Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono.
Guárdelo para consultarlo en el futuro.
MANUAL DEL USUARIO
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
muerte.
Precaución de Seguridad Import ante
1. No use n
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
6. No use un teléfono de mano cuando esté
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
unca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
ya que esto haría que estallara la batería.
de -4°F ni mayores de 122°F.
materiales peligrosos o inflamables.
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa
la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente
lesionado.
conduciendo.
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
1
Precaución de Seguridad Importante
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
Precaución de Seguridad Import ante
2
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la
clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con
bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar
un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones
de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría
causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la
muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque eléctrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La
garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros
proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números de
emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier
circunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que
los números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionen
en todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse
debido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.
Precaución de Seguridad Import ante
3
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante 1
Contenido4
Bienvenidos9
Detalles Técnicos10
Información importante10
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC 10
Detalles técnicos10
Información de la FCC sobre
Contenido
exposición a la RF12
Contacto corporal durante el
funcionamiento12
Antena externa instalada en un
vehículo13
FCC Notice y Precaución13
Precaución 14
Declaración del articulo 15.1914
Declaración del articulo 15.2114
Declaracion del articulo 15.10515
Descripción general del
teléfono16
4
Descripción general de los
menús18
Para hacer funcionar su
teléfono por primera vez 21
La batería21
Instalación de la batería21
Extraer la batería21
Cargar la batería22
Nivel de carga de la batería22
Encender y apagar el teléfono23
Encender el teléfono23
Apagar el teléfono23
Fuerza de la señal23
Iconos en pantalla24
Hacer llamadas24
Remarcado de llamadas25
Recibir llamadas25
Acceso rápido a funciones
prácticas26
Modo de bloqueo26
Función de silencio26
Ajuste rápido del volumen26
Llam. en Espera26
ID de Llamador27
Marcado Veloz27
Introducir y editar
información28
Introducción de texto28
Funciones de las teclas28
Contactos en la memoria del
teléfono29
Aspectos básicos del
almacenamiento de entradas de
contactos29
Números de teléfono con pausas 29
Agregar una pausa a un número ya
existente30
Búsqueda en la memoria del
teléfono31
Desplazamiento por sus contactos 31
Opciones de Contacto31
Hacer llamadas desde la memoria
del teléfono32
Menús del Teléfono34
Mensajería34
1. Nuevo Mensaje Texto34
2. Nuevo Mensaje Foto36
3. Entrada 38
4. Enviados39
5. Borrador41
6. Correo de Voz41
7. Texto Rápido42
8. Ambiente42
9. Borrar Todos44
Alltel Shop45
1. Lanzar46
Alltel Web46
1. Lanzar46
Multimedia48
1. Tomar Foto48
2. Grabar Voz49
3. Imágenes49
4. Audios50
5. Revolver51
Contactos52
1. Nuevo Contacto52
Contenido
5
Contenido
2. Lista de Contactos53
3. Grupos53
4. Marcado Veloz54
5. Mi Tarjeta Nombre54
Lista Llam55
1. Llamadas Perdidas55
2. Llamadas de Entrada 56
3. Llamadas de Salida56
4. Todas las Llamadas56
5. Contador de Llams. 56
6. Datos57
7. Contador de Datos57
Contenido
Bluetooth57
1. Aparatos Emparejados58
2. Energía58
3. Mi Visibilidad59
4. Mi Nombre de Bluetooth 59
5. Mi Info de Bluetooth59
Herramientas60
1. Comando de Voz60
1.1 Iniciar Comando60
1.1.1 Llamar <nombre> o <número> 60
1.1.2 Correo de Voz60
6
1.1.3 Llamadas Perdidas60
1.1.4 Mensajes61
1.1.5 Hora & Fecha61
1.1.6 Ayuda61
1.2 Modo de Comando61
1.3 Anunciar Alertas61
1.4 Entrenar Palabra62
1.5 Mejor Coincidencia62
2. Mi Menú62
3. Reloj Alarma62
