LG CM4350 User's Guide [pt]

Ligação das Colunas
CD USB
De luidsprekers aansluiten / Σύνδεση ηχείων / Povezava zvočnikov
Utilizar um dispositivo externo ( ou, )
Extern apparaat gebruiken ( of, ) / Χρήση εξωτερικής συσκευής ( ή, ) / Uporaba zunanje naprave ( ali, )
Reprodução de Discos e de Dados
Afspelen van schijf & gegevens / Δίσκος και Αναπαραγωγή δεδομένων / Predvajanje diska in podatkov
Mini Hi-Fi System
Model : CM4350
PORTUGUÊS | MANUAL BÁSICO (1 de 2)
Para visualizar instruções sobre funcionalidades avançadas, visite http://www.lg.com e transra o Manual do Proprietário. Alguns conteúdos presentes neste manual podem não ter correspondência com a unidade.
NEDERLANDS | EENVOUDIGE HANDLEIDING (1 van 2)
Om de instructies voor geavanceerde functies weer te geven, gaat u naar http://www.lg.com vanwaar u de gebruikershandleiding kunt downloaden. Sommige inhoud van deze gebruikershandleiding kan van uw eenheid afwijken.
Ελληνικά | ΑΠΛΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ (1 από 2)
Για να δείτε τις οδηγίες για τις προηγμένες λειτουργίες, μεταβείτε στη διεύθυνση http://www.lg.com και μετά κατεβάστε το Εγχειρίδιο του Κατόχου. Ορισμένο από το περιεχόμενο σε αυτό το εγχειρίδιο μπορεί να διαφέρει για τη συσκευή σας.
SLOVENŠČINA | SIMPLE MANUAL (1 od 2)
Če si želite ogledati navodila za napredne funkcije, obiščite http://www.lg.com in prenesite uporabniški priročnik. Nekatere vsebine v tem priročniku se lahko razlikujejo od vaše enote.
Preto / Zwart / Μαύρο / Črna
Coloque as colunas afastadas da TV e do monitor do PC.
,
Plaats de luidsprekers verder weg van het televisiescherm of de PC-monitor. Χρησιμοποιείτε τα ηχεία μακριά από την οθόνη της τηλεόρασής ή του υπολογιστή. Zvočnikov ne uporabljajte v neposredni bližini televizijskega ali računalniškega zaslona.
Vermelho / Rood / Κόκκινο / Rdeča
Ligação AUX / AUX-aansluiting / Σύνδεση AUX / Povezava AUX
AUX IN
L
AUX IN
R
Ligação PORT. IN / PORT. IN-aansluiting / Σύνδεση ΘΥΡΑΣ ΕΙΣΟΔΟΥ-PORT.IN / Povezava PORT.IN
<
b
c
z
Selecione AUX ou PORTABLE. / Selecteer AUX of PORTABLE. / Επιλέξτε AUX ή PORTABLE. / Izberite AUX ali PORTABLE.
Reproduza a música no dispositivo externo ligado. / Speel de muziek af op het aangesloten externe apparaat. / Αναπαραγωγή μουσικής στην συνδεδεμένη εξωτερική συσκευή. / Predvajajte glasbo na povezani zunanji napravi
b
c
Ligue o dispositivo USB ou insira o CD que pretende reproduzir. / USB aansluiten of CD plaatsen die u wilt afspelen. / Συνδέστε το USB ή τοποθετήστε το CD που θέλετε να αναπαράγετε. / Priključite USB ali vstavite CD, ki ga želite predvajati.
Selecione o CD ou o dispositivo USB. / De CD of USB selecteren. / Επιλέξτε CD ή USB. / Izberite funkcijo CD ali USB.
Selecione a música pretendida para reproduzi-la. / Selecteer het gewenste nummer en het nummer wordt afgespeeld. / Επιλέξτε το τραγούδι που θέλετε για να ξεκινήσει η αναπαραγωγή. / Izberite želeno skladbo in predvajanje se začne.
