LG ARUN40GS2 INSTALLATION MANUAL [es]

Unidad exterior
MANUAL DE INSTALACIÓN
LG
MODELOS: ARUN Serie ARUV Serie
(1Ø, 220~240V, 50Hz / 1Ø, 220V, 60Hz)
website http://www.lgservice.com
IMPORTANTE
• El trabajo de instalación debe realizarse conforme al código eléctrico nacional y sólo por personal cualificado y autorizado.
• Conserve este manual de instalación para referencias futuras, tras leerlo detenidamente.
R410A
Sistema
ESPAÑOL
2 Unidad exterior
Manual de instalación de la unidad exterior, serie
ÍNDICE
Medidas de seguridad.................................................................................................3
Proceso de instalación................................................................................................7
Información de la unidad exterior
.................................................................................8
Antes de la instalación................................................................................................9
Selección de la mejor ubicación .............................................................................10
Espacio de instalación..............................................................................................11
Instalación..................................................................................................................15
Conductos de refrigeración......................................................................................18
Cableado eléctrico.....................................................................................................37
Prueba de funcionamiento .......................................................................................52
Precaución ante una fuga de refrigerante...............................................................63
Guía de instalación en lugares cerca del mar.........................................................65
Manual de Instalación 3
ESPAÑOL
Medidas de seguridad
Medidas de seguridad
Para evitar lesiones al usuario, a otras personas y daños materiales, debe seguir las siguientes instrucciones.
El funcionamiento incorrecto debido a la omisión de las instrucciones causará lesiones o daños. La seriedad se clasificará mediante las indicaciones siguientes:
El significado de los símbolos utilizados en este manual se indica a continuación.
Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesión seria. Este símbolo sólo indica la posibilidad de lesión o daños a la propiedad.
Asegúrese de no hacer esto.
Asegúrese de seguir las instrucciones.
ADVERTENCIA
Instalación
Todos los trabajos eléctricos deben ser realizados por un electricista cualificado, de acuerdo con el estándar de ingeniería eléctrica y las normativas de cableado interior y según las instrucciones facilitadas en este manual, además de utilizar siempre un circuito especial.
Si la capacidad de la fuente de corriente es inadecuada o el trabajo eléctrico no se realiza correctamente, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Diríjase a su distribuidor o a un técnico autorizado para instalar el sistema de aire acondicionado.
• Una instalación inadecuada por parte del usuario puede generar fugas de agua, una descarga eléctrica o un incendio.
Ponga siempre el producto a tierra.
• Existe riesgo de fuego o descarga eléctrica.
Instale siempre un circuito e interruptor dedicados para el producto.
• Una instalación o cableado incorrecto(s) pueden ser motivo de fuego o descarga eléctrica.
Para volver a instalar un producto ya instalado, contacte siempre con el distribuidor o con un centro de servicio autorizado.
• Existe riesgo de fuego, descarga eléctrica, explosión o lesiones.
No instale, desmonte, ni vuelva a instalar la unidad usted mismo (cliente).
• Existe riesgo de fuego, descarga eléctrica, explosión o lesiones.
No almacene ni utilice gases o combustibles inflamables cerca del sistema de aire acondicionado.
• Existe riesgo de fuego o averías en el producto.
Utilice un interruptor o fusible con una capacidad correcta.
• Existe riesgo de fuego o descarga eléctrica.
Tenga en cuenta los vientos fuertes o los terremotos e instale la unidad en el lugar especificado.
• La instalación incorrecta puede hacer que la unidad se caiga y ocasione daños.
No instale el producto sobre un soporte de instalación defectuoso.
• Podría causar lesiones, accidentes o daños en el producto.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
En caso de fugas de gas, ventile la habitación antes de utilizar el sistema de aire acondicionado.
• Podría ser motivo de explosión, incendio o quemaduras.
Instale correctamente la cubierta del panel y de la caja de control.
Si la cubierta y el panel no se colocan correctamente, puede que entre polvo o agua en la unidad exterior siendo motivo de incendio o descarga eléctrica.
Si el aire acondicionado se instala en una habitación pequeña, deberán adoptarse medidas para evitar la concentración de refrigerante y que éste exceda los límites de seguridad cuando haya fugas de refrigerante.
• Consulte al distribuidor respecto a las medidas adecuadas para evitar que se exceda el límite de seguridad. Ante una fuga de refrigerante que exceda el límite de seguridad, podría haber daños debido a la falta de oxígeno en la habitación.
Funcionamiento
No dañe ni utilice un cable de alimentación no especificado.
• Existe riesgo de fuego, descarga eléctrica, explosión o lesiones.
Utilice un enchufe específico para este equipo.
• Existe riesgo de fuego o descarga eléctrica.
Tenga cuidado y evite la entrada de agua en el producto.
• Existe riesgo de fuego, descarga eléctrica o daños en el producto.
No toque el interruptor de alimentación con las manos mojadas.
• Existe riesgo de fuego, descarga eléctrica, explosión o lesiones.
4 Unidad exterior
Medidas de seguridad
Cuando instale o cambie el aire acondicionado de lugar, no utilice un refrigerante diferente al especificado para esta unidad.
