Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el producto.
El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado
nacionales por el personal autorizado.
Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias.
Manual de instalación de unidad de entrada de aire exterior
ÍNDICE
Requisitos de instalación
Características........................3
Precauciones de seguridad
Instalación
Límites de instalación............9
Selección de la mejor ubicación
Dimensiones de abertura de
techo y localización del perno
de instalación colgante .......12
Instalación de la unidad interior
Conexión de cableado........13
Comprobación del desagüe
Tubo de desagüe de unidad
interior ..................................15
....4
.11
..13
..14
Piezas necesariasHerramientas necesarias
o Indicador de nivel
o Cuatro tornillos de tipo “A”
o Cable de conexión
o Tuberías: Lado de gas
Lado de líquido
(Consulte los datos
del producto)
o Materiales aislantes
o Tubo de desagüe adicional
o Destornillador
o Taladro eléctrico
o Broca de taladro
Juego de herramientas de abocardado
o
o Llaves de par especificado
(diferentes dependiendo del nº de modelo)
o Llave.......Media unión
o Un vaso de agua
o Destornillador
o Llave hexagonal
o Detector de fugas de gas
o Bomba de vacío
o Manómetro
Ajustes de interruptores DIP
Ajuste de control de grupo..18
Designación del modelo .....23
Emisiones de ruido aéreo...23
Limitación de la concentración
¿Cómo se ajusta el E.S.P?
2 Unidad interior de
....17
...23
....24
o Manual del usuario
o Termómetro
Función
Función
ESPAÑOL
Orificios de entrada de aire
Control remoto con cable
Herramienta de instalación
Nombre
Cantidad
Forma
Manguera de
desagüe
1 unid.2 unid.8 unid.4 unid.1 JUEGO
Abrazadera
metálica
Orificios de salida de aire
Abrazadera para
soporte colgante
Abrazadera
(brida)
Filtros de aire
Aislamiento
para acople
• Manual del usuario
Manual de instalación
•
para tubería de gas
para tubería de líquido
(Otros)
Manual de instalación 3
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Precauciones de seguridad
Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños a la propiedad, siga estas instrucciones.
n Una operaci’on incorrecta por ignorar las instrucciones provocará lesiones o daños. La seriedad se
clasifica por las siguientes indicaciones.
Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves.
Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños materiales.
n A continuación se muestran los significados de los símbolos utilizados en este manual.
No lo haga.
Siga las instrucciones.
n Instalación
No utilice un interruptor
automático defectuoso
o de valor nominal inferior al correspondiente.
Utilice un circuito específico para este aparato.
• Existe riesgo de incendio
o descarga eléctrica.
Para trabajos eléctricos,
póngase en contacto con
Realice siempre la cone-
xión del aparato a tierra.
el distribuidor, vendedor,
técnico cualificado o
centro de asistencia técnica autorizado.
•
No desmonte ni repare el
aparato. Existe riesgo de in-
• Existe riesgo de incendio
o descarga eléctrica.
cendio o descarga eléctrica.
Instale correctamente el
panel y la cubierta de la
caja de control.
• Existe riesgo de incendio
o descarga eléctrica.
No modifique ni extienda el cable de alimentación.
• Existe riesgo de incendio
o descarga eléctrica.
4 Unidad interior de
Instale siempre un circuito y un interruptor específico.
• Un cableado o instalación
inadecuados pueden pro-
Utilice el interruptor o
fusible de valor nominal
adecuado.
• Existe riesgo de incendio
o descarga eléctrica.
vocar un incendio o una
descarga eléctrica.
No instale, retire ni vuelva
a instalar la unidad por sí
mismo (cliente).
• Existe riesgo de incendio,
descarga eléctrica , explosión o lesiones.
Tenga cuidado al desembalar e instalar el
aparato.
•
Los bordes afilados podrían
provocar lesiones. Tenga especial cuidado con los bordes de la caja y las aletas del
condensador y evaporador.
Precauciones de seguridad
Para la instalación, póngase
en contacto siempre con su
vendedor o centro de asis-
No instale el aparato en
una superficie de instalación insegura.
tencia técnica autorizado.
• Existe riesgo de incendio,
descarga eléctrica, explosión o lesiones.
No encienda el disyuntor ni la alimentación en caso de que el panel frontal,
el gabinete, la cubierta superior o la
cubierta de la caja de control se hayan
extraído o abierto.
• Podría causar lesiones,
accidentes o daños en el
aparato.
Utilice una bomba de vacío o gas inerte (nitrógeno) para realizar la prueba
de fugas o la purga de aire. No utilice
aire comprimido u oxígeno y no utilice
gases inflamables. De lo contrario,
puede causar un incendio o explosión.
• De lo contrario, podría producirse un incendio, una descarga eléctrica, una ex-
• Existe riesgo de muerte, lesiones, incendio o explosión.
plosión o incluso la muerte.
n Operación
No deje funcionando el aire
acondicionado durante
mucho tiempo cuando la humedad sea muy alta y haya
una puerta o ventana abierta.