4. Calendario63
5. Ez Sugerencia64
6. Notas64
7. Calculadora65
8. Reloj Mundial65
9. Cronómetro66
0. Convertidor de Unidades 66
Ambiente67
1. Sonido67
1.1 Timbres67
1.2 Volumen67
1.3 Alertas de Mensaje67
1.4 Tipo de Alerta68
1.5 Alertas de Servicio68
1.6 Tono de Activación/
Desactivación69
1.7 Tono del Flip69
2. Pantalla69
2.1 Papel Tapiz69
2.2 Pendón70
2.3 Luz de Fondo70
2.4 Estilo de Menú71
2.5 Idiomas71
2.6 Relojes & Calendario 71
2.7 Configuraciones de Fuente 71
2.8 Busqueda de Marcación
Telefonica72
3. Seguridad72
3.1 Bloquear Teléfono72
3.2 Restricciones73
3.3 #s de Emergencia74
3.4 Cambiar Cód. de Bloq.74
3.5 Restablecer Config.75
4. Config. de Llamada75
4.1 Opciones Para Contestar75
4.2 Auto-Reintentar75
4.3 Marcación de 1 Toque76
4.4 Privacidad de Voz 76
4.5 Claridad de Voz76
4.6 Modo Avión77
4.7 Modo TTY77
5. Conexión PC77
6. Alltel Shop & Web78
6.1 Alltel Info 78
6.2 Ambiente de Web 78
7. Sistema78
7.1 Red78
7. 1.1 Selec Sistema78
7. 1.2 Fijar NAM79
7. 1.3 Auto NAM79
7.1.4 Sistema de Servicio79
7. 2 Ubicación80
8. Memoria80
9. Info. de Tel80
RealTone JukeBox81
Alltel Navigation81
Wallpaper Universe81
Seguridad82
Información de seguridad de la
TIA82
Exposición a las señales de
radiofrecuencia82
Contenido
7
Contenido
Cuidado de la antena83
Funcionamiento del teléfono83
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente83
Manejo83
Dispositivos electrónicos84
Marcapasos84
Las personas con marcapasos:84
Aparatos para la sordera85
Otros dispositivos médicos85
Centros de atención médica85
Instalaciones con letreros85
Aeronaves85
Áreas de explosivos86
Contenido
Atmósfera potencialmente explosiva86
Para vehículos equipados con bolsas
de aire86
Información de seguridad87
Seguridad del cargador y del
adaptador87
Información y cuidado de la batería87
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio88
Aviso general89
¡Información de Seguridad
Importante! 91
Evite los daños a la audición91
8
Uso de su teléfono con seguridad 91
Evite los daños a la audición92
Uso de los audífonos con seguridad92
Actualización de la FDA para
los consumidores93
10 Consejos de Seguridad para
Conductores104
Información al consumidor
sobre la SAR109
Reglas para la compatibilidad
con aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos112
Accesorios116
Declaración De Garantía
Limitada117
Índice122
Algunos contenidos de esta guía del
usuario pueden ser distintos de su
teléfono en función del software del
teléfono o de su proveedor de
servicios. Las funciones y
especificaciones están sujetas a
cambios sin previo aviso.
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado
y compacto teléfono celular
AX310, diseñado para funcionar
con la más reciente tecnología de
comunicaciones móviles digitales:
Acceso múltiple de división de
código (Code Division Multiple
Access, CDMA). Junto con las
muchas funciones avanzadas del
sistema CDMA, este teléfono
ofrece:
●
Una claridad de voz
enormemente mejorada
●
Diseño delgado y elegante
con antena interna (a lo largo
de esta guía del usuario, el
término "antena" se referirá a
la antena interna).
●
Pantalla grande LCD de fácil
lectura, con luz de fondo e
iconos.
●
Localizador, mensajería, correo
de voz e identificador de
llamadas.
●
Teclado de 24 teclas.
●
Función de altavoz.
●
Interface activada por menús
con indicaciones para fácil
operación y configuración.
●
Respuesta con cualquier tecla,
respuesta automática,
remarcado automático,
marcado con una tecla y
marcado veloz con 99
ubicaciones de memoria.
●
Funciones bilingües (Inglés y
Español).
●
La tecnología inalámbrica
Bluetooth
Nota
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas por
parte de LG Electronics se hace bajo
licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son de sus respectivos
propietarios.
®
.
®
son
Bienvenidos
9
Detalles Técnicos
Información importante
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca del
uso y funcionamiento del
teléfono. Lea toda la información
con cuidado antes de usar el
teléfono para obtener un
desempeño óptimo y evitar
cualquier daño o mal uso del
aparato. Cualquier cambio o
modificación no aprobados
Detalles Técnicos
anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación está
sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
tolerar cualquier interferencia que
reciban, incluida aquélla que pueda
provocar un funcionamiento
incorrecto.
10
Detalles técnicos
EL AX310 es un teléfono de dual
modo que opera en ambas
frecuencias de Acceso múltiple de
división de código (CDMA):
servicios celulares a 800 MHz y
Servicios de comunicación
personal (Personal Communication
Services, PCS) a 1.9 Ghz. La
tecnología CDMA usa una función
llamada DSSS (Direct Sequence
Spread Spectrum, Espectro
propagado de secuencia directa)
que permite que el teléfono evite
que se cruce la comunicación y
que varios usuarios empleen un
canal de frecuencia en la misma
área específica. Esto da como
resultado una capacidad 10 veces
mayor en comparación con el
modo analógico. Además, las
funciones como handoff
(transferencia de enlace) suave y
más suave, handoff duro y
tecnologías de control de la
potencia de radiofrecuencia
dinámica se combinan para reducir
las interrupciones en las llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS
constan de MSO (Oficina de
conmutación de telefonía móvil),
BSC (Controlador de estación
de base), BTS (Sistema de
transmisión de estación de base),
MS (Estación móvil)
.
* TSB -74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD008
El sistema 1xRTT recibe el doble
de suscriptores en la sección
Interfaz de aire tri-modo CDMA
Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones
interbandas
ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000 de
banda de frecuencia PCS
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistemas
Comunicación de datos de no señalización
Speech CODEC
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
Speech CODEC
Detalles Técnicos
11
Detalles Técnicos
inalámbrica que IS-95. La
duración de su batería es del
doble que la de IS-95. También
es posible la transmisión de
datos de alta velocidad.
La tabla siguiente muestra
algunos de los principales
estándares CDMA.
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
Detalles Técnicos
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información ant
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un
estándar de seguridad
actualizado para la exposición
humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la
12
es de hacer
FCC. Esos lineamientos son
consistentes con el estándar de
seguridad establecido
previamente por los cuerpos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales. El diseño
de este teléfono cumple con las
directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte
posterior del teléfono a una
distancia de 2.0 cm (0.79
pulgadas) del cuerpo. Para cumplir
con los requisitos de exposición a
RF de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación
mínima de 2.0 cm (0.79
pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea
extendida o retraída. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Evite el
uso de accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2.0 cm
(0.79 pulgadas) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan
probado para determinar que
cumplen los límites de exposición
a RF de la FCC.
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
quien esté cerca y la antena
externa instalada en un vehículo
para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre
la exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
FCC Notice y Precaución
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las
dos siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo y sus accesorios
no pueden causar interferencia
dañina y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no
deseado.
Cualquier cambio o modificación
no aprobado expresamente en
esta guía del usuario podría
anular su garantía para este
equipo. Use sólo la antena
incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o
modificaciones no autorizadas
pueden afectar la calidad de la
llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
como resultado una violación de
las reglas de la FCC.
Detalles Técnicos
13
Detalles Técnicos
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una ligera
quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener
una antena de reemplazo.
Precaución
Utilice solamente la antena
incluida y aprobada. El uso de
Detalles Técnicos
antenas no autorizadas o el
hacerle modificaciones podria
deteriorar la calidad de la
llamada, danar el telefono,
invalidar la garantia o dar como
resultado una violacion de los
reglamentos de la FCC. No
utilice el telefono con una antena
danada. Si una antena danada
entra en contacto con la piel,
puede producirse una pequena
quemadura. Comuniquese con su
distribuidor local para obtener
un reemplazo de la antena.
14
Declaración del articulo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con las normas de la
FCC de part15. El
funcionamiento esta sujeto a las
dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no puede causar
interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar
cualquier interferencia
recibida, incluyendo
interferencias que puedan
causar un funcionamiento no
deseado.
Declaración del articulo 15.21
Cambio o modificaciones que no
esten expresamente aprobados
por la fabricante pueden anular
la autorizacion del usuario para
operar el equipo.
Declaracion del articulo
15.105
Este equipo ha sido evaluado y
se ha comprobado que cumple
con los limites para un
dispositivo digital clase B,
conforme el Articulo 15 de las
reglas de la FCC. Estos limites
han sido disenados para brindar
una proteccion razonable contra
la interferencia danina en una
instalacion residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede
irradiar energia de
radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podria causar
interferencia danina para las
comunicaciones radiales. Sin
embargo, no existe garantia de
que la interferencia no se
produzca en una instalacion en
particular. Si este equipo
ocasiona interferencias daninas
en la recepcion de television (lo
cual puede determinarse
encendiendo y apagando el
equipoI) se recomienda al
usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o mas
de las siguientes medidas:
.- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una
toma de un circuito diferente de
aquel al que esta conectado el
receptor.
- Consultar con el distribuidor o
un tecnico de radio/TV
experimentado para obtener
ayuda.
Detalles Técnicos
15
Descripción general del teléfono
1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama.
2. P
antalla LCD
Muestra mensajes e iconos
indicadores. Cuando el teléfono esta encendido,
el modo de ahorro de energía atenúa
automáticamente la pantalla y luego la oscurece
si no se oprime ninguna tecla.
3. Tecla suave izquierdaSe usa para acceder al la lista de
Contactos desde la pantalla principal, o la función que
Descripción general del teléfono
16
se encuentra inmediatamente sobre esta tecla.
4.
Tecla Altavoz En modo de espera (pantalla
principal), oprima la tecla para
activar/desactivar el altavoz.
5.
Tecla SEND Utilícela para hacer o contestar llamadas.
6.
Teclado alfanumérico Úselo para introducir números y
caracteres y para seleccionar elementos de menú.
7. Tecla de modo de vibración Úsela para configurar a
modo de vibrar desde la pantalla principal,
mant
engala oprimida por 3 segundos.
vegación Úsela para navegar por los
8. Tecla de na
menús y opciones. En la pantalla principal, úsela para
tener acceso rápido a Alltel mobile-Web, Timbres, Mi
Menú, o Alltel Apps.
9. T
ecla de derecha Se usa para acceder al menú de
Mensajería desde la pantala principal, o la función
que se encuentra inmediatamente sobre esta tecla.
10. T
ecla de Mi Menú/OK Le permite acceder al menú
principal del teléfono y también le permite
seleccionar la opción cuando navega a través de un
menú o función.
11.
Comando de Voz Úsela para acceder al
Comando de Voz desde la pantalla principal.
12. Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. También
regresa a la pantalla principal.
13. T
ecla CLR Con un toque rápido, borra caracteres o
espacios de a uno; si la mantiene oprimida, borra
texto introducido. También sirve para retroceder
por los menús, un nivel a la vez.
14 .
Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de espera
(pantalla principal) para fijar la función de bloqueo
manteniéndola presionada uno 3 segundos.
1.
Conector del audífono Úselo para conectar el
audífiono para permitirle oír a quien le llama con un
aparatos manos libres.
2. Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del
timbre en modo de espera y el volumen del
auricular durante una llamada.
3. Puer
to para cargador Le permite cargar su batería
del teléfono u otros accesorios disponibles.
ecla lateral de Cámara
4. T
rápidamente a la función de Cámara.
Úsela para acceder
La carga de la PC con USB
Usted puede utilizar su computadora para
cargar el teléfono. Conecte un extremo de un
cable USB al puerto accesorio de carga en su
teléfono y el otro extremo a una de gran
puerto USB de su PC (comúnmente situado
en el panel frontal de la computadora).
Cuando se carga con el Eje, el teléfono
cargará con Eje Potencia.
5. Lente de la cámara Proyecta el objeto al tomar
una foto.
avoz Le permite comunicarse con la persona al
6. Alt
otro lado de la línea con sonido amplificado.
Descripción general del teléfono
17
Descripción general de los menús
Acceso a los menús
Desde la pantalla principal, presione la tecla Menú para acceder a
los menús de teléfono. Hay dos métodos de acceder a los menús y a
los submenús:
●
Descripción general de los menús18Descripción general de los menús
Use la tecla de navegación para resaltar el menú/ opción y oprimir
para seleccionar.
●
Oprima la tecla del número que corresponda al menú (o submenú).
Mensajería
1. Nuevo Mensaje
Te x to
2. Nuevo Mensaje Foto
3. Entrada
4. Enviados
5. Borrador
6. Correo de Voz
7. Texto Rápido
8. Ambiente
1. Todos los
Mensajes
2. Mensajes de
Te x to
3. Mensaje de Foto
4. # de Correo de
Voz
9. Borrar Todos
1. Borrar Entrada
2. Borrar Enviado
3. Borrar Borrador
4. Borrar Todos los
Mensajes
Alltel Shop
Alltel Web
Multimedia
1. Tomar Foto
2. Grabar Voz
3. Imágenes
4. Audios
5. Revolver
Contactos
1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contactos
3. Grupos
4. Marcado Veloz
5. Mi Tarjeta Nombre
Lista Llam
1. Llamadas Perdidas
2. Llamadas de
Entrada
3. Llamadas de Salida
4. Todas las Llamadas
5. Contador de Llams.
6. Datos
7. Contador de Datos
Bluetooth
1. Aparatos
Emparejados
2. Energía
3. Mi Visibilidad
4. Mi Nombre de
Bluetooth
5. Mi Info de
Bluetooth
Herramientas
1. Comando de Voz
1. Iniciar Comando
2. Modo de
Comando
3. Anunciar Alertas
4. Entrenar Palabra
5. Mejor
Coincidencia
2. Mi Menú
3. Reloj Alarma
4. Calendario
5. Ez Sugerencia
6. Notas
7. Calculadora
8. Reloj Munidal
9. Cronómetro
0. Convertidor de
Unidades
Ambiente
1. Sonido
1. Timbres
2. Volumen
3. Alertas de
Mensaje
4. Tipo de Alerta
5. Alertas de Servicio
6. Tonos de
Activación/
Desactivación
7. Tono de Flip
2. Pantalla
1. Papel Tapiz
2. Pendón
3. Luz de Fondo
4. Estilo de Menú
5. Idiomas
6. Relojes &
Calendario
1. Pantalla
Principal
Descripción general de los menús
19
Descripción general de los menús
7. Configuraciones
8. Busqueda de
Descripción general de los menús
3. Seguridad
1. Bloquear
2. Restricciones
3. #s de
4. Cambiar Cód.
5. Restablecer
4. Config. de Llamada
1. Opciones Para
2. Auto-Reintentar
3. Marcación de 1
4. Privacidad de
20
2. Pantalla
Delantera
de Fuente
Marcación
Telefonica
Teléfono
Emergencia
de Bloq.
Config.
Contestar
Toque
Voz
5. Claridad de Voz
6. Modo Avión
7. Modo TTY
5. Conexión PC
1. Módem USB
2. Bluetooth
3. Cerrada
6. Alltel Shop & Web
1. Alltel Info
2. Ambiente de
Web
7. Sistema
1. Red
2. Ubicación
8. Memoria
1. Memoria
Reservada
2. Multimedia
9. Info. de Tel
1. Mi Número
2. ESN/MEID
3. Glosario de
Iconos
4. Versión
Alltel Navigation
RealTone JukeBox
Wallpaper Universe
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
La batería
Nota
Es importante cargar completamente
la batería antes de usar el teléfono
por primera vez.
El teléfono viene con una batería
recargable. El nivel de carga de la
batería se muestra en la parte
superior de la pantalla de cristal
líquido.
Instalación de la batería
Para quitar la cubierta, presione
la cubierta de la batería hacia
arriba. Alinee las terminales de la
batería con las terminales
doradas del teléfono. Inserte la
batería hasta que escuche un
clic.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Extraer la batería
Apague el teléfono y, a
continuación, empuje la tapa de
la batería de abajo a arriba.
Levante la parte superior de la
batería usando los espacios para
los dedos, y luego retírela.
21
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Cargar la batería
Use el cargador incluido con su
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
teléfono:
¡Advertencia! Use únicamente el
car
gador que viene incluido con
el teléfono. El uso de cualquier
cargador distinto del que viene
incluido con el AX310 puede
dañar el teléfono o la batería.
Aviso
Por favor asegurece de que el logo de LG
este mirando hacia abajo y el lado 'B' este
mirando hacia arriba antes de insertar el
cargador o cable de datos en el puerto de
carga de su teléfono.
1. Conecte el cable del cargador
eléfono y el adaptador del
al t
cargador al enchufe.
22
2. El tiempo de carga varía en
función del nivel de la batería.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior
derecha de la pantalla de cristal
líquido. Cuando el nivel de carga
de la batería es bajo, el sensor
de batería baja le avisa de tres
formas: haciendo sonar un tono
audible, haciendo parpadear el
icono de la batería y mostrando
un mensaje de alertas.
Si el nivel de carga de la batería
llega a estar muy bajo, el
teléfono se apaga
automáticamente y no se guarda
ninguna función en curso.
Encender y apagar el
teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una
fuente de corriente externa.
2. Oprima durante 3
segundos hasta que se
encienda la pantalla de cristal
líquido.
Apagar el teléfono
1. Mantenga presionada
hasta que se apague la
pantalla.
Fuerza de la señal
La calidad de las llamadas
depende de la fuerza de la señal
en su zona. La fuerza de la señal
se muestra en la pantalla según
el número de barras que
aparecen junto al icono de fuerza
de la señal: -- Entre más
barras haya, mejor será la fuerza
de la señal. Si la calidad de la
señal es mala, trasládese a un
sitio abierto. Si está en un
edificio, la recepción puede ser
mejor cerca de una ventana.
Nota
La calidad de la llamada también se
ve afectada por el lugar donde usted
se encuentre y las condiciones
meteorológicas con variaciones en las
emisiones de radiofrecuencia.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
23
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Iconos en pantalla
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
Para ver el glosario de iconos,
Menú
vaya a
Info. de Tel
Iconos
-
-
>
de su teléfono.
Hacer llamadas
1. Con el teléfono encendido,
abra la tapadera. Si el teléfono
está bloqueado, oprima la
tecla suave izquierda
Desbloq.
, para introducir el
código de bloqueo (el código
predeterminado corresponde
a los últimos 4 dígitos del
número de su teléfono y
puede cambiarse en el menú
de configuración).
2. Introduzca el número de
teléfono (incluya el código de
área si fuera necesario).
3.Oprima .
24
Ambiente
>
Glosario de
4. Oprima para dar por
terminada la llamada.
-
>
Nota
Si si las llamas de salida están
restringidas, sólo podrá marcar
números de teléfono guardados en
los Números de emergencia o en el
lista de Contactos. Para desactivar
esta función:
Menú
->
Ambiente
->
Seguridad->Introduzca el código de
bloqueo y oprima
Restricciones -> Introduzca el código de
bloqueo y oprima
Llamadas ->Ningunas->
->
->
Corrección de errores de
marcado
Si comete un error al marcar un
número, oprima una vez
para borrar el último número que
introdujo o mantenga presionada
durante al menos 2
segundos para que vaya a la
Pantalla Principal.
Remarcado de llamadas
1. Oprima dos veces para
remarcar el último número que
marcó. Los últimos 120
llamadas (40 perdidas, 40
recibidas, y 40 marcadas) se
almacenan en la lista del
historial de llamadas y
también puede elegir una de
éstas para remarcar.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene o
vibre, oprima para
contestarla, o abra la tapa
(dependiendo de su opción
de respuesta).
Sugerencia
Para elegir opciones para contestar
llamadas:
-
Menú
-
Ambiente
>
>
Config. de Llamada ->
Opciones Para Contestar:
Opciones desde este punto:
Al Abrirlo/ Cualquier Tecla/
Solamente Boton SEND/
o-Respuesta
Aut
Nota
Si presiona (las teclas laterales),
cuando el teléfono está sonando, se
silencia el timbre o la vibración de
esa llamada.
2. Oprima para dar por
terminada la llamada.
->
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
25
Acceso rápido a funciones prácticas
Modo de bloqueo
Ajusta su teléfono para que se
requiera su contraseña de 4
cifras para usar el teléfono.
Acceso rápido a funciones prácticas
Nota
Hasta que lo cambie, el código de
bloqueo o contraseña son las
últimas 4 cifras de su número de
teléfono.
Para bloquear rápidamente su
teléfono, oprima durante 3
segundos. Para desbloquear,
oprima la tecla suave izquierda
Desbloq.
e introduzca la
contraseña y oprima .
Función de silencio
La función de mudo se utiliza
durante una llamada telefónica.
Para activar Silencio rápidamente,
oprima la tecla suave izquierda
Mudo
, y para cancelarlo
oprima la tecla suave izquierda
Nomudo
.
26
Ajuste rápido del volumen
Use las teclas laterales para
ajustar el volumen del auricular y
del timbre. La tecla superior
aumenta el volumen y la inferior
lo disminuye.
Nota
El Teclado se ajusta por Sonido y
Volumen del Menú :
-> Menú -> Ambiente ->
Sonido -> Volumen ->
->
Teclado
volume and press .
Use to adjust
Llam. en Espera
Es posible que su servicio celular
le ofrezca el servicio de llamada
en espera. Mientras una llamada
está en curso, dos sonidos indican
que otra llamada está entrando.
Cuando está habilitada la llamada
en espera, puede poner en
retención la llamada activa
mientras contesta la otra llamada
que está entrando. Hable con su
proveedor de servicio para pedirle
información sobre esta función.
1. Oprima para contestar
una llamada en espera.
2. Oprima de nuevo para
alternar entre llamadas.
ID de Llamador
El identificador de llamadas
muestra el número de la persona
que llama cuando suena su
teléfono. Si la identidad de la
persona que llama está
almacenada en Contactos,
aparece el nombre con el
número. Hable con su proveedor
de servicio para cerciorarse de si
ofrece esta función.
Marcado Veloz
El Marcardo Veloz es una
característica conveniente que
permite que usted haga llamadas
telefónicas rápidamente. Una tecla
del número se puede asignar a un
número de teléfono específico.
Presionando y manteniendo una
tecla del número, su teléfono
recordará el número de teléfono
asociado de la lista de los
contactos y lo exhibirá brevemente
mientras que simultáneamente
marca ese número de teléfono
para usted. El número 1 esta
asignado para llamar al correo de
voz. Este no se puede cambiar.
Marcado Veloz (del 2 al 9)
Mantenga presionado el
número de Marcado Veloz.
O
Introduzca el número de
Marcado Veloz y oprima .
Marcado Veloz (del 10 al 99)
Oprima el primer número y
luego mantenga presionada la
tecla del segundo.
O
Introduzca el primero y
segundo dígitos y oprima .
Acceso rápido a funciones prácticas
27
Introducir y editar información
Introducción de texto
Puede introducir y editar
Pendón, Calendario, Contactos, y
demás opciones. Mientras
introduce el texto, éstan son las
siguientes opcones
Introducir y editar información
Funciones de las teclas
Tecla suave izquierda:
Presiónela para
desplazarse por los
siguientes modos de
introducción de texto:
Pala. T9: PALA.T9/
Pala.T9/ pala.T9
Abc: ABC/ Abc/ abc
12 3
Símbolos
Ma
yús
: Oprima para
cambiar de mayúsculas a
minúsculas y vice versa.
Texto T9
PALA. T9 -> pala. T9
Abc
: Abc-> ABC -> abc
28
: Pala. T9 ->
Siguiente
: En modo Pala.
T9, oprima para mostrar
otras palabras que
coincidan.
Espacio
: Oprima para dar
por terminada una palabra
e introducir un espacio.
Borrar
: Presiónela para
borrar un solo espacio o
carácter. Manténgala
presionada para borrar el
mensaje.
Puntuación
introduzca texto o
números, oprima para
introducir signos de
puntuación o algunos
caracteres especiales.
: Cuando
Contactos en la memoria del teléfono
Aspectos básicos del
almacenamiento de
entradas de contactos
1. En el modo de espera
introduzca el número de
teléfono (de hasta 48 dígitos)
que desee guardar.
2. Oprima la tecla suave
izquierda
3. Oprima la tecla suave
izquierda y seleccionar
Guardar Nuevo Contacto o
Actualizar Contacto Existente.
4.
Use para seleccionar una
Etiqueta y oprima .
Móvil 1/Casa/Trabajo
Móvil 2/Fax
Nota
Use Actualizar Contacto Existente
para agregar otro número de
teléfono a un contacto que ya esté
almacenado en la memoria.
Guar
.
5. Introduzca el nombre (hasta
22 caracteres) del número
telefónico y oprima .
Aparece brevemente un
mensaje de confirmación.
Contactos en la memoria del teléfono
Números de teléfono con
pausas
Cuando usted llama sistemas
automatizados tales como correo
de voz o números del servicio al
cliente (crédito o facturación),
usted tiene que incorporar a
menudo una serie de números
para navegar a través del sistema.
En lugar de introducir esos
números cada vez que habla,
/
puede almacenarlos en sus
Contactos, separados por
caracteres de pausa especiales
(W, P). Hay dos distintos tipos
de pausas que puede usar al
almacenar un número:
29
Loading...
+ 96 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.