Lg CM2630B, CM2630 User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
ESPAÑOL
Sistema Micro Hi-Fi
Por favor, lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia.
CM2630B (CM2630B, CMS2630FH)
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 1 2013-03-19  8:25:15
Preparación2
Información de seguridad
1
Preparación
DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA
PROTECCIÓN (O PARTE TRASERA) DE LAS PIEZAS
INTERNAS NO ÚTILES, ACUDA A UN PERSONAL DE
aislados en el interior de la carcasa del producto, que podrían tener la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
mantenimiento (reparación) en la documentación que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR RIESGOS DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un espacio cerrado, como una librería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación. Realice la instalación según las instrucciones del fabricante. Las ranuras y las aberturas del armario cumplen un propósito de ventilación, aseguran el correcto funcionamiento del producto y lo protegen contra el sobrecalentamiento. No bloquee las aberturas colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Este producto no se colocará en una instalación empotrada, por ejemplo, en una librería o estantería, a menos que se disponga de la ventilación adecuada siguiendo conforme a las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO
NO ABRIR.
SERVICIO CUALIFICADO
Este símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar el uso adecuado de este producto, por favor, lea detenidamente este manual del propietario y consérvelo para futuras referencias. En caso que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes a los especificados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. Para prevenir una exposición directa al haz del láser, no intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN sobre el cable de alimentación
Para la mayoría de los aparatos se recomienda la utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un único circuito de salida que sólo alimenta este aparato y sin salidas o adicionales o derivaciones. Para asegurarse, compruebe la página de especificaciones del manual del propietario. No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento de cables dañado o rajado son peligrosos. Las citadas condiciones pueden conllevar descargas eléctricas o un incendio. Examine periódicamente el cable del aparato y, si su aspecto indica algún daño o deterioro, desenchúfelo, no lo utilice y solicite su reparación a un servicio técnico autorizado mediante una pieza de sustitución exacta. Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, evitando que se tuerza, retuerza, se apriete o se enganche en una puerta y no pisándolo. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared y el punto en el que el cable sale del aparato. Para desconectar la alimentación de la red eléctrica, desconecte el cable de alimentación principal. Durante la instalación del producto, asegúrese que el enchufe es fácilmente accesible.
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 2 2013-03-19  8:25:16
Preparación 3
Este dispositivo está equipado con una batería portátil o acumulador.
Manera segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería usada o el pack de baterías, y siga los pasos en el orden inverso al de la instalación. Para prevenir la contaminación del medioambiente o los posibles efectos adversos para la salud de los humanos y animales, deseche la batería usada en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal fin. No deseche las baterías junto con otras basuras. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. No exponga las baterías a un calor excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, el fuego, o similares
PRECAUCIÓN: El aparato no debe ser expuesto al agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse sobre éste objetos que contengan líquidos, como floreros.
Cómo desechar su aparato usado
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste está cubierto por la Directiva Europea 2002/96/CE.
2. Los productos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. El correcto desecho de aparatos usados contribuye a prevenir consecuencias negativas potenciales para el medio ambiente y la salud humana.
4. Para más información sobre el desecho de aparatos usados, por favor, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento en el que adquirió el producto.
Desecho de baterías/acumuladores usados
1. Si aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado en las baterías/acumuladores de su producto, significa que éstos están cubiertos por la Directiva Europea 2006/66/CE.
2. Este símbolo puede aparecer junto con los símbolos químicos del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio o un 0,004% de plomo.
3. Las baterías/acumuladores no deberán desecharse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
4. El correcto desecho de sus baterías/ acumuladores usados contribuye a prevenir consecuencias negativas potenciales para el medio ambiente y la salud humana y animal.
5. Para obtener más información sobre cómo desechar sus baterías/acumuladores usados, por favor, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
1
Preparación
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 3 2013-03-19  8:25:16
Preparación4
LG Bluetooth Remote
LG Electronics declara por la presente que este/ estos producto(s) cumplen con los requisitos
1
Preparación
esenciales y otras disposiciones relevantes de las Directivas 1999/5/ CE, 2004/108/ CE, 2006/95/CE, 2009/125/ CE y 2011/65/UE.
Por favor, póngase en contacto con la dirección siguiente para obtener una copia de la DOC (Declaración de Conformidad).
Contacte con la oficina para la conformidad de este producto:
LG Electronics Inc. Representante en la UE, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Países Bajos
yPor favor, tome nota que esto NO es un punto
Sólo para uso en interior. Declaración de exposición a radiación RF Este equipo se instalará y se utilizará a una
distancia no inferior a 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Puede controlar este reproductor con su teléfono iPhone o Android a través de Bluetooth. Este reproductor y su teléfono deben estar conectados al Bluetooth. Visite “Apple App Store” o “Google Android Market (Google Play Store)”. Y use este código QR para buscar la aplicación “LG Bluetooth Remote” Para información detallada, refiérase a la página 24.
de contacto de Atención al Cliente. Para información acerca de Atención al Cliente, refiérase a la Garantía o contacte con el proveedor que le vendió este producto.
