LG C3310 Manuel d'utilisation [fr]

C3310
Guide de l’utilisateur
FRANÇAIS
C3310
Guide de l’utilisateur
P/N : MMBB0152204 Printed in Korea
Issue 1.0
C3310
Guide de l ’utilisateur
FRANÇAIS
Table des matières
T able des matières
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
...............
8
Présentation
...................
10
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
...........................
11
Votre téléphone
.............
17
Composition du Téléphone
......................
17
Caractéristiques de votre téléphone
.......................
18
Informations à l’écran
...
20
Mise en route
.................
22
Installation de la carte SIM et de la batterie
....................
22
Chargement de la batterie
...........................
24
Débranchement du chargeur
.........................
26
Mise en marche/Arrêt du téléphone
.......................
26
Mise en marche du téléphone
.........................
26
Arrêt du téléphone
...........
27
Codes d’accès
...............
27
Code PIN
.........................
27
Code PIN2
.......................
27
Code PUK
.......................
28
Code PUK2
.....................
28
Code de sécurité
.............
28
Code réseau
...................
28
Fonctions générales
.....
29
Émission et réception d’un appel
......................
29
Émission d’un appel
........
29
Émission d’un appel à l’aide de la touche d’envoi
........
29
Émission d’un appel international
.....................
29
Fin d’un appel
..................
29
Émission d’un appel à l’aide du répertoire
....................
30
Réglage du volume
.........
30
Réception d’un appel
.......
30
Mode vibreur (Rapide)
.....
30
Force du signal
................
30
Saisie de texte
.................
31
Modification du mode de saisie de texte
.................
32
Répertoire
......................
35
4
C3310
Guide de l’utilisateur
T able des matières
Calendrier
.......................
35
Mémo
...............................
36
Menu Appel en cours
....
36
Pendant un appel
............
36
Appels multiparties ou conférences téléphoniques
................
38
Arborescence des menus
..
41
Sélection de fonctions et d’options
........................
43
Journal appels [Menu 1]
..
44
Appels en absence
........
44
Appels reçus
..................
44
Appels émis
...................
45
Supprimer les appels récents
............................
45
Frais d'appel
..................
45
Durée de l'appel
..............
45
Coûts de l'appel
...............
46
Réglages
.........................
46
Info GPRS
.......................
47
Durée de l’appel
..............
47
Volume données
.............
47
Répertoire [Menu 2]
.......
48
Rechercher
.....................
48
Ajouter nouveau
............
49
Groupes d’appel
............
49
N° abrégés
.....................
50
Réglages
........................
50
Copier tout
.....................
51
Tout supprimer
..............
51
Informations
...................
52
Réglages [Menu 3]
.........
53
Réveil
..............................
53
Date et heure
..................
53
Définir la date
..................
53
Format de date
................
53
Définir l'heure
..................
54
Format de l'heure
............
54
Téléphone
......................
54
Paramètres d’affichage
...
54
Langue
............................
55
Appels
............................
55
Renvoi d’appel
.................
55
Mode réponse
.................
56
Envoyer mon numéro
......
56
Double appel (service réseau)
...............
57
Bip minute
.......................
57
Rappel auto
.....................
57
Sécurité
..........................
57
Demander code PIN
........
57
Verrouillage téléphone
....
58
C3310
Guide de l’utilisateur
5
Table des matières
Interdiction d'appels
.........
58
Appels restreints (selon carte SIM)
.............
59
Modifier les codes
...........
59
Réseau
............................
60
Automatique
....................
60
Manuelle
..........................
60
Préféré
.............................
60
Régl. GPRS
....................
61
Réinitialiser réglages
.....
62
Photos [Menu 4]
............
63
Prendre photo
................
63
Avec cadres
...................
64
Mode rafale
.....................
64
Mon album
.....................
64
Toutes images
.................
64
Images générales.
...........
64
Images avec cadre
..........
