: napajanje, funkcijo.
A quantidade de tempo para desligar esta unidade é diferente dependendo da sua TV. /
,
De tijd die het duurt om deze unit uit te zetten, is verschillend afhankelijk van uw TV. /
Ο χρόνος απενεργοποίησης της μονάδας διαφέρει ανάλογα με την τηλεόρασή σας. /
Čas za izklop te enote se lahko razlikuje od televizorja do televizorja.
a
b
LG CM4350 (XX)
BT READY
LG CM4350 (XX)
Selecione a função Bluetooth. /
Selecteer de Bluetooth-functie. /
Επιλέξτε τη λειτουργία Bluetooth. /
Izberite funkcijo Bluetooth.
Congure o Bluetooth e selecione “LG
CM4350 (XX)” no seu dispositivo Bluetooth.
/
Zet de Bluetooth aan en selecteer ‘LG
CM4350 (XX)’ op uw Bluetooth apparaat. /
Ενεργοποιήστε το Bluetooth και επιλέξτε
“LG CM4350 (XX)” στη συσκευή Bluetooth.
/
Nastavite Bluetooth in izberite “LG CM4350
(XX)” na napravi Bluetooh.
PAIRED
Insira o código PIN (0000) caso seja necessário. / Voer de PIN-code (0000) indien nodig. / Εισάγετε
,
τον κωδικό PIN (0000) όπως απαιτείται. / Če je treba, vnesite kodo PIN (0000).
Quando esta unidade é ligada com sucesso com o seu dispositivo Bluetooth irá ser exibido “PAIRED”
,
na tela de exibição e irá alterar em breve o nome do dispositivo Bluetooth. /
Wanneer deze unit met succes is verbonden met uw Bluetooth apparaat, zal “PAIRED” verschijnen op
het displayscherm en spoedig veranderen in de Bluetooth apparaatnaam. /
Όταν η μονάδα συνδεθεί επιτυχώς με τη συσκευή Bluetooth, θα εμφανιστεί η ένδειξη “PAIRED” στην
οθόνη και σύντομα θα αλλάξει εμφανίζοντας την ονομασία της συσκευής Bluetooth. /
Ko je ta enota uspešno povezana z napravo Bluetooth, se na prikazovalniku pojavi sporočilo »PAIRED«
in kmalu za tem še ime naprave Bluetooth.
Se não estiver disponível para exibir o nome do dispositivo na unidade, “_” será exibido. /
,
Als het niet mogelijk is de apparaatnaam te tonen, zal op de unit “-” worden getoond. /
Εάν δεν διατίθεται η ονομασία της συσκευής στη μονάδα, εμφανίζεται η ένδειξη “_”. /
Če prikaz imena naprave na enoti ni na voljo, bo prikazano »_«.
c
Quando utiliza o modo Bluetooth, podem ser ligados até 3 dispositivos Bluetooth a esta unidade.
,
No entanto, a reprodução de música é apenas possível ser efetuada a partir de um único dispositivo
ligado. /
Deze unit kan worden verbonden met tot 3 Bluetooth apparaten wanneer u de Bluetooth modus
gebruikt. Muziek afspelen is echter slechts mogelijk van één van de aangesloten apparaten. /
Αυτή η μονάδα μπορεί να συνδεθεί με έως 3 συσκευές Bluetooth στη λειτουργία Bluetooth.
Ωστόσο, η αναπαραγωγή μουσικής είναι δυνατή μόνο από μία από τις συνδεδεμένες συσκευές. /
Ko uporabljate način delovanja Bluetooth, se enota lahko poveže z največ 3 napravami Bluetooth.
Vendar je predvajanje glasbe mogoče le iz ene priključene naprave.
A ligação de emparelhamento múltiplo é suportada apenas para dispositivos Android ou iOS. (A
,
ligação de emparelhamento múltiplo pode não ser suportada, pois depende das especicações dos
dispositivos ligados.) /
De multi-paringsverbinding wordt alleen ondersteund op Android- of iOS-apparaten. (Multiparingsverbinding wordt mogelijk niet ondersteund afhankelijk van de specicaties van het
aangesloten apparaat.) /
Η σύνδεση πολλαπλής σύζευξης υποστηρίζεται μόνο σε συσκευές Android ή iOS. (Η σύνδεση
πολλαπλής σύζευξης πιθανόν να μην υποστηρίζεται, ανάλογα με τις προδιαγραφές της συνδεδεμένης
συσκευής.) /
Povezovanje več seznanjenih naprav hkrati podpirajo samo naprave Android ali iOS. (Povezovanje več
seznanjenih naprav hkrati je odvisno od specikacij povezane naprave.)