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 4 2013-03-19  8:25:16
Contenido 5
Contenido
1 Preparación
2 Información de seguridad 6 Características únicas 6 Accesorios 7 Requisito del archivo reproducible 8 Control remoto 9 Panel frontal 10 Panel trasero
2 Conexión
11 Conectar a los altavoces 11 – Fijar los altavoces a la unidad 11 Conexión de la antena 12 Conexión de equipos opcionales 12 – Conexión USB 12 – Conexión PORT.IN 13 – Conexión de los auriculares
(PHONES) 14 Operaciones básicas 14 – Funcionamiento CD /USB 14 – Seleccionar una carpeta y un MP3/
WMA
3 Funcionamiento
15 Otras operaciones 15 – Reproducción programada 15 – Eliminación de archivos MP3/WMA. 16 – Visualizando información acerca del
archivo 16 – Apague el sonido temporalmente. 16 – DEMO 16 – Apagado Automático 16 Funcionamiento de la radio 16 Escuchar la radio 16 – Mejorar una débil recepción FM 17 – Pre configuración de las emisoras de
radio 17 – Eliminación de todas las emisoras
guardadas
17 – Visualizar la información acerca de
una emisora de radio 18 Ajuste de sonido 18 – Configurar el modo sonido 19 Configuración del reloj 19 – Utilización del reproductor como
despertador 20 – Configuración del temporizador de
suspensión 20 – Regulador 20 Operación avanzada 20 – Grabación USB 20 – Para seleccionar la tasa de
transferencia de bits y velocidad de
grabación 22 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
22 – Escuchar música con un dispositivo
Bluetooth 24 Uso de la aplicación LG Bluetooth
Remoto
4 Solución de problemas
26 Localización y resolución de problemas
5 Apéndice
27 Marcas registradas y licencias 28 Especificaciones 29 Mantenimiento 29 – Notas en los discos 29 – Manipulación de la unidad
1
2
3
4
5
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 5 2013-03-19  8:25:16
Preparación6
Características únicas
Grabación directa USB
1
Preparación
Graba música en su dispositivo USB.
Portable In
Le permite escuchar música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc)
TIMER
Configura una alarma que se activa en el momento deseado.
Bluetooth®
Le permite escuchar música almacenada en su dispositivo Bluetooth.
Sincronización de la hora
Configura automáticamente el reloj de su unidad mediante su dispositivo Bluetooth. (Aplicación remota Bluetooth de LG)
Accesorios
Por favor, compruebe e identifique los accesorios suministrados.
Control remoto (1) Batería (2)
Antena FM (1)
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 6 2013-03-19  8:25:17
Preparación 7
Requisito del archivo reproducible
Requisitos del archivo de música MP3/WMA
La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta unidad está limitada del modo siguiente:
y Frecuencia de sampleado: de 8 a 48kHz (MP3),
de 8 a 48kHz (WMA)
y Tasa de transferencia de bits: de 8 a 320 kbps
(MP3), de 40 a 192 kbps (WMA) yCantidad máxima de archivos: menos de 999 yExtensiones de archivo: “.mp3”/ “.wma” yFormato de archivo CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET yDebe configurar la opción de formato de disco
en [Digitalizado] para compatibilizar los discos
con los reproductores LG a la hora de formatear
discos regrabables. Cuando configure la opción
a Sistema de Archivo en Directo, no podrá usarla
en reproductores LG. (Digitalizado/Sistema de
Archivo en Directo: Sistema de formato de disco
para Windows Vista)
Dispositivos USB compatibles
yReproductor MP3: reproductor MP3 tipo flash. y Unidad USB flash: dispositivo que admite USB2.0
o USB1.1.
y La función USB de esta unidad no admite todos
los dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
y No se admiten los dispositivos que requieran la
instalación de un programa adicional cuando los haya conectado a un ordenador.
y No extraiga el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y Para los USB de gran capacidad, puede
necesitarse más de un minuto para realizar la búsqueda.
yPara prevenir la pérdida de datos, haga una
copia de seguridad de todos los datos.
y Si utiliza un cable de extensión USB o un hub
USB, no se reconocerá el dispositivo USB.
y El sistema de archivos NTFS no se admite. (Sólo
se admite el sistema de archivos FAT(16/32)).
y Esta unidad no es compatible cuando el número
total de archivos es de 1.000 o superior.
y No se admiten unidades de discos duros
externos, lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados, dispositivos USB de tipo rígido o teléfonos móviles.
y No se puede conectar el puerto USB de la unidad
al PC. La unidad no puede utilizarse como un dispositivo de almacenamiento.
yEs posible que algunos USB no funcionen con
esta unidad.