64
Répertoire
........................
64
Réglages
........................
65
État mémoire
...................
65
Effacer album
...................
65
Enregistrement automatique
.....................
65
Messages [Menu 5]
.......
66
Ecrire SMS
.....................
66
Ecrire MMS
.....................
68
Boîte de réception
.........
69
Boîte d'envoi
..................
71
Brouillons
.......................
72
Messagerie vocale
.........
72
Message d'information..73
Lire
..................................
73
Thèmes
...........................
73
Modèles
..........................
74
Modèles SMS
..................
74
Modèles MMS
.................
74
Signature
.........................
75
Réglages
........................
75
SMS
.................................
75
MMS
.................................
76
Centre de messagerie vocale
..............................
78
Message d'information
....
79
6
C3310
Guide de l’utilisateur
T able des matières
Messages de service
.......
79
Orange World [Menu 6]
...
80
Profils audio [Menu 7]
....
82
Modification du profil
.......
82
Personnalisation des profils
- Personnaliser
................
82
Personnalisation des profils
- Renommer
.....................
83
Album média [Menu 8] ..84
Jeux & applis
.................
84
Images
............................
84
Sons
................................
84
Plus de jeux
...................
84
Plus de sonneni
.............
84
Plus de logos
.................
84
Extras [Menu 9]
..............
86
Calculatrice
....................
86
Convertisseur d'unités
...
86
Fuseaux horaires
...........
87
Mémo vocal
....................
88
Enregistrer
.......................
88
Voir liste
...........................
88
Etat mémoire
..................
89
Aide Orange
...................
89
Questions-réponses
......
90
Accessoires
...................
93
Données techniques
.....
94
C3310
Guide de l’utilisateur
7
T able des matières
8
C3310
Guide de l’utilisateur
Remarque d'ordre générale
Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous vous demandons de ne pas utiliser les téléphones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux, stations services, et ateliers garagistes).
Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d'un appel) doit être à l'opposé de l'emplacement de l'implant.
A/ Un indicateur de ‘ niveau de réception ’ vous permet de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En effet, plus le niveau de réception est faible, plus la puissance d'émission de votre téléphone est élevée. De ce fait et afin de réduire au maximum le rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez votre appareil dans de bonnes conditions de réception. Ne pas utiliser votre appareil dans les sous-terrains, parkings sous­sol, ou dans un véhicule en mouvement (train ou voiture). B/ Lors d'une communication, utilisez le kit ‘ piéton ’ ou ‘ mains libres ’ qui vous permet d'éloigner le téléphone de votre tête. C/ Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des adolescents.
MESURES DE PRECAUTIONS
*
MESURES DE SECURITE OBLIGATOIRES
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
C3310
Guide de l’utilisateur
9
Ces mesures vous permettrons de réduire considérablement l'absorption, par les parties sensibles de votre corps, de la puissance rayonnée par votre téléphone.
*Aucun constat de dangerosité d'utilisation des téléphones mobiles
n'ayant été constaté, seul le principe de ‘ précaution ’ nous pousse à vous demander de respecter ces quelques mesures.
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
Présentation
10
C3310
Guide de l’utilisateur
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du C3310, un téléphone portable sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de communication mobile numérique.
Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes relatives à l’utilisation et au fonctionnement de ce téléphone. Lisez attentivement les informations afin d’optimiser l’utilisation de votre téléphone et d’éviter de l’endommager. Tout changement ou toute modification non approuvé expressément dans ce guide de l’utilisateur peut annuler la garantie de votre téléphone.
C3310
Guide de l’utilisateur
11
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (SAR, Specific Absorption Rate)
Le C3310 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
• Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (SAR). Les tests de SAR sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées.
• Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de SAR, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio.
• La limite de SAR recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissus.
• La valeur de SAR la plus élevée pour ce modèle a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l’oreille) à 0.975 W/kg (10g).