• Si se utiliza un refrigerante diferente o se mezcla el aire con el refrigerante original, el ciclo de refrigeración puede no funcionar con normalidad ocasionando daños en la unidad.
No intente cambiar los ajustes de los dispositivos de protección.
• Si el interruptor de presión, el interruptor térmico u otro dispositivo de protección se cortocircuita o se acciona con fuerza, o si se utilizan piezas diferentes a las especificadas por LGE, se puede provocar un incendio o una explosión.
Si el producto se moja (inundado o sumergido), contacte con un centro de servicio autorizado.
• Existe riesgo de fuego o descarga eléctrica.
Tenga cuidado para no tocar los bordes cortantes durante la instalación.
• Podría hacerse daño.
Tenga cuidado y asegúrese de que nadie camine por encima de la unidad o que pueda caerse sobre ésta.
• Esto podría causar lesiones personales y daños en el producto.
No abra la rejilla de entrada del producto durante su funcionamiento. (No toque el filtro electrostático, si la unidad está provista de uno).
• Existe riesgo de lesiones físicas, descarga eléctrica o averías en el producto.
ESPAÑOL
Manual de Instalación 5
Medidas de seguridad
ADVERTENCIA
Instalación
Compruebe siempre que no hay fugas de gas (refrigerante) tras las tareas de instalación o reparación del producto.
• Los niveles bajos de refrigerante pueden causar averías en el producto.
No instale el producto donde el ruido o el aire caliente de la unidad exterior puedan ocasionar daños o lesiones a los vecinos.
• Podría causar problemas a sus vecinos.
Mantenga el producto nivelado, incluso durante la instalación.
• Para e vitar vibraciones o fugas de agua.
No instale la unidad donde pueda haber fugas de gas combustible.
• Las fugas de gas y su acumulación en torno a la unidad pueden ser motivo de explosión.
Utilice cables de alimentación con suficiente capacidad de corriente y potencia de servicio.
• Los cables demasiado pequeños pueden presentar pérdidas, irradiar calor y ocasionar un incendio.
No utilice el producto con propósitos específicos, como la conservación de alimentos, obras de arte, etc. Se trata de un sistema de aire acondicionado comercial, no de un sistema de refrigeración de precisión.
• Existe riesgo de daños o pérdida de la propiedad.
Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños. El intercambiador de calor es muy cortante.
• Puede ocasionar daños, como cortes en la mano. Además, las aletas dañadas pueden degradar el rendimiento de la unidad.
Cuando instale la unidad en un hospital, en una estación de comunicación o en un lugar similar, ofrezca suficiente protección frente a las interferencias.
El equipo de inversión, el generador de potencia privado, el equipamiento médico de alta frecuencia o los equipos de comunicación por radio pueden hacer que el sistema de aire acondicionado no funcione con normalidad, llegando incluso a no funcionar. Por otro lado, el sistema de aire acondicionado puede afectar a estos equipos generando interferencias que distorsionen los tratamientos médicos o la transferencia de imágenes.
No instale el producto en lugares directamente expuestos al viento del mar (salitre).
• El producto podría oxidarse. La oxidación, especialmente en las aletas del condensador y del evaporador puede deteriorar el funcionamiento del producto o reducir su rendimiento.
Funcionamiento
No utilice el sistema de aire acondicionado en entornos especiales.
• El aceite o el humo, entre otros, pueden reducir significativamente el rendimiento del aire acondicionado o dañar sus piezas.
No bloquee la entrada ni la salida.
• Podría af ectar al funcionamiento de la unidad o provocar un accidente.
Fije las conexiones correctamente para que la fuerza exterior del cable no se aplique a los terminales.
• Una conexión y/o apriete inadecuado puede ser motivo de incendio, debido al calor generado.
Asegúrese que el área de instalación no se deteriore con el tiempo.
Si se derrumbara la base, el aire acondicionado podría caer con ésta, provocando daños materiales, averías en el producto y lesiones personales.
6 Unidad exterior
Medidas de seguridad
Deshágase del material de embalaje, procediendo de forma segura.
El material de embalaje, los pernos o cualquier otra pieza de madera o metal, puede ser peligroso y ocasionar daños.
Deshágase de las bolsas de plástico del embalaje evitando que los niños las utilicen para jugar. Las bolsas de plástico que no hayamos tirado pueden entrañar un peligro considerable si los niños las utilizan para jugar, ya que corren el riesgo de asfixiarse.
Conecte la corriente al menos 6 horas antes de iniciar el funcionamiento.
Si inicia el funcionamiento inmediatamente después de conectar el interruptor principal de alimentación, las piezas internas podrían sufrir daños importantes. Mantenga el interruptor de alimentación conectado durante el período operativo.
No toque ningún conducto de refrigeración durante o después del funcionamiento.
• Podría sufrir daños por quemaduras o congelación.
No accione el sistema de aire acondicionado si ha retirado los dispositivos de protección.
• Las piezas giratorias, calientes o de alto voltaje pueden ocasionar daños.