1
Preparación
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 7 2013-03-19  8:25:17
Preparación8
Control remoto
1
Preparación
Instalación de la batería
Retire la protección de la batería de la parte posterior del control remoto e introduzca dos baterías (tamaño AAA) con 4 y
correctamente acoplados.
5
USB REC
DELETE
TIMER
• • • • • • • • • a ••••••••
(Alimentación): Enciende o
1
apaga la unidad.
(Abrir/Cerrar) : expulsa el
B
disco del cargador con ranura. PRESETFOLDER W/S :
-Busca una carpeta de archivos MP3/WMA. Cuando se está reproduciendo un CD/USB con archivos MP3/WMA en varias carpetas, pulse PRESETFOLDER W/S para seleccionar la carpeta que desea reproducir.
-Selecciona un número pre configurado para una emisora de radio.
FUNCTION : Selecciona la función y la fuente de entrada.
MUTE @ : Silencia el sonido. VOL +/- : Ajusta el volumen del
altavoz
• • • • • • • • • b ••••••••
PROGRAM/MEMORY :
- Almacena emisoras de radio.
-Crea una lista de reproducción que desea escuchar. SOUND EFFECT : Selecciona impresiones de sonido. INFO : Le permite visualizar la información acerca de su música. Los archivos MP3 vienen a menudo con etiquetas ID3. La etiqueta indica el título, el artista o la información acerca del tiempo. REPEAT (MENU) : Le permite escuchar sus pistas/ archivos repetidamente o aleatoriamente.
C/V
-Pasa rápidamente hacia atrás o adelante.
-Busca una sección dentro de una pista/un archivo. TUNING -/+ : Selecciona las emisoras de radio.
(Pasar/Buscar) :
ENTER :
Z
- Detiene la reproducción o grabación.
- Cancela la función DELETE.
- Confirma la configuración del reloj y la alarma.
(Reproducir/Pausar) :
d/M
- Inicia o pausa la reproducción.
- Inicia o pausa la reproducción. SLEEP : Configura el sistema para que se apague automáticamente a una hora determinada.(Regulador de luz: la ventana de visualización se oscurecerá a medias).
USB REC : Inicia la grabación DELETE : borra los archivos
MP3/WMA. (solo USB)
• • • • • • • • • c ••••••••
Botones numéricos de 0 a 9
: Selecciona pistasnumeradas, archivos o un número pre configurado .
CLOCK : configura el reloj y comprueba la hora.
TIMER : utiliza su reproductor como un reloj de alarma.
• • • • • • • • • d ••••••••
RDS/SET:
- RDS(Sistema de datos de radio)
- Confirma la configuración del reloj y la alarma.
PTY : busca emisoras de radio por tipo de radio.
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 8 2013-03-19  8:25:17
Panel frontal
Preparación 9
1
Preparación
(Alimentación):
a 1/!
Enciende o apaga la unidad.
Ventana de visualización
b
(Introducir/Expulsar)
c B
Introduce o expulsa un disco.
(Reproducir/Pausar)
d T
- Inicia y pausa la reproducción.
- Selecciona Stereo/Mono.
FUNC.
Selecciona la función y la fuente de entrada.
e Y/U
- Busca hacia atrás o adelante.
- Pasa a la pista/al archivo anterior/ siguiente.
VOL.+/-
Ajusta el nivel del volumen.
f I
- Detiene la reproducción o grabación.
- Cancela la función DELETE .
Ranura del disco.
g
Carga un disco.
(Pasar/Buscar) :
(Detener)
yUtilice los botones superiores tras abrir la
tapa.
PORT.IN
h
Le permite escuchar música desde su
dispositivo portátil.
PHONES
Le permite escuchar música con sus
auriculares. (3,5 mm)
Puerto USB Reproduce y graba los archivos de audio mediante conexión del dispositivo USB. EQ Selecciona impresiones de sonido.
SET/DEMO/RDS
- Confirma la configuración.
- Muestra cada función.
- RDS (Sistema de datos de radio)
TIMER
Utiliza su reproductor como un reloj de alarma.
CLOCK Configura el reloj y comprueba la hora.
SLEEP Configura el sistema para que se apague automáticamente a una hora determinada. (Regulador de luz: la ventana de visualización se oscurecerá a medias)
CM2630-DR_DDEULLK_SPA.indd 9 2013-03-19  8:25:18
Loading...
+ 21 hidden pages