*MFL70240603*
FM Antenna
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics. All Rights Reserved
Funcionamento do Rádio
Radiobediening / Λειτουργία ραδιοφώνου / Upravljanje radia
ANTENNA
b
Selecione o Rádio. / Selecteer de radio. / Επιλέξτε Ραδιόφωνο. / Izberite radio. /
FM 87.50
Memorização da Estação de Rádio
Radiozender voorinstellen / Προεπιλογή ραδιοφωνικού σταθμού / Nastavitev radijskih postaj
FM 87.50
b
01 87.50
Selecione a estação a memorizar. / Selecteer de zender voor voorinstelling. / Επιλέξτε το σταθμό προεπιλογής. / Izberite postajo, ki jo želite shraniti.
Selecione o número predenido e memo­rize a estação. / Selecteer het vooringestelde nummer en sla de zender op. / Επιλέξτε τον αριθμό προεπιλογής και αποθηκεύστε το σταθμό. / Izberite postajo, ki jo želite shraniti.
Para eliminar todas as estações memorizadas / Alle opgeslagen zenders verwijderen / Για να διαγράψετε όλους τους αποθηκευμένους σταθμούς / Izbris vseh shranjenih postaj
b
ERASEALL
Prima sem soltar. / Ingedrukt houden. / Πατήστε και κρατήστε πατημένο. / Pritis­nite in zadržite.
Prima PROGRAM/MEMORY quando “ERASEALL” estiver a piscar, para conrmar. / Druk op PROGRAM/MEMORY wanneer “ERASEALL” knippert om te bevestigen. / Πατήστε το PROGRAM/MEMORY όταν αναβοσβήνει το “ERASEALL” για επιβεβαίωση. / Ko utripa »ERASEALL«, za potrditev pritisnite PROGRAM/MEMORY.
c
Sintonize a frequência pretendida. / Stem af op de gewenste frequentie. / Συντονιστείτε στη συχνότητα που επιθυμείτε. / Nastavite želeno frekvenco.
Sintonização automática : Premir sem soltar. / Automatisch afstemmen: ingedrukt houden. /
,
Αυτόματος συντονισμός: Πατήστε και κρατήστε πατημένο. / Samodejna nastavitev: pritisnite in zadržite.
Sintonização manual: Premir. / Handmatig afstemmen: drukken. /
,
Χειροκίνητος συντονισμός: Πατήστε. / Ročna nastavitev: pritisnite.
c
Selecione a estação memorizada para escutar. / Selecteer de vooringestelde zender om naar te luisteren. / Επιλέξτε τον προεπιλεγμένο σταθμό που θέλετε να ακούσετε. / Izberite shranjeno št. in poslušajte postajo.
CM4350-DB_DEUSLLZ_SIM2_0603_0604.indd 1 2017-04-19  10:12:26
LG Sound Sync
LG Sound Sync / LG Sound Sync / LG Sound Sync
Utilizar o BLUETOOTH®
Met gebruik van BLUETOOTH® / Χρήση BLUETOOTH® / Uporaba funkcije BLUETOOTH®
LG Sound Sync permite-lhe controlar algumas funções desta unidade através do controlo remoto da sua LG TV. As funções controláveis são aumentar / diminuir volume e silenciar. Certique-se de que a sua TV tem o logotipo LG Sound Sync, como se mostra acima. / LG Sound Sync stelt u in staat sommige functies van deze unit te regelen met een afstandsbediening van uw LG TV. Regelbare functies zijn volume hoger/lager en dempen. Verzeker u ervan dat op uw TV het LG Sound Sync logo staat zoals hierboven getoond wordt. / Το LG Sound Sync σας επιτρέπει να ελέγξετε κάποιες λειτουργίες της μονάδας με τηλεχειριστήριο της τηλεόρασής σας LG TV. Οι ελέγξιμες λειτουργίες είναι η αύξηση / μείωση της έντασης και η σίγαση. Βεβαιωθείτε ότι η τηλεόρασή σας διαθέτει το λογότυπο LG Sound Sync όπως φαίνεται παραπάνω. / Funkcija sinhronizacije LG Sound Sync omogoča nadzor nekaterih funkcij te enote z daljinskim upravljalnikom televizorja LG TV. Nadzirate lahko funkcije za povečanje/zmanjšanje glasnosti in izklop zvoka. Prepričajte se, da ima vaš televizor znak LG Sound Sync, ki je prikazan zgoraj.
