Por favor, lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y
guárdelo para referencias futuras.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia.
CM2630B (CM2630B, CMS2630FH)
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 12013-03-19 8:25:15
1 Preparación
Preparación2
Información de
seguridad
1
Preparación
DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA
PROTECCIÓN (O PARTE TRASERA) DE LAS PIEZAS
INTERNAS NO ÚTILES, ACUDA A UN PERSONAL DE
aislados en el interior de la carcasa del producto,
que podrían tener la suficiente magnitud como
para constituir un riesgo de descarga eléctrica para
las personas.
mantenimiento (reparación) en la documentación
que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGOS DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA
HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, como una librería o mueble
similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de
ventilación. Realice la instalación según las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y las aberturas del armario cumplen
un propósito de ventilación, aseguran el correcto
funcionamiento del producto y lo protegen contra
el sobrecalentamiento. No bloquee las aberturas
colocando el producto sobre una cama, sofá,
alfombra u otra superficie similar. Este producto
no se colocará en una instalación empotrada, por
ejemplo, en una librería o estantería, a menos que
se disponga de la ventilación adecuada siguiendo
conforme a las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO
NO ABRIR.
SERVICIO CUALIFICADO
Este símbolo de relámpago con
punta de flecha dentro de un
triángulo equilátero está diseñado
para alertar al usuario de la
presencia de voltajes peligrosos no
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
diseñado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones
importantes de funcionamiento y
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema
láser. Para garantizar el uso adecuado de este
producto, por favor, lea detenidamente este
manual del propietario y consérvelo para futuras
referencias. En caso que la unidad necesite
mantenimiento, póngase en contacto con un
centro de servicio autorizado. El uso de controles,
ajustes o la realización de procedimientos
diferentes a los especificados aquí puede provocar
una exposición peligrosa a la radiación. Para
prevenir una exposición directa al haz del láser, no
intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN sobre el cable de alimentación
Para la mayoría de los aparatos se recomienda la
utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un único circuito de salida que sólo
alimenta este aparato y sin salidas o adicionales o
derivaciones. Para asegurarse, compruebe la página
de especificaciones del manual del propietario.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los
alargadores, los cables de alimentación desgastados
o el aislamiento de cables dañado o rajado son
peligrosos. Las citadas condiciones pueden
conllevar descargas eléctricas o un incendio.
Examine periódicamente el cable del aparato
y, si su aspecto indica algún daño o deterioro,
desenchúfelo, no lo utilice y solicite su reparación
a un servicio técnico autorizado mediante una
pieza de sustitución exacta. Proteja el cable de
alimentación de abusos físicos o mecánicos,
evitando que se tuerza, retuerza, se apriete o se
enganche en una puerta y no pisándolo. Preste
especial atención a los enchufes, tomas de pared
y el punto en el que el cable sale del aparato. Para
desconectar la alimentación de la red eléctrica,
desconecte el cable de alimentación principal.
Durante la instalación del producto, asegúrese que
el enchufe es fácilmente accesible.
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 22013-03-19 8:25:16
Preparación3
Este dispositivo está equipado con una batería
portátil o acumulador.
Manera segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería usada o el pack de baterías, y siga
los pasos en el orden inverso al de la instalación.
Para prevenir la contaminación del medioambiente
o los posibles efectos adversos para la salud de los
humanos y animales, deseche la batería usada en el
contenedor apropiado de los puntos de recogida
designados para tal fin. No deseche las baterías
junto con otras basuras. Se recomienda utilizar
baterías y acumuladores con sistema de reembolso
gratuito en su localidad. No exponga las baterías a
un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar directa,
el fuego, o similares
PRECAUCIÓN: El aparato no debe ser expuesto al
agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse
sobre éste objetos que contengan líquidos, como
floreros.
Cómo desechar su aparato usado
1. Si en un producto aparece el
símbolo de un contenedor de
basura tachado, significa que
éste está cubierto por la Directiva
Europea 2002/96/CE.
