LG CM2460 User Manual [es]

Page 1
MANUAL DEL PROPIETARIO
Micro Hi-Fi Audio
Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias.
MODELO CM2460 (CM2460, CMS2460F)
*MFL69389527*
Copyright © 2009-2017 LG Electronics. Todos los derechos reservados
Page 2
Page 3
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
PRECAUCIÓN: NO RETIRE LA CARCASA (O
CUBIERTA POSTERIOR) A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO INTENTE REPARAR LAS PIEZAS INTERNAS. DELEGUE TODAS
LAS LABORES DE REPARACIÓN AL PERSONAL DE
MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo de relámpago con
punta de echa dentro de un
triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del producto,
que podrían tener la suciente
magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparación) en la documentación incluida con el producto.
ADVERTENCIA: NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD, A FIN DE EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA.
ADVERTENCIA: no instale este equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la ventilación y para garantizar un funcionamiento
able del producto y para protegerlo de un
calentamiento excesivo. No bloquee las aberturas colocando el aparato sobre una cama, sofá, alfombra
o supercie similar. Este producto no se colocará
en una instalación empotrada, por ejemplo, en una estantería, a menos que se disponga de la
ventilación adecuada y siempre se hará siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Preparación 3
PRECAUCIÓN: este producto utiliza un sistema
láser. Para garantizar un uso correcto de este producto, por favor, lea detenidamente el manual del propietario y guárdelo para futuras referencias. Si la unidad requiriera mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de controles, ajustes o el rendimiento de los procedimientos que no sean aquellos aquí
especicados podría resultar en una exposición
peligrosa a la radiación. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la carcasa.
CUIDADO en relación al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoría de los equipos sean ubicados en un circuito dedicado;
Es decir, en un circuito de toma única que sólo
alimentará ese equipo y que no tiene enchufes
adicionales ni circuitos derivados. Compruebe la
página de especicaciones de este manual de usuario para estar seguro. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados,
sueltos o dañados, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento del cable dañado o roto son situaciones peligrosas. Cualquiera de estas condiciones podría causar una descarga eléctrica o fuego. Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica
daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico y haga que un profesional del servicio cualicado lo sustituya por un recambio exacto y homologado de un servicio técnico
autorizado. Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, tales como torcerlo, doblarlo, punzarlo, cerrar una puerta sobre el cable o caminar sobre él. Preste particular atención a los
enchufes, tomas de pared, y el punto donde el cable
se une al electrodoméstico. La clavija de alimentación sirve para desconectar el dispositivo. En caso de emergencia, se debe acceder fácilmente a la clavija de alimentación.
1
Preparación
Page 4
Preparación4
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o juego
1
de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso
Preparación
a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los posibles efectos adversos en
la salud de humanos y animales, coloque la batería
antigua o el acumulador en el contenedor apropiado
de los puntos de recogida designados para tal n.
No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
PRECAUCIÓN: el equipo no debe ser expuesto al agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse sobre éste objetos que contengan líquidos, como
oreros.
PRECAUCIÓN: No utilice productos de alto voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar correctamente debido a una descarga eléctrica.
Page 5
Símbolos
~
0
1
!
Hace referencia a corriente alterna (CA)
Hace referencia a corriente continua (CC)
Hace referencia a equipos de clase II.
Hace referencia a reposo.
Hace referencia a “ENCENDIDO” (alimentación).
Hace referencia a voltaje peligroso.
Preparación 5
1
Preparación
Page 6
Contenido6
Contenido
1 Preparación
3 Información de seguridad 8 Características únicas 8 Accesorios
9 Requisito del archivo reproducible 9 – Requisito de los archivos de música
9 – Dispositivos USB compatibles 9 – Requisitos de dispositivo USB 10 Mando a distancia 12 Panel frontal 13 Panel trasero
2 Conexión
14 Conexión de los altavoces 14 – Conexión de los altavoces a la unidad 15 Conexión de equipo opcional 15 – Conexión USB 15 – Conexión PORT. IN
3 Funcionamiento
16 Funcionamiento básico 16 – Funcionamiento de la CD/ USB 16 – Reproducción automática 17 Otras funciones 17 – Reproducción programada 17 – Borrando la lista programada
17 – Visualización de la información de archivos
(ID3 TAG)
18 – Búsqueda de una carpeta y un archivo MP3/
WMA/FLAC
18 – Eliminación de un archivo MP3/WMA/FLAC
18 – Desactivar el sonido de forma temporal 19 – Configuración de temporizador 19 – REGULADOR DE INTENSIDAD 19 – DEMOSTRACIÓN 19 – Apagado Automático 20 – AUTO POWER Encendido 20 – Cambio automático de función 21 Utilización de la tecnología inalámbrica
BLUETOOTH®
21 – Escuchar música almacenada en dispositivos
Bluetooth 23 Uso de la aplicación Music Flow Bluetooth 23 – Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth”
en su dispositivo Bluetooth.
25 Funcionamiento de la radio
25 – Escuchar la radio
25 – Mejorar una mala recepción de FM 25 – Configuración de las emisoras de radio 25 – Borrado de todas las emisoras guardadas 25 – Ver información acerca de una emisora de
radio 26 Ajuste de sonido 26 Funcionamiento avanzado 26 – Grabación a USB 27 – Seleccionar grabación de tasa de bits y
velocidad 28 Configuración del reloj 28 – Ajuste del reloj con la aplicación “Music Flow
Bluetooth”
28 – Utilización del reproductor como reloj
despertador. 29 LG Sound Sync
Page 7
4 Solución de problemas
30 Solución de problemas
Contenido 7
5 Apéndice
31 Unidad principal 32 Altavoces 33 Mantenimiento 33 – Manejo de la unidad 33 – Notas en los discos 33 Marcas comerciales y licencias
1
2
3
4
5
Page 8
Preparación8

Características únicas

BLUETOOTH
1
Preparación
Le permite escuchar la música almacenada en su
dispositivo Bluetooth.
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada
para permitirle tomar control de algunos de los dispositivos de audio más recientes de LG. Consulte la página 23-24
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad con el mando a distancia de su televisor LG, si es compatible con LG Sound Sync.

