Estos consejos le ayudarán a minimizar el consumo de energía cuando utilice el aire acondicionado.
ESPAÑOL
Siga las siguientes instrucciones para utilizar el aire acondicionado de forma más eficaz:
• No enfriar excesivamente los interiores. Puede ser perjudicial para la salud y se consume más
electricidad
• Cerrar las persianas y las cortinas mientras funciona el aire acondicionado
• Mantener puertas y ventanas bien cerradas mientras esté funcionando el aire acondicionado.
• Ajustar la dirección del flujo de aire en vertical u horizontal para que circule el aire interior.
• Aumentar la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el interior en un corto espacio de
tiempo.
• Abrir las ventanas regularmente para ventilar, puesto que el aire interior puede deteriorarse si el
aire acondicionado funciona durante muchas horas.
• Limpie el filtro de aire cada dos semanas. El polvo y las impurezas pueden bloquear el flujo de aire
o que la función de enfriar/deshumidificar disminuya.
Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades
fisicas, sensoriales o mentales sean diferentes o esten reducidas, o carezcan de experiencia o
conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervision o capacitacion para el
funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los ninos deben
supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
• ADVERTENCIA : Antes de acceder a las terminales, todos los circuitos de alimentacion deben
• ADVERTENCIA : Deben incorporarse medios de desconexion a la instalacion fija de acuerdo
• ADVERTENCIA : Este aparato no es accesible al publico en general
• ADVERTENCIA : El aparato debe instalarse de acuerdo a las regulaciones nacionales para
Modelo
AK-W240DC00460 V 3~ 60 Hz69
AK-W300DC00460 V 3~ 60 Hz69
AK-W240LC00380 V 3N~ 50/60 Hz88
AK-W300LC00380 V 3N~ 50/60 Hz88
AK-W090BC00220-240 V 3~ 50/60 Hz54
AK-W120BC00220-240 V 3~ 50/60 Hz54
AK-W150BC00220-240 V 3~ 50/60 Hz100
AK-W180BC00220-240 V 3~ 50/60 Hz100
AK-W240BC00220-240 V 3~ 50/60 Hz110
AK-W300BC00220-240 V 3~ 50/60 Hz110
desconectarse.
con las reglas de instalacion
instalaciones electricas.
Fuente de alimentaciónCorriente nominal Máx. (A)
Como referencia
Grape el justificante en esta página en caso de que necesite justificar la fecha de compra, o como
garantía. Escriba aquí el número de modelo y número de serie:
Numero de modelo :
Numero de serie :
Puede encontrarlos en la etiqueta lateral de cada unidad.
Nombre del proveedor:
Fecha de compra:
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
3
Las siguientes pautas de seguridad sirven para evitar daños o riesgos imprevistos generados por una
operación incorrecta del producto.
Las directrices se dividen entre "ADVERTENCIA" y "PRECAUCIÓN", tal como se describe a continuación.
Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y funcionamientos que pueden resultar riesgosos.
!
Lea la sección con este símbolo atentamente y siga las instrucciones para evitar riesgos.
ADVERTENCIA
!
Esto indica que el incumplimiento de las instrucciones puede provocar lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
!
Esto indica que el incumplimiento de las instrucciones puede provocar lesiones leves o daño al
producto.
ADVERTENCIA
!
• Cualquier instalación o reparación por personas no calificadas puede suponer un peligro para
Vd. Y para los demás.
• La instalación debe estar de acuerdo con las normas nacionales de electrodomésticos.
• La información contenida en este manual va dirigida al personal del servicio técnico,
familiarizado con los procedimientos de seguridad y equipado con los instrumentos de prueba
adecuados.
• No leer atentamente y no seguir las instrucciones de este manual podrá resultar en un mal
funcionamiento, daño en el aparato y personales y/o muerte.
PRECAUCIÓN
!
• Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o
conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el
funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
• Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
ESPAÑOL
Instalación
• No usar en caso de defecto o cortocircuito. Utilice este dispositivo con un circuito exclusivo para
ello.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• En caso de fallo eléctrico contacte con su proveedor, vendedor, un electricista cualificado o con el
Servicio Técnico Autorizado.
- No desmonte ni repare el producto. Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Conectar siempre a una toma de tierra.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Instalar de modo seguro el panel y la tapa de la caja de control.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Instalar siempre un circuito con disyuntor.