No desconecte directamente el interruptor principal de alimentación después de detener la unidad.
• Espere al menos 5 minutos antes de desconectar el interruptor principal de alimentación. De lo contrario, podría haber fugas de agua u otros problemas.
El direccionamiento automático debería hacerse al conectar todas las unidades interiores y exteriores. Este direccionamiento también debería realizarse en caso de cambiar la PCI (placa de circuito impreso) de la unidad interior.
Utilice un taburete seguro o una escalera firme al realizar tareas de limpieza o mantenimiento del aire acondicionado.
• Tenga cuidado y evite lesiones personales.
No introduzca las manos ni otros objetos en la entrada o salida de aire mientras el aire acondicionado permanezca conectado.
• Existen piezas afiladas y móviles que podrían causar daños personales.
Instale y aísle la manguera de drenaje para asegurarse de que el agua se drena correctamente, según las indicaciones del manual de instalación.
• Una mala conexión puede provocar fugas de agua.
Tenga cuidado al transportar el producto.
• Si el producto pesa más de 20 kg no debería ser manipulado por una sola persona.
• Algunos productos utilizan bandas de polipropileno en el embalaje. No utilice ninguna de estas bandas como medio para transportar la unidad. Es peligroso.
• No toque las aletas del intercambiador de calor. Si lo hace, se podría cortar en la mano.
• Al transportar la unidad exterior, déjela en suspensión sobre la base de la unidad, según las posiciones especificadas. También puede sujetar la unidad exterior por cuatro puntos de manera que no se deslice hacia ningún lado.
Manual de Instalación 7
ESPAÑOL
Proceso de instalación
Proceso de instalación
La base de apoyo debe estar nivelada.
Base de la unidad exterior
Evitar los cortocircuitos y asegurarse de que hay suficiente espacio para las tareas de servicio.
Instalación de la unidad exterior
Direccionamiento automático de la unidad interior
En la comprobación final de 24 horas a 3,8 MPa (38,7 kgf/cm
2
) no debe haber ninguna caída de presión.
Prueba de hermeticidad
No se deben utilizar cables con múltiples núcleos. (Deben seleccionarse cables adecuados)
Electricidad
(circuitos de conexión y de excitación)
Se revisa que no haya espacios entre las juntas del material aislante.
Aislamiento térmico
Se asegura de que el flujo de aire sea suficiente.
Canal
Se ajusta la pendiente descendente.
Conducto de drenaje
Se presta especial atención a la sequedad, limpieza y hermeticidad.
Conductos de refrigeración
Se comprueba el nombre del modelo para asegurar que el acople se ha realizado correctamente.
Instalación de la unidad interior
Se tiene en cuenta la pendiente de los conductos de drenaje.
Manguitos y acoples
Se establecen las relaciones entre la unidad exterior, interior, el controlador remoto y las opciones de conexión. (Elaboración de los diagramas del circuito de control)
Preparación de los diagramas de circuito
Se indica claramente quién es el responsable de cada ajuste.
Determinación de cada tarea
La bomba de vacío utilizada debe tener una capacidad mínima de 5 torr (5.000 micrones), durante más de 1 hora.
Secado al vacío
Añadir correctamente según se ha calculado en este manual, y tomar nota de la cantidad de refrigerante añadido.
Carga adicional de refrigerante
Asegurarse de que no quedan huecos entre el material de revestimiento utilizado en el techo.
Fijación de paneles frontales
Iniciar progresivamente cada unidad interior para asegurarse de que los conductos se han colocado correctamente.
Ajuste de la prueba de funcionamiento
Explicar al cliente, con la mayor claridad posible, el uso correcto del sistema y asegurarse de que toda la documentación está en orden.
Explicar al cliente
Consulte el diagrama de direccionamiento automático. Precalentar el cárter con el calentador eléctrico durante más de 6 horas. (En caso de que la temperatura exterior sea inferior a 10ºC)
La lista anterior indica el orden que normalmente se sigue en cada actividad a realizar, aunque éste puede
variar siempre que las condiciones de cada situación lo permitan.
El grosor de la pared de los conductos debe adecuarse a la normativa local y nacional relevante en función de
la presión designada 3,8 MPa.
Teniendo en cuenta que R410A es un refrigerante mixto, el refrigerante adicional requerido se añadirá en
estado líquido. (Si el refrigerante se añade en estado gaseoso, su composición será diferente y puede que el
ADVERTENCIA
8 Unidad exterior
Información sobre las unidades exteriores
Información sobre las unidades exteriores
ADVERTENCIA
Rango de las unidades interiores conectadas a la exterior: comprendido entre 50 y 130%. Rango de funcionamiento de las unidades interiores a exteriores: comprendido entre 10 y 100%. Un funcionamiento combinado superior al 100% reducirá la capacidad de cada unidad
interior.
Suministro eléctrico: Unidad exterior (Diám. 1, 220~240 V, 50 Hz / Diám. 1, 220 V, 60 Hz)
Unidad interior conectable
debería conectarse sólo a una unidad interior "serie 2".