Accesorios

Revise e identique los accesorios facilitados.vz
Mando a distancia (1) Baterías (2)
Page 9
Preparación 9

Requisito del archivo reproducible

Requisito de los archivos de música

La compatibilidad de los archivos MP3/WMA/FLAC
con este reproductor queda limitada de la siguiente manera :
y Frecuencia de muestreo :
MP3 : entre 8 a 48 kHz WMA : entre 8 a 48 kHz FLAC : entre 8 a 192 kHz (USB),
entre 8 a 48 kHz (CD)
y Tasa de bits : entre 32 kbps a 320 kbps (MP3),
entre 40 kbps a 192 kbps (WMA)
y Número máximo de archivos : CD de datos: 999 /
USB: 2000
y Número máximo de carpetas : Data CD : 99 / USB
: 200 y Extensiones de archivo : “.mp3”/ “.wma”/ “.ac” y Puede no ser posible la reproducción de ciertos
archivos MP3/WMA/FLAC, dependiendo del tipo
de formato del archivo.
y Formato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET y Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator, que
crea un sistema de archivos ISO 9660.
y Canal de soporte (FLAC): Hasta 2 canales y Bit/ muestra de Salida de soporte (FLAC): 24 bits y bps (FLAC): Hasta 2,5 Mbps

Dispositivos USB compatibles

y Reproductor MP3: Reproductor MP3 de tipo Flash. y Unidad USB Flash: Dispositivos que admiten USB
2,0 o USB 1,1.
y La función USB de esta unidad no admite algunos
dispositivos USB.

Requisitos de dispositivo USB

y No admite dispositivos que requieran instalación
adicional de software al conectarlo a un ordenador. y No retire el dispositivo USB durante la operación. y Para los USB de alta capacidad, puede necesitarse
más de un minuto para realizar la búsqueda. y Para prevenir la pérdida de datos, haga una copia
de seguridad. y Si usa un cable de extensión o un concentrador
USB, el dispositivo USB no podrá ser reconocido. y No se admite el sistema de archivos NTFS. (Sólo
se admite el sistema de archivos FAT (16/32).)
y Esta unidad reconoce hasta 2000 archivos. y No se admiten discos duros externos, dispositivos
bloqueados o dispositivos de memoria USB. y El puerto USB de la unidad no puede conectarse
al PC. La unidad no puede usarse como un
dispositivo de almacenamiento. y Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con esta unidad.
1
Preparación
DTS no es compatible. En el caso del formato de
audio DTS, no hay salida de audio.
Debe congurar la opción de formato del disco en [Masterizado] para hacer que los discos sean
compatibles con los reproductores LG al formatear
discos regrabables. Al congurar la opción en Sistema de archivos Live, no podrá utilizarlos en reproductores
de LG.
(Masterizado/ Sistema de archivos Live : sistema de
formato de discos para Windows Vista)
Page 10
Preparación10
(R03)
(R03)

Mando a distancia

1
Preparación
• • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • •
1 (Alimentación) : enciende o apaga la unidad. B (ABRIR/CERRAR) : Abre o cierre la bandeja de
disco.
VOL +/- : ajusta el volumen del altavoz. PRESET/FOLDER W/S :
- Cuando se está reproduciendo un CD/USB con
archivos MP3/WMA/FLAC en varias carpetas,
pulse PRESET/FOLDER W/S para seleccionar la carpeta que desea reproducir.
- Elige un número predeterminado para una emisora de radio.
FUNCTION : Selecciona la función y la fuente de entrada.
@ : Desactiva el sonido. PROGRAM/MEMORY :
- Almacena emisoras de radio
- Borra todas las emisoras guardadas.
- Crea una lista programada de las canciones que
usted desea escuchar.
REPEAT : Reproduce pistas/archivos, de forma repetitiva o aleatoria.
DELETE :
- Elimina archivos MP3/WMA/FLAC.
- Borra una canción de la lista programada.
Sustitución de la pila
Retire la tapa de la pila de la parte trasera del mando a distancia e introduzca la pila con la polaridad 4 y 5 en la dirección correcta.
Page 11
Preparación 11
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • •
SOUND EFFECT : Puede elegir las impresiones de sonido.
TUN. -/+ : sintoniza la emisora de radio deseada. C/V (Saltar/Buscar) :
- Busca una sección en una pista
- Busca una sección en
pistas/archivos.
d/M (Reproducir/Pausa) :
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona STEREO/MONO.
Z (Detener) :
- Para la reproducción o grabación.
- Cancela la función DELETE.
• • • • • • • • • • • • • • c • • • • • • • • • • • • •
INFO :
- Ve las informaciones acerca de su música. Con
frecuencia, los archivos MP3 incorporan una
etiqueta ID3. La etiqueta incluye información de Título, Artista, Álbum o Tiempo.
- Ve la dirección del dispositivo Bluetooth conectado en modo Bluetooth.
DIMMER : La ventana de la pantalla se atenúa durante unos pasos.
SLEEP : configura el sistema para que se apague
automáticamente a una hora específica.
CLOCK : Ajusta un reloj y comprueba una hora. ALARM : Con la función ALARM puede encender
la reproducción de CD o USB y la recepción del
sintonizador a la hora deseada.
RDS/SET :
- RDS (Radio Data System).
- Conrme el ajuste del reloj y la alarma.
USB REC : Grabación directa por USB.
? : El botón no está disponible para cualquier función.
PTY : Busca emisoras de radio por tipo de radio.
1
Preparación
Page 12
Preparación12

Panel frontal

1
Preparación
a b c d e
f
h
g
i j k
a 1/! (Alimentación)
enciende o apaga la unidad.
b F
Selecciona la función y la fuente de entrada.
c Y/U (Saltar/Buscar)
- Busca hacia atrás o hacia adelante.
- Salta a la pista/archivo anterior/siguiente.
TUNING - / +
Sintoniza la emisora de radio deseada.
d T (Reproducir/Pausa)
- Inicia o pausa la reproducción.
- Selecciona Stereo/Mono.
e R
Abre o cierre la bandeja de disco.
f Sensor remoto g Pantalla h Mando de volumen
Ajusta el volumen del altavoz.
i USB
Reproduce los archivos de audio conectando el
dispositivo USB.
j Bandeja del disco k PORT. IN
Conecta a un dispositivo portátil.
Page 13

Panel trasero

a
b
R (6 Ω)L (6 Ω)
Preparación 13
1
Preparación
c
a FM ANTENNA b Terminales de SPEAKERS (L/R) c POWER IN
Page 14
Conexión14

Conexión de los altavoces

Conexión de los altavoces a la unidad

Conecte los cables de que dispone el altavoz a la
2
unidad. Para conectar el cable a la unidad, presione

Conexión

con el dedo cada lengüeta de plástico para abrir los terminales de conexión en la unidad. Inserte el cable y suelte la lengüeta.
Conecte el extremo negro de cada cable en los terminales marcados – (menos) y el otro extremo en los terminales marcados + (más).
Precaución
>
y Asegúrese de que los niños no toquen con
las manos o con otros objetos el interior del *conducto del altavoz.
*Conducto del altavoz : Un oricio en la caja
del altavoz para un amplio sonido de graves.
y Utilice solamente el altavoz que se incluye
con la unidad. El uso de otros altavoces puede causar fallos de funcionamiento.
y Los altavoces contiene n piezas magnéticas,
por lo que pueden aparecer irregularidades cromáticas en la pantalla del televisor o en el monitor del ordenador. Utilice los altavoces lejos de la televisión y del monitor del ordenador.
Color Altavoz
Rojo Frontal R
Blanco Frontal L
Page 15
Conexión 15

Conexión de equipo opcional

Conexión USB

Conecte un dispositivo USB a los puertos USB de la unidad.

