aislados en el interior de la carcasa del producto,
que podrían tener la suficiente magnitud como
para constituir un riesgo de descarga eléctrica para
las personas.
mantenimiento (reparación) en la documentación
que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGOS DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA
HUMEDAD.
Advertencia: No instale este equipo en un espacio
cerrado, como una librería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de
ventilación. Realice la instalación según las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y las aberturas del armario cumplen
un propósito de ventilación, aseguran el correcto
funcionamiento del producto y lo protegen contra
el sobrecalentamiento. No bloquee las aberturas
colocando el producto sobre una cama, sofá,
alfombra u otra superficie similar. Este producto
no se colocará en una instalación empotrada, por
ejemplo, en una librería o estantería, a menos que
se disponga de la ventilación adecuada siguiendo
conforme a las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO
SERVICIO CUALIFICADO
Este símbolo de relámpago con
punta de flecha dentro de un
triángulo equilátero está diseñado
para alertar al usuario de la
presencia de voltajes peligrosos no
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
diseñado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones
importantes de funcionamiento y
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema
láser. Para garantizar el uso adecuado de este
producto, por favor, lea detenidamente este
manual del propietario y consérvelo para futuras
referencias. En caso que la unidad necesite
mantenimiento, póngase en contacto con un
centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o la realización de
procedimientos diferentes a los especificados
aquí puede provocar una exposición peligrosa a la
radiación.
Para prevenir una exposición directa al haz del láser,
no intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN sobre el cable de alimentación
Para la mayoría de los aparatos se recomienda la
utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un único circuito de salida que sólo
alimenta este aparato y sin salidas o adicionales o
derivaciones. Para asegurarse, compruebe la página
de especificaciones del manual del propietario.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los
alargadores, los cables de alimentación desgastados
o el aislamiento de cables dañado o rajado son
peligrosos. Las citadas condiciones pueden
conllevar descargas eléctricas o un incendio.
Examine periódicamente el cable del aparato
y, si su aspecto indica algún daño o deterioro,
desenchúfelo, no lo utilice y solicite su reparación
a un servicio técnico autorizado mediante una
pieza de sustitución exacta. Proteja el cable de
alimentación de abusos físicos o mecánicos,
evitando que se tuerza, retuerza, se apriete o se
enganche en una puerta y no pisándolo. Preste
especial atención a los enchufes, tomas de pared
y el punto en el que el cable sale del aparato. Para
desconectar la alimentación de la red eléctrica,
desconecte el cable de alimentación principal.
Durante la instalación del producto, asegúrese que
el enchufe es fácilmente accesible.
Este dispositivo está equipado con una batería
portátil o acumulador.
Manera segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería usada o el pack de baterías, y siga
los pasos en el orden inverso al de la instalación.
Para prevenir la contaminación del medioambiente
o los posibles efectos adversos para la salud de los
humanos y animales, deseche la batería usada en el
contenedor apropiado de los puntos de recogida
designados para tal fin. No deseche las baterías
junto con otras basuras. Se recomienda utilizar
baterías y acumuladores con sistema de reembolso
gratuito en su localidad. No exponga las baterías a
un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar directa,
el fuego, o similares
PRECAUCIÓN: El aparato no debe ser expuesto al
agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse
sobre éste objetos que contengan líquidos, como
floreros.
Cómo desechar su aparato usado
1. Si en un producto aparece el
símbolo de un contenedor de
basura tachado, significa que éste
está cubierto por la Directiva
Europea 2002/96/CE.
2. Los productos eléctricos y
electrónicos no deben desecharse
junto con la basura convencional,
sino a través de los puntos de
recogida designados por el
gobierno o las autoridades locales.
3. El correcto desecho de aparatos
usados contribuye a prevenir
consecuencias negativas
potenciales para el medio ambiente
y la salud humana.
4. Para más información sobre el
desecho de aparatos usados,
por favor, póngase en contacto
con su ayuntamiento, el servicio
de recogida de basuras o el
establecimiento en el que adquirió
el producto.