LG TV
Selecione a função LG TV . / Selecteer de functie LG TV. / Επιλογή της λειτουργίας LG TV. / Izberite funkcijo LG TV.
b
TV Speaker External Speaker LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
PAIRED
Congure a saída de som da sua TV: Menu de conguração da TV [ [Som] [ [Saída de Som da TV] [ [LG Sound Sync. (Wireless)] /
Congureer de geluidsuitvoer van uw TV: TV instellingenmenu [ [Geluid] [ [ TV Geluidsuitvoer] [ [ LG Sound Sync (Draadloos)] /
Ρύθμιση της εξόδου ήχου της τηλεόρασής σας : Μενού ρύθμισης τηλεόρασης [ [Sound] (Ήχος) [ [TV Sound output] (Έξοδος Ήχου Τηλεόρασης) [ [LG Sound Sync (Wireless) (Ασύρματα)] /
Nastavite izhod za zvok na TV-ju: Men za nastavitev TV-ja [ [Zvok] [ [Izhod TV zvoka] [ [LG Sound Sync (brezžična)]
LG TV
Para informações especícas de funcionamento, consulte o manual de instruções da sua TV. /
,
Voor specieke informatie over de bediening, raadpleeg de instructiehandleiding van uw TV. / Για λεπτομέρειες περί της λειτουργίας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών της τηλεόρασής σας. / Za specične informacij o upravljanju glejte uporabniški priročnik TV-ja.
Quando as ligações falharem, verique o estado desta unidade e da sua TV: alimentação, função. /
,
Wanneer de aansluitingen mislukken, controleer dan de condities van deze unit en uw TV: stroom, functie. / Όταν αποτυχαίνουν οι συνδέσεις, ελέγξτε τις συνθήκες της μονάδας και της τηλεόρασής σας : ισχύς, λειτουργία. / Če se povezava prekine, preverite stanje te enote in svojega TV-ja: napajanje, funkcijo.
A quantidade de tempo para desligar esta unidade é diferente dependendo da sua TV. /
,
De tijd die het duurt om deze unit uit te zetten, is verschillend afhankelijk van uw TV. / Ο χρόνος απενεργοποίησης της μονάδας διαφέρει ανάλογα με την τηλεόρασή σας. / Čas za izklop te enote se lahko razlikuje od televizorja do televizorja.
b
LG CM4350 (XX)
BT READY
LG CM4350 (XX)
Selecione a função Bluetooth. / Selecteer de Bluetooth-functie. / Επιλέξτε τη λειτουργία Bluetooth. / Izberite funkcijo Bluetooth.
Congure o Bluetooth e selecione “LG CM4350 (XX)” no seu dispositivo Bluetooth. / Zet de Bluetooth aan en selecteer ‘LG CM4350 (XX)’ op uw Bluetooth apparaat. / Ενεργοποιήστε το Bluetooth και επιλέξτε “LG CM4350 (XX)” στη συσκευή Bluetooth. / Nastavite Bluetooth in izberite “LG CM4350 (XX)” na napravi Bluetooh.
PAIRED
Insira o código PIN (0000) caso seja necessário. / Voer de PIN-code (0000) indien nodig. / Εισάγετε
,
τον κωδικό PIN (0000) όπως απαιτείται. / Če je treba, vnesite kodo PIN (0000).