E.j.) ARNU07GSEA2
Sistema (CV) Modelo
Refrigerante
Carga del producto kg CF(Factor de corrección)
kg Nº máx. de unidades interiores conectadas Peso neto kg Dimensiones mm (An. x Al. x Prof.) pulg
Conductos de
Conductos de líquido [mm (pulg.)]
conexión
Conductos de gas [mm (pulg.)]
456 ARUN40GS2 ARUN50GS2 ARUN60GS2 ARUV40GS2 ARUV50GS2 ARUV60GS2
3.7 3.7 3.7
-0.5 0 0 689
118 118 118
950x1,380x330 950x1,380x330 950x1,380x330
37.4x54.3x13 37.4x54.3x13 37.4x54.3x13
9.52(3/8) 9.52(3/8) 9.52(3/8)
15.88(5/8) 15.88(5/8) 19.05(3/4)
Manual de Instalación 9
ESPAÑOL
Antes de la instalación
Antes de la instalación
El refrigerante R410A tiene la particularidad de soportar más presión operativa que R22. Por consiguiente, todos los materiales ofrecen mayor resistencia a la presión respecto a los utilizados con el refrigerante R22, siendo ésta una característica a tener en cuenta durante la instalación. R410A es un aceótropo de R32 y R125 mezclados en una proporción equitativa de 50:50, por lo que el potencial de agotamiento de la capa de ozono (PACO) de R410A es "0". En la actualidad, los países desarrollados han aprobado este refrigerante respetuoso con el medio ambiente y potenciado su uso a fin de prevenir la contaminación ambiental.
Al transportar la unidad en suspensión, pase los cables entre los pies del panel de la base situados bajo la unidad.
Eleve siempre la unidad mediante cables sujetos en los cuatro puntos, para que el equipo no sufra el impacto.
Sujete los cables a la unidad a un ángulo igual o inferior a 40°.
Durante el proceso de instalación, use sólo accesorios y piezas que cumplan con las especificaciones de diseño.
PRECAUCIÓN:
El grosor de la pared de los conductos debe adecuarse a la normativa local y nacional relevante en función de la presión designada 3,8 MPa.
Ya que R410A es un refrigerante mixto, el refrigerante adicional requerido debe añadirse en estado líquido.
Si la carga se realiza en estado gaseoso, su composición variará y el sistema puede que no funcione correctamente.
No exponga el recipiente con refrigerante a la luz directa del sol, a fin de evitar que explosione.
Con los refrigerantes de alta presión, no se puede utilizar cualquier tipo de conducto no aprobado.
No caliente los conductos más de lo necesario para evitar su ablandamiento.
Tenga cuidado y realice la instalación correctamente para no aumentar los costes, ya que este refrigerante es
más caro que el R22.
PRECAUCIÓN:
Tenga mucho cuidado cuando transporte el producto.
- Si el producto pesa más de 20 kg no deje que lo manipule sólo una persona.
- Las bandas de polipropileno se utilizan en el embalaje de algunos productos. No las utilice como un medio de transporte, ya que son peligrosas.
- No toque directamente las aletas del intercambiador de calor. Si lo hace, puede cortarse.
- Deshágase de la bolsa de plástico del embalaje y no deje que los niños la utilicen para jugar. De lo contrario, puede que se asfixien.
- Cuando transporte la unidad interior, asegúrese de que esté sujeta por cuatro puntos. Si procede a su transporte o izado, sujetándola sólo por 3 puntos, puede que la unidad pierda la estabilidad y se caiga.
Refrigerante alternativo R410A, respetuoso con el medio ambiente
Transporte de la unidad
Rejilla de salida de aire
Orificio de admisión
Sujete siempre la unidad por las esquinas, ya que si la sujeta por los orificios de admisión de la carcasa puede deformarlos. Al instalar la unidad, utilice sólo los accesorios y piezas indicados en la especificación.
Esquina
Mango
A
40° o inferior.
CUIDADO
Sub-línea
10 Unidad exterior
Selección de la mejor ubicación
Selección de la mejor ubicación
1. Seleccione un lugar donde instalar la unidad exterior, que reúna las siguientes condiciones:
Sin radiación térmica directa de otras fuentes de calor.
Sin que moleste a sus vecinos debido al ruido de la unidad.
No expuesto a fuertes vientos.
Con resistencia suficiente para soportar el peso de la unidad.
Recuerde que la unidad desprende cierta condensación cuando hace calor.
Con espacio para el paso del aire y para realizar las tareas de servicio detalladas a continuación.
Ya que se puede producir un incendio, no instale la unidad en un lugar donde se genere, entre, se
estanque o pueda haber fugas de gas combustible.
Evite instalar la unidad en un lugar donde se utilicen con frecuencia soluciones acídicas o productos con sulfuros.
No utilice la unidad en ciertos entornos donde haya aceite, vapores o gases sulfúricos.
Se recomienda proteger la zona que rodea a la unidad exterior para evitar que cualquier persona o animal
puedan acceder a ella.
Si la instalación se realiza en una zona donde nieva con frecuencia, deberá considerarse lo siguiente.
- Coloque la base de apoyo lo más alta posible.