2. Los productos eléctricos y
electrónicos no deben desecharse
junto con la basura convencional,
sino a través de los puntos de
recogida designados por el
gobierno o las autoridades locales.
3. El correcto desecho de aparatos
usados contribuye a prevenir
consecuencias negativas
potenciales para el medio ambiente
y la salud humana.
4. Para más información sobre el
desecho de aparatos usados,
por favor, póngase en contacto
con su ayuntamiento, el servicio
de recogida de basuras o el
establecimiento en el que adquirió
el producto.
Desecho de baterías/acumuladores usados
1. Si aparece el símbolo de un
contenedor de basura tachado en
las baterías/acumuladores de su
producto, significa que éstos están
cubiertos por la Directiva Europea
2006/66/CE.
2. Este símbolo puede aparecer junto
con los símbolos químicos del
mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo
(Pb) si la batería contiene más de un
0,0005% de mercurio, un 0,002% de
cadmio o un 0,004% de plomo.
3. Las baterías/acumuladores no
deberán desecharse junto con
la basura convencional, sino a
través de los puntos de recogida
designados por el gobierno o las
autoridades locales.
4. El correcto desecho de sus baterías/
acumuladores usados contribuye a
prevenir consecuencias negativas
potenciales para el medio ambiente
y la salud humana y animal.
5. Para obtener más información
sobre cómo desechar sus
baterías/acumuladores usados,
por favor, póngase en contacto
con su ayuntamiento, el servicio
de recogida de basuras o el
establecimiento donde adquirió el
producto.
1
Preparación
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 32013-03-19 8:25:16
Preparación4
LG Bluetooth Remote
LG Electronics declara por la presente que este/
estos producto(s) cumplen con los requisitos
1
Preparación
esenciales y otras disposiciones relevantes de las
Directivas 1999/5/ CE, 2004/108/ CE, 2006/95/CE,
2009/125/ CE y 2011/65/UE.
Por favor, póngase en contacto con la dirección
siguiente para obtener una copia de la DOC
(Declaración de Conformidad).
Contacte con la oficina para la conformidad de
este producto:
LG Electronics Inc.
Representante en la UE, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, Países Bajos
yPor favor, tome nota que esto NO es un punto
Sólo para uso en interior.
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo se instalará y se utilizará a una
distancia no inferior a 20 cm entre el radiador y
su cuerpo.
Puede controlar este reproductor con su teléfono
iPhone o Android a través de Bluetooth. Este
reproductor y su teléfono deben estar conectados
al Bluetooth. Visite “Apple App Store” o “Google
Android Market (Google Play Store)”. Y use este
código QR para buscar la aplicación “LG Bluetooth
Remote” Para información detallada, refiérase a la
página 24.
de contacto de Atención al Cliente. Para
información acerca de Atención al Cliente,
refiérase a la Garantía o contacte con el
proveedor que le vendió este producto.
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 42013-03-19 8:25:16
Contenido5
Contenido
1 Preparación
2 Información de seguridad
6 Características únicas
6 Accesorios
7 Requisito del archivo reproducible
8 Control remoto
9 Panel frontal
10 Panel trasero
2 Conexión
11 Conectar a los altavoces
11 – Fijar los altavoces a la unidad
11 Conexión de la antena
12 Conexión de equipos opcionales
12 – Conexión USB
12 – Conexión PORT.IN
13 – Conexión de los auriculares
(PHONES)
14 Operaciones básicas
14 – Funcionamiento CD /USB
14 – Seleccionar una carpeta y un MP3/
WMA
3 Funcionamiento
15 Otras operaciones
15 – Reproducción programada
15 – Eliminación de archivos MP3/WMA.
16 – Visualizando información acerca del
archivo
16 – Apague el sonido temporalmente.