Quando esta unidade é ligada com sucesso com o seu dispositivo Bluetooth irá ser exibido “PAIRED”
,
na tela de exibição e irá alterar em breve o nome do dispositivo Bluetooth. / Wanneer deze unit met succes is verbonden met uw Bluetooth apparaat, zal “PAIRED” verschijnen op het displayscherm en spoedig veranderen in de Bluetooth apparaatnaam. / Όταν η μονάδα συνδεθεί επιτυχώς με τη συσκευή Bluetooth, θα εμφανιστεί η ένδειξη “PAIRED” στην οθόνη και σύντομα θα αλλάξει εμφανίζοντας την ονομασία της συσκευής Bluetooth. / Ko je ta enota uspešno povezana z napravo Bluetooth, se na prikazovalniku pojavi sporočilo »PAIRED« in kmalu za tem še ime naprave Bluetooth.
Se não estiver disponível para exibir o nome do dispositivo na unidade, “_” será exibido. /
,
Als het niet mogelijk is de apparaatnaam te tonen, zal op de unit “-” worden getoond. / Εάν δεν διατίθεται η ονομασία της συσκευής στη μονάδα, εμφανίζεται η ένδειξη “_”. / Če prikaz imena naprave na enoti ni na voljo, bo prikazano »_«.
c
Quando utiliza o modo Bluetooth, podem ser ligados até 3 dispositivos Bluetooth a esta unidade.
,
No entanto, a reprodução de música é apenas possível ser efetuada a partir de um único dispositivo ligado. / Deze unit kan worden verbonden met tot 3 Bluetooth apparaten wanneer u de Bluetooth modus gebruikt. Muziek afspelen is echter slechts mogelijk van één van de aangesloten apparaten. / Αυτή η μονάδα μπορεί να συνδεθεί με έως 3 συσκευές Bluetooth στη λειτουργία Bluetooth. Ωστόσο, η αναπαραγωγή μουσικής είναι δυνατή μόνο από μία από τις συνδεδεμένες συσκευές. / Ko uporabljate način delovanja Bluetooth, se enota lahko poveže z največ 3 napravami Bluetooth. Vendar je predvajanje glasbe mogoče le iz ene priključene naprave.
A ligação de emparelhamento múltiplo é suportada apenas para dispositivos Android ou iOS. (A
,
ligação de emparelhamento múltiplo pode não ser suportada, pois depende das especicações dos dispositivos ligados.) / De multi-paringsverbinding wordt alleen ondersteund op Android- of iOS-apparaten. (Multi­paringsverbinding wordt mogelijk niet ondersteund afhankelijk van de specicaties van het aangesloten apparaat.) / Η σύνδεση πολλαπλής σύζευξης υποστηρίζεται μόνο σε συσκευές Android ή iOS. (Η σύνδεση πολλαπλής σύζευξης πιθανόν να μην υποστηρίζεται, ανάλογα με τις προδιαγραφές της συνδεδεμένης συσκευής.) / Povezovanje več seznanjenih naprav hkrati podpirajo samo naprave Android ali iOS. (Povezovanje več seznanjenih naprav hkrati je odvisno od specikacij povezane naprave.)
Dispositivo Bluetooth removível /destacável (Ex: Dongle etc.) não suporta emparelhamento múltiplo. /
,
Verwijderbaar/loskoppelbaar Bluetooth apparaat (bijv. Dongle enz…) ondersteunt geen multi-paring. / Οι αφαιρούμενες / αποσπώμενες συσκευές Bluetooth (Παρ : Dongle κλπ.) δεν υποστηρίζουν πολλαπλή σύζευξη. / Odstranljive/snemljive naprave Bluetooth (na primer: zaščitni ključ itd.) ne podpirajo povezave več seznanjenih naprav hkrati.
