LG BL40 NEW User Manual [ru]

BL40 Руководство пользователя
http://ru.lgservice.com
http://ru.lgservice.com
http://ua.lgservice.com
http://kz.lgservice.com
8:00 - 21:00
9:00 - 18:00
9:00 - 18:00
8-800-200-76-76
8-820-0071-11-11
8-800-303-00-00
8-8000-805-805
P/N : MMBB0352213 (1.0) G
BL40
Руководство пользователя
УКРАЇНСЬКА Қaз aҚ тілі
E N G L I S H
P У С С К И Й
Данное устройство использует негармонизованную рабочую частоту и
WiFi
(беспроводная
локальная сеть)
FM-передатчик
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: FM-передатчик не работает в странах, где используются другие стандарты.
предназначено для использования во всех европейских странах.
Беспроводная локальная сеть (WLAN) может использоваться в пределах стран ЕС без каких-либо ограничений, однако не может использоваться за их пределами во Франции.
FM-передатчик предназначен для использования во всех европейских странах, за исключением Франции, Латвии, России, Словакии и Словении. В этих странах существуют ограничения на работу радиопередатчиков.
Bluetooth QD ID B015114
Поздравляем с приобретением функционального и компактного телефона BL40 компании LG, оснащенного новейшими цифровыми технологиями мобильной связи.
Настоящее руководство может частично не соответствовать телефону. Это зависит от установленного на нем программного обеспечения и вашего оператора услуг мобильной связи.
Утилизация старого оборудования 1 Символ на устройстве, изображающий перечеркнутое
мусорное ведро на колесах, означает, что на изделие распространяется Директива 2002/96/CE.
2 Электрические и электронные устройства следует
утилизировать не вместе с бытовым мусором, а в специальных учреждениях, указанных правительственными или местными органами власти.
3 Правильная утилизация старого оборудования поможет
предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
4 Для получения более подробных сведений об утилизации
оборудования обратитесь в администрацию города, службу, занимающуюся утилизацией или в магазин, где был приобретен продукт.
Руководство пользователя BL40
Содержание
Рекомендации по безопасной и эффективной
эксплуатации .............................3
Знакомство с телефоном ..12
Устройство телефона ..........13
Установка USIM-карты и
аккумулятора. ........................14
Карта памяти ..........................15
Начальный экран ..................17
Вызовы ......................................22
Контакты ................................... 27
Отправка сообщений .........30
Камера ....................................... 41
Видеокамера ..........................51
Фото и видео ..........................57
2 LG BL40 | Руководство пользователя
Мультимедиа .......................... 66
Органайзер .............................75
Интернет ................................ 78
Программное обеспечение
PC suite ......................................82
Настройки ................................ 88
Wi-Fi ............................................95
Обновление ПО телефона 96
Аксессуары .............................. 97
Технические данные ........... 98
Поиск и устранение
неисправностей .................... 99
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Ознакомьтесь с несложными инструкциями. Несоблюдение данных рекомендаций может быть опасно для здоровья или противоречить законодательству.
Воздействие радиочастотного излучения
Информация о воздействии радиочастотного излучения и удельном коэффициенте поглощения (SAR). Данная модель телефона, BL40, соответствует действующим требованиям безопасности по воздействию радиоволн. Данные требования включают в себя пределы безопасности, разработанные для обеспечения безопасности всех лиц независимо от возраста и здоровья.
В рекомендациях по
ограничению воздействия радиоволн используется единица измерения, известная как удельный коэффициент поглощения (Specific Absorption Rate) или SAR. Испытания на SAR проводятся на основе стандартизованного способа, заключающегося в работе телефона на самой высокой сертифицированной мощности во всех используемых частотных диапазонах.
Несмотря на то, что возможны
разные уровни SAR для различных телефонов LG, все они соответствуют применимым рекомендациям по ограничению воздействия радиоволн.
3
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Предел SAR, рекомендованный
международной Комиссией по вопросам защиты от неионизирующего излучения (ICNIRP), составляет 2 Вт/кг, усредненные на десять (10) грамм ткани.
Наибольшее значение SAR
для данной модели телефона, испытанной DASY4, при использовании вблизи уха составляет 0,757 Вт/кг (10 г), а при ношении на теле — 0,842 Вт/кг (10 г).
Сведения по данным SAR для
жителей стран/регионов, которые приняли предел SAR, рекомендованный Институтом инженеров по электротехнике и электронике (IEEE), 1,6 Вт/кг, усредненные на (1) грамм ткани.
4 LG BL40 | Руководство пользователя
Уход и техническое обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пользуйтесь только одобренными для использования с данной моделью телефона аккумуляторами, зарядными устройствами и аксессуарами. Использование других аксессуаров может быть опасно для здоровья и может привести к аннулированию гарантии.
Не разбирайте телефон.
При необходимости ремонта обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра.
Держите устройство вдали
от электрических приборов, таких как телевизоры,
радиоприемники и компьютеры.
Телефон следует держать
вдали от источников тепла, таких как радиаторы и плиты.
Не допускайте падения
телефона. Не подвергайте телефон
механической вибрации и тряске.
Выключайте телефон, если
этого требуют действующие правила. Например, не используйте телефон в больницах, поскольку он может повлиять на чувствительное медицинское оборудование.
Во время зарядки телефона
не касайтесь его мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током и серьезное повреждение телефона.
Не заряжайте телефон рядом
с легковоспламеняющимися материалами, так как телефон при зарядке нагревается, что может привести к возгоранию.
Для чистки поверхности
используйте сухую ткань. (Не используйте растворители, бензин или спирт).
Во время зарядки телефона
не кладите его на предметы мягкой мебели.
Телефон необходимо заряжать
в хорошо проветриваемом месте.
Не подвергайте телефон
воздействию густого дыма или пыли.
Не храните телефон рядом
с кредитными картами или проездными билетами; это может привести к порче информации на магнитных полосах.
5
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Не касайтесь экрана острыми
предметами, это может вызвать повреждение телефона.
Не подвергайте телефон
воздействию жидкости, влаги или высокой влажности.
Не злоупотребляйте
прослушиванием музыки с помощью наушников. Не касайтесь антенны без необходимости.
Не используйте телефон
и его принадлежности в местах с повышенной влажностью таких, например, как бассейны, теплицы, солярии или в тропическом климате. Это может привести к повреждению телефона и аннулированию гарантии.
6 LG BL40 | Руководство пользователя
Эффективное и безопасное использование телефона
Электронные и медицинские устройства
Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов.
Без разрешения не пользуйтесь
мобильным телефоном рядом с медицинским оборудованием. Проконсультируйтесь у своего врача, может ли работа телефона повлиять на работу медицинского оборудования.
Мобильные телефоны могут
вызывать помехи в работе некоторых слуховых аппаратов.
Незначительные помехи могут
возникать в работе телевизора, радиоприемника, компьютера и других устройств.
Электрокардиостимуляторы
Производители электрокардио стимуляторов рекомендуют не держать телефон ближе 15 см от кардиостимулятора во избежание возможных помех. Для этого следует подносить телефон к уху с противоположной стороны от кардиостимулятора и не носить его в нагрудном кармане.
Больницы
Выключайте беспроводное устройство, если это требуется в помещениях больницы, клиники или другого лечебного заведения. Данная мера предотвращает возможные помехи в работе чувствительного медицинского оборудования.
Безопасность на дороге
Ознакомьтесь с местными законами и правилами, регламентирующими использование мобильных телефонов в автомобиле.
Не держите телефон в
руке во время управления автомобилем.
Внимательно следите за
ситуацией на дороге. По возможности пользуйтесь
комплектом hands-free. Сверните с дороги и
припаркуйтесь, прежде чем позвонить или ответить на вызов.