• Podría condensarse la
humedad y mojar o dañar
Asegúrese de que el
cable de alimentación
no pueda estirarse o dañarse durante el funcionamiento.
• Existe riesgo de incendio
o descarga eléctrica.
el mobiliario.
Asegúrese de que el soporte de instalación no
se deteriora con el
tiempo.
•
Si el soporte cae, el aire
acondicionado también
puede caer, causando daños
materiales, avería del aparato y lesiones personales.
No coloque nada sobre
el cable de alimentación.
• Existe riesgo de incendio
o descarga eléctrica.
ESPAÑOL
No enchufe ni desenchufe
la clavija de alimentación
durante el funcionamiento
• Existe riesgo de incendio
o descarga eléctrica.
No permita que entre
agua en las piezas elèctricas.
• Existe riesgo de incendio,
avería del aparato o des-
No toque (ni maneje) el
aparato con las manos
mojadas.
• Existe riesgo de incendio
o descarga eléctrica.
No almacene ni utilice
gas inflamable o combustibles cerca del aparato.
• Existe riesgo de incendio
o avería del aparato.
carga eléctrica.
No coloque una estufa ni
otros aparatos cerca del
cable de alimentación.
• Existe riesgo de incendio
y descarga eléctrica.
No utilice el aparato en un espacio cerrado durante un periodo prolongado de tiempo.
• Podría producirse una
falta de oxígeno.
Manual de instalación 5
Precauciones de seguridad
Si hay fugas de gas,
apague el gas y abra
una ventana para ventilar antes de encender el
aparato.
Si oye algún ruido extraño, huele o ve salir
humo del aparato. Desconecte el interruptor
automático o desconecte el cable de alimentación.
• No utilice el teléfono ni
encienda o apague los in-
• Existe riesgo de incendio
o descarga eléctrica.
terruptores.
Existe riesgo de explosión
o incendio.
No abra la parrilla de entrada del aparato mientras está en
funcionamiento. (No
toque el filtro electrostático, si la unidad dis-
Si el aparato se moja
(inundado o sumergido), póngase en contacto con un centro de
asistencia técnica autorizado.
pone del mismo).
• Existe riesgo de lesiones
personales, descarga
• Existe riesgo de incendio
o descarga eléctrica.
eléctrica o avería del aparato.
Detenga el funcionamiento y cierre la ventana en caso de
tormenta o huracán. Si
es posible, retire el aparato de la ventana antes
de que llegue el huracán.
• Existe riesgo de daños
materiales, avería del
aparato o descarga eléctrica.
Tenga cuidado de que
no entre agua en el aparato.
• Existe riesgo de incendio,
descarga eléctrica o
daños en el aparato.
Ventile el aparato de vez
en cuando si lo utiliza
junto con una estufa,
etc.
Desconecte la alimentación principal al limpiar
o realizar el mantenimiento del aparato.
Cuando no vaya a utilizar el aparato durante
un largo periodo de
tiempo, desenchufe la
clavija de alimentación
o apague el interruptor
automático.
• Existe riesgo de incendio
o descarga eléctrica.
• Existe riesgo de descarga
eléctrica.
• Existe riesgo de daños en
el aparato o avería, o funcionamiento intempestivo.
Asegúrese de que nadie se siente o apoye sobre la unidad exterior.
• Podrían producirse lesiones personales y daños en el aparato.
6 Unidad interior de
PRECAUCIÓN
n Instalación
Compruebe siempre las
fugas de gas (refrigerante) después de la
instalación o reparación
Instale la manguera de
drenaje para asegurarse
de que el agua se drena
correctamente.
del aparato.
• Niveles bajos de refrigerante pueden producir
• Una mala conexión puede
causar fugas de agua.
una avería del aparato.
Precauciones de seguridad
Instale el aparato bien
nivelado.
• Para evitar las vibraciones o fugas de agua.
ESPAÑOL
No instale el aparato
donde el ruido o el aire
caliente de la unidad ex-
Levante y transporte el
aparato entre dos o más
personas.
terior pueda molestar a
los vecinos.
• Podría tener problemas
• Evite lesiones personales.
con los vecinos.
n Operación
No se exponga directamente al aire frío durante largos periodos de
tiempo. (No se siente en
la corriente de aire).
No utilice este aparato
para fines específicos,
como la conservación
de alimentos, obras de
arte, etc. Se trata de un
aire acondicionado de
consumo, no de un sis-
tema de refrigeración de
precisión.
• Podría ser perjudicial para
su salud.
• Existe riesgo de daños o
pérdidas materiales.
No instale el aparato
donde quede expuesto
directamente al viento
del mar (rocío salino).
• Podría causar corrosión
en el aparato. La corrosión, particularmente en
las aletas del condensador y del evaporador, podría causar un
funcionamiento defectuoso del aparato o un
funcionamiento ineficaz.
No bloquee la entrada ni
la salida del flujo de
aire.