Exposition aux radiofréquences
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
12
C3310
Guide de l’utilisateur
Avertissement : utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone.
• Ne démontez pas votre téléphone. En cas de réparation, confiez­le à un technicien qualifié.
• Tenez votre téléphone éloigné d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière.
• Ne le faites pas tomber.
• Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
• Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.)
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits trop enfumés ou trop poussiéreux.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques.
• Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous risqueriez d’endommager votre téléphone.
• Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides.
Entretien et réparation
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
C3310
Guide de l’utilisateur
13
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
• Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la plus grande précaution. Ne manipulez pas l’antenne inutilement.
Pour tirer le meilleur parti des performances de votre téléphone tout en préservant la batterie, prenez en compte les conseils suivants :
• Lorsque vous êtes en communication, maintenez le téléphone à votre oreille. Tout en parlant dans le microphone, essayez de diriger l’antenne vers le haut, au-dessus de votre épaule. S’il s’agit d’une antenne déployable, dépliez-la lors d’un appel.
• Ne manipulez pas l’antenne lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. Si vous y touchez, cela peut affecter la qualité de l’appel, et le téléphone risque de fonctionner à un niveau de puissance supérieur à celui réellement nécessaire, d’où une réduction de l’autonomie en communication et en mode veille.
• Si votre téléphone portable prend en charge une connexion infrarouge, ne dirigez jamais le rayon vers les yeux de quelqu’un.
Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques.
N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque, comme une poche poitrine.
Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Appareils électroniques
Fonctionnement optimal du téléphone
14
C3310
Guide de l’utilisateur
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez.
• Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez.
• Concentrez toute votre attention sur la conduite.
• Utilisez un kit mains libres, si possible.
• Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel, si les conditions de conduite le requièrent.
• Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
• Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil ou fixe. Il pourrait en effet provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois.
• N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
• Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires.
Sites potentiellement dangereux
Zone de dynamitage
Sécurité au volant
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
C3310
Guide de l’utilisateur
15
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
• Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
• Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage.
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local.
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie.
• Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
Appels d’urgence
Avec les enfants
Dans un avion
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
16
C3310
Guide de l’utilisateur
• Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
• N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
C3310
Guide de l’utilisateur
17
Votre téléphone
Composition du Téléphone
1. Écouteur
8. Écran à cristaux liquides
9. Touches de navigation
2. Touche de fonction gauche
5.
Touches latérales
4. Touche d’envoi
10. Touche de confirmation
11. Touche externe appareil photo
12. Touche de fonction droite
3. Touche de Orange World
14. Touche de fin/marche-arrêt
7. Microphone
6. Touches alphanumériques
15. Touche d’effacement
13. Touche Appareil photo
Menu Raccourci
1. Écouteur
2 et 12. Touche de fonction gauche/droite :
chacune de ces touches exécute la fonction indiquée par le texte situé juste au­dessus d’elle.
3. Touche de Orange World : Touche de raccourci du menu
Orange World
4. Touche d’envoi : permet de composer un numéro de
téléphone et de répondre aux appels entrants. En mode veille, vous pouvez également accéder rapidement aux derniers appels entrants, sortants ou manqués, en appuyant sur cette touche.
5. Touches latérales
Permettent de régler le volume de la tonalité en mode d’attente
en ouvrant le clapet.
Permettent de contrôler le volume de l’écouteur en cours de
communication.
6. Touches alphanumériques :
permettent d’entrer des
chiffres, des lettres et certains caractères spéciaux.
7. Microphone : peut être désactivé en cours de communication
pour ne pas être entendu par votre correspondant.
8. Écran à cristaux liquides : affiche notamment les icones
d’état du téléphone, les options de menu, des informations Web, des images, le tout en couleur.
9. Touches de navigation : en mode veille, elles permettent de
se déplacer sur les icônes de raccourcis Orange sur la gauche de l'écran.