- Coloque un dispositivo que proteja la unidad de la nieve.
2. Seleccione el lugar de instalación teniendo en cuenta las condiciones siguientes para evitar problemas durante las tareas de descongelación.
Si se encuentra en una zona donde hay mucha humedad en invierno (cerca de la playa, costa, lagos, etc.),
instale la unidad exterior en un lugar con suficiente ventilación y luz. Por ejemplo, en la azotea donde siempre entra la luz del sol.
Puede que la unidad interior tarde más tiempo en calentarse y reduzca su rendimiento si en invierno se
instala en los siguientes lugares:
- zonas sombrías con un espacio muy limitado;
- zonas con mucha humedad en el piso vecino;
- Puede que la unidad interior tarde más tiempo en calentarse y reduzca su rendimiento si en invierno se instala en los siguientes lugares:
- zonas sombrías con un espacio muy limitado;
- zonas con mucha humedad en el piso vecino;
- zonas con mucha humedad alrededor;
- zonas con bastante ventilación; Se recomienda instalar la unidad exterior en un lugar donde, en la medida de lo posible, predomine la luz del sol;
- zonas de acumulación de agua debido a la irregularidad del suelo.
3.
Cuando instale la unidad exterior en un lugar expuesto constantemente a fuertes vientos, como los lugares de costa o en un piso alto de un edificio, asegúrese de que el ventilador funciona con normalidad y para ello, utilice algún dispositivo que lo proteja del viento.
Coloque la unidad de tal manera que el puerto de descarga se posicione hacia la pared del edificio. Mantenga una distancia de 500 mm, como mínimo, entre la unidad y la pared.
Al utilizar el aire acondicionado en épocas en que el viento es frecuente, coloque la unidad de tal manera que el puerto de descarga forme un ángulo recto respecto a la dirección del viento.
Gire el lado de la salida de aire hacia la pared del
edificio, hacia una valla o hacia cualquier otra
pantalla que sirva de protección contra el viento.
Configure el lado de salida en ángulo recto
respecto a la dirección del viento.
500
Rejilla de entrada de aire
Fuertes vientos
Fuertes vientos
Aire expulsado
Manual de Instalación 11
ESPAÑOL
Espacio de instalación
Espacio de instalación
Los siguientes valores corresponden al espacio mínimo para la instalación. Si necesita un área de servicio de acuerdo con las condiciones del emplazamiento, obtenga suficiente espacio de servicio.
Los valores se facilitan en milímetros (mm).
En caso de haber obstáculos en el lado de succión
1. Instalación independiente
2. Instalación colectiva
100 o
más
100 o más
100 o más
100 o más
500 o menos
100 o más
1000 o más
100 o
más
200 o
más
1000 o
más
300 o
más
150 o
más
1000 o más
150 o más
100 o
más
500 o menos
500 o menos
200 o
más
1000 o más
150 o más
[Unit:mm]
300 o
más
[Unit:mm]
1000 o
más
12 Unidad exterior
Espacio de instalación
En caso de haber obstáculos en el lado de descarga
1. Instalación independiente
En caso de haber obstáculos en el lado de succión y de descargaLa altura del obstáculo en el lado de descarga es mayor que la unidad
1. Instalación independiente
2. Instalación colectiva
500 o menos
más
1000 o
100 o
más
500 o más
500 o menos
1000 o más
500 o más
100 o
más
1000 o más
500 o menos
L > HL > H
H
L
H
250 o
más
más
500 o
más
100 o
más
1000 o
1000 o más
[Unit:mm]
más
1000 o
L
[Unit:mm]
Manual de Instalación 13
ESPAÑOL
Espacio de instalación
2. Instalación colectiva
2. Instalación colectiva
La altura del obstáculo en el lado de descarga es menor que la unidad
1. Instalación independiente
5
100 o m
L > H L > H
H
L
100 o más
300 o
más
[Unit:mm]
1000 o
más
300 o
má
s
1250 o más
500 o menos
más
1000 o
L HL ≤ H
H
H
L
L
300 o
más
más
500 o
más
100 o
más
1000 o
más
1000 o
L
L HL ≤ H
H
L
100 o más
300 o
más
1500 o
más
500 o menos
más
1000 o
H
L
100 o más
1500 o
más
300 o
más
[Unit:mm]
14 Unidad exterior
Espacio de instalación
Instalación colectiva/continua para uso en el techo
Espacio necesario para la instalación colectiva o continua: al instalar varias unidades, deje espacio entre cada bloque como se indica a continuación para habilitar el paso de aire y gente.
1. Instalación independiente en una sola fila
2. Instalación colectiva en varias filas (2 o más)
La longitud ("L") debe ser inferior a la altura ("A")
100 o
más
2000 o
más
200 o
más
1000 o
más
L
300 o
más
3000 o
más
H
600 o
más
1500 o
más
100 o
más
L H
[Unit:mm]
[Unit:mm]
Precauciones en épocas de frío y viento
Es preciso adoptar ciertas medidas en las zonas donde nieva o donde hace mucho frío durante el invierno para que el producto funcione correctamente.