- Un cableado o instalación inadecuados pueden causar un incendio o descargas eléctricas
4
• Usar siempre un disyuntor o interruptor.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Use los cables específicos para conectar el aparato.
ESPAÑOL
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• No intente instalar, retirar o reinstalar la unidad por sí mismo (cliente)
- Existe el riesgo de incendio, descargas eléctricas, explosión o heridas.
• Sea cuidadoso al desempaquetar e instalar el producto.
- Los bordes afilados podrían causar heridas. Tenga especial cuidado con los bordes de la caja y las
• Para su instalación, contacte siempre con el vendedor o un Servicio Técnico Autorizado.
• No instalar el producto en un lugar inapropiado.
- Esto podría causar lesiones, accidentes o daños al producto.
• Asegurese que el area de instalación no se deteriorará con el tiempo.
- Si el soporte cae, el aparato de aire acondicionado podría caer con él, causando daños materiales,
• Si el cordón de alimentación es dañado este debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de
servicio autorizado con el fin de evitar cualquier riesgo
Funcionamiento
• Asegúrese de que no se arranque o dañe el cable eléctrico durante la instalación.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• No coloque nada sobre el cable eléctrico.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• No toque (manipule) el aparato con las manos mojadas.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No coloque una estufa u otro electrodoméstico cerca del cable eléctrico.
- Existe riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
• No permita que circule agua dentro de las partes eléctricas.
- Existe riesgo de incendio, avería del aparato o descarga eléctrica.
• No almacene o use gases inflamables o combustibles cerca del aparato.
- Existe riesgo de incendio o fallo del aparato.
• No utilice el producto en un lugar estrecho y cerrado durante un largo periodo de tiempo.
- Puede producirse deficiencia de oxígeno.
• Ante una fuga de gas inflamable, apague el gas y abra una ventana para ventilar antes de volver a
conectar el aparato.
- No utilice el teléfono ni encienda o apague interruptores. Existe riesgo de explosión o incendio
• Si se producen ruidos, o humos que vengan del aparato. Desconecte el disyuntor o desenchufe el
cable de alimentación.
- Existe riesgo de descargas eléctricas o incendio.
• Detenga el funcionamiento y cierre la ventana en caso de tormenta o huracán. Si es posible, retire el
aparato de la ventana antes de que llegue el huracán.
- Existe riesgo de incendio, fallo del aparato o descargas eléctricas.
• No abra el panel del aparato mientras esté en funcionamiento. (Si la unidad tiene el filtro
electrostático, no lo toque)
- Existe riesgo de lesiones, descargas eléctricas o averías en el producto.
Si el aparato se encuentra empapado (inundado o sumergido) contacte con el Servicio Técnico Autorizado.
•
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Vigile que el agua no entre en el aparato.
- Existe riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños en el producto.
• Ventilar el aparato de vez en cuando, siempre que funcione con una estufa, etc.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Desconecte el suministro eléctrico durante la limpieza o mantenimiento del mismo.
- Existe riesgo de descarga eléctrica
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
aletas del condensador y evaporador.
avería del aparato, o lesiones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Cuando el producto no se utilice durante un periodo largo de tiempo, apague el disyuntor.
- Existe riesgo de daños o fallo en el aparato, o mal funcionamiento del mismo.
• Asegúrese de que nadie pueda tropezar o caer sobre el aparato.
- Podría causar lesiones a la persona o daños en el aparato.
PRECAUCIÓN
!
Instalación
• Compruebe siempre la presión del gas (refrigerante) después de instalar o reparar el aparato.
- Unos niveles bajos de refrigerante podrían causar averías en el aparato.
• Instalar la manguera de desagüe para asegurar que el proceso se realice correctamente.
- Una conexión defectuosa puede causar pérdidas de agua.
• Mantener el nivel incluso cuando se está instalando el aparato.
- Para evitar vibraciones o pérdidas de agua.
• No instalar el aparato en lugares donde el ruido y el aire caliente que se elimina por la parte exterior
pueden molestar a la vecindad.
- Podría ser causa de un problema para sus vecinos.
• No haga que nadie levante y transporte el aparato.
- Evitar lesiones personales.
• No instalar el aparato en un lugar expuesto directamente al viento del mar (salitre).