16 – DEMO
16 – Apagado Automático
16 Funcionamiento de la radio
16 Escuchar la radio
16 – Mejorar una débil recepción FM
17 – Pre configuración de las emisoras de
radio
17 – Eliminación de todas las emisoras
guardadas
17 – Visualizar la información acerca de
una emisora de radio
18 Ajuste de sonido
18 – Configurar el modo sonido
19 Configuración del reloj
19 – Utilización del reproductor como
despertador
20 – Configuración del temporizador de
suspensión
20 – Regulador
20 Operación avanzada
20 – Grabación USB
20 – Para seleccionar la tasa de
transferencia de bits y velocidad de
grabación
22 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
22 – Escuchar música con un dispositivo
Bluetooth
24 Uso de la aplicación LG Bluetooth
Remoto
4 Solución de problemas
26 Localización y resolución de problemas
5 Apéndice
27 Marcas registradas y licencias
28 Especificaciones
29 Mantenimiento
29 – Notas en los discos
29 – Manipulación de la unidad
1
2
3
4
5
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 52013-03-19 8:25:16
Preparación6
Características únicas
Grabación directa USB
1
Preparación
Graba música en su dispositivo USB.
Portable In
Le permite escuchar música desde su dispositivo
portátil. (MP3, ordenador portátil, etc)
TIMER
Configura una alarma que se activa en el momento
deseado.
Bluetooth®
Le permite escuchar música almacenada en su
dispositivo Bluetooth.
Sincronización de la hora
Configura automáticamente el reloj de su unidad
mediante su dispositivo Bluetooth. (Aplicación
remota Bluetooth de LG)
Accesorios
Por favor, compruebe e identifique los accesorios
suministrados.
Control remoto (1)Batería (2)
Antena FM (1)
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 62013-03-19 8:25:17
Preparación7
Requisito del archivo
reproducible
Requisitos del archivo de música
MP3/WMA
La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta
unidad está limitada del modo siguiente:
y Frecuencia de sampleado: de 8 a 48kHz (MP3),
de 8 a 48kHz (WMA)
y Tasa de transferencia de bits: de 8 a 320 kbps
(MP3), de 40 a 192 kbps (WMA)
yCantidad máxima de archivos: menos de 999
yExtensiones de archivo: “.mp3”/ “.wma”
yFormato de archivo CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET
yDebe configurar la opción de formato de disco
en [Digitalizado] para compatibilizar los discos
con los reproductores LG a la hora de formatear
discos regrabables. Cuando configure la opción
a Sistema de Archivo en Directo, no podrá usarla
en reproductores LG. (Digitalizado/Sistema de
Archivo en Directo: Sistema de formato de disco
para Windows Vista)
Dispositivos USB compatibles
yReproductor MP3: reproductor MP3 tipo flash.
y Unidad USB flash: dispositivo que admite USB2.0
o USB1.1.
y La función USB de esta unidad no admite todos
los dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
y No se admiten los dispositivos que requieran la
instalación de un programa adicional cuando los
haya conectado a un ordenador.
y No extraiga el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y Para los USB de gran capacidad, puede
necesitarse más de un minuto para realizar la
búsqueda.
yPara prevenir la pérdida de datos, haga una
copia de seguridad de todos los datos.
y Si utiliza un cable de extensión USB o un hub
USB, no se reconocerá el dispositivo USB.
y El sistema de archivos NTFS no se admite. (Sólo
se admite el sistema de archivos FAT(16/32)).
y Esta unidad no es compatible cuando el número
total de archivos es de 1.000 o superior.
y No se admiten unidades de discos duros
externos, lectores de tarjetas, dispositivos
bloqueados, dispositivos USB de tipo rígido o
teléfonos móviles.
y No se puede conectar el puerto USB de la unidad
al PC. La unidad no puede utilizarse como un
dispositivo de almacenamiento.
yEs posible que algunos USB no funcionen con
esta unidad.
1
Preparación
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 72013-03-19 8:25:17
Preparación8
Control remoto
1
Preparación
Instalación de la
batería
Retire la protección de la
batería de la parte posterior del
control remoto e introduzca dos
baterías (tamaño AAA) con 4 y
correctamente acoplados.
5
USB REC
DELETE
TIMER
• • • • • • • • • a ••••••••
(Alimentación): Enciende o
1
apaga la unidad.