Caractéristiques de votre téléphone
18
C3310
Guide de l’utilisateur
Votre téléphone
C3310
Guide de l’utilisateur
19
Votre téléphone
10. Touche de confirmation : permet de sélectionner des
options de menu et de confirmer des actions.
11. Touche externe Appareil photo : permet, en mode veille,
de passer directement en mode photo. Cela permet également, lorsque le téléphone est fermé, de prendre une photo en instantané grâce à l'écran externe qui sert de viseur.
13. Touche Appareil photo : appuyez sur cette touche pour
utiliser la fonction appareil photo.
Permet d’accéder directement au mode Appareil photo.
14. Touche de fin/marche-arrêt : permet de mettre fin à un
appel, de rejeter un appel et de passer en mode veille. Pour allumer/éteindre votre téléphone, maintenez cette touche enfoncée.
15. Touche d’effacement : chaque pression sur cette touche
efface un caractère. Pour effacer tous les caractères de l’entrée, maintenez cette touche enfoncée. Utilisez également cette touche pour revenir à l’écran précédent.
Le tableau ci-dessous présente les différentes icones et indicateurs qui s’affichent sur l’écran de votre téléphone.
Icones affichées à l’écran
Informations à l’écran
20
C3310
Guide de l’utilisateur
Icone Description
Indique la puissance du signal réseau.
Indique qu’un appel est en cours.
Indique que vous êtes en itinérance sur un autre réseau.
Indique que le service GPRS est disponible.
Indique que l’alarme a été programmée et qu’elle est activée.
Indique l’état de chargement de la batterie.
Indique la réception d’un message texte.
Indique la réception d’un message vocal.
Indique la réception d’un message MMS.
Indique que le mode Vibreur est activé.
Indique la réception d’un message électronique.
Indique que le profil Fort est activé.
Indique que le profil Silencieux est activé.
Indique que le profil Kit piéton est activé.
Indique que le profil Kit voiture est activé.
Votre téléphone
C3310
Guide de l’utilisateur
21
Votre téléphone
Icone Description
Indique que le profil Général est activé.
Indique que vous pouvez utiliser le service de messages Push.
Indique que vous avez une entrée pour le jour sélectionnée dans le menu Agenda.
Indique que le téléphone accède au WAP.
Indique que vous utilisez la technologie GPRS.
Indique que vous avez accédé à la page de sécurité.
22
C3310
Guide de l’utilisateur
1. Retirez le couvercle de la batterie.
Appuyez sur le bouton d'ouverture/fermeture de la batterie et faites glisser le couvercle de la batterie vers le bas du téléphone. Et retirez le couvercle de la batterie.
n Remarque
Retirer la batterie alors que le téléphone est en marche risque de provoquer des dysfonctionnements.
2. Retirez la batterie.
Saisissez la partie supérieure de la batterie et soulevez-la de son emplacement.
Installation de la carte SIM et de la batterie
Mise en route
C3310
Guide de l’utilisateur
23
3. Installation de la carte SIM
Insérez la carte SIM dans son logement. Faites glisser la carte SIM dans le logement approprié. Assurez­vous qu'elle est insérée correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la direction opposée.
n Attention
Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte SIM avec précautions. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM.
4. Installation de la batterie.
Placez tout d'abord la partie inférieure de la batterie dans la partie inférieure de l'emplacement de la batterie. Poussez la partie supérieure de la batterie vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans l'emplacement prévu.
Mise en route
24
C3310
Guide de l’utilisateur
5. Replacez le couvercle de la batterie.
Placez le couvercle de la batterie à l'emplacement prévu et faites glisser jusqu'au déclic.
Pour brancher le chargeur de voyage au téléphone, vous devez avoir installé la batterie.
1. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant
d'utiliser le téléphone.
2. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans l'illustration,
branchez la fiche de l'adaptateur de batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu'à ce qu'elle soit insérée dans son logement. Vous devez sentir un déclic.
3. Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur de voyage sur la prise
murale. Utilisez uniquement le chargeur compris dans le pack.
4. Les barres animées de l'icône de la batterie s'arrêteront dès la fin
du chargement.
Chargement de la batterie
Mise en route
C3310
Guide de l’utilisateur
25
n Attention • Veillez à ne pas forcer le connecteur car cela peut
endommager le téléphone et/ou le chargeur de voyage.
• Branchez le chargeur de la batterie verticalement à la prise murale.
• Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans un pays étranger, veillez à utiliser un adaptateur approprié.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
n Avertissement • Par temps d'orage, débranchez le cordon
d'alimentation et le chargeur afin d'éviter les risques d'électrocution ou d'incendie.
• Mettez la batterie à l'abri d'objets pointus tels que les crocs ou les griffes d'un animal. Ceci peut provoquer un incendie.
• Lorsque le téléphone est en charge, ne l'utilisez pas pour appeler ou pour répondre aux appels. Ceci peut provoquer un court-circuit et/ou entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Mise en route
1. Lorsque le chargement est terminé, l’indicateur de chargement
de la batterie s’arrête et ‘ Pleine ’ s’affiche.
2. Débranchez le chargeur de la prise de courant. Débranchez le
chargeur du téléphone en exerçant une pression sur les touches grises situées de part et d’autre de la prise et débranchez-la.
n
Remarque
• Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone pour la première fois.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le chargement.
• Si la batterie n’est pas rechargée correctement, éteignez votre téléphone et remettez-le en marche, en utilisant la touche Marche/Arrêt, puis rechargez la batterie. Lorsque vous retirez, puis remettez en place la batterie, rechargez­la.
Mise en marche du téléphone
1. Mettez en place la batterie dans le téléphone et connectez ce
dernier à une source d’alimentation externe, telle que le chargeur de voyage, le chargeur allume-cigare ou le kit mains libres voiture. Vous pouvez aussi installer une batterie rechargée dans le téléphone.
Mise en marche/Arrêt du téléphone
Débranchement du chargeur
26
C3310
Guide de l’utilisateur
Mise en route
C3310
Guide de l’utilisateur
27
Mise en route
2. Appuyez sur pendant quelques secondes, jusqu'à ce que
l'écran à cristaux liquides s'allume.
3. Selon l’état du paramètre Demander code PIN, vous pouvez
être invité à entrer votre code PIN.
n
Remarque
Comme avec tout autre appareil radio, évitez de toucher inutilement l’antenne de votre téléphone lorsque celui-ci est en marche.
Arrêt du téléphone
1. Appuyez sur pendant quelques secondes, jusqu'à ce que
l'écran à cristaux liquides s'éteigne.
Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section pour éviter l’utilisation frauduleuse de votre téléphone. Les codes d’accès (sauf les codes PUK et PUK2) peuvent être modifiés à l’aide de la fonction Modifier les codes [Menu 3-5-5]. Reportez­vous à la page 59.
Code PIN (4 à 8 chiffres)
Le code PIN (Personal Identification Number, numéro d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec la carte SIM. Lorsque l’option Demander code PIN est activée, vous êtes invité à entrer ce code chaque fois que vous mettez votre téléphone en marche . Par contre, lorsque l’option Demander code PIN est définie sur Désactiver, votre téléphone se connecte directement au réseau sans demander ce code.
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour accéder à certaines fonctions telles que Conseil sur les frais d’appel, Numéro fixe à composer. Ces fonctions ne sont disponibles que si votre carte SIM les prend en charge.
Codes d’accès
Code PUK (4 à 8 chiffres)
Le code PUK (PIN Unblocking Key, clé de déblocage personnelle) est nécessaire pour modifier un code PIN bloqué. Le code PUK peut être fourni avec la carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre fournisseur de service local pour obtenir le code. Si vous perdez le code, contactez également votre fournisseur de service local.