- Podría causar corrosión en el aparato. La corrosión, en particular en las aletas del condensador y el
evaporador, podrían causar averías en el aparato o un funcionamiento ineficaz.
• Si alguien que no sea un profesional con licencia instala, repara o modifica los productos de LG
Electronics Air Conditioning, la garantía quedará anulada.
- Todos los costos asociados con la reparación son responsabilidad del propietario.
• No instale la unidad en atmósferas potencialmente explosivas.
5
ESPAÑOL
Funcionamiento
• No exponer la piel de forma directa al aire frío durante largos periodos de tiempo. (No se siente
enfrente de la corriente de aire).
- Podría dañar su salud.
No utilice el aparato para usos particulares, tales como conservar alimentos, trabajos de arte, etc.
•
Es un aparato de aire acondicionado para uso doméstico, no un sistema de refrigeración de precisión.
- Existe riesgo de daños o pérdidas de propiedad.
• No bloquee la entrada o salida del flujo del aire.
- Podría causar averías en el producto.
• Utilice un paño suave para su limpieza. No use detergentes agresivos, disolventes, etc.
- Existe riesgo de fuego, descargas eléctricas o daños en las partes de plástico del producto.
• No toque las partes metálicas del producto cuando retire el filtro de aire. ¡Son muy cortantes!
- Existe riesgo de daño personal.
• No pise ni coloque nada sobre el producto. (unidades exteriores)
Existe riesgo de daños personales y de avería del producto.
• Inserte siempre el filtro de forma segura. Limpie el filtro cada cuatro semanas o más a menudo si es
necesario.
- Un filtro sucio reduce la eficacia del aire acondicionado y podría causar fallos de funcionamiento o
daños.
• No introduzca las manos u otros objetos en la entrada o salida de aire mientras el producto se
encuentre en funcionamiento.
- Existen partes afiladas y móviles que podrían causar heridas.
• No beba el agua que drena del producto.
- No es higiénico y podría causar graves problemas de salud.
• Utilice un taburete firme o una escalera cuando limpie o manipule el producto.
- Tenga cuidado para evitar daños personales.
ÍNDICE
6
ÍNDICE
ESPAÑOL
7ANTES DE LA
OPERACIÓN
7Preparación para el funcionamiento
7Uso
7Limpieza y mantenimiento
7Servicio
8DESCRIPCIÓN
9AJUSTE DE
FUNCIONAMIENTO
9Modo de funcionamiento
10Funcionamiento de refrigeración
11Funcionamiento de deshumidificación
12Funcionamiento solo de ventilador
13Funcionamiento de calefacción
14 AJUSTES DE
TEMPERATURA
14Control de la temperatura deseada
15Comprobación de la temperatura de la
habitación
16 AJUSTE DE BLOQUEO
16Cómo acceder a la configuración de
bloqueo
16Ajustes de bloqueo – todo,
encendido/apagado, modo, bloque de
rango de temperatura
22 AJUSTE DEL
TEMPORIZADOR
22Método de acceso y ajuste del
temporizador
23Temporizador simple
24Temporizador de encendido
25Programador de apagado
26 AJUSTE DE
PROGRAMACIÓN
26Cómo acceder a la programación
27Programa diario
28Vista y edición de programas
29Vista y edición del programa – Añadir
programa
30Día de excepción
31 CUIDADO Y
MANTENIMIENTO
31Mantenimiento realizado por un
técnico
32Cuando no vaya a utilizar el
acondicionador de aire durante un
periodo prolongado de tiempo.
32Consejos de funcionamiento
33 ANTES DE LLAMAR AL
SERVICIO DE ...
17 AJUSTE DE FUNCIONES
17Cómo acceder al ajuste de funciones
18Comprobación e inicialización de la
señal del filtro
19Ajuste de control de carga inteligente
(SLC)
20 AJUSTES DE USUARIO
20Cómo acceder a los ajustes de usuario
21Ajuste de hora
ANTES DE LA OPERACIÓN
ANTES DE LA OPERACIÓN
7
Preparación para el funcionamiento
1 Contacte con un especialista para su instalación.
2 Utilice un interruptor de circuito dedicado.
Uso
1 Estar expuesto de forma directa al flujo de aire durante tiempo prolongado podría ser
perjudicial para su salud. No exponga a los ocupantes, mascotas o plantas directamente al
flujo de aire durante largos períodos de tiempo.