Mesmo que esta unidade esteja ligada com até 3 dispositivos Bluetooth, no modo Bluetooth, pode
,
reproduzir e controlar a música, ao utilizar apenas um dos dispositivos ligados. / Zelfs als deze unit verbonden is met tot 3 Bluetooth-apparaten in de Bluetooth-modus, kunt u muziek afspelen en de muziek regelen door slechts één van de verbonden apparaten te gebruiken. / Ακόμα και εάν αυτή η μονάδα είναι συνδεδεμένη με έως 3 συσκευές Bluetooth στη λειτουργία Bluetooth, μπορείτε να κάνετε αναπαραγωγή και να ελέγξετε τη μουσική χρησιμοποιώντας μόνο μία από τις συνδεδεμένες συσκευές. / Čeprav je enota v načinu za Bluetooth lahko povezana z največ 3 napravami Bluetooth, je predvajanje in nadzor glasbe mogoč le iz ene priključene naprave.
Reproduzir uma música no seu dispositivo Bluetooth. Speel muziek af op uw Bluetooth apparaat. / Παίξτε μουσική στη συσκευή Bluetooth. Zaženite predvajanje glasbe na napravi Bluetooth.
/
/
Utilização da aplicação “Music Flow Bluetooth”
Gebruiken van de app “Music Flow Bluetooth” / Χρήση της εφαρμογής “Music Flow Bluetooth” / Uporaba aplikacije »Music Flow Bluetooth«
Para utilizar esta unidade de forma mais confortável, instale “Music Flow Bluetooth” nos seus dispositivos Bluetooth. Selecione a forma de instalação ( , ). / Om deze unit comfortabeler te gebruiken, installeert u “Music Flow Bluetooth” op uw Bluetooth apparaten. Selecteer een manier voor de installatie ( , ). / Για πιο άνετη χρήση της μονάδας, εγκαταστήστε το “Music Flow Bluetooth” στις συσκευές σας Bluetooth. Επιλέξτε τρόπο εγκατάστασης ( , ). / Za udobnejšo uporabo te enote na svoje naprave Bluetooth namestite aplikacijo »Music Flow Bluetooth«. Izberite način namestitve ( , ).
A pesquisar por “Music Flow Bluetooth” na Google Play Store. / Zoeken naar “Music Flow Bluetooth” op de Google Play Store. / Αναζήτηση του “Music Flow Bluetooth” στο Google Play Store. / Iskanje aplikacije »Music Flow Bluetooth« v spletni trgovini Google Play Store.
Digitalizar o código QR. / QR-code scannen. / Σάρωση κωδικού QR. / Skeniranje kode QR. /
Alimentação ON Automática
Auto Stroom Aan / Αυτόματη Ενεργοποίηση Ισχύος / Vklop funkcije za samodejno napajanje
HELLO
Esta unidade é ligada automaticamente por uma fonte de entrada: LG TV ou Bluetooth Se esta unidade já tiver sido emparelhada, então esta unidade pode ser ligada por uma fonte de entrada, quando esta unidade estiver desligada. / Deze unit gaat automatisch aan door een invoerbron: LG TV of Bluetooth Als u reeds gepaard heeft met deze unit, kan deze unit automatisch aan gaan door een invoerbron wanneer dee unit wordt uitgeschakeld. / Αυτή η μονάδα ενεργοποιείται αυτόματα από πηγή εισόδου : LG TV ή Bluetooth Εάν έχετε ήδη πραγματοποιήσει σύζευξη με αυτή τη μονάδα, η μονάδα ενεργοποιείται αυτόματα από πηγή εισόδου όταν είναι απενεργοποιημένη. / Enoto lahko samodejno vklopi in izklopi vhodni vir: LG TV ali naprava Bluetooth Če je naprava že seznanjena s to enoto, lahko enoto, ko je ta izklopljena, vklopi vhodni vir.