Prepárese ante el viento o la nieve en invierno, incluso en cualquier otra zona.
Instale un conducto de succión y de descarga que evite la entrada de nieve o lluvia.
Evite el contacto directo de la unidad exterior con la nieve. Si la nieve se acumula en una zona concreta y se congela en el agujero de succión de aire, puede que el sistema no funcione correctamente. Por este motivo, si instala el sistema en una zona donde nieve con frecuencia, coloque una estructura en la parte superior que lo proteja de las inclemencias del tiempo.- Si se encuentra en una zona donde nieva con abundancia, instale la unidad exterior en la posición más alta posible, 50 cm por encima de la altura media alcanzada por la nieve (según los pronósticos anuales).
1.
La altura de esta estructura de protección debe ser superior al doble de la nieve y su ancho no debe exceder el ancho del producto. (Si el ancho de la estructura supera el ancho del producto, puede que la nieve se acumule).
2. No coloque los agujeros de succión o de descarga de la unidad exterior posicionados hacia el viento.
Manual de Instalación 15
ESPAÑOL
Instalación
Instalación
Bases para la instalación
Para evitar que la unidad se caiga, instálela como indica la figura.
Prepare 4 cables como se indica en el dibujo.
Desatornille la placa superior en los 4 puntos indicados como A y B en la figura.
Pase los tornillos a través de los agujeros y apriételos.
A
B
C
A: situación de los 2 tornillos de fijación en el lado frontal de la unidad. B: situación de los 2 tornillos de fijación en el lado posterior de la unidad.
Método de atornillado de base
200
Tuerca
75
75
200
Arandela elástica
Chasis
Materiales
antivibración
Son necesarios cuatro tornillos 3 roscas
Viga en H
Base de cemento
100
[Unit:mm]
Compruebe la fuerza y la nivelación del suelo de la instalación para que la unidad no cause vibraciones o ruido tras la instalación.
Fije la unidad con pernos de anclaje. (Prepare 4 juegos de pernos de anclaje M12, tuercas y arandelas, con unidades disponibles comercialmente.)
Lo mejor es atornillar los pernos de anclaje hasta que queden unos 20mm sobre la superficie de instalación.
16 Unidad exterior
Instalación
Preparación de los conductos
1) Corte los conductos y el cable.
Utilice el equipo accesorio de canalización o los conductos adquiridos.
Mida la distancia entre la unidad interior y la exterior.
Corte los conductos con una longitud algo superior a la
distancia medida.
Corte el cable 1,5 m más largo que la longitud del conducto.
2) Eliminación de rebabas
Elimine completamente todas las rebabas de la sección cortada del conducto/tubo.
Coloque el extremo del conducto/tubo de cobre hacia abajo mientras elimina las rebabas, para evitar la entrada de éstas en el conducto.
3) Trabajo de abocinado
Realice el trabajo de abocinado utilizando la herramienta de abocinado como se muestra a la derecha.
Sujete firmemente el tubo de cobre en una barra (o troquel) según las dimensiones indicadas en la tabla anterior.
4) Comprobación
Compare el trabajo de abocinado con la figura de la derecha.
Si aprecia que el abocinado es defectuoso, corte la sección abocinada y repita la operación.
La causa principal de las fugas de gas es un defecto en el trabajo de abocinado. Realice el trabajo correcto de abocinado según el siguiente procedimiento.
Conducto " A "
Gas Líquido Gas Líquido
<5.6(19,100) 12.7(1/2) 6.35(1/4)
1.6~1.8 1.1~1.3
(0.63~0.71) (0.43~0.51)
<16.0(54,600) 15.88(5/8) 9.52(3/8)
1.6~1.8 1.5~1.7
(0.63~0.71) (0.59~0.67)
<22.4(76,400) 9.52(3/4) 9.52(3/8)
1.9~2.1 1.5~1.7
(0.75~0.83) (0.59~0.67)
Unidad interior
[kW (Btu/h]
Tubo
de cobre
90°
Inclinado Desigual Basto
Conducto
Escariador
Dirigir hacia abajo
Barra
Conducto de cobre
Soporte de la abrazadera
Marca de flecha roja
Cono
Brida
Mango
Barra
"A"
Inclinado
Dentro es brillante y sin arañazos.
Suave en toda la superficie
Longitud uniforme en
todas partes
Superficie
dañada
Agrietado
Grosor
desigual
= Abocinado incorrecto =
Unidad: [mm (pulg.)]
Manual de Instalación 17
ESPAÑOL
Instalación
1. Utilice material de aislamiento térmico para los conductos de refrigeración que posean una resistencia elevada al calor, (superior a 120 ºC)
2. Precauciones en caso de humedad elevada: Este sistema de aire acondicionado se ha evaluado según las "Condiciones ISO de humedad" y se ha comprobado que no presenta ningún defecto. No obstante, si se utiliza durante un período prolongado en un ambiente con un grado importante de humedad (temperatura de punto de rocío: superior a 23 ºC), es probable que desprenda gotas de agua. En este caso, instale el material de aislamiento según el procedimiento siguiente:
El material de aislamiento térmico incluirá: EPDM (caucho de etileno propileno dieno), si la temperatura de resistencia al calor es superior a 120 °C.