Радиоизлучение может влиять
на некоторые электронные системы автомобиля, например, на стереосистему и устройства безопасности.
Если ваш автомобиль
оснащен воздушной
7
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
подушкой, не заслоняйте ее монтируемым или переносным оборудованием беспроводной связи. Это может препятствовать раскрытию подушки или привести к серьезным травмам.
При прослушивании музыки на
улице, установите громкость на умеренный уровень, чтобы оставаться в курсе происходящего вокруг. Это особенно важно при нахождении возле дороги.
Берегите слух
Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать и выключать телефон рядом с ухом. Также рекомендуется установить громкость музыки и звонка на разумный уровень.
8 LG BL40 | Руководство пользователя
Стеклянные элементы
Некоторые элементы вашего мобильного устройства изготовлены из стекла. Стекло может разбиться, если вы уроните ваше мобильное устройство на твердую поверхность или сильно ударите его. Если стекло разбилось, не трогайте его и не пытайтесь удалить. Не пользуйтесь мобильным устройством до тех пор, пока в авторизованном сервисном центре не произведут замену стекла.
Взрывные работы
Не используйте телефон в местах проведения подрывных работ. Следите за ограничениями и всегда соблюдайте предписания и нормативы.
Взрывоопасная атмосфера
Не используйте телефон на
бензоколонке. Не используйте телефон рядом
с топливом или химическими веществами.
Если вы храните телефон
и аксессуары в бардачке автомобиля, не перевозите в нем горючие газы и жидкости, а также взрывоопасные вещества.
В самолете
Устройства беспроводной связи могут вызывать помехи во время полета.
Перед посадкой на борт
самолета мобильный телефон следует выключить.
Не пользуйтесь им без
разрешения экипажа.
Меры предосторожности для защиты от детей
Держите телефон в местах, недоступных для маленьких детей. В телефоне имеются мелкие детали, отсоединение и проглатывание которых может стать причиной удушья.
Вызов экстренных служб
Вызов экстренных служб может быть недоступен в некоторых мобильных сетях. Поэтому никогда не стоит полностью полагаться на телефон для вызова экстренных служб. За информацией обращайтесь к поставщику услуг.
9
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Замените аккумулятор в случае
Сведения об аккумуляторе и уходе за ним
Перед подзарядкой не
нужно полностью разряжать аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора.
Используйте только
аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора.
Не разбирайте аккумулятор
и не допускайте короткого замыкания его контактов.
Следите за чистотой
металлических контактов аккумулятора.
10 LG BL40 | Руководство пользователя
значительного уменьшения периода его работы без подзарядки. Аккумулятор можно зарядить несколько сотен раз, прежде чем потребуется его замена.
Для продления срока службы
перезаряжайте аккумулятор после продолжительного бездействия.
Не подвергайте зарядное
устройство воздействию прямых солнечных лучей, а также не пользуйтесь им в среде высокой влажности, например, в ванной комнате.
Не оставляйте аккумулятор
в местах с повышенной или пониженной температурой, поскольку это может сократить срок службы аккумулятора.
В случае установки элемента
питания недопустимого типа возможен взрыв.
Утилизируйте аккумулятор в
соответствии с инструкцией производителя. По мере возможности элементы питания должны быть сданы на переработку. Не выбрасывайте элементы питания в бытовой мусор.
Если вам необходимо заменить
аккумулятор, отнесите его в ближайший авторизованный сервисный центр LG Electronics или обратитесь за консультацией к продавцу.
Всегда отсоединяйте зарядное
устройство от розетки после полной зарядки телефона, чтобы избежать излишнего потребления электроэнергии.
Фактическое время работы
от батареи зависит от конфигурации сети, настроек устройства, условий эксплуатации, состояния батареи и окружающей среды.
11
Знакомство с телефоном
Разъем для устройства “hands-free” или стереогарнитуры
Клавиша питания (Блокировки/Разблокировки)
Включение и выключение телефона.
Динамик
Внутренняя камера
Датчик расстояния (см. стр. 17)
ВНИМАНИЕ! Не кладите на телефон тяжелые предметы и не садитесь на него. Это может привести к повреждению ЖК-дисплея и сенсорной панели. Не накрывайте сенсорный экран защитной пленкой или крышкой. Это может привести к нарушению работы.
Зарядное устройство, кабель для передачи данных (USB-кабель)
СОВЕТ: Перед
подключением USB­кабеля дождитесь, пока телефон включится и зарегистрируется в сети.
Клавиша MP3
Клавиши регулировки громкости
• В режиме ожидания:
клавиатуры или звонка. Нажмите и удерживайте клавишу громкости Вниз для активации/отключения бесшумного режима.
• Во время вызова: регулировка громкости динамика.
• Во время воспроизведения дорожки: регулировка громкости звучания.
Клавиша включения камеры
Нажмите и удерживайте данную клавишу,
чтобы перейти непосредственно в меню камеры.
12 LG BL40 | Руководство пользователя
громкость сигнала
Устройство телефона
Зарядка аккумулятора телефона
Откройте крышку разъема для подключения зарядного устройства, расположенную на боковой стороне телефона BL40. Подключите зарядное устройство к телефону и розетке электросети. Телефон BL40 необходимо заряжать, пока на экране не отобразится сообщение “Аккумулятор заряжен”.
Гнездо для USIM-карты
Крышка отсека для батареи
Вспышка
Объектив камеры
Разъем для карты памяти
Аккумулятор
13
Установка USIM-карты и аккумулятора.
Снятие крышки отсека для
1
батареи и самой батареи
Сдвиньте вниз крышку отсека для батареи и извлеките батарею.
ВНИМАНИЕ. Не
извлекайте аккумулятор, когда телефон включен, так как это может привести к повреждению телефона.
Установка USIM-карты
2
Поместите USIM-карту в держатель USIM-карты. Убедитесь, что карта установлена позолоченными контактами
14 LG BL40 | Руководство пользователя
вниз. Чтобы извлечь USIM-карту, аккуратно потяните ее.
Установка аккумулятора
3
Вставьте верхнюю часть аккумулятора в верхнюю часть отсека для аккумулятора. Убедитесь, что контакты аккумулятора совпадают с контактами телефона. Нажмите на нижнюю часть аккумулятора, чтобы он зафиксировался со щелчком.
Карта памяти
Установка карты памяти
Объем памяти телефона можно увеличить с помощью карты памяти (microSD). BL40 поддерживает карты памяти емкостью до 32 ГБ.
ПРИМЕЧАНИЕ: Карта памяти приобретается отдельно.
Вставьте карту памяти в разъем, чтобы она зафиксировалась с щелчком. Убедитесь, что карта расположена позолоченными контактами вниз.
ВНИМАНИЕ! Правильно устанавливайте карту памяти в разъем, иначе она может быть повреждена.
Разъем можно открыть, потянув металлическую крышку вверх.
15
16 LG BL40 | Руководство пользователя
Форматирование карты памяти
Карта памяти может быть уже отформатирована. Если нет, перед использованием карту памяти необходимо отформатировать.
ПРИМЕЧАНИЕ: При форматировании все файлы будут удалены.
На начальном экране коснитесь , а затем выберите Настройки телефона на вкладке “Настройки”.
Прокрутите меню и коснитесь Информация о памяти, а затем прокрутите меню и выберите Внешняя память.
Выберите Формат, а затем подтвердите выбор.
Если необходимо, введите пароль. Карта будет отформатирована, и ее можно
1
2
3
4
будет использовать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если на карте памяти сохранены файлы, после форматирования структура папок может быть изменена, так как все файлы будут удалены.
Перенос контактов
Чтобы передавать контакты из USIM в телефон и наоборот, выполните следующие действия:
На вкладке “Связь” прокрутите меню до пункта Контакты и выберите и затем Изменить расположение.
Выберите Копировать в телефон/USIM или Переместить в телефон/USIM.
В меню опций выберите параметр Выбрать все, или выбирайте только отдельные, а затем коснитесь Копировать
в телефон.
1
2
3
Карта памяти
Начальный экран
Советы по работе с сенсорным экраном.
Начальный экран идеально подходит для начала работы с сенсорным экраном.
Для выбора пункта меню коснитесь его значка.
Не нажимайте слишком
сильно. Сенсорный экран достаточно чувствителен, чтобы распознавать легкие прикосновения.
Касайтесь необходимых
элементов кончиком пальца. Будьте осторожны, чтобы не коснуться других элементов.
Если подсветка экрана
выключилась, нажмите клавишу питания, чтобы включить подсветку.
Когда телефон BL40 не
используется, он переходит к экрану блокировки.
Датчик расстояния
При совершении вызова данный датчик автоматически выключает подсветку и блокирует сенсорный экран, когда телефон находится вблизи уха.
Это экономит время работы батареи и предотвращает случайное касание сенсорного экрана.
Настройка начального экрана
Главное меню быстрого доступа
Начальный экран браузера
Главное меню контактов
Главное меню мини-приложения (активно)
17
Начальный экран
Будьте всегда на связи,
благодаря телефону BL40.
Пользовательский интерфейс состоит и 4-х типов начальных экранов. Для переключения между начальными экранами быстро и без усилия проведите по экрану слева направо или справа налево.
Настройка начального экрана.
На каждом главном экране можно добавлять или удалять объекты. Просто нажмите и удерживайте экран, а если объект уже добавлен, нажмите и удерживайте объект.
Прокрутка
Прокрутка позволяет перемещаться справа налево и в обратном направлении. Иногда, например при просмотре веб-страниц, также можно перемещаться вверх и вниз.
Масштабирование
При просмотре фотографий, веб-страниц, электронных сообщений или карт можно воспользоваться функцией увеличения или уменьшения. Для этого необходимо свести пальцы вместе или развести их, касаясь экрана.
Сенсорный экран
Органы управления на сенсорном экране телефона BL40 постоянно меняются в зависимости от выполняемой задачи.
18 LG BL40 | Руководство пользователя
Использование многозадачного режима
Нажмите многозадачную клавишу , чтобы открыть меню Многозадачный режим. В данном меню можно просмотреть запущенные приложения и получить к ним
19
доступ с помощью одного прикосновения.
Программируемый графический знак на экране блокировки
Программируемый графический знак на экране блокировки — это определенный знак, назначенный для быстрого доступа к каждому из девяти дополнительных приложений.
Программируемый графический знак на экране блокировки позволяет разблокировать телефон и запускать приложения, начертав заданный графический знак на сенсорном экране.
Для настройки этой функции
Выберите Меню — Экран ­Значок блокировки.
Присвойте знак конкретному приложению, перетащив на него знак, выбранный в нижней части экрана
1
2
Просмотр строки состояния
Значок Описание
Нет сервиса
2G
3G
EDGE
HSDPA
Wi-Fi вкл.
Сообщение Bluetooth
Моногарнитура Bluetooth Подключение моно/
стерео-гарнитуры Bluetooth
Стереогарнитура Bluetooth
Моногарнитура Bluetooth
Bluetooth вкл. Печать через соединение
Bluetooth Передача через
соединение Bluetooth
20 LG BL40 | Руководство пользователя
Значок Описание
Распознавание с помощью Bluetooth
Музыка через соединение Bluetooth
Загрузка
Загрузка завершена.
Загрузка отменена. Входящий/Исходящий
вызов Интернет
Поиск
Переадресация
Отклонение вызова
Безопасность
Наушники
Домашняя сеть
Роуминг
Будильник
Расписание (Календарь)
Значок Описание
Многозадачный режим работы
Воспроизведение музыки приостановлено
Воспроизведение музыки Воспроизведение FM-
радио FM-вещание Отправка сообщений
электронной почты Получение сообщений
электронной почты Не удалось отправить
MMS-сообщение Передача MMS-
сообщения Получение MMS-
сообщения Новое MMS-сообщение
Отправка SMS-сообщения
Получение SMS­сообщения
Новая голосовая почта
Новое сообщение
Начальный экран
21
Значок Описание
Не удалось отправить SMS-сообщение
Новое эл. сообщение
Сообщ. рассылки
Режим “В самолете”
Обычный
На улице
Без звука
-
Пользовательский профиль 1-10
Внешняя память
Состояние аккумулятора
Microsoft Exchange
22 LG BL40 | Руководство пользователя
СОВЕТ Заблокируйте
сенсорный экран коротким нажатием на клавишу питания, чтобы и предотвратить случайные вызовы.
Совершение голосового или видеовызова
Коснитесь , чтобы открыть клавиатуру.
Введите номер с помощью клавиатуры. Чтобы удалить цифру, нажмите клавишу “Очистить”.
Коснитесь кнопки Голосовой вызов для совершения вызова.
Для завершения вызова, коснитесь кнопки Закончить
вызов.
1
2
3
4
СОВЕТ Чтобы ввести + для
совершения международных вызовов, дважды коснитесь или коснитесь и удерживайте
.
СОВЕТ Сохранить номер,
отправить сообщение, найти контакты можно, нажимая
.
Параметры входящего вызова
Удержать — Коснитесь , чтобы удержать вызов.
Без звука. Коснитесь для отключения микрофона, чтобы звонящий не мог вас слышать.
Динамик. Коснитесь , чтобы включить громкоговоритель телефона.
Вызовы
23
Параметры. Из списка
дополнительных параметров входящих вызовов выберите создание новой заметки и переход к сообщениям, чтобы проверить сообщения или добавить контакты во время разговора. Из данного меню можно также завершить разговор, нажав Законч. выз.
- Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть номерную клавиатуру для ввода номеров, например, при звонках в телефонные центры или в другие автоматические телефонные службы.
- Добавление заметки во время вызова.
- Поиск контактов во время вызова.
Быстрый набор
На начальном экране коснитесь
, чтобы открыть
Контакты. Коснитесь и выберите
Быстрый набор. Откроется список клавиш от
2 до 9. Выберите клавишу, для которой необходимо назначить быстрый набор. Откроется список контактов. Выберите необходимый контакт.
Чтобы воспользоваться функцией быстрого набора, коснитесь
на начальном экране, а затем коснитесь и удерживайте назначенную клавишу до тех пор, пока контакт не отобразится на экране. Соединение начнется автоматически без использования клавиши Голосовой вызов.
1
2
3
Вызовы
Оба вызова будут отображены
Отключение DTMF
DTMF позволяет использовать числовые команды для навигации при автоматических вызовах. По умолчанию DTMF включен. Чтобы отключить его во время разговора (например, для записи номера телефона), коснитесь и выберите DTMF выключен.
Выполнение второго вызова
1
При выполнении вызова коснитесь и наберите номер, по которому хотите позвонить.
2
Или найдите контакт в списке контактов.
3
Коснитесь Голосовой вызов, чтобы установить соединение.
24 LG BL40 | Руководство пользователя
4
на экране вызова. Будет активирована блокировка и удержание первого активного вызова.
5
Коснитесь значка переключения для переключения между вызовами.
6
Коснитесь +, чтобы открыть меню при вызове и выберите “Конференция” для осуществления конференц­связи.
Для завершения одного или
7
обоих вызовов нажмите
Законч. выз.
ПРИМЕЧАНИЕ: Каждый совершенный вызов тарифицируется.
.
25
Использование функции запрета вызовов
Коснитесь и выберите Настройки вызова на вкладке Настройки.
Коснитесь Запрет вызовов и выберите Голосовые вызовы и/или Видеовызовы.
Выберите все или любые из следующих пяти параметров: Все исходящие, Исходящие международные, Исходящие международные в роуминге, Все входящие или Входящие в роуминге.
Введите пароль запрета вызовов. Уточните у оператора доступность данной услуги.
1
2
3
4
СОВЕТ Выберите
фиксированный набор, чтобы активировать и составить список номеров, на которые можно совершить вызов в данного телефона. Для этого потребуется набрать PIN2-код, предоставляемый вашим оператором. В результате с вашего телефона можно будет вызвать только номера, входящие в список номеров фиксированного набора.
Чтобы изменить общие настройки вызовов, выполните следующие действия.
Коснитесь и выберите Настройки вызова на вкладке Настройки.
Коснитесь Общие настройки. Данное меню содержит следующие элементы:
1
2
Вызовы
Отклонение вызова.
Составления списка вызовов для отклонения.
Отправить свой номер. Выберите, будет ли ваш номер отображаться при исходящем вызове.
Автодозвон. Сдвиньте переключатель влево в положение Вкл или вправо в положение Выкл.
Счетчик минут. Сдвиньте переключатель влево в положение Вкл, чтобы во время разговора слышать ежеминутно подаваемый сигнал.
Режим ответа BT. Выберите Hands-free, чтобы отвечать на
вызов, используя гарнитуру Bluetooth, или выберите Телефон для ответа нажатием клавиши телефона.
26 LG BL40 | Руководство пользователя
Сохранение нового номера. Выберите ВКЛ. или ВЫКЛ. для сохранения нового номера.
Четкость голоса. Выберите ВКЛ. или ВЫКЛ., чтобы
устранить побочные шумы Эта функция позволяет сделать ваш голос более громким и устранить помехи.
27
Поиск контакта
Поиск контактов можно выполнить двумя способами:
На начальном экране
На начальном экране коснитесь
, чтобы открыть Контакты. Коснитесь и введите имя контакта с помощью клавиатуры.
Коснитесь Видеовызов или Голосовой вызов для совершения вызова.
В главном меню
Коснитесь , затем выберите пункт Контакты на вкладке Связь.
Добавление нового контакта
На начальном экране коснитесь
, затем Новый контакт. Выберите место сохранения
контакта Телефон или USIM.
1
2
1
1
2
Чтобы добавить изображение для каждого контакта, коснитесь поля изображения.
Введите имя и фамилию нового контакта. Необязательно вводить и имя, и фамилию, можно указать что-то одно.
Введите прочие параметры. Коснитесь , чтобы
сохранить контакт.
СОВЕТ Для контактов
можно создавать настраиваемые группы. См. раздел Создание группы.
Создание группы
На начальном экране коснитесь
, а затем на вкладке Связь выберите Контакты.
В верхней части экрана выберите пункт Группы и выберите Новая группа.
3
4
5 6
1
2
Контакты
Контакты
Введите название новой
3
группы. Затем назначьте группе изображение, задайте имя, сигнал звонка и силу вибрации.
4
Коснитесь , чтобы сохранить группу.
ПРИМЕЧАНИЕ. При удалении группы находящиеся в ней контакты не будут потеряны. Они останутся в телефонной книге.
СОВЕТ Существующую группу
можно редактировать. Для этого коснитесь один раз выбранной группы. Выберите “Просмотр участников”, “Редактировать группу”, “Отправить сообщение”, “Отправить визитную карточку” или “Удалить группу”.
28 LG BL40 | Руководство пользователя
Изменение параметров контакта
Параметры контакта можно изменять в соответствии с личными предпочтениями.
Выберите Контакты на
1
вкладке Связь, выберите и выберите меню Настройки контактов.
Здесь можно применить
2
следующие настройки.
Отображать имя - выбор способа отображения имени контакта.
Копировать. Копирование контактов с USIM-карты в телефон или наоборот.
Переместить — действует аналогично функции копирования, однако контакт будет сохранен только в новом местоположении.
Loading...
+ 84 hidden pages