Procura de pastas
Folder Searching / Αναζήτηση φακέλου / Iskanje map
As pastas sem qualquer cheiro não serão procuradas. /
,
Mappen zonder bestanden worden niet doorzocht. / Δεν γίνεται αναζήτηση σε φάκελο που δεν περιέχει κανένα αρχείο. / Iskanje ne bo potekalo v prazni mapi.
b
Prima para mover a pasta superior ou subordinada a partir da pasta raiz. / Druk om bovenliggende of onderliggende map te verplaatsen uit de bronmap. / Πατήστε για να μεταφέρετε τον ανώτερο ή τον κατώτερο φάκελο από το ριζικό φάκελο. / Pritisnite za premik nadrejene ali podrejene mape od korenske mape.
Selecione a pasta a reproduzir. O primeiro cheiro da pasta é reproduzido. / Selecteer de af te spelen map. Het eerste bestand in de map wordt afgespeeld. / Επιλέξτε το φάκελο αναπαραγωγής. Θα ξεκινήσει αναπαραγωγή του πρώτου αρχείου στο φάκελο. / Za predvajanje izberite mapo. Predvajana bo prva datoteka v mapi.
AUTO DJ
AUTO DJ / AUTO DJ / AUTO DJ
O modo Auto DJ mistura o m de uma música com o início de outra para uma reprodução sem cortes. / De functie Auto DJ mengt het einde van een nummer met het begin van een ander nummer en bereikt daarmee naadloos afspelen van opeenvolgende nummers. / Η λειτουργία Auto DJ αναμειγνύει το τέλος ενός κομματιού με την αρχή του επόμενου για συνεχόμενη αναπαραγωγή. / Funkcija Auto DJ združi konec ene skladbe z začetkom naslednje za predvajanje brez prekinitev.
Prima repetidamente para selecionar o modo pretendido. /
AUTO DJ
RANDOM
AUTO DJ
SEQUENTIAL
AUTO DJ OFF
Druk herhaaldelijk voor het selecteren van de gewenste modus. / Πατήστε επανειλημμένα για να επιλέξετε τη λειτουργία που θέλετε. / Pritisnite večkrat zaporedoma, da izberete želen način.
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Ao reproduzir a lista programada, apenas é selecionado AUTO DJ SEQUENTIAL. /
,
Alleen AUTO DJ SEQUENTIAL wordt geselecteerd wanneer de geprogrammeerde lijst wordt afgespeeld. /
S/O Android: Versão 4.0.3 (ou superior) /
,
Android O/S : Ver 4.0.3 (of later) / Λειτουργικό Σύστημα Android : Έκδ. 4.0.3 (ή μεταγενέστερη) / Android O/S: različica 4.0.3 (ali novejša)
Consulte o guia da aplicação “Music Flow Bluetooth” no seu dispositivo inteligente. /
,
Raadpleeg de gids van de app “Music Flow Bluetooth” op uw smart apparaat. / Ανατρέξτε στον οδηγό από την εφαρμογή “Music Flow Bluetooth” στην έξυπνη συσκευή. / Glejte vodnik v aplikaciji »Music Flow Bluetooth« na pametni napravi.
CM4350-DB_DEUSLLZ_SIM2_0603_0604.indd 2 2017-04-19  10:12:28
Alteração Automática da Função
Auto Functie Veranderen / Αυτόματη Αλλαγή Λειτουργίας / Samodejno spreminjanje funkcije
Esta unidade reconhece sinais de entrada, tais como Bluetooth e LG TV e, de seguida, altera automaticamente para a função adequada. / Deze unit herkent invoersignalen zoals Bluetooth en LG TV en verandert dan automatisch in de geschikte functie. / Αυτή η μονάδα αναγνωρίζει σήματα εισόδου όπως Bluetooth και LG TV και αλλάζει αυτόματα στην ανάλογη λειτουργιά. / Ta enota prepozna vhodne signale, kot so: Bluetooth in LG TV ter nato spremeni ustrezno funkcijo samodejno.
Επιλέγεται μόνο το AUTO DJ SEQUENTIAL όταν αναπαράγεται λίστα Προγράμματος. / Pri predvajanju Programiranega seznama je izbran samo AUTO DJ SEQUENTIAL.
Loading...
+ 2 hidden pages