• Podría causar una avería
en el aparato.
Manual de instalación 7
Precauciones de seguridad
Utilice un paño suave
para limpiar. No utilice
detergentes abrasivos,
disolventes, etc.
• Existe riesgo de incendio,
descarga eléctrica o
No toque las partes de
metal del aparato al
sacar el filtro del aire.
¡Son muy afiladas!
• Existe riesgo de lesiones
personales.
daños en las partes de
plástico del aparato.
Inserte siempre el filtro
correctamente. Limpie
el filtro cada dos semanas o más a menudo, si
fuera necesario.
No introduzca las
manos u otros objetos
en la entrada o salida
del aire acondicionado
mientras el aparato esté
en funcionamiento.
• Un filtro sucio reduce la
eficacia del aire acondicionado y puede producir
• Hay partes afiladas y móviles que podrían producir
lesiones personales.
un funcionamiento defectuoso o daños.
Utilice un taburete o escalera firme cuando limpie o realice el
mantenimiento del aparato.
Sustituya todas las pilas
del mando a distancia
por pilas nuevas del
mismo tipo. No mezcle
pilas nuevas y viejas o
diferentes tipos de
pilas.
• Tenga cuidado y evite lesiones personales.
• Existe riesgo de incendio
o explosión.
No se suba ni coloque
nada sobre el aparato.
(unidades exteriores)
• Existe riesgo de lesiones
personales y avería del
aparato.
No beba el agua que
drena el aparato.
• No es potable y podría
causar graves problemas
en la salud.
No cargue ni desmonte
las pilas. No tire las
pilas al fuego.
• Podrían arder o explotar.
Si entra líquido de las pilas en contacto con la piel o ropa, lávela inmediatamente con agua. No utilice el
mando a distancia si las pilas tienen
fugas.
• Los productos químicos de las pilas podrían causar quemaduras u otros perjuicios a la salud.
8 Unidad interior de
Si el líquido de las pilas alcanzara su
boca, cepille sus dientes y consulte a
un médico.No utilice el mando a distancia si las pilas han experimentado
fugas.
• Los productos químicos de las pilas podrían causar quemaduras u otros perjuicios a la salud.
Instalación
Instalación
Límites de instalación
Lea por completo y después realice paso a paso.
1. Combinación de unidades de entrada de aire
Nº Estado de conexión Combinación
Instalación sólo de la unidad de entra-
1
da de aire exterior
Instalación combinada con unidades
2
interiores estándar y unidades de
2) La capacidad total de las unidades de entrada de aire exterior será inferior al 30%
entrada de aire exterior
PRECAUCIÓN: El incumplimiento de las condiciones de instalación mencionadas puede reducir la capacidad de refrigeración y de calor.
2. Conexión de la unidad exterior
Se pueden conectar distintos modelos de bomba de calor.
No se pueden conectar distintos modelos de recuperación de calor.
<Instalación sólo de la unidad de entrada de aire exterior>
Exterior : 10HP
FAU
FAU
5HP5HP
<Instalación incorrecta>
Exterior : 20HP
FAU
Estándar Estándar Estándar Estándar
5HP5HP5HP5HP5HP
1) La capacidad total de la unidad de entrada de aire exterior será el 50-100% de la unidad exterior.
2) La cantidad máxima de unidades de entrada de aire exterior es de 2.
1) La capacidad total de las unidades interiores (unidad interior estándar + unidad de
entrada de aire fresco) será el 50-100% de la unidad exterior.
de la capacidad total de las unidades interiores.
<Instalación mixta>
Exterior : 20HP
FAU
Estándar EstándarEstándar
5HP
5HP5HP5HP
* FAU : Unidad de entrada de aire fresco
Estándar: unidad interior estándar
ESPAÑOL
▶ ► La capacidad total de las unidades interiores supera el 100% de la unidad exterior.
3. Instalación del conducto de aire de entrada
Min. 2m
Inclinación 1/30
Aire de salida
① Tapa de entrada
La tapa de entrada de entrada se instalará de modo que no pueda introducirse agua en el interior de la unidad
② Conducto de aire de entrada
El conducto de aire de entrada tendrá una inclinación aproximada de 1/30.
La longitud del conducto de entrada será superior a 2 m.
③ Unidad de entrada de aire exterior
Si no está conectado el control remoto, mostrará un valor extraño de la temperatura de la sala.
④ Ventilador de salida
La unidad de entrada de aire exterior hará que la sala tenga una presión positiva.
El ventilador de salida se instala para mantener la presión de la sala.
⑤ Puerta
Será posible elevar la presión del aire de la sala debido a la unidad de entrada de aire fresco.
En ese caso, la puerta podría causar lesiones si hay alguna persona delante de ella.
Por esta razón, deberá tenerse cuidado con la presión positiva para diseñar la puerta.
Aire de salida
Tapa de entrada
Conducto de aire de entrada
Unidad de entrada de aire fresco
Ventilador de salida
Puerta
Manual de instalación 9
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.