Desecho de baterías/acumuladores usados
1. Si aparece el símbolo de un
contenedor de basura tachado en
las baterías/ acumuladores de su
producto, significa que éstos están
cubiertos por la Directiva Europea
2006/66/CE.
2. Este símbolo puede aparecer junto
con los símbolos químicos del
mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo
(Pb) si la batería contiene más de un
0,0005% de mercurio, un 0,002% de
cadmio o un 0,004% de plomo.
3. Las baterías/acumuladores no
deberán desecharse junto con
la basura convencional, sino a
través de los puntos de recogida
designados por el gobierno o las
autoridades locales.
4. El correcto desecho de sus baterías/
acumuladores usados contribuye a
prevenir consecuencias negativas
potenciales para el medio ambiente
y la salud humana y animal.
5. Para obtener más información
sobre cómo desechar sus
baterías/acumuladores usados,
por favor, póngase en contacto
con su ayuntamiento, el servicio
de recogida de basuras o el
establecimiento donde adquirió el
producto.
LG Electronics declara por la presente que este/
estos producto(s) cumplen con los requisitos
1
Primeros pasos
esenciales y otras disposiciones relevantes de las
Directivas 1999/5/ CE, 2004/108/ CE, 2006/95/CE,
2009/125/ CE y 2011/65/UE.
Por favor, póngase en contacto con la dirección
siguiente para obtener una copia de la DOC
(Declaración de Conformidad).
Contacte con la oficina para la conformidad de
este producto:
LG Electronics Inc.
Representante en la UE, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, Países Bajos
yPor favor, tome nota que esto NO es un punto
de contacto de Atención al Cliente. Para
información acerca de Atención al Cliente,
refiérase a la Garantía o contacte con el
proveedor que le vendió este producto.
Sólo para uso en interior.
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo se instalará y se utilizará a una
distancia no inferior a 20 cm entre el radiador y
su cuerpo.
Puede controlar este reproductor con su teléfono
iPhone o Android a través de Bluetooth. Este
reproductor y su teléfono deben estar conectados
al Bluetooth. Visite "Apple App Store” o “Google
Android Market (Google Play Store)”. Y use este
código QR para buscar la aplicación “LG Bluetooth
Remote” Para información detallada, refiérase a la
página 26.
2 Información de seguridad
6 Características únicas
6 Accesorios
7 Requisito del archivo reproducible
8 Control remoto
10 Panel frontal
10 Panel trasero
11 Conexión del adaptador AC
2 Funcionamiento
12 Operaciones básicas
12 – Funcionamiento del iPod/iPhone/
iPad
13 – Funcionamiento del dispositivo
Android
15 – Funcionamiento del USB
15 – Funcionamiento del CD
16 – Escuchar música desde un dispositivo
portátil
16 – Escuchar música con sus auriculares
17 Otras operaciones
17 – Reproducción programada
17 – Seleccionar una carpeta y un archivo
MP3/WMA/FLAC.
17 – Reanudar la reproducción
18 – Eliminación de archivos MP3/WMA/
FLAC.
18 – Visualizando información acerca del
archivo
18 – Apague el sonido temporalmente.
18 – Configuración del temporizador de
suspensión
18 – Regulador
18 – Apagado Automático
19 Ajuste de sonido
19 – Configurar el modo sonido
19 Funcionamiento de la radio
19 – Conexión de la antena
20 – Escuchar la radio
20 – Mejorar una débil recepción FM
20 – Pre configuración de las emisoras de
radio
20 – Eliminación de todas las emisoras
guardadas
21 – Visualizar la información acerca de
una emisora de radio
22 Configuración del reloj
23 – Utilización del reproductor como
despertador
23 Operación avanzada
23 – Grabación USB
23 – Para seleccionar la tasa de
transferencia de bits y velocidad de
grabación
24 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
25 – Escuchar música con un dispositivo
Bluetooth
26 Uso de la aplicación LG Bluetooth
Remoto
28 Utilizar AirPlay
29 – Conectar su dispositivo Wi-Fi a la red
Wi-Fi
32 – Emitir audio desde su librería de
música de iTunes a esta unidad.
3 Localización y resolución de
problemas
34 Localización y resolución de problemas
4 Apéndice
35 Marcas registradas y licencias
36 Especificaciones
37 Mantenimiento
37 – Notas en los discos
37 – Manipulación de la unidad
La compatibilidad de archivos MP3/WMA/FLAC con
esta unidad está limitada del modo siguiente:
y Frecuencia de sampleado:
MP3: de 8 a 48 kHz
WMA: de 8 a 48 kHz
FLAC: de 8 a 96 kHz (USB),
de 8 a 48 kHz (CD)
y Tasa de transferencia de bits: de 8 a 320 kbps
(MP3), de 40 a 192 kbps (WMA)
yCantidad máxima de archivos: menos de 999
yExtensiones de archivo: “.mp3”/ “.wma”/”.ac”
yFormato de archivo CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET
yCanal de soporte (FLAC): Hasta 2 canales
yBit de salida/muestra de soporte (FLAC): 16 bits
yBps (FLAC): hasta 2,5Mbps
yDebe congurar la opción de formato de disco
en [ Mastered] para compatibilizar los discos
con los reproductores LG a la hora de formatear
discos regrabables. Cuando congure la opción
a Sistema de Archivo en Directo, no podrá usarla
en reproductores LG. (Digitalizado/Sistema de
Archivo en Directo: Sistema de formato de disco
para Windows Vista)
Dispositivos USB compatibles
yReproductor MP3: reproductor MP3 tipo flash.
y Unidad USB flash:
dispositivo que admite USB2.0 o USB1.1.
y La función USB de esta unidad no admite todos
los dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
y No se admiten los dispositivos que requieran la
instalación de un programa adicional cuando los
haya conectado a un ordenador.
y No extraiga el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y Para los USB de gran capacidad, puede
necesitarse más de un minuto para realizar la
búsqueda.
yPara prevenir la pérdida de datos, haga una copia
de seguridad de todos los datos.
y Si utiliza un cable de extensión USB o un hub
USB, no se reconocerá el dispositivo USB.
y El sistema de archivos NTFS no se admite. (Sólo se
admite el sistema de archivos FAT (16/32)).
y Esta unidad no es compatible cuando el número
total de archivos es de 1.000 o superior.
y No se admiten unidades de discos duros
externos, lectores de tarjetas, dispositivos
bloqueados, dispositivos USB de tipo rígido o
teléfonos móviles.
y No se puede conectar el puerto USB de la unidad
al PC. La unidad no puede utilizarse como un
dispositivo de almacenamiento.
yEs posible que algunos USB no funcionen con
esta unidad.
yEn estado encendido, puede cargar su dispositivo
iPod/iPhone/iPad/Android a través del puerto
USB. (Disponible cuando selecciona la función
USB).
VOL + / -: Ajusta el volumen del altavoz
FUNCTION: Selecciona la función y la fuente de
entrada.
PRESET/FOLDER W/S:
-Busca una carpeta de archivos MP3/WMA/FLAC.
Cuando se está reproduciendo un CD/USB con
archivos MP3/WMA/FLAC en varias carpetas,
pulse PRESET/FOLDER W/S para seleccionar la
carpeta que desea reproducir.
-Selecciona un número pre configurado para una
emisora de radio.
MUTE : Silencia el sonido.
@
• • • • • • • • • • • • • b •••••••••••••
PROGRAM/MEMORY :
- Almacena emisoras de radio.
-Crea una lista de reproducción que desea escuchar.
SOUND EFFECT: selecciona impresiones de
sonido.
INFO : le permite visualizar la información acerca
de su música.
SLEEP: Configura el sistema para que se apague
automáticamente a una hora determinada.
REPEAT(MENU) :
- Le permite escuchar sus pistas/archivos
repetidamente o aleatoriamente.
- Desplácese al menú anterior cuando seleccione la
función USB para reproducir iPod/iPhone/iPad.
DELETE: borra los archivos MP3/WMA/FLAC. (solo
USB)
Y/U
-Pasa rápidamente hacia atrás o adelante.
-Busca una sección dentro de una pista/un archivo.
TUNING-/+ :
Selecciona las emisoras de radio.
I
- Detiene la reproducción o grabación.
- Cancela la función DELETE.
- Confirma la configuración del reloj y la alarma.
• • • • • • • • • • • • • c •••••••••••••
CLOCK : configura el reloj y comprueba la hora.
T
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona Estéreo/Mono.
TIMER : utiliza su reproductor como un reloj de
alarma.
RDS/SET:
-RDS(Sistema de datos de radio).
- Confirma la configuración del reloj y la alarma.
(Refiérase a la página 22).
USB REC : inicia la grabación
PTY : busca emisoras de radio por tipo de radio.
Dispone de dos maneras de abrir el compartimento
de la batería.
1. Gire el compartimento de la bacteria en el
sentido contrario al de las agujas del reloj
mediante una moneda o su dedo. Y extraiga el
compartimento de la batería.
PRECAUCIÓN
>
Si tiene la uñas largas, no abra el
compartimento de la bacteria utilizando su
dedo. En su caso, se rompería la uña.
3. Ponga el compartimiento de la batería en el
control remoto y gire en el sentido de las agujas
de un reloj para cerrar.
PRECAUCIÓN
>
Un mal uso de la batería de este dispositivo
puede provocar un incendio o quemaduras
químicas. No recargue, desmonte, incinere
o caliente por encima de 100 °C (212ºF).
Sustituya únicamente la pieza de la batería Nº.
CR2025. El uso de otra batería puede suponer
un riesgo de incendio o explosión. Desechar
las baterías usadas. Mantenga la batería fuera
del alcance de los niños. No desmonte ni
deseche la batería en el fuego.
1
Primeros pasos
2. Introduzca y fije la bacteria con el menos (-) en
la misma dirección que el menos (-).
- En un entorno húmedo, retire toda
humedad en los botones táctiles antes de
utilizar.
yNo pulse los botones táctiles demasiado
fuerte para hacerlos funcionar.
- Si aplica demasiada fuerza, puede dañar el
sensor o los botones táctiles.
yToque el botón que desea hacer funcionar
para que active la función correctamente.
yTenga cuidado de no poner ningún material
conductor, como un objeto metálico, sobre
los botones táctiles. Puede causar un mal
funcionamiento.
PRECAUCIÓN
>
Existen altavoces en la parte inferior de su
unidad. Tenga cuidado con ellos cuando los
manipule.
Primeros pasos11
Conexión del
adaptador AC
1. Conecte el cable de alimentación AC
suministrado al adaptador AC.
2.Conecte el cable del adaptador AC a la entrada
del adaptador DC IN.
3. Conecte el cable de alimentación AC en una
salida AC.
1
Primeros pasos
PRECAUCIÓN
>
Use únicamente el adaptador AC suministrado
con este dispositivo. NOo use un suministro de
alimentación de otro dispositivo o fabricante.
Usar cualquier otro cable o suministro de
alimentación puede dañar el dispositivo y
anular su garantía.
Puede disfrutar del sonido con su iPod/ iPhone/
iPad. Para más información sobre el iPod/ iPhone/
iPad, refiérase a la Guía de Usuario del iPod/
2
iPhone/iPad .
Funcionamiento
1. Conecte el iPod/iPhone/iPad al Puerto USB
mediante el cable del iPod/iPhone/iPad.
Al encender la unidad, el iPod/iPhone/iPad se
encenderá automáticamente y comenzará a
recargarse.
2. Pulse FUNCTION en el control remoto o F en la
unidad para seleccionar la función USB. Puede
hacer funcionar su iPod/iPhone/iPad mediante
el visualizador del iPod/iPhone/iPad utilizando
el control remoto y controlando su iPod/
iPhone/iPad.