Dispositivo Bluetooth removível /destacável (Ex: Dongle etc.) não suporta emparelhamento múltiplo. /
,
Verwijderbaar/loskoppelbaar Bluetooth apparaat (bijv. Dongle enz…) ondersteunt geen multi-paring. /
Οι αφαιρούμενες / αποσπώμενες συσκευές Bluetooth (Παρ : Dongle κλπ.) δεν υποστηρίζουν πολλαπλή
σύζευξη. /
Odstranljive/snemljive naprave Bluetooth (na primer: zaščitni ključ itd.) ne podpirajo povezave več
seznanjenih naprav hkrati.
Mesmo que esta unidade esteja ligada com até 3 dispositivos Bluetooth, no modo Bluetooth, pode
,
reproduzir e controlar a música, ao utilizar apenas um dos dispositivos ligados. /
Zelfs als deze unit verbonden is met tot 3 Bluetooth-apparaten in de Bluetooth-modus, kunt u
muziek afspelen en de muziek regelen door slechts één van de verbonden apparaten te gebruiken. /
Ακόμα και εάν αυτή η μονάδα είναι συνδεδεμένη με έως 3 συσκευές Bluetooth στη λειτουργία
Bluetooth, μπορείτε να κάνετε αναπαραγωγή και να ελέγξετε τη μουσική χρησιμοποιώντας μόνο μία
από τις συνδεδεμένες συσκευές. /
Čeprav je enota v načinu za Bluetooth lahko povezana z največ 3 napravami Bluetooth, je
predvajanje in nadzor glasbe mogoč le iz ene priključene naprave.
Reproduzir uma música no seu dispositivo
Bluetooth.
Speel muziek af op uw Bluetooth apparaat.
/
Παίξτε μουσική στη συσκευή Bluetooth.
Zaženite predvajanje glasbe na napravi
Bluetooth.
/
/
Utilização da aplicação “Music Flow Bluetooth”
Gebruiken van de app “Music Flow Bluetooth” / Χρήση της εφαρμογής “Music Flow Bluetooth” /
Uporaba aplikacije »Music Flow Bluetooth«
Para utilizar esta unidade de forma mais confortável, instale “Music Flow Bluetooth” nos seus dispositivos
Bluetooth. Selecione a forma de instalação ( , ). /
Om deze unit comfortabeler te gebruiken, installeert u “Music Flow Bluetooth” op uw Bluetooth apparaten.
Selecteer een manier voor de installatie ( , ). /
Για πιο άνετη χρήση της μονάδας, εγκαταστήστε το “Music Flow Bluetooth” στις συσκευές σας Bluetooth.
Επιλέξτε τρόπο εγκατάστασης ( , ). /
Za udobnejšo uporabo te enote na svoje naprave Bluetooth namestite aplikacijo »Music Flow Bluetooth«.
Izberite način namestitve ( , ).
A pesquisar por “Music Flow Bluetooth” na
Google Play Store. /
Zoeken naar “Music Flow Bluetooth” op de
Google Play Store. /
Αναζήτηση του “Music Flow Bluetooth” στο
Google Play Store. /
Iskanje aplikacije »Music Flow Bluetooth« v
spletni trgovini Google Play Store.
Digitalizar o código QR. /
QR-code scannen. /
Σάρωση κωδικού QR. /
Skeniranje kode QR. /
Alimentação ON Automática
Auto Stroom Aan / Αυτόματη Ενεργοποίηση Ισχύος / Vklop funkcije za samodejno napajanje
HELLO
Esta unidade é ligada automaticamente por uma fonte de entrada: LG TV ou Bluetooth
Se esta unidade já tiver sido emparelhada, então esta unidade pode ser ligada por uma fonte de entrada,
quando esta unidade estiver desligada. /
Deze unit gaat automatisch aan door een invoerbron: LG TV of Bluetooth
Als u reeds gepaard heeft met deze unit, kan deze unit automatisch aan gaan door een invoerbron wanneer
dee unit wordt uitgeschakeld. /
Αυτή η μονάδα ενεργοποιείται αυτόματα από πηγή εισόδου : LG TV ή Bluetooth
Εάν έχετε ήδη πραγματοποιήσει σύζευξη με αυτή τη μονάδα, η μονάδα ενεργοποιείται αυτόματα από πηγή
εισόδου όταν είναι απενεργοποιημένη. /
Enoto lahko samodejno vklopi in izklopi vhodni vir: LG TV ali naprava Bluetooth
Če je naprava že seznanjena s to enoto, lahko enoto, ko je ta izklopljena, vklopi vhodni vir.
