MANUAL DE USUARIO
Sistema Micro Hi-Fi
Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
CM2520 (CM2520, CMS2520F)
CM2520-AP_ACHLLLK_MEXSPA.indd 1 |
2012-05-09 11:51:48 |
1 Comenzando
2 Comenzando
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA - NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE AYUDA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al
usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones (de servicio) de funcionamiento y
mantenimiento en la información que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio reducido, como en una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: no bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y a fin de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben bloquearse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá,
alfombra o superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea detenidamente este manual de usuario y guárdelo para futuras consultas. En caso de que la unidad necesite servicio de reparación, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de los controles, ajustes o la realización de procedimientos diferentes de los especificados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar una exposición directa al haz del láser, no intente abrir la carcasa.
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoria de los productos electrónicos sean conectados a un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro. No sobrecargue las tomas
de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante
agrietado de los cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato. Para apagar el aparato, desconecte el cable de alimentación. Al instalar el producto, asegúrese de que el enchufe esté accesible.
CM2520-AP_ACHLLLK_MEXSPA.indd 2 |
2012-05-09 11:51:48 |
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden inverso al de instalación. Para evitar contaminar el medioambiente y llevar posibles daños a la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de recogida designados. no se deshaga de las baterías con la basura normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN: No deberá exponerse el aparato a agua (goteo o salpicadura), ni colocar sobre el mismo objetos con líquido, como jarrones.
Comenzando 3
1 Comenzando
CM2520-AP_ACHLLLK_MEXSPA.indd 3 |
2012-05-09 11:51:48 |
4 Tabla del Contenido
Tabla del Contenido |
|
3 |
Funcionamiento |
||
|
|
12 |
Funcionamiento básico |
||
|
|
12 |
– Funcionamiento del CD/USB |
||
1 |
Comenzando |
12 |
– Seleccionando una carpeta |
||
13 |
Otras funciones |
||||
2 |
Información de seguridad |
13 |
– Reproducción programada |
||
13 |
– Visualización de información del |
||||
6 |
Características únicas |
||||
|
|
archivo (ETIQUETA ID3) |
|||
6 |
Accesorios |
|
|
||
13 |
Funcionamiento del sintonizador |
||||
6 |
Requisito de archivo reproducible |
||||
13 |
– Escuchar la radio |
||||
6 |
– Requisitos del archivo de música |
||||
13 |
– Mejora de una mala recepción de FM |
||||
|
MP3/ WMA |
||||
|
14 |
– Configuracion de las emisoras de |
|||
6 |
– Dispositivos USB compatibles |
||||
|
|
radio |
|||
6 |
– Requisitos del dispositivo USB |
|
|
||
14 |
– Eliminación de todas las emisoras |
||||
7 |
Control remoto |
||||
|
|
guardadas |
|||
8 |
Panel frontal |
|
|
||
15 |
Ajuste del sonido |
||||
9 |
Panel trasero |
||||
15 |
– Configuración del modo surround |
||||
|
|
||||
2 |
Conectando |
15 |
Ajuste del reloj |
||
16 |
– Configuración de la alarma |
||||
10 Conexión de los altavoces |
16 |
– Configuración del temporizador |
|||
16 |
– Dimmer |
||||
10 – Acople de los altavoces a la unidad |
|||||
17 |
Operaciones avanzadas |
||||
10 Conexión de equipo opcional |
|||||
17 |
– Reproducción de iPod/iPhone |
||||
10 |
– Conexión USB |
||||
17 |
– Compatible con iPod/iPhone |
||||
11 |
– Conexión PORT. IN |
||||
18 |
– Escuchar música desde el lector |
||||
11 |
– Conexión de la antena |
||||
|
|
portátil o dispositivo externo |
|||
11 |
– Conexión de TELÉFONOS |
|
|
||
18 |
– Grabar a USB |
||||
|
|
||||
|
|
19 |
– Para seleccionar el índice de bits y la |
||
|
|
|
|
velocidad de grabación |
CM2520-AP_ACHLLLK_MEXSPA.indd 4 |
2012-05-09 11:51:48 |
Tabla del Contenido 5
4 |
Solución de problemas |
|
20 |
Solución de problemas |
|
5 |
Apéndice |
1 |
|
||
|
|
|
21 |
Marcas comerciales y licencias |
|
22 |
Marcas comerciales y licencias |
|
23 |
Mantenimiento |
2 |
23 |
– Manejo de la unidad |
|
23 |
– Notas en los discos |
|
|
|
3 |
|
|
4 |
|
|
5 |
CM2520-AP_ACHLLLK_MEXSPA.indd 5 |
2012-05-09 11:51:48 |
1 Comenzando
6 Comenzando
Características únicas |
yy Máximo número de archivos: menos de 999 |
|
|
||
|
yy Extensiones de los archivos : “.mp3”/ “.wma” |
|
|
yy Formato de archivo en CD-ROM: ISO 9 660/ |
|
Grabación directa en USB |
JOLIET |
|
yy Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator, |
||
Graba música en su dispositivo USB. |
||
quecrea un sistema de archivos ISO 9 660.system. |
||
|
Portátil
Escuche música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc.)
Pensado para iPod/iPhone
Disfrute de la música de su iPod/iPhone con una simple conexión.
Accesorios
Revise e identifique los accesorios facilitados.
Control remoto (1) |
Pila (1) |
Antena AM (1)
Requisito de archivo reproducible
Requisitos del archivo de música MP3/ WMA
La compatibilidad de los discos MP3/ WMA con este lector está limitada a :
yy Frecuencia de muestreo : entre 32 kHz a 48 kHz (MP3), entre 32 kHz a 48 kHz (WMA)
yy Tasa de bits : entre 32 kb/s a 320 kb/s (MP3), 40 kb/s a 320 kb/s (WMA)
Dispositivos USB compatibles
yy Lector MP3: lector MP3 tipo flash.
yy Unidad flash USB: dispositivos compatibles con USB 2,0 ó 1,1.
yy La función USB de esta unidad no es compatible con algunos dispositivos USB.
Requisitos del dispositivo USB
yy Los dispositivos que requieran la instalación de programas adicionales una vez conectados a una computadora no están admitidos.
yy No extraiga el dispositivo USB mientras se encuentre en funcionamiento.
yy Para dispositivos USB de gran capacidad, el proceso de búsqueda podría prolongarse varios minutos.
yy Para evitar pérdidas de datos, realice una copia de seguridad de todos los datos.
yy Si utiliza un cable alargador o un concentrador USB, el dispositivo USB puede no ser reconocido por la unidad.
yy No se admitirán dispositivos que utilicen sistema de archivos NTFS. (Sólo es admisible el sistema de archivos FAT (16/32).)
yy Esta unidad no será admisible cuando el número total de archivos sea igual o superior a 1 000.
yy No se admiten discos duros externos, dispositivos bloqueados o discos duros USB.
yy El puerto USB de la unidad no puede conectarse a una computadora. La unidad no puede usarse como dispositivo de almacenamiento.
CM2520-AP_ACHLLLK_MEXSPA.indd 6 |
2012-05-09 11:51:48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Comenzando 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Control remoto |
• • • • • • A• |
• |
• |
• |
MENU/REPEAT : |
|||||
|
|
|
|
|
POWER : Prende y apaga la |
|
--Escuche sus pistas una y otra vez |
|||
|
|
|
|
|
unidad. |
|
|
|
o de forma aleatoria. |
|
|
|
|
|
|
EQ : Puede escoger efectos de |
--Va al menú anterior en el modo |
||||
|
|
|
|
|
sonido. |
|
|
|
IPOD. |
|
|
|
|
|
|
?: El botón no está disponible |
TUN. -/+ : Sintoniza la estación de |
||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
para ninguna función. |
|
|
|
radio deseada. |
|
|
|
|
|
|
OPEN/CLOSE (Abrir/Cerrar) : Abre |
Cc/vV(Saltar/Buscar) : |
||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
y cierra la bandeja de discos. |
|
--Salta rápido adelante o atrás. |
|||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
• • • • • • B• |
• |
• |
• |
--Busca una sección dentro de una |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
PRESET/FOLDER W/S: |
|
|
pista/archivo. |
||
|
|
|
|
|
|
|
ZENTER : |
|||
|
|
|
|
|
--Busca una carpeta con |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
--Detiene la reproducción o |
|||
|
|
|
|
|
archivos MP3/WMA. Durante la |
|||||
|
|
|
|
|
reproduccion de un CD/USB que |
grabación. |
||||
|
|
|
|
|
contiene archivos MP3/WMA |
|
--Selecciona un ítem en el modo |
|||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
en diversas carpetas, presione |
IPOD. |
||||
|
|
|
|
|
PRESET/FOLDER W/Spara |
|
d/M (Reproducir/Pausa) : Inicia o |
|||
|
|
|
|
|
seleccionar la carpeta que desea |
|||||
|
|
|
|
|
reproducir. |
|
|
|
pausa la reproducción. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Instalación de la batería
Quite la cubierta de la batería en la parte trasera del Control Remoto e inserte una batería (tamaño AAA) de 1,5 Vcc en donde 4y 5estén colocados correctamente.
--Seleccione un numero de presintonia para una emisora de radio.
FUNCTION : Escoge la función y la fuente de entrada.
MUTE @: Para silenciar el sonido.
VOLUME W/S: Ajusta el volumen de los parlantes.
• • • • • • C• • • |
• |
SLEEP : configura el sistema para apagarse automáticamente a una hora concreta.
(Regulador de luz: la ventana de visualización se oscurecerá la mitad.)
INFO : Ve informaciones acerca de su musica. Un archivo MP3 a menudo viene con una etiqueta. La etiqueta suministra informacion del Titulo, Artista, Album o Duracion.
PROGRAM/MEMO :
• • • • • • D• • • |
• |
CLOCK : Para configurar el reloj y ver la hora.
TIMER : Con la funcion TIMER puede encender o apagar la reproduccion de un CD o USB o la recepcion del sintonizador en el momento deseado.
SET : Confirma el ajuste.
?: El boton no esta disponible para ninguna funcion.
--Almacena estaciones de radio.
--Crea una lista de reproducción que desee usted escuchar.
XREC : Grabación directa por USB.
1 Comenzando
CM2520-AP_ACHLLLK_MEXSPA.indd 7 |
2012-05-09 11:51:49 |
8 Comenzando
Panel frontal
1 Comenzando
AIPOD DOCKING SYSTEM
BSensor Remoto
C1(Encendido/Apagado)
DF
Escoge la función y la fuente de entrada.
T
Inicia o pausa la reproducción.
I
Detiene la reproducción o grabación.
TUN. -/+
Sintoniza la estación de radio deseada. Y/U(Saltar/Buscar)
EPuerto USB
Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB.
PORT. IN PHONES
FVentana de visualización
GBandeja de disco
HR(Abrir/Cerrar)
Abre y cierra la bandeja de discos.
IVOL. +/-
CM2520-AP_ACHLLLK_MEXSPA.indd 8 |
2012-05-09 11:51:49 |