Añadir aislante con más de 10 mm de grosor en ambientes con un alto grado de humedad.
Unidad interior
Aislante térmico (accesorio)
Banda de sujeción (accesorio)
Conductos de refrigeración
AISLAMIENTO TÉRMICO
Precauciones al conectar los conductos
Consulte la siguiente tabla sobre las medidas de mecanizado de la pieza abocinada.
Al colocar las tuercas cónicas, aplique aceite refrigerante en la parte interior y exterior del abocinado y gírelas tres o cuatro veces. (Utilice aceite estério o etérico).
Consulte la siguiente tabla sobre el par de apriete (si ejerce demasiada fuerza puede llegar a romper las tuercas).
Tras instalar correctamente las tuberías, utilice nitrógeno para comprobar si hay alguna fuga de gas.
ADVERTENCIA
Utilice siempre una manguera de carga para la conexión del puerto de servicio. Tras apretar la tapa, compruebe que no hay ninguna fuga de refrigerante. Al aflojar la tuerca cónica, utilice siempre dos llaves a la vez. Al conectar los conductos, utilice siempre una llave de tuercas y una llave inglesa para apretar la tuerca cónica.
Al colocar una tuerca cónica, aplique en (la parte interior y exterior) la zona abocinada aceite R410A (PVE) y fije manualmente la tuerca dándole 3 ó 4 vueltas como apriete inicial.
FORMA DEL ABOCINAMIENTO Y PAR DE APRIETE DE LA TUERCA CÓNICA
90°
±2
4
5°
±2
A
R=0.4~0.8
Tamaño del conducto Par de apriete (kgf·cm) A(mm) forma del abocinamiento
9.52 340~420 12.6~13.0
12.7 550~660 15.8`16.2
15.88 630~820 19.0~19.4
Union
18 Unidad exterior
Conductos de refrigeración
Conductos de refrigeración
Conexión de los conductos a la unidad exterior
1. Conducto de líquido
Alinee el centro de la canalización y apriete
suficientemente la tuerca cónica con la mano.
Por último, apriete la tuerca cónica con una llave
inglesa hasta que escuche un clic.
- Al apretar la tuerca cónica con la llave inglesa, asegúrese que la dirección de apriete sigue la flecha en la llave.
Dirección posible del conducto en el emplazamiento
Para las unidades con una capacidad superior a 42 kBtu/h, los conductos de instalación deben conectarse en cuatro direcciones (consulte la figura 1).
En la conexión hacia abajo, coloque la pieza desmontable según corresponde en el panel base (consulte la figura 2).
Cómo evitar que entren objetos
extraños (figura 3)
Inserte el conducto a través de los agujeros utilizando masilla o material aislante (a nivel local) para evitar cualquier separación, como se indica en la figura 3.
Si entra algún insecto o animal en la unidad exterior se puede producir un cortocircuito en la caja de conexiones.
2. Conducto de gas
Proceda a la fijación de la tubería con una válvula de servicio en el conducto del gas.
Canalización del lado de gas (diám. mayor).
Canalización del lado de líquido (diám. menor).
Masilla o material aislante (fabricado a nivel local)
Manguera de drenaje
Conexión del cableado
Conducto de conexión
<Figura 3>
mm pulgada kgf.m
Ø9.52 3/8 3.4~4.2
Diámetro exterior Par de apriete
ADVERTENCIA
Tenga cuidado de que no se produzca ningún daño térmico en las válvulas de servicio de la unidad exterior.
(Especialmente en las piezas
del embalaje del puerto de servicio). Envuelva la válvula de servicio en una toalla húmeda durante el soldeo, como se indica en la figura anterior.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el conducto no entra en contacto con la cubierta del terminal del compresor o con el perno.
Aísle siempre los conductos y derivados que estén próximos a los pasos de líquido y gas.
<Figura 1>
Llave inglesa
Toalla húmeda
<Conducto de líquido>
<Conducto de gas>
Hacia arriba
<Figura 2>
Pieza desmontable Panel base
Hacia atrás
Hacia abajo
Hacia los lados
Manual de Instalación 19
ESPAÑOL
Conductos de refrigeración
Precauciones al manipular la válvula de servicio
Cómo utilizar la válvula de retención
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la válvula se mantiene abierta durante el funcionamiento.
Las válvulas de servicio cuando se envían directamente de fábrica se facilitan cerradas.
Los nombres de las piezas de la válvula de servicio se indican en la siguiente figura.
ya que las placas laterales se pueden deformar si sólo utiliza una llave inglesa para apretar o aflojar las tuercas cónicas, cierre siempre la válvula de retención con una llave de tuercas y después utilice una llave inglesa.
No deje las llaves de tuercas sobre la cubierta de la válvula.