(Abrir/Cerrar) : expulsa el
B
disco del cargador con ranura.
PRESETFOLDER W/S :
-Busca una carpeta de archivos
MP3/WMA. Cuando se está
reproduciendo un CD/USB
con archivos MP3/WMA
en varias carpetas, pulse
PRESETFOLDERW/S para
seleccionar la carpeta que
desea reproducir.
-Selecciona un número pre
configurado para una emisora
de radio.
FUNCTION : Selecciona la
función y la fuente de entrada.
MUTE @ : Silencia el sonido.
VOL +/- : Ajusta el volumen del
altavoz
• • • • • • • • • b ••••••••
PROGRAM/MEMORY :
- Almacena emisoras de radio.
-Crea una lista de reproducción
que desea escuchar.
SOUND EFFECT : Selecciona
impresiones de sonido.
INFO : Le permite visualizar
la información acerca de su
música. Los archivos MP3 vienen
a menudo con etiquetas ID3. La
etiqueta indica el título, el artista
o la información acerca del
tiempo.
REPEAT (MENU) : Le
permite escuchar sus pistas/
archivos repetidamente o
aleatoriamente.
C/V
-Pasa rápidamente hacia atrás o
adelante.
-Busca una sección dentro de
una pista/un archivo.
TUNING -/+ :
Selecciona las emisoras de radio.
(Pasar/Buscar) :
ENTER :
Z
- Detiene la reproducción o
grabación.
- Cancela la función DELETE.
- Confirma la configuración del
reloj y la alarma.
(Reproducir/Pausar) :
d/M
- Inicia o pausa la reproducción.
- Inicia o pausa la reproducción.
SLEEP : Configura el
sistema para que se apague
automáticamente a una hora
determinada.(Regulador de luz:
la ventana de visualización se
oscurecerá a medias).
USB REC : Inicia la grabación
DELETE : borra los archivos
MP3/WMA. (solo USB)
• • • • • • • • • c ••••••••
Botones numéricos de 0 a 9
: Selecciona pistasnumeradas,
archivos o un número pre
configurado .
CLOCK : configura el reloj y
comprueba la hora.
TIMER : utiliza su reproductor
como un reloj de alarma.
• • • • • • • • • d ••••••••
RDS/SET:
- RDS(Sistema de datos de radio)
- Confirma la configuración del
reloj y la alarma.
PTY : busca emisoras de radio
por tipo de radio.
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 82013-03-19 8:25:17
Panel frontal
Preparación9
1
Preparación
(Alimentación):
a 1/!
Enciende o apaga la unidad.
Ventana de visualización
b
(Introducir/Expulsar)
c B
Introduce o expulsa un disco.
(Reproducir/Pausar)
d T
-Inicia y pausa la reproducción.
- Selecciona Stereo/Mono.
FUNC.
Selecciona la función y la fuente de entrada.
e Y/U
- Busca hacia atrás o adelante.
- Pasa a la pista/al archivo anterior/
siguiente.
VOL.+/-
Ajusta el nivel del volumen.
f I
- Detiene la reproducción o grabación.
- Cancela la función DELETE .
Ranura del disco.
g
Carga un disco.
(Pasar/Buscar) :
(Detener)
yUtilice los botones superiores tras abrir la
tapa.
PORT.IN
h
Le permite escuchar música desde su
dispositivo portátil.
PHONES
Le permite escuchar música con sus
auriculares.
(3,5 mm)
Puerto USB
Reproduce y graba los archivos de audio
mediante conexión del dispositivo USB.
EQ
Selecciona impresiones de sonido.
SET/DEMO/RDS
- Confirma la configuración.
- Muestra cada función.
- RDS (Sistema de datos de radio)
TIMER
Utiliza su reproductor como un reloj de
alarma.
CLOCK
Configura el reloj y comprueba la hora.
SLEEP
Configura el sistema para que se apague
automáticamente a una hora determinada.
(Regulador de luz: la ventana de
visualización se oscurecerá a medias)
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 92013-03-19 8:25:18
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.