Code PUK2 (4 à 8 chiffres)
Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué. Si vous perdez le code, contactez également votre fournisseur de service local.
Code de sécurité (4 à 8 chiffres)
Le code de sécurité empêche toute utilisation non autorisée de votre téléphone. Ce code est nécessaire pour supprimer toutes les entrées de téléphone et pour activer le menu Réinitialiser réglages. Le nombre par défaut est ‘ 0000 ’. Vous pouvez également le modifier à partir du menu Sécurité.
Le mot de passe d’interdiction est requis lorsque vous utilisez la fonction Interdiction d’appel. C’est votre opérateur réseau qui vous communique ce mot de passe lorsque vous vous abonnez à ce service. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 88.
Code réseau
28
C3310
Guide de l’utilisateur
Mise en route
C3310
Guide de l’utilisateur
29
Émission d’un appel
1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé.
2. Entrez un numéro de téléphone avec l’indicatif de zone.
] Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez enfoncée la
touche d’effacement ( ).
3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d’envoi ( ) .
4. Pour mettre fin à la conversation, appuyez sur la touche de
fin/marche-arrêt ( ) ou sur la touche de fonction droite.
Émission d’un appel à l’aide de la touche d’envoi
1. En mode veille, appuyez sur la touche d’envoi ( ). Les
derniers numéros d’appels entrants, sortants ou manqués s’affichent.
2. Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide des touches de
navigation haut/bas.
3. Appuyez sur .
Émission d’un appel international
1. Pour obtenir le préfixe international, maintenez la touche
enfoncée. Le caractère ‘ + ’ sélectionne automatiquement le code d’accès international.
2. Saisissez le code du pays, l’indicatif de zone, et le numéro de
téléphone.
3. Appuyez sur .
Fin d’un appel
Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche de fin/marche-arrêt ( ).
Émission et réception d’un appel
Fonctions générales
Émission d’un appel à l’aide du répertoire
Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de téléphone que vous appelez régulièrement dans la mémoire de votre carte SIM et/ou de votre téléphone, qui constitue le répertoire. Pour composer un numéro, il vous suffit de rechercher le nom souhaité dans le répertoire. Pour plus d’informations sur la fonction Répertoire, reportez-vous aux pages 52-53.
Réglage du volume
Si vous souhaitez régler le volume de l’écouteur au cours d’une communication, utilisez les touches latérales ( ). Appuyez sur la touche latérale supérieure pour augmenter le volume et sur la touche latérale inférieure pour le baisser.
n
Remarque
En mode veille, lorsque le clapet est fermé, les touches latérales permettent de régler le volume des touches.
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne. Si l’appelant peut être identifié, son numéro de téléphone (ou son nom, s’il figure dans le répertoire) s’affiche.
Mode vibreur (Rapide)
Vous pouvez activer le mode vibreur en maintenant enfoncée la touche étoile.
Force du signal
L’indicateur de signal ( ) qui s’affiche sur l’écran à cristaux liquides de votre téléphone vous permet de vérifier la force du signal. Celle-ci peut varier, surtout à l’intérieur des bâtiments. Pour essayer d’améliorer la réception, approchez-vous d’une fenêtre.
30
C3310
Guide de l’utilisateur
Fonctions générales
C3310
Guide de l’utilisateur
31
Fonctions générales
Saisie de texte
Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier de votre téléphone. Pour stocker des noms, écrire un message, créer un message d’accueil personnalisé ou des événements dans l’agenda, par exemple, vous devez saisir du texte.
Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie suivantes :
Mode T9
Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique. Il est également connu sous le nom de saisie textuelle intuitive.
Mode ABC
Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou quatre fois sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse.
Mode 123 (chiffres)
Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. Pour accéder au mode 123 dans un champ de texte, appuyez sur la touche jusqu’à ce que le mode 123 apparaisse.
Loading...
+ 67 hidden pages