Utilice llaves hexagonales de 4 ó 6 mm
Cómo abrir la válvula
1. Coloque la llave hexagonal en la barra de la válvula y gírela hacia la izquierda.
2. Deténgase cuando la barra de la válvula haga tope. Entonces estará abierta.
Cómo cerrar la válvula
1. Coloque la llave hexagonal en la barra de la válvula y gírela hacia la derecha.
2. Deténgase cuando la barra de la válvula haga tope. Entonces estará cerrada.
1. Punto de servicio
2. Válvula de retención
3. Conexión de los conductos
4. Cubierta de la válvula
1. Llave de tuercas
2. Llave inglesa
1
2
4
3
1
2
Dirección de apertura
Dirección de apertura
<Conducto de líquido>
<Conducto de gas>
20 Unidad exterior
Conductos de refrigeración
A la unidad exterior Conducto sellado
A
A
B
A B
1. Utilice los siguientes materiales para los conductos de refrigeración.
Material: conducto de cobre desoxidado sin costuras.
Grosor de la pared:
cumple con la presión 3,8 MPa, según estipula la normativa pertinente a nivel local y nacional. A continuación, se incluye una tabla con el grosor de pared mínimo recomendable.
2. Los conductos disponibles en el mercado a menudo contienen polvo y otros materiales. Límpielos siempre con gas inerte, seco.
3.
Evite que se introduzca polvo, agua u otros agentes contaminantes en los conductos durante la instalación.
4. Reduzca el número de partes curvadas en la medida de lo posible, y amplíe el radio de curvatura lo máximo posible.
5.
Utilice siempre el conjunto de conductos bifurcados que se muestran a continuación; (se venden por separado).
6. Si los diámetros de los conductos bifurcados en los conductos de refrigerante designados son diferentes, utilice un corta-tubos para cortar la sección de unión y después, utilice un adaptador para unir los diámetros de diferentes medidas a fin de acoplar correctamente ambos lados.
7. Tenga siempre en cuenta las limitaciones de los conductos de refrigeración (como la longitud estimada, la diferencia de altura o el diámetro del conducto). Si no considera estos datos, puede que el equipo no funcione o que disminuya el rendimiento de calefacción/refrigeración.
8. A continuación de un colector no se puede hacer una segunda bifurcación. (Esto se indica mediante el símbolo )
9.
El sistema Multi V dejará de funcionar ante cualquier anomalía como un exceso o insuficiencia de refrigerante. En este caso, deberá cargar siempre la unidad según corresponda. Antes de realizar cualquier servicio, compruebe siempre las indicaciones sobre la longitud del conducto y la cantidad de refrigerante adicional.
10. Nunca utilice el refrigerante para purgar el aire. Para su drenaje, utilice siempre una bomba de vacío.
11. Realice el aislamiento del conducto siempre de manera apropiada. Un aislamiento deficiente puede
reducir el rendimiento de calefacción/refrigeración de la unidad, generar el goteo por condensación y otros problemas similares.
12. Cuando conecte el conducto de refrigeración, asegúrese de que las válvulas de servicio de la unidad
exterior están completamente cerradas (ajuste predeterminado de fábrica) y no accione la unidad hasta que el conducto de refrigeración de las unidades interior y exterior se haya conectado; debe realizarse una prueba de fugas y un proceso de evacuación.
13.
Cuando el conducto esté soldado, introduzca nitrógeno. Utilice siempre un material de aleación no oxidante para soldar las piezas y evite el uso de fundente. De lo contrario, una película de óxido puede provocar la obstrucción o el deterioro del compresor y el fundente puede dañar el conducto de cobre o el aceite refrigerante.
Cuidado
ARBLN01621 ARBLN03321 ARBL054 ARBL057 ARBL1010 ARBLN07121 ARBLN14521 ARBL104 ARBL107 ARBL2010
Bifurcación
Colector
4 bifurcaciones 7 bifurcaciones 10 bifurcaciones
0.99
22.2
1.1
31.8
1.21
34.9
1.35
38.1
1.43
41.3
0.99
28.58
0.99
25.4
0.99
19.05
0.99
15.88
0.8
12.7
0.8
9.52
0.8
6.35
Grosor mínimo
[mm]
Diámetro exterior
[mm]
Manual de Instalación 21
ESPAÑOL
Conductos de refrigeración
ADVERTENCIA
Cuando instale la unidad de aire acondicionado en otro lugar, o cuando la traslade, asegúrese de que la recarga de refrigerante se ha efectuado tras una perfecta evacuación.
- Si se utiliza un refrigerante diferente o se mezcla aire con el refrigerante original, el ciclo de refrigeración puede no funcionar con normalidad ocasionando daños en la unidad.
- Tras seleccionar el diámetro del conducto de refrigeración para adaptar la capacidad total de la unidad interior conectada tras la bifurcación, utilice un conducto bifurcado apropiado según el diámetro del conducto de la unidad interior y el plano de instalación de conductos.
ADVERTENCIA
Cuando realice el soldeo de las juntas de la tubería no utilice antioxidantes. Los residuos resultantes pueden obstruir los conductos y deteriorar la unidad.
1 Conductos de refrigeración 4 Con cinta 2 Conducto a soldar 5 Válvula 3 Nitrógeno 6 Válvula reductora de presión
6
1
2
45
3
Loading...
+ 46 hidden pages