Conexión PORT. IN

Conecte una salida (auriculares o salida de línea) del dispositivo portátil (MP3 o PMP, etc.) al conector de entrada PORT. IN.
2
Conexión
Cable portátil
Reproductor de MP3, etc.
Nota
,
Retirar el dispositivo USB de la unidad.
1. Elija un modo/función diferente o pulse
Z en el mando a distancia o en la unidad.
2. Retire el dispositivo USB de la unidad.
Escuchar música desde su reproductor portátil o un dispositivo externo
La unidad se puede utilizar para reproducir música
desde muchos tipos de reproductores portátiles o
dispositivos externos.
1. Conecte el reproductor portátil en el conector PORT. IN de la unidad.
2. Encienda pulsando 1/!.
3. Presione F para seleccionar Función PORTABLE
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo externo y comience su reproducción.
Page 16
Funcionamiento16

Funcionamiento básico

Nota
,
y La pantalla cambiará en el orden siguiente.

Funcionamiento de la CD/ USB

1. Inserte el disco presionando B en el mando a distancia o R en la unidad. O conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione CD o función USB presionando FUNCTION en el control remoto o F en la unidad.
Función Qué hacer
Detener
3

Funcionamiento

Reproducir
Pausar
Buscar una
sección en una pista/
archivo
Saltar a la
pista/archivo
siguiente/
anterior
Pulse Z en el mando a distancia.
Pulse d/M en el mando a distancia o T en la unidad.
Pulse d/M en el mando a distancia o T en la unidad.
Mantenga pulsado C/V en el mando a distancia o Y/U en la unidad durante la reproducción y suéltelo en el punto donde desea retomar la reproducción.
- En estado de parada,
Pulse C/V en el mando a distancia o Y/U en la unidad para ir a la siguiente/anterior pista/
archivo.
- Durante la reproducción,
Pulse V en el mando a distancia o U en la unidad para ir a la
siguiente pista/archivo.
En menos de 2 segundos de reproducción, pulse C en el mando a distancia o Y en la
unidad para pasar a la pista/archivo
anterior. En menos de 3 segundos de
reproducción, pulse C en el mando a distancia o Y en la unidad para pasar al inicio de la
pista/archivo.
USB
RPT 1 RPT*DIR RPT ALL
RANDOM
OFF
*DIR : Directorio
y Cuando se reproduce la lista programada,
solo están disponibles RPT 1 y RPT ALL.
y Incluso después de reiniciar la unidad
o cambiar de una función a otra, podrá
escuchar música desde el punto en que se ha escuchado por última vez.
y Si deja la bandeja del disco abierta durante 5
minutos, se cerrará automáticamente.
MP3/WMA/
FLAC CD
RPT 1 RPT DIR RPT ALL
RANDOM
OFF
AUDIO CD
RPT 1
-
RPT ALL
RANDOM
OFF

Reproducción automática

Se reproduce AUDIO/MP3/WMA/FLAC CD automáticamente tras abrirse y cerrarse la bandeja.
Cambia automáticamente a la función de CD si se
abre y se cierra la bandeja cuando no hay un disco en
su interior.
Reproducción
repetitiva o
aleatoria
Pulse REPEAT en el mando a distancia repetidamente. Consulte en la nota los detalles sobre el cambio de pantalla.
Page 17
Funcionamiento 17

Otras funciones

Reproducción programada

La función de programa le permite guardar sus
archivos favoritos desde cualquier disco o dispositivo
USB en la memoria del receptor.
Un programa puede contener 20 pistas/archivos
para cada medio (CD, USB). Posible guardar un total
de 40 pistas/archivos.
1. Pulse PROGRAM/MEMORY en el mando a
distancia en estado de parada.
2. Pulse C/V en el mando a distancia para
seleccionar una pista/archivo.
3. Pulse PROGRAM/MEMORY para guardar y
seleccionar la siguiente pista/archivo.
4. Repita los pasos 2 a 3 para guardar otras pistas/
archivos. (Puede modificar la lista pulsando
PRESET/FOLDER W/S para seleccionar el número de programa.)
5. Pulse PROGRAM/MEMORY una vez de nuevo. Para reproducir la lista programada, pulse d/M tras
elaborar la lista.
Nota
,
Cuando se realiza o modica la lista programada,
el modo REPEAT permanece desactivado.

Borrando la lista programada

La función de borrado sólo funciona en el modo de edición.
1. Pulse PROGRAM/MEMORY en el mando a
distancia en estado de parada.
2. Seleccione una canción pulsando
PROGRAM/MEMORY o PRESET/FOLDER W/S repetidamente.
3. Pulse DELETE cuando hay una canción
seleccionada.
Nota
,
y En el caso siguiente se borra la lista
programada.
- Al retirar el disco o el dispositivo USB.
- Al borrar o grabar archivos de música en el dispositivo USB.
- Desconexión del cable de alimentación.
y El programa se apaga en el caso siguiente.
- Cambio a una función diferente.
- Con el apagado y encendido de la unidad.