2 Debido a la posibilidad de una carencia de oxígeno, ventile la habitación cuando se use junto a
estufas u otros aparatos de calefacción.
3 No use este aparato de aire acondicionado para propósitos especiales sin especificación
(conservación de dispositivos de precisión, alimentos, mascotas, plantas u obras de arte)
Tales usos podrían dañar los objetos.
Limpieza y mantenimiento
1 No toque las partes metálicas de la unidad cuando retire el filtro. Pueden producirse lesiones
al manipular los bordes metálicos afilados.
2 No use agua para la limpieza del interior del aparato de aire acondicionado. La exposición al
agua puede destruir el aislamiento, ocasionando posibles descargas eléctricas.
3 Al limpiar la unidad, asegúrese primero que la corriente y el disyuntor se encuentran
apagados. El ventilador gira a una velocidad muy alta durante el funcionamiento. Hay
posibilidad de lesiones si la alimentación de la unidad se dispara accidentalmente mientras
limpia sus piezas interiores.
Servicio
• Para reparaciones y mantenimiento, póngase en contacto con su centro de asistencia técnica
autorizado.
ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN
/
8
DESCRIPCIÓN
ESPAÑOL
NUEVO MANDO A DISTANCIA ESTÁNDAR (Accesorio)
Ventana de la
pantalla de
funcionamiento
Botón Atrás
OK
Botón Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha
Ventana de la pantalla de
funcionamiento
Botón Atrás
Botón Arriba, Abajo, Izquierda y
Derecha
Botón cuando se acepta/guarda
el valor de ajustes del menú
Botón de encendido/apagadoCuando se enciende/apaga el aire acondicionado
Pantalla de estado de funcionamiento y configuración
Cuando se cambia a la etapa anterior del etapa de ajustes del
menú
Cuando se cambia el valor de ajustes del menú
Cuando se guarda el valor de ajustes del menú
Botón de
Encendido
Apagado
Botón OK
AJUSTE DE FUNCIONAMIENTO
AJUSTE DE FUNCIONAMIENTO
9
Modo de funcionamiento
Se puede ajustar fácilmente el modo de funcionamiento deseado.
En la pantalla principal, pulse el botón [<,>(izquierda/derecha)] para seleccionar el modo de
funcionamiento o fuera de casa o retener la categoría, y pulse el botón [∧,∨(arriba/abajo) para
seleccionar el modo de funcionamiento.
※Algunos productos pueden no ser compatible con algunos modos de funcionamiento.
ModoDescripción
FríoEnfría la habitación a la temperatura deseada.
SecarElimina la humedad con frío.
CalorCalienta la habitación a la temperatura deseada.
Automático
VentiladorSopla el aire de la habitación a su temperatura actual, sin viento frío.
El producto proporciona automáticamente la velocidad del ventilador
apropiada según la temperatura de la habitación.
ESPAÑOL
AJUSTE DE FUNCIONAMIENTO
10
Funcionamiento de refrigeración
La temperatura mínima del ajuste de frío es de 18 °C (16 °C).
Para algunos tipos de unidad interior, la temperatura deseada se puede controlar en unidades de
ESPAÑOL
1 °C o 0,5 °C.
- Seleccione la temperatura deseada más baja que la temperatura interior
- Se muestra por defecto la temperatura interior en la pantalla del control remoto.
- Si el punto de ajuste es superior a la temperatura de la habitación, la unidad permanecerá en
modo de frío, pero no comenzará a enfriar hasta que la temperatura de la habitación supere el
punto de ajuste.
- Si la unidad está funcionando en modo de frío y se pulsa el botón [On/Off], se detiene el
funcionamiento de frío.
¿Qué es la función de retardo de 3 minutos?
Tras detenerse el funcionamiento de frío, si el producto se pone en marcha inmediatamente,
no sale aire con el fin de proteger el compresor.
El compresor se pone en funcionamiento 3 minutos después de que comience a salir aire
frío.
NOTA
El compresor se pone en funcionamiento 3 minutos después de que comience a salir aire frío.
En funcionamiento de frío, puede seleccionar la temperatura deseada en un rango de 16 °C ~
23 °C.
La diferencia favorable entre la temperatura interior y la temