LG AX155 User's Guide [es]

ESPAÑOL
AX155
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono. Guárdelo para consultarlo en el futuro.
MANUAL DEL USUARIO
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario.
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y podría ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Importante
1
Precaución de Seguridad Importante
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Precaución de Seguridad Importante
2
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
Precaución de Seguridad Importante
3
Contenido
Precaución de Seguridad Importante 1
Contenido 4
Bienvenidos 9
Detalles Técnicos 10
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC 12
Descripción general del teléfono 14
Contenido
Descripción general de los menús 15
Acceso a los menús 16
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez 17
La batería 17
Instalación de la batería 17 Extraer la batería 17
Cargar la batería 17 Nivel de carga de la batería 17
4
Encender y apagar el teléfono 18
Encender el teléfono 18 Apagar el teléfono 18
Fuerza de la señal 18 Iconos en pantalla 18 Hacer llamadas 19 Remarcado de llamadas 19 Recibir llamadas 19
Acceso rápido a funciones prácticas 20
Mod. de manerae 20 Modo de bloqueo 20 Función de silencio 20 Llamada en espera 20 ID del llamador 21 Marcado rápido 21
Introducir y editar información 22
Introducción de texto 22
Funciones de las teclas 22 Modos de introducción de texto 22
Cambiar a mayúsculas o minúsculas23
Contactos en la memoria del teléfono 24
Búsqueda en la memoria del teléfono 24
Desplazamiento por sus contactos24
Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 25
Uso de los menús del teléfono 27
Mensajería 27
1. Nuevo Mensajes 27
2. Entrada 29
3. Enviado 30
4. Borrador 31
5. Correo de Voz 31
6. Plantillas 31
7. Configuraciones 32
Auto Guardar 32 Auto Borrar 32 Modo Anotac 32
Firma 32 Mensaje de Prisa 32 Auto Ver Texto 33 Auto Reproducir Texto 33 Llame Llamada # 33 Editar # Correo de Voz 33
8. Borrar Todos 33
Alltel Shop 34
1. Alltel Shop 35
2. Alltel Info 35
Organizador 36
1. Calendario 36
2. Nota 37
Servicio voz 38
1. Marcación por voz 38
2. Grabar Voz 38
Contactos 39
1. Nuevo Contacto 39
2. Lista Contacto 40
Contenido
5
Contenido
3. Grupos 40
4. Marcado Veloz 41
5. Mi Tarj Nombre 41
Lista Llam 42
1. Perdidas 42
2. Recibidas 42
3. Marcadas 43
4. Todos 43
5. Temporizador De Llamada 44
6. Datos 44
Contenido
7. Contador Datos 44
Mi Material 45
1. Imágenes 45
2. Audio 45
3. Shuffle 46
Herramientas 46
1. Mi Menú 46
2. Reloj De Alarma 47
3. Ez Sugerencia 47
6
4. Calculadora 47
5. Reloj Mundial 48
6. Cronómetro 48
7. Convertidor de Unidades49
Ambiente 49
1. Sonido 49
1.1 Timbre 49
1.2 Volumen 50
1.3 Alertas de mensaje 50
1.4 Tipo de alerta 50
1.5 Alertas Servicio 50
1.5.1 Conectar Llam 51
1.5.2 Volver Arriba 51
1.5.3 My Number 51
1.6 Tonos De Activación/Desactivación 51
1.7 Tono Flip 51
2. Pantalla 52
2.1 Papel tapiz 52
2.1.1 Pantalla Principal 52
2.1.2 Comprar papel tapiz 52
2.2 Pancarta 52
2.3 Luz de fondo 53
2.4 Estilos De Menú 53
2.5 Idiomas 53
2.6 Relojes Y Calendario 53
2.7 Fuentes de marcación 53
2.8 Esquemas De Color 54
3. Seguridad 54
3.1 Bloq. Teléfono 54
3.2 Restringir 55
3.3 Emergencia #s 55
3.4 Cambiar Código De Bloqueo56
3.5 Restablecer Valor Predeterminado 56
4. Configuraciones de llamada 57
4.1 Opciones Cont 57
4.2 Auto Reintent 57
4.3 Marcar 1 Toque 57
4.4 Privacidad 58
4.5 Modo de Avión 58
4.6 Modo TTY 58
5. Sistema 59
5.1 Red 59
5.1.1 Selec Sistema 59
5.1.2 Fijar NAM 59
5.1.3 Auto NAM 59
5.1.4 Sistema De Servicio 60
5.2 Ubicación 60
6. Servicio de voz 60
6.1 Establecer marcación por voz 60
6.2 Entrenar Palabras 61
7. Memoria 61
7.1 Memoria Común 61
7.2 Memoria Reservada 61
8. Info De Tel 61
8.1 Mi Número 61
8.2 ESN/MEID 62
8.3 Glosario De lconos 62
8.4 Versión 62
Seguridad 63
Información de seguridad de la TIA 63 Exposición a las señales de
radiofrecuencia 63
Contenido
7
Contenido
Cuidado de la antena 64 Funcionamiento del teléfono 64 Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente 64 Manejo 64 Dispositivos electrónicos 65 Marcapasos 65 Las personas con marcapasos: 65 Aparatos para la sordera 65 Otros dispositivos médicos 66 Centros de atención médica 66 Vehículos 66 Instalaciones con letreros 66
Contenido
Aeronaves 66 Áreas de explosivos 66 Atmósfera potencialmente
explosiva 67 Para vehículos equipados con bolsas
de aire 67
Información de seguridad 68
Seguridad del cargador y del adaptador 68
Información y cuidado de la batería 68
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio 69
Aviso general 70
8
¡Información de Seguridad Importante! 71
Evite los daños a la audición 71 Uso de su teléfono con seguridad 72 Evite los daños a la audición 72 Uso de los audífonos con
seguridad 73
Actualización de la FDA para los consumidores 73
10 Consejos de Seguridad para Conductores 84
Información al consumidor sobre la SAR 88
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera (HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos 90
Accesorios 94
Declaración De Garantía Limitada 95
Índice 100
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono celular AX155, diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: Acceso múltiple de división de código (Code Division Multiple Access, CDMA). Junto con las muchas funciones avanzadas del sistema CDMA, este teléfono ofrece:
Una claridad de voz enormemente mejorada.
Gran pantalla de cristal líquido de fácil lectura con luz de fondo y 8 líneas, e iconos de estado.
Localizador, mensajería, correo de voz e identificador de llamadas.
22 teclas.
Interface activada por menús con indicaciones para fácil operación y configuración.
Respuesta con cualquier tecla,
respuesta automática, remarcado automático, marcado con una tecla y marcado rápido con 99 ubicaciones de memoria.
Funciones bilingües (Inglés y Español).
Antena interna (a lo largo de esta guía del usuario, el término "antena" se referirá a la antena interna).
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento del teléfono. Lea toda la información con cuidado antes de usar el teléfono para obtener un desempeño óptimo y evitar cualquier daño o mal uso del aparato. Cualquier cambio o modificación no aprobados anulará la garantía.
Bienvenidos
9
Detalles Técnicos
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones
NOTA
La antena se ofrece dentro del teléfono.
Detalles Técnicos
SUGERENCIA
Si sostiene el teléfono cubriendo el borde superior, podría dificultar que la antena reciba una señal clara, lo cual afectará la calidad de la llamada de voz o transfera de datos.
siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben tolerar cualquier interferencia que reciban, incluida aquélla que pueda provocar un funcionamiento incorrecto.
10
Detalles técnicos
EL AX155 es un teléfono de modo dual que opera en ambas frecuencias de Acceso múltiple de división de código (CDMA): servicios celulares a 800 MHz y Servicios de comunicación personal (Personal Communication Services, PCS) a
1.9 Ghz. La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum, Espectro propagado de secuencia directa) que permite que el teléfono evite que se cruce la comunicación y que varios usuarios empleen un canal de frecuencia en la misma área específica. Esto da como resultado una capacidad 10 veces mayor en comparación con el modo analógico. Además, las funciones como handoff (transferencia de enlace) suave y más suave, handoff duro y tecnologías de control de la
potencia de radiofrecuencia dinámica se combinan para reducir las interrupciones en las llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS constan de MSO (Oficina de conmutación de telefonía móvil), BSC (Controlador de estación de base), BTS (Sistema de transmisión de estación de base) y MS (Estación móvil).
Estándar de
CDMA
Interfaz de aire básica
Red
Servicio
Función
Institución
designada
TIA/EIA-95A TSB-74 ANSI J-STD-008 TIA/EIA-IS2000
TIA/EIA/IS-634 TIA/EIA/IS/651 TIA/EIA/IS-41-C TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-96-B TIA/EIA/IS-637 IS-801
TIA/EIA/IS-97 TIA/EIA/IS-98 ANSI J-STD-018 ANSI J-STD-019 TIA/EIA/IS-125
Interfaz de aire Modo dual CDMA Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones
interbandas ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000
de banda de frecuencia PCS
MAS-BS PCSC-RS Operaciones intersistemas Comunicación de datos de no señalización
Speech CODEC Servicio de mensajes cortos Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Estación de base celular Estación de móvil celular Estación personal PCS Estación de base PCS Speech CODEC
* TSB -74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD­008
El sistema 1xRTT recibe el doble de suscriptores en la sección inalámbrica que IS-95. La duración de su batería es del doble que la de IS-95.
La tabla siguiente muestra algunos de los principales estándares CDMA.
Descripción
Detalles Técnicos
11
Detalles Técnicos
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, con su acción en el Informe y orden
Detalles Técnicos
FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos corresponden a la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
12
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento ordinario manteniendo la parte posterior del teléfono a 1.5 cm (0.6 de pulgada) del cuerpo. Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 1.5 cm (0.6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena, ya sea extendida o retraída. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Evite el uso de accesorios que no puedan conservar una distancia de 1.5 cm (0.6 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado para determinar que cumplen los
límites de la exposición a radiofrecuencias de la FCC.
Antena externa instalada en un vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el hacerle modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono,
invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Detalles Técnicos
13
Descripción general del teléfono
1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama.
2. Tapa Abra la tapa para contestar una llamada entrante y
ciérrela para terminar la llamada.
3. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos
indicadores.
4. Conector del audífono Úselo para conectar el
Descripción general del teléfono
14
audífiono para permitirle oír a quien le llama.
5. Tecla suave izquierda Use para el acceso a Mi Menú.
6. Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del
timbre.
7. Tecla TALK Utilícela para hacer o contestar llamadas.
8. Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de espera
para fijar la función de bloqueo manteniéndola presionada unos 3 segundos.
9. Tecla de navegación Se usa para tener acceso rápido a
Calendario, Alltel Shop, Lista Contacto y Menú de timbres.
10 . Tecla suave derecha Utilice el acceso a menú de
mensaje o ingresar el código de desbloqueo.
11. Tecla OK Se usa para mostrar el menú de
configuración de funciones.
12 . Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. También regresa a la pantalla del menú principal.
13 . Tecla BACK/Altavoz Presiónela para borrar un espacio
o un carácter. Manténgala presionada para borrar palabras completas. También le permitirá retroceder en los menús, un nivel cada vez. Tecla de altavoz durante una llamada.
14 . Teclado alfanumérico Úselo para introducir números
y caracteres y para seleccionar elementos de menú.
15 . Modo de vibrar Úsela para configurar el modo vibrar
(en modo de espera, oprima y manténgala así durante unos 3 segundos).
16 . Micrófono Permite que lo escuchen quienes lo llaman.
17. Puerto del cargador Conecta el cargador al teléfono.
Descripción general de los menús
Mensajería
1.
Nuevo Texto Mensajes
2. Entrada
3. Enviado
4. Borrador
5. Correo de Voz
6. Plantillas
7. Configuraciones
1. Auto Guardar
2. Auto Borrar
3. Modo Anotac
4. Firma
5. Mensaje de Prisa
6. Auto Ver Texto
7. Auto Reproducir Te x t o
8. Llame Llamada #
9. Editar # Correo de Voz
8. Borrar Todos
1. Entrada
2. Enviado
3. Borrador
4. Todos Mensajes
Alltel Shop
1.
Alltel Shop
2.
Alltel Info
Organizador
1. Calendario
2. Nota
Servicio voz
1. Marcación por voz
2. Grabar Voz
Contactos
1. Nuevo Contacto
2. Lista Contacto
3. Grupos
4. Marcado Veloz
5. Mi Tarj Nombre
Lista Llam
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todos Llam.
5. Temporizador De Llamada
1. Última Llamada
2. Llamadas Recibidas
3. Llamadas Marcadas
4. Todos Las Llamadas
6. Datos
7. Contador Datos
1. Transmitido
2. Recibido
3. Total
Mi Material
1. Imágenes
2. Audio
1. Preferido
2. Descargado
3. Grabada
3. Shuffle
Herramientas
1. Mi Menú
2. Reloj De Alarma
3. EZ Sugerencia
4. Calculadora
5. Reloj Mundial
6. Cronómetro
Descripción general de los menús
15
Descripción general de los menús
Descripción general de los menús
16
7. Convertidor de Unidades
Ambiente
1. Sonido
1. Timbre
2. Volumen
3. Alertas de
mensaje
4. Tipo de alerta
5. Alertas Servicio
6. Tonos De
Activación/ Desactivación
7. Tono Flip
2. Pantalla
1. Papel tapiz
2. Pancarta
3. Luz de fondo
4. Estilos De Menú
5. Idiomas
6. Relojes Y
Calendario
7. Fuentes de
marcación
8. Esquemas De Color
3. Seguridad
1. Bloq. Teléfono
2. Restringir
3. Emergencia #s
4. Cambiar Código De Bloqueo
5. Restablecer Valor Predeterminado
4. Configuraciones de llamada
1. Opciones Cont
2. Auto Reintent
3. Marcar 1 Toque
4. Privacidad
5. Modo de Avión
6. Modo TTY
5. Sistema
1. Red
2. Ubicación
6. Servicio de voz
1. Establecer marcación por voz
2. Entrenar Palabras
7. Memoria
1. Memoria Común
2. Memoria Reservada
8. Info De Tel
1. Mi Número
2. ESN/MEID
3. Glosario De
Iconos
4. Versión
Acceso a los menús
Oprima para acceder a nueve menús del teléfono. Hay dos métodos de acceder a los menús y a los submenús:
Use la tecla de navegación para resaltar y seleccionar, o bien
Oprima la tecla de número que corresponda al menú (o submenú).
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
La batería
Nota
Es importante cargar completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez.
Instalación de la batería
Para quitar la cubierta de la batería e instalar la batería, introduzca la parte inferior de la batería en la abertura que hay en la parte posterior del teléfono. Empuje la batería hacia abajo hasta que el seguro haga clic.
Extraer la batería
Apague el teléfono. Oprima el botón en la parte posterior del teléfono. Levante el seguro de liberación para extraer la batería. Luego quite la batería oprimiendo su área superior.
Cargar la batería
¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador distinto del que viene incluido con el AX155 puede dañar el teléfono o la batería.
1. Conecte el terminal redondeado del adaptador AC en el teléfono y el otro terminal en el tomacorriente de la pared.
2. El tiempo de carga varía en función del nivel de la batería.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se muestra en la parte superior derecha de la pantalla de cristal líquido. Cuando el nivel de carga de la batería es bajo, el sensor de batería baja le avisa de tres formas: haciendo sonar un tono audible, haciendo parpadear el
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
17
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
icono de la batería y mostrando la leyenda una mensaje de
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
alertas. Si el nivel de carga de la batería llega a estar muy bajo, el teléfono se apaga automáticamente y no se guarda ninguna función en curso.
Encender y apagar el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente de corriente externa.
2. Oprima durante 3 segundos hasta que se encienda la pantalla de cristal líquido.
Apagar el teléfono
1. Mantenga presionada hasta que se apague la pantalla.
18
Fuerza de la señal
La calidad de las llamadas depende de la fuerza de la señal en su zona. La fuerza de la señal se muestra en la pantalla según el número de barras que aparecen junto al icono de fuerza de la señal: Entre más barras haya, mejor será la fuerza de la señal. Si la calidad de la señal es mala, trasládese a un sitio abierto. Si está en un edificio, la recepción puede ser mejor cerca de una ventana.
Iconos en pantalla
Para ver el glosario de iconos, vaya a ->
De Tel
->
Glosario De Iconos
su teléfono.
Ambiente
->
Info
de
Hacer llamadas
1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En caso contrario, oprima por cerca de 3 segundos.
2. Introduzca el número de teléfono (incluya el código de área si fuera necesario).
3. Oprima . Si el teléfono está bloqueado,
introduzca el código de bloqueo.
Nota
Si el teléfono está restringido, sólo podrá marcar números de teléfono guardados en los Números de emergencia o en el lista del Contactos. Para desactivar esta función:
Menú -> Ambiente -> Seguridad -> Introducir código de bloqueo -> Restringir -> Llamadas -> Nada -> OK.
4. Oprima para dar por terminada la llamada.
Remarcado de llamadas
1. Oprima dos veces para remarcar el último número que marcó. Los últimos 120 números (marcadas, recibidas, perdidas) se almacenan en la lista del historial de llamadas y también puede elegir una de éstas para remarcar.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene o vibre, oprima para contestar.
Nota
Si presiona cuando el teléfono está sonando, se silencia el timbre o la vibración de esa llamada.
2. Oprima dos veces para dar por terminada la llamada.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
19
Acceso rápido a funciones prácticas
Mod. de vibrar
Ajusta el teléfono para vibrar en lugar de sonar (se muestra ). Para ajustar rápidamente el Modo
Acceso rápido a funciones prácticas
de vibrar mantenga oprimida la tecla . Para volver al Modo normal, mantenga oprimida .
Modo de bloqueo
Ajusta su teléfono para que se requiera su contraseña de 4 cifras para usar el teléfono.
Nota
Hasta que lo cambie, el código de bloqueo o contraseña son las últimas 4 cifras de su número de teléfono.
Para bloquear rápidamente su teléfono, oprima durante 3 segundos. Para cancelar, oprima la tecla suave derecha
Desbloq
e introduzca la
contraseña.
20
Función de silencio
La función muda se utiliza durante una llamada telefónica. Para activar Silencio rápidamente, oprima la tecla suave izquierda
Mudo
, y para cancelarlo
oprima la tecla suave izquierda
No mudo
.
Llamada en espera
Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de llamada en espera. Mientras una llamada está en curso, dos sonidos indican que otra llamada está entrando. Cuando está habilitada la llamada en espera, puede poner en retención la llamada activa mientras contesta la otra llamada que está entrando. Hable con su proveedor de servicio para pedirle información sobre esta función.
1. Oprima para recibir una llamada en espera.
2. Oprima de nuevo para alternar entre llamadas.
ID del llamador
El identificador de llamadas muestra el número de la persona que llama cuando suena su teléfono. Si la identidad de la persona que llama está almacenada en Contactos, aparece el nombre con el número. Hable con su proveedor de servicio para cerciorarse de si ofrece esta función.
Marcado rápido
El Marcardo rápido es una característica conveniente que permite que usted haga llamadas telefónicas rápidamente. Una tecla del número se puede asignar a un número de teléfono específico. Presionando y manteniendo una tecla del número, su teléfono recordará el
número de teléfono asociado de la lista de los contactos y lo exhibirá brevemente mientras que simultáneamente marca ese número de teléfono para usted. El número 1 esta asignado para llamar al correo de voz. Este no se puede cambiar.
Marcados rápidos (del 2 al 9)
Mantenga presionado el número de marcado rápido.
O Introduzca el número de
marcado rápido y oprima .
Marcados rápidos (del 10 al
99)
Oprima el primer número y luego mantenga presionada la tecla del segundo.
O Introduzca el primero y
segundo dígitos y oprima .
Acceso rápido a funciones prácticas
21
Introducir y editar información
/
Introducción de texto
Funciones de las teclas
Introducir y editar información
22
Tecla suave izquierda:
Presiónela para desplazarse por los siguientes modos de introducción de texto:
Pala. T9 (PALA.T9/ Pala.T9/ pala.T9) (ABC/Abc/abc) Símbolos
Mayús: Oprima para
cambiar de mayúsculas a minúsculas y vice versa.
Texto T9: Pala. T9-> PALA. T9-> pala. T9 Abc texto: Abc -> ABC -> abc
Siguiente: En modo T9,
oprima para mostrar otras palabras que coincidan.
Espacio: Oprima para dar por terminada una palabra e introducir un espacio.
-> Abc
-> 12 3 ->
Eliminar: Presiónela para
borrar un solo espacio o carácter. Manténgala presionada para borrar el mensaje.
Puntuación: En modo de T9, oprima para insertar puntuación en una palabra y dar por terminada una oración.
Modos de introducción de texto
Hay cuatro modos de introducir texto, números, caracteres especiales y signos de puntuación. En un campo de entrada de texto, al oprimir tecla suave izquierda aparece una lista emergente de modos de texto.
Modo PalabraT9 (T9)
También conocido como modo de texto profético, T9 permite que el teléfono traduzca automáticamente entradas de teclado a palabras comunes que están en el database interno T9. La tecnología permite que palabras sean incorporadas por una sola entrada de teclado en comparación con multi-entradas de teclado para seleccionar una letra.
Modo Abc (Multi-toque)
Se usa para agregar palabras a la base de datos T9.
Modo 123 (Números)
Se usa para escribir texto con una presión de tecla por cada número.
Modo de Símbolos
Se usa para introducir caracteres especiales o signos de puntuación. Hay 36 caracteres.
Cambiar a mayúsculas o minúsculas
El texto se puede capitalizar cuando está en modo de entrada de T9 y del Abc. Oprima para recorrer los siguientes en orden:
Mayúscula inicial (Pala. T9/ Abc)
Sólo la primera letra aparece en mayúsculas. Todas las letras subsiguientes son en minúsculas.
Bloqueo de mayúsculas (PALA. T9/ ABC)
Todas las letras aparecen en mayúsculas.
Minúscula (pala. T9/ abc)
Todas las letras aparecen en minúsculas.
Introducir y editar información
23
Contactos en la memoria del teléfono
Búsqueda en la memoria del teléfono
El teléfono AX155 puede llevar a
Contactos en la memoria del teléfono
cabo una búsqueda dinámica del contenido de su memoria. La búsqueda dinámica compara las letras o números introducidos con las entradas de sus Contactos. Se muestra una lista de coincidencias en orden descendente. Entonces puede seleccionar un número de la lista para llamar o para modificarlo. Hay varias formas de buscar:
Desplazamiento por sus contactos
1. Oprima
Se muestra la lista de contactos en orden alfabético.
2. Use para desplazarse por la lista.
Lista Contacto
24
Búsqueda por letra
1. Oprima Se muestra la lista de contactos en orden alfabético.
2. Oprima una vez (o varias) la tecla que corresponda a la letra de la búsqueda.
Lista Contacto
Opciones de búsqueda
1. Oprima
2. Oprima la tecla suave derecha
3. Seleccione los criterios de búsqueda (con y oprima
correspondiente en el
.
teclado):
Lista Contacto
Opción
.
, ú oprima el número
Nuevo Mensaje
mensaje de texto al contacto seleccionado.
Editar
: Editar la información de contacto seleccionada.
.
.
: Enviar un
Borrar
: Borre la entrada seleccionada en sus contactos.
Borrar Todos
entradas seleccionada en sus contactos.
: Borre las
Prog. marc vel/ Borrar Marc vel
: Retire el seleccionado de marcación rápida.
Hacer llamadas desde la memoria del teléfono
Una vez que haya almacenado números de teléfono en sus Contactos, puede llamar a esos números de manera rápida y sencilla.
Presionando la tecla Enviar
después de haber buscado un número de teléfono en Contactos o en Llamadas recientes.
Usando Marcado rápido.
Desde Contactos
1. Oprima Sus Contactos se muestran en orden alfabetico.
2. Use para seleccionar el Contacto y oprima .
3. Use para seleccionar el número telefónico.
4. Oprima para hacer la llamada.
Desde Llamadas recientes
1. Oprima .
2. Oprima
3. Use para seleccionar el tipo de llamada reciente y oprima .
Lista Contacto
Lista Llam
.