Procura de pastas
Folder Searching / Αναζήτηση φακέλου / Iskanje map
a
As pastas sem qualquer cheiro não serão procuradas. /
,
Mappen zonder bestanden worden niet doorzocht. /
Δεν γίνεται αναζήτηση σε φάκελο που δεν περιέχει κανένα αρχείο. /
Iskanje ne bo potekalo v prazni mapi.
b
Prima para mover a pasta superior ou
subordinada a partir da pasta raiz. /
Druk om bovenliggende of onderliggende
map te verplaatsen uit de bronmap. /
Πατήστε για να μεταφέρετε τον ανώτερο ή
τον κατώτερο φάκελο από το ριζικό φάκελο. /
Pritisnite za premik nadrejene ali podrejene
mape od korenske mape.
Selecione a pasta a reproduzir. O primeiro
cheiro da pasta é reproduzido. /
Selecteer de af te spelen map. Het eerste
bestand in de map wordt afgespeeld. /
Επιλέξτε το φάκελο αναπαραγωγής. Θα
ξεκινήσει αναπαραγωγή του πρώτου
αρχείου στο φάκελο. /
Za predvajanje izberite mapo. Predvajana bo
prva datoteka v mapi.
AUTO DJ
AUTO DJ / AUTO DJ / AUTO DJ
O modo Auto DJ mistura o m de uma música com o início de outra para uma reprodução sem cortes. /
De functie Auto DJ mengt het einde van een nummer met het begin van een ander nummer en bereikt
daarmee naadloos afspelen van opeenvolgende nummers. /
Η λειτουργία Auto DJ αναμειγνύει το τέλος ενός κομματιού με την αρχή του επόμενου για συνεχόμενη
αναπαραγωγή. /
Funkcija Auto DJ združi konec ene skladbe z začetkom naslednje za predvajanje brez prekinitev.
Prima repetidamente para selecionar o
modo pretendido. /
AUTO DJ
RANDOM
AUTO DJ
SEQUENTIAL
AUTO DJ OFF
Druk herhaaldelijk voor het selecteren van
de gewenste modus. /
Πατήστε επανειλημμένα για να επιλέξετε τη
λειτουργία που θέλετε. /
Pritisnite večkrat zaporedoma, da izberete
želen način.
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO
DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Ao reproduzir a lista programada, apenas é selecionado AUTO DJ SEQUENTIAL. /
,
Alleen AUTO DJ SEQUENTIAL wordt geselecteerd wanneer de geprogrammeerde lijst wordt
afgespeeld. /
S/O Android: Versão 4.0.3 (ou superior) /
,
Android O/S : Ver 4.0.3 (of later) /
Λειτουργικό Σύστημα Android : Έκδ. 4.0.3 (ή μεταγενέστερη) /
Android O/S: različica 4.0.3 (ali novejša)
Consulte o guia da aplicação “Music Flow Bluetooth” no seu dispositivo inteligente. /
,
Raadpleeg de gids van de app “Music Flow Bluetooth” op uw smart apparaat. /
Ανατρέξτε στον οδηγό από την εφαρμογή “Music Flow Bluetooth” στην έξυπνη συσκευή. /
Glejte vodnik v aplikaciji »Music Flow Bluetooth« na pametni napravi.
CM4350-DB_DEUSLLZ_SIM2_0603_0604.indd 2 2017-04-19 10:12:28
Alteração Automática da Função
Auto Functie Veranderen / Αυτόματη Αλλαγή Λειτουργίας / Samodejno spreminjanje funkcije
Esta unidade reconhece sinais de entrada, tais como Bluetooth e LG TV e, de seguida, altera
automaticamente para a função adequada. /
Deze unit herkent invoersignalen zoals Bluetooth en LG TV en verandert dan automatisch in de geschikte
functie. /
Αυτή η μονάδα αναγνωρίζει σήματα εισόδου όπως Bluetooth και LG TV και αλλάζει αυτόματα στην ανάλογη
λειτουργιά. /
Ta enota prepozna vhodne signale, kot so: Bluetooth in LG TV ter nato spremeni ustrezno funkcijo
samodejno.
Επιλέγεται μόνο το AUTO DJ SEQUENTIAL όταν αναπαράγεται λίστα Προγράμματος. /
Pri predvajanju Programiranega seznama je izbran samo AUTO DJ SEQUENTIAL.