Visualización de la información de archivos (ID3 TAG)

Durante la reproducción de un archivo MP3 con
información, puede visualizar esta información presionando INFO.
3
Funcionamiento
Page 18
Funcionamiento18

Búsqueda de una carpeta y un archivo MP3/WMA/FLAC

1. Pulse PRESET/FOLDER W/S en el control
remoto repetidamente hasta que aparezca la
carpeta deseada en la ventana de visualización.
2. Pulse d/M para reproducirla. Se reproduce el
primer archivo de la carpeta.
Nota
,
y CD / Carpetas USB / Archivos se reconocen
como a continuación.
ROOT
3
Funcionamiento
FOLDER1
FOLDER3
FOLDER4
FILE 3
FILE 4
FOLDER2
FOLDER5
FOLDER6
FILE 1
FILE 2
FOLDER7
FOLDER8
y Si no hay archivo en una carpeta, la carpeta
no aparecerá.
y Las carpetas se presentarán en el orden
siguiente: ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6
y El archivo se reproducirá del N°1 archivo $ al
N°14 archivo $, uno por uno.
y Los archivos y las carpetas se presentarán en
el orden de grabación y pueden presentarse de manera diferente en función de las circunstancias de grabación.
y *ROOT: la primera pantalla que puede
visualizar cuando un ordenador reconoce el CD/USB es "ROOT"
FILE 5
FILE 6
FILE 7
FILE 11
FILE 12
FILE 13
FILE 14
FOLDER
FILE
FILE 8
FILE 9
FILE 10

Eliminación de un archivo MP3/ WMA/FLAC

Puede borrar un archivo, carpeta o formato pulsando
DELETE en el mando a distancia. Esta función sólo está disponible en estado de parada. (Solo para USB)
1. - Seleccione el archivo que desea borrar y pulse
DELETE en el mando a distancia.
- Seleccione el archivo que desea borrar pulsando
PRESET/FOLDER W/S en el mando a distancia y pulse DELETE en el mando a distancia.
- Mantenga pulsado DELETE en el mando a
distancia para formatear el dispositivo USB.
o
Pulse DELETE en el mando a distancia
repetidamente durante la selección del archivo
MP3/WMA/FLAC.
La visualización cambia en el orden siguiente
- DEL FILE : Elimina archivos
- DEL DIR : Elimina carpetas
- FORMAT : Formatea el USB
2. Para borrar el archivo/carpeta o formatear, pulse
d/M en el mando a distancia o en la unidad.
Si desea salir del modo actual, presione la tecla Z
en el control remoto o en la unidad.
Precaución
>
y No extraiga el dispositivo USB mientras esté
en funcionamiento (reproducción, eliminación, etc.).
y Se recomienda hacer copias de seguridad
regularmente para evitar la pérdida de datos.
y La función de eliminación puede no estar
disponible dependiendo del estado del USB.

Desactivar el sonido de forma temporal

Pulse @ en el control remoto para silenciar el sonido.
Puede silenciar su unidad para, por ejemplo, contestar al teléfono, ”MUTE” aparecerá y parpadeará en la ventana de visualización.
Para cancelarlo, pulse @ de nuevo o modique el nivel del sonido.
Page 19
Funcionamiento 19

Configuración de temporizador

Pulse SLEEP repetidamente para seleccionar un tiempo de retardo entre 10 y 180 minutos. Tras el tiempo de retardo, se apagará la unidad.
Para cancelar la función de apagado automático, pulse SLEEP repetidamente hasta que aparezca “SLEEP 10” y, a continuación, pulse SLEEP una vez más.
Nota
,
y Puede vericar el tiempo que queda antes de
que la unidad se apague.
y Pulse SLEEP. El tiempo restante se muestra
en la ventana de visualización.

REGULADOR DE INTENSIDAD

Presione DIMMER una vez. La ventana de la pantalla se atenúa durante unos pasos. Para cancelarlo, presione DIMMER de nuevo.

DEMOSTRACIÓN

En el estado activado, Ajuste el nivel del volumen de la unidad principal al mínimo y luego Presione y Mantenga pulsado F en la unidad durante 7 segundos aproximadamente. La unidad mostrará cada una de las funciones en la pantalla.
Para cancelar la función DEMOSTRACIÓN, presione y mantenga pulsado el botón F en la unidad durante 7 segundos aproximadamente.

Apagado Automático

Esta unidad se apagará automáticamente para evitar el consumo electrónico si la unidad principal no se conecta a un dispositivo externo y no se utiliza durante 20 minutos.
También se apagará después de seis horas si la
unidad principal se conecta a otro dispositivo utilizando entradas analógicas.
Modo de desconexión de la conexión de red inalámbrica o el dispositivo inalámbrico
Apague la unidad presionando el botón de encendido/apagado durante más de 5 segundos.
3
Funcionamiento
Page 20
Funcionamiento20

AUTO POWER Encendido

Esta unidad se enciende automáticamente con una fuente de entrada: LG TV o Bluetooth
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta unidad se enciende y se conecta a su dispositivo
Bluetooth.
Nota
,
y Dependiendo del dispositivo conectado,
puede no estar disponible esta función.
y Dependiendo del dispositivo conectado, se
enciende la unidad, pero puede no conectarse el dispositivo Bluetooth.
y Si desconecta la conexión Bluetooth desde
3
Funcionamiento
esta unidad, algunos dispositivos Bluetooth intentarán conectarse con la unidad continuamente. Por lo tanto, se recomienda realizar la desconexión antes de apagar la unidad.
y Si intenta la conexión a la aplicación “Music
Flow Bluetooth”, se encenderá la función
Bluetooth de esta unidad.
y Si enciende la unidad utilizando la función
LG TV o Bluetooth, se activará la función adecuada de esta unidad.
y Si ya está emparejado con esta unidad, la
unidad se puede encender automáticamente con una fuente de entrada cuando la unidad está apagada.
y Si apaga la unidad pulsando el botón de
encendido/apagado durante más de 5 segundos, se desactivará la función de encendido automático. Para activarla, encienda la unidad.
y Para usar esta función, la unidad principal
debe estar registrada en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo
Bluetooth.