Perdidas/Recibidas/ Marcadas/ Todos Llam.
4. Use para resaltar el
.
Contactos en la memoria del teléfono
25
Contactos en la memoria del teléfono
número telefónico.
5. Oprima para hacer la
Contactos en la memoria del teléfono
26
llamada.
Marcado rápido
Mantenga oprimida la cifra de marcado rápido u oprima la cifra de marcado rápido y oprima
. Oprima la primera cifra del marcado rápido y luego mantenga oprimida la tecla de la segunda cifra del mismo, o bien oprima el primer y segundo números del marcado rápido y oprima .
Uso de los menús del teléfono
Mensajería
Mensajería
El teléfono puede almacenar hasta 115 mensaje (50 mensajes de texto de buzón de entrada, 50 mensajes de bandeja de salida de texto, 15 mensajes de borrador de texto). El AX155 admite hasta 160 caracteres por página en un mensaje. La información almacenada en el mensaje está determinada por el modo del teléfono y la capacidad del servicio. Puede haber otros límites al número de caracteres disponibles por cada mensaje. Pregunte a su proveedor de servicios acerca de las funciones y capacidades del sistema.
1. Nuevo Mensajes
Le permite enviar mensajes de texto, de localizador y transmisiones de correo electrónico. Cada mensaje será
ajustado a formato y enviado según la dirección de destinación.
Aspectos básicos del envío de mensajes
1. Oprima , , .
2. Incorpore la dirección.
3. Oprima para ir a la pantalla del mensaje.
4. Escriba su mensaje (de texto o de correo electrónico).
Env
5. Oprima Aparece un mensaje de confirmación.
Para personalizar la dirección del destinatario
Dirección Opción
1. Crear un mensaje nuevo.
2. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
3. Seleccione la opción u
.
.
Mensajería
27
Mensajería
opciones que desea personalizar.
Contactos
un destinatario de su lista de Contactos.
Para seleccionar a
Llamas Recntes
a un destinatario de su lista de Llamas Recntes.
Grupos
Grupo para seleccionar
a un destinatario de sus Grupos.
General/ Familia/ Amigos/ Colegas/ Negocio/ Escuela
Mensajería
Cancelar
mensaje.
4. Concluir y enviar el mensaje.
Cancela la edición del
Opciones de texto
Al estar creando el texto de un mensaje, puede introducir texto personalizado.
1. Crear un mensaje nuevo.
2. Use para resaltar Mensaje, y oprima .
28
Para seleccionar
3. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
4. Seleccione la opción u opciones que desea personalizar.
Agregar Gráfico/ Animacíon
.
/
Sonidos/ Plantillas/ Firma
Formato al Texto
/
Alineación Fuente
Tamaño de La
/
Estilo de Fuente
/
Color de Texto/ Fondo
Guardar c/Borrad Guar Texto Ráp
/
Prioridad Normal Llame Llamada # Encendido
Urgente
/
Apagando
Noticia de Entrega Mejorado
Normal
Cancelar
mensaje.
5. Concluir y enviar o guardar el
Cancela la edición del
mensaje.
/
Referencia de los iconos de mensaje
Mensajes Texto
Mensajes múltiples entregados
Mensaje entregado
Mensaje múltiple con error
Mensaje con error
Mensajes múltiples pendientes
Mensaje enviado pendiente
Mensajes múltiples en transferencia
Mensaje leído
Leer mensajes de texto urgentes
No leídos
SMS enviado
Mensaje urgente no leído
Bloqueado
2. Entrada
Ver su buzón de entrada
Se pueden almacenar hasta 50 mensajes recibidos en la Bandeja de entrada.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar un entrada mensaje.
Tecla suave izquierda
Contest.
conformación con las clases de mensajes.
Tecla suave derecha
Opciones
3. Use para resaltar un entrada mensaje y oprima .
4. Mientras que ve el mensaje seleccionado, oprima tecla suave izquierda o tecla suave derecha
Opciones
Borrar
seleccionados del Buzón de entrada.
en la
.
Contest.
.
Borra los mensajes
Mensajería
29
Loading...
+ 72 hidden pages