Cambio automático de función

Esta unidad reconoce señales de entrada como Bluetooth y LG TV y cambia a la función adecuada automáticamente.
Cuando intente conectar un dispositivo Bluetooth
Cuando intente conectar su dispositivo Bluetooth a esta unidad, se seleccionará la función Bluetooth. Reproduzca la música en el dispositivo Bluetooth.
Cuando el televisor LG está conectado
Cuando enciende su televisor LG conectado con LG Sound Sync, esta unidad cambia la función a LG TV. Puede oír el sonido del televisor.
Nota
,
y Esta función no está disponible durante la
grabación o borrado.
y Esta función solo se activa con dispositivos
previamente conectados.
Page 21
Funcionamiento 21

Utilización de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH®

Acerca de BLUETOOTH
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia. El sonido puede interrumpirse si la conexión tiene
interferencias de otros dispositivos electrónicos o si se conecta el dispositivo Bluetooth desde una habitación diferente. La conexión de dispositivos individuales bajo tecnología inalámbrica Bluetooth no tiene ningún coste. Se puede usar un teléfono móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth a través de
Cascade si la conexión se ha realizado con tecnología
inalámbrica Bluetooth. Dispositivos disponibles: teléfono móvil, MP3,
ordenador portátil, PDA.
Perfiles de BLUETOOTH
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth los dispositivos deben tener capacidad para interpretar
ciertos perles. Esta unidad es compatible con el perl siguiente.
A2DP (Perl de distribución de audio avanzado)
Códec : SBC

Escuchar música almacenada en dispositivos Bluetooth

Emparejamiento de su unidad y el dispositivo BLUETOOTH
Antes de iniciar el procedimiento de emparejamiento, asegúrese de que la función Bluetooth esté activada en el dispositivo Bluetooth. Consulte la guía de usuario del dispositivo Bluetooth. Una vez realizada la operación de emparejamiento, no es necesario volver a realizarla.
1. Encienda la unidad.
2. Haga funcionar el dispositivo Bluetooth y realice
el acoplamiento. Cuando busque esta unidad con el dispositivo Bluetooth, una lista de dispositivos encontrados puede aparecer en el visualizador del dispositivo Bluetooth, en función del tipo de dispositivo Bluetooth. Su unidad aparece como “LG CM2460(XX)”.
Nota
,
y XX son los dos últimos dígitos de la
dirección Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad tiene una dirección Bluetooth como 9C:02:98:4A:F7:08, usted verá “LG CM2460(08)” en el dispositivo Bluetooth.
y Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos tienen un proceso de emparejamiento diferente. Introduzca el código PIN (0000) según sea necesario.
y Puede conectar esta unidad hasta a 3
dispositivos Bluetooth de forma simultánea utilizando el método descrito anteriormente, solo en la función Bluetooth.
y La conexión de emparejamiento múltiple solo
es compatible con dispositivos Android o iOS. (La conexión de emparejamiento múltiple puede no ser compatible, dependiendo de las
especicaciones del dispositivo conectado.)
y Los dispositivo Bluetooth desmontables/
separables (Ej.: Dongle, etc.) no son compatible con el emparejamiento múltiple.
3
Funcionamiento
Page 22
Funcionamiento22
3. Cuando esta unidad se conecta con éxito a su
dispositivo Bluetooth, aparece “PAIRED” en la pantalla. Después de un período de tiempo breve, aparecerá el nombre del dispositivo Bluetooth.
Nota
,
y “PAIRED” aparece momentáneamente
en la pantalla cuando se conectan otros dispositivos para el emparejamiento múltiple.
y Si el nombre del dispositivo no está
disponible, se mostrará “_”.
4. Escuchar música. Para reproducir música guardada en el dispositivo Bluetooth, consulte la guía de usuario de ese
3
Funcionamiento
dispositivo.
Nota
,
y Cuando utilice tecnología Bluetooth, deberá
hacer una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth tan cercana como sea posible y mantener la distancia. Sin embargo, podría no funcionar correctamente en las situaciones siguientes:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth, como un aparato médico, un microondas o un dispositivo LAN inalámbrico.
y Deberá conectar su dispositivo Bluetooth a
esta unidad de nuevo cuando la reinicie.
y Incluso si esta unidad se ha conectado
a 3 dispositivos Bluetooth en modo Bluetooth, puede reproducir y controlar la música usando solo uno de los dispositivos conectados.
Nota
,
y Cuando esta unidad está conectada a
múltiples dispositivos Bluetooth, solo el dispositivo que se está reproduciendo mantiene la conexión Bluetooth cuando se cambia la función a los otros.
y El sonido podría interrumpirse cuando la
conexión tenga interferencias electrónicas de otros dispositivos.
y No puede controlar el dispositivo Bluetooth
con esta unidad.
y Dependiendo del tipo de dispositivo, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y Puede disfrutar del sistema inalámbrico
usando el teléfono, MP3, un ordenador portátil, etc.
y Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad del sonido.
y La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el dispositivo Bluetooth de ella.
y Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a la unidad.
y Cuando un dispositivo Bluetooth no está
conectado, aparece “BT READY” en la pantalla.
y Cuando utilice la función Bluetooth, ajuste el
volumen a un nivel adecuado en el dispositivo Bluetooth.
y Si no está en función Bluetooth, solo se
puede conectar un dispositivo.
y Si se conecta un dispositivo Bluetooth
cuando se está usando LG TV, el televisor LG se desconecta, y se conecta el dispositivo Bluetooth.
y Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidad o cuando se utiliza el dispositivo, se puede sincronizar su nivel de volumen.
Page 23

Uso de la aplicación Music Flow Bluetooth

Nota
,
Sólo el sistema operativo Android está disponible para usar la aplicación “Music Flow
Bluetooth” con esta unidad.
Funcionamiento 23
Nota
,
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de exploración. De lo contrario, descargue una de “Google Android Market (Google Play Store)”.
y Dependiendo del área, el código QR podría no
funcionar.
Acerca de la aplicación “Music Flow Bluetooth”
La aplicación “Music Flow Bluetooth” incluye un
conjunto de nuevas funciones para esta unidad. Para disfrutar de más funciones, le recomendamos
que descargue e instale la aplicación gratuita “Music
Flow Bluetooth”.

Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” en su dispositivo Bluetooth.

Hay dos maneras de instalar la aplicación “Music
Flow Bluetooth” en su dispositivo Bluetooth.
Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” a través del código QR.
1. Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth”
a través del código QR. Utilice el software de escaneo para escanear el código QR.
Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” a través de “Google Android Market (Google Play Store)”
1. Toque el icono “Google Android Market (Google Play Store)”.
2. Introduzca “Music Flow Bluetooth” en la barra de
búsqueda y realice la búsqueda.
3. Encuentre y toque “Music Flow Bluetooth” en la
lista de resultados para iniciar la descarga de la aplicación Bluetooth.
4. Toque un icono para la instalación.
5. Toque un icono para la descarga.
Nota
,
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
está equipado con “ Google Android Market (Google Play Store)”.
3
Funcionamiento
(SO Android)
2. Toque un icono para la instalación.
3. Toque un icono para la descarga.
Page 24
Funcionamiento24
Active el Bluetooth con la aplicación “Music Flow Bluetooth”
“Music Flow Bluetooth” permite conectar su
dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1. Toque el icono de la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en la pantalla de inicio para abrir la aplicación “Music Flow Bluetooth”, y vaya al menú
principal.
2. Toque [Menu] y seleccione la unidad que desee.
3. Si desea obtener información adicional sobre el funcionamiento, toque [Help] en el menú [Setting].
Nota
3
Funcionamiento
,
y La aplicación “Music Flow Bluetooth ” estará
disponible en la versión de software como sigue;
- SO Android: Ver. 4.0.3 (o posterior)
y Si usa la aplicación “Music Flow Bluetooth”
para manejarlo, podría haber algunas
diferencias entre la aplicación “Music
Flow Bluetooth” y el mando a distancia
suministrado. Utilice el mando a distancia suministrado según sea necesario.
y Dependiendo del dispositivo Bluetooth, la
aplicación “Music Flow Bluetooth” podría no
funcionar.
y Tras la conexión de la aplicación “Music Flow
Bluetooth”, puede reproducirse música desde
su dispositivo. En este caso, intente de nuevo el procedimiento de conexión.
y Si utiliza otras aplicaciones o cambia
los ajustes de su dispositivo Bluetooth mientras está utilizando la aplicación “Music
Flow Bluetooth”, esta aplicación podría no
funcionar correctamente.
y Cuando “Music Flow Bluetooth” no funcione
correctamente, compruebe su dispositivo Bluetooth y la conexión de la aplicación
“Music Flow Bluetooth” e inténtelo de nuevo.
y Dependiendo del sistema operativo
del smartphone, pueden darse algunas
diferencias en el uso de “Music Flow
Bluetooth”.
y Compruebe los ajustes de Bluetooth de
su dispositivo Bluetooth si la conexión de
la aplicación “Music Flow Bluetooth” no
funciona correctamente.
Page 25
Funcionamiento 25

Funcionamiento de la radio

Escuchar la radio

1. Presione FUNCTION en el control remoto o F en
la unidad hasta que aparezca FM en la pantalla de
visualización. Se sintoniza la última emisora recibida.
2. Sintonización automática:
Mantenga pulsado TUN. -/+ en el mando a distancia o Y/U en la unidad durante unos
dos segundos hasta que comience a cambiar la
indicación de frecuencia, y suelte. La exploración termina cuando la unidad sintoniza una emisora.
o
Sintonización manual:
Pulse TUN. -/+ en el mando a distancia o Y/U en la unidad repetidamente.
3. Ajuste el volumen rotando la rueda táctil en
la unidad o presionando VOL +/- en el control remoto varias veces.

Mejorar una mala recepción de FM

Pulse d/M en el mando a distancia o T en la unidad. Cambiará el sintonizador de estéreo a mono y, generalmente, mejorará la recepción

Configuración de las emisoras de radio

Puede congurar 50 emisoras en FM .
Antes de sintonizar, baje el volumen.
1. Presione FUNCTION en el control remoto o F en
la unidad hasta que aparezca FM en la pantalla de
visualización.
2. Seleccione la frecuencia deseada pulsando
TUN. -/+ en el mando a distancia o Y/U en la unidad.
3. Presione PROGRAM/MEMORY en el control
remoto. Un número preconfigurado parpadeará en la ventana de visualización.
4. Pulse PRESET/FOLDER W/S en el mando
a distancia para seleccionar el número presintonizado deseado.
5. Pulse PROGRAM/MEMORY en el mando a
distancia. Se memoriza la emisora.
6. Repita los pasos 2 al 5 para guardar otras emisoras.
7. Para escuchar una emisora presintonizada, pulse
PRESET/FOLDER W/S en el mando a distancia.

Borrado de todas las emisoras guardadas

1. Mantenga pulsado PROGRAM/MEMORY en el mando a distancia durante 2 segundos. Parpadeará “ERASEALL” en la pantalla de la unidad.
2. Pulse PROGRAM/MEMORY en el mando a distancia para borrar todas las emisoras de radio sintonizadas.

Ver información acerca de una emisora de radio

El sintonizador de FM se incluye con la función RDS (Sistema de datos de radio). Muestra información acerca de la emisora de radio sintonizada. Pulse RDS/SET repetidamente en el mando a distancia para desplazarse por los diferentes tipos de datos:
PS (Nombre del servicio de programa)
El nombre del canal aparecerá en la pantalla.
PTY (Reconocimiento del tipo de programa)
El tipo de programa (por ejemplo, Jazz o
Noticias) aparecerá en la pantalla.
RT (Radio texto)
Un mensaje de texto que contiene información especial desde la emisora. El texto puede pasar a lo largo de la pantalla.
CT (Información horaria controlada por el
canal)
Muestra la hora según la emite la
emisora.
Puede buscar las emisoras de radio por tipo de programa pulsando RDS/SET en el mando a distancia. El último PTY utilizado se mostrará en la pantalla. Pulse PTY una o más veces para seleccionar su tipo de programa preferido. Presione TUN. -/+. durante unos segundos. El sintonizador iniciará la
búsqueda de forma automática. Cuando se haya
encontrado una emisora, la búsqueda se detendrá.
3
Funcionamiento
Page 26
Funcionamiento26

Ajuste de sonido

Este sistema cuenta con un número de campos de sonido envolvente predeterminados. Los elementos mostrados para el Ecualizador podrían ser diferentes dependiendo de las fuentes y efectos de sonido.
Puede seleccionar un modo de sonido deseado utilizando SOUND EFFECT en el mando a distancia.
En el visualizador Descripción
Este programa
POP
3
Funcionamiento
CLASSIC
ROCK
JAZZ
BASS
STANDARD
Nota
,
y Es posible que el sonido no se escuche o
que se escuche bajo en algunos altavoces
dependiendo del modo de sonido.
y Puede que necesite restablecer el modo de
sonido, después de cambiar la entrada, a veces incluso después de cambiar la pista de sonido.
proporciona una atmósfera entusiasta al sonido, aportando el sentimiento de que está en un verdadero concierto de rock, pop, jazz o música clásica.
Refuerza el efecto envolvente, de agudos y graves.
Puede disfrutar de un sonido optimizado.

Funcionamiento avanzado

Grabación a USB

Puede grabar diferentes fuentes de sonido al USB. (CD, sintonizador, PORTÁTIL)
1. Conecte el dispositivo USB a la unidad.
2. Seleccione una función presionando FUNCTION en el control remoto o F en la unidad.
Grabación de una pista o un archivo: Puede grabar en el USB la pista o el archivo que desee, después
de reproducirlo.
Grabación de todas las pistas/archivos - Puede
grabar a USB tras parar. Grabación programada de una lista - Después de
acceder a la lista de programas puede grabarla en un USB. (Consulte la página 17)
3. Inicie la grabación pulsando USB REC en el mando a distancia.
4. Para detener la grabación, pulse Z el mando a distancia.
Pausar la grabación
Durante la grabación, pulse d/M en el mando a distancia o T en la unidad para hacer una pausa en la grabación. Pulse de nuevo para reiniciar la grabación. (Solo sintonizador, PORTÁTIL)
Page 27

Seleccionar grabación de tasa de bits y velocidad

1. Pulse USB REC en el mando a distancia más de 3
segundos.
2. Use C/V en el mando a distancia o Y/U en la unidad para seleccionar la velocidad de bits deseada.
3. Pulse USB REC en el mando a distancia para seleccionar la velocidad de grabación.
4. Pulse C/V en el mando a distancia o Y/U en la unidad para seleccionar la velocidad de grabación deseada: (Solo AUDIO CD)
VELOCIDAD X1
- Puede escuchar música mientras graba.
VELOCIDAD X2
- Puede grabar sólo el archivo de música.
5. Pulse USB REC en el mando a distancia para finalizar el ajuste.
La copia sin autorización de material protegido,
incluyendo software, archivos, radiodifusiones
y grabaciones de sonido, puede conllevar una
infracción de las leyes de copyright y constituir
un delito. Este equipo no debe ser utilizado con
tales nes.
Sea responsable
Respete los derechos y las leyes de copyright
Funcionamiento 27
Nota
,
y Durante la grabación, puede comprobar el
porcentaje de la grabación USB en la pantalla. (sólo para MP3/WMA/FLAC CD)
y Durante la grabación MP3/WMA/FLAC, no
hay ningún sonido.
y Al detener la grabación durante la
reproducción, se guardará la parte grabada
hasta ese momento. (Excepto los archivos
MP3/WMA/FLAC)
y No retire el dispositivo USB ni apague
la unidad durante la grabación USB. De
lo contrario, puede crearse un archivo
incompleto y que no se borrará en el ordenador.
y Si la grabación USB no funciona, se
mostrarán los siguientes mensajes “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL” o “NO REC” en la pantalla.
y Para las grabaciones USB no podrá usarse ni
un lector multitarjeta ni un HDD externo.
y Al grabar para un largo periodo se grabará un
archivos de 512 Mb.
y Puede guardar un máximo de 2000 archivos. y En el caso de archivos MP3/WMA/FLAC no
compatibles, puede detenerse la grabación de
los archivos.
y Se guardará de la forma siguiente.
AUDIO CD MP3/WMA/FLAC
3
Funcionamiento
AUX Sintonizador
Sintonizador: Se muestra la frecuencia de grabación actual.
Page 28
Funcionamiento28

Configuración del reloj

1. Encienda la unidad.
2. Mantenga pulsado CLOCK.
3. Seleccione el modo de hora pulsando
C/V en el mando a distancia.
- 12:00 a.m. (para la visualización según “a.m” o “p.m”) o bien, 0:00 (para una visualización de 24
horas).
4. Pulse RDS/SET para confirmar su selección.
5. Seleccione las horas pulsando C/V en el
mando a distancia.
6. Pulse RDS/SET.
3
7. Seleccione los minutos pulsando C/V en
Funcionamiento
el mando a distancia.
8. Pulse RDS/SET.

Ajuste del reloj con la aplicación “Music Flow Bluetooth”

Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” en su
dispositivo Android. (Consulte la página 23) El reloj de la unidad se sincronizará automáticamente
con el dispositivo activando la conexión Bluetooth a
través de la aplicación “Music Flow Bluetooth”.

Utilización del reproductor como reloj despertador.

1. Encienda la unidad.
2. Mantenga pulsado ALARM.
3. Pulse C/V en el mando a distancia o
Y/U en la unidad para cambiar las horas y
los minutos y pulse RDS/SET para guardar.
4. Pulse C/V en el mando a distancia o Y/U en la unidad para seleccionar la función y pulse RDS/SET para guardar.
- Pulse C/V para seleccionar un n° de
memoria cuando seleccione el sintonizador y, a continuación, pulse RDS/SET. Si no hay ninguno, se omitirá este paso.
5. Pulse C/V en el mando a distancia o Y/U en la unidad para cambiar el volumen y pulse RDS/SET para guardar. El icono del reloj “(“ muestra que la alarma está activada.
Nota
,
y Si se pone el reloj en hora, podrá comprobar
la hora pulsando CLOCK incluso con el
aparato apagado.
y Puede congurar la alarma tras ajustar la
hora.
y Si ajusta la hora y la alarma, podrá comprobar
el icono de la alarma “(” pulsando CLOCK incluso con el aparato apagado.
y Si ajusta la hora y la alarma, puede comprobar
el icono de alarma “(“ y la información de conguración pulsando ALARM incluso con la unidad apagada.
y Puede congurar el modo de encendido/
apagado de la ALARMA pulsando ALARM.
Page 29
Funcionamiento 29

LG Sound Sync

Puede controlar algunas funciones de esta unidad con el mando a distancia de su televisor con LG Sound Sync. Puede utilizarse con televisores LG compatibles con LG Sound Sync. Asegúrese de que su televisor tiene el logo LG Sound Sync.
Funciones controlables mediante el mando a distancia del televisor LG: subir/bajar volumen, silencio.
Consulte el manual de instrucciones del televisor para más información sobre LG Sound Sync
Nota
,
y También puede usar el mando a distancia de la
unidad mientras utiliza LG Sound Sync. Si utiliza el mando a distancia del televisor de nuevo, la unidad se sincronizará con el televisor.
y Si falla la conexión, compruebe el estado de
esta unidad y del televisor: encendido/apagado, función.
y Compruebe el estado de esta unidad y la
conexión en los casos abajo descritos cuando utilice LG Sound Sync.
- Apagado de la unidad.
- Cambio de una función a otras.
- Desconexión de la conexión inalámbrica causada por una interferencia o distancia.
y El tiempo necesario para apagar esta unidad es
diferente dependiendo de su televisor.
y Los detalles del menú de ajustes del televisor
pueden variar dependiendo de los fabricantes o de los modelos de televisor.
y Si conecta LG Sound Sync cuando está
conectada la aplicación “Music Flow Bluetooth“, el control se puede hacer a través de la aplicación.
y Si ha apagado la unidad directamente pulsando
1/! (Encendido/Apagado), se desconectará LG Sound Sync. Para volver a usar esta función, deberá conectar de nuevo el televisor y la unidad.
y Si se conecta un televisor LG mientras se
está usando el Bluetooth, el Bluetooth se desconectará y se conectará el televisor LG.
y Si intenta cambiar la función mientras está
utilizando LG TV, el volumen cambiará de acuerdo al nivel de volumen de la función LG TV.
1. Encienda la unidad pulsando 1 (Encendido/
Apagado) en el mando a distancia.
2. Presione FUNCTION en el control remoto o F en
la unidad hasta que se seleccione la función LG
TV.
3. Configure la salida de sonido del televisor para escuchar el sonido a través de esta unidad: Menú de configuración del televisor [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync (Wireless)]
Aparece el mensaje “PAIRED” en la pantalla
durante aproximadamente 3 segundos y después puede visualizarse “LG TV” si la conexión
entre la unidad y su televisor se ha realizado
correctamente.
3
Funcionamiento
Page 30
Solución de problemas30

Solución de problemas

Problema Causa y solución
y Apague esta unidad y el dispositivo externo conectado (TV, Woofer, reproductor
La unidad no funciona correctamente.
No hay corriente.
No hay sonido.
4

Solución de problemas

La unidad no inicia la reproducción.
y Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo externo
y Pueden no guardarse los ajustes previos cuando se apaga el dispositivo.
y El cable de alimentación no está conectado. Conecte el cable de alimentación. y Compruebe si hay algún fallo eléctrico.
y Compruebe si ha seleccionado la función correcta.
y Compruebe que los altavoces estén conectados correctamente a la unidad.
y Se ha insertado un disco no reproducible. Inserte un disco reproducible. y No hay ningún disco insertado. Inserte un disco. y El disco está sucio. Limpie el disco. (Consulte la página 33). y El disco se ha insertado al revés.
DVD, Amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, Amplicador, etc.) e intente de nuevo
la conexión.
Compruebe el estado accionando otros dispositivos electrónicos.
Pulse FUNCTION y revise la opción seleccionada.
Coloque el disco con la cara que contiene la etiqueta o impresión hacia arriba.
Las emisoras de radio no se sintonizan correctamente.
El mando a distancia no funciona correctamente.
LG Sound Sync no funciona.
y La antena no se ha colocado correctamente o su conexión es incorrecta.
Conecte la antena correctamente.
y La intensidad de la señal de la emisora de radio es demasiado débil.
Sintonice la emisora de forma manual.
y No se ha predeterminado ninguna emisora o las predeterminadas se han borrado
(al sintonizar la búsqueda de canales predeterminados). Para predeterminar algunas emisoras de radio, consulte la página 25.
y El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
Utilice el mando a distancia a no más de 7 metros (23 pies).
y Existe un obstáculo en la trayectoria del mando a distancia y la unidad.
Retire el obstáculo.
y Las pilas del mando a distancia se han agotado.
Cambie las pilas por otras nuevas.
y Compruebe si su televisor LG es compatible con LG Sound Sync. y Compruebe la conexión de LG Sound Sync. y Compruebe el ajuste de sonido de su televisor y de esta unidad.
Page 31

Unidad principal

Generalidades
Requisitos eléctricos Reérase a la etiqueta principal.
Reérase a la etiqueta principal.
Consumo de energía
Dimensiones (An + Al + Pr) Aprox. 230 mm x 125 mm x 236 mm Peso neto (aprox.) Aprox. 2,1 kg
Temperatura en funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Entradas
Portátil (PORT. IN) 0.4 Vrms (jack estéreo de 3,5 mm) x 1
Sintonizador
Banda de sintonización FM 87,5 a 108,0 MHz o 87,50 a 108,00 MHz
Reposo conectado en red: 0,5 W (Si están activados todos los puertos de red.)
5 °C to 35 °C
5 % to 90 %
Apéndice 31
Amplicador (Potencia de salida RMS)
Total 100 W Frente 50 W (6 Ω a 1 kHz, 10 % THD)
Sistema Respuesta de frecuencia 80 a 20.000 Hz Relación señal/ruido 80 dB Rango dinámico 75 dB
Alimentación del puerto USB
5 V 0 500 mA
5

Apéndice

Page 32
Apéndice32

Altavoces

Frente
Tipo 2 altavoces de 2 vías Impedancia 6 Ω Tasa de potencia de entrada 50 W Máx. potencia de entrada 100 W Dimensiones netas (An +
Al + Pr) Peso neto Aprox. 1,52 kg
y El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
5
Apéndice
Aprox. 150 mm x 250 mm x 140 mm
Page 33
Apéndice 33

Mantenimiento

Manejo de la unidad

Envío de la unidad
Guarde el embalaje original y los materiales de empaquetado. Si necesita enviar la unidad, para máxima protección, intente que el embalaje sea similar al de salida de fábrica.
Mantenga las superficies exteriores limpias
Cuando esté cerca de la unidad, no utilice productos volátiles como insecticidas.
No ejerza una presión excesiva cuando limpie la
unidad, a n de evitar daños en la supercie.
No deje que la unidad entre en contacto con productos de plástico o goma durante períodos prolongados.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave y
seco. Si las supercies están muy sucias, utilice un paño ligeramente humedecido con un detergente
no agresivo. No utilice productos fuertes como
alcohol, benceno o diluyentes ya que pueden dañar la supercie de la unidad.

Notas en los discos

Manipulación de discos
Nunca pegue papel ni cinta adhesiva en el disco.
Guardar los discos
Tras la reproducción, guarde el disco en su caja. No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca
de una fuente de calor; nunca lo deje en un coche
donde esté expuesto directamente al sol.
Limpieza de discos
No utilice productos abrasivos como alcohol,
benceno, disolventes u otros productos disponibles en el mercado. Evite igualmente los pulverizadores antiestáticos pensados para grabaciones de vinilo más antiguas.

Marcas comerciales y licencias

5
Apéndice
Mantenimiento de la unidad
La unidad es un dispositivo de precisión y alta tecnología. Si las lentes ópticas o la unidad del disco acumulan suciedad o presentan desgaste, afectará a la calidad de la imagen. Para información más detallada, consulte en el centro de servicio autorizado más cercano.
La tecnología inalámbrica Bluetooth es un sistema que permite el contacto por radio de dispositivo electrónicos.
La conexión de aparatos individuales bajo tecnología inalámbrica Bluetooth no incurre en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth a través
de Cascade, si la conexión se ha realizado con
tecnología inalámbrica Bluetooth. El término, la marca y los logotipos Bluetooth
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará
bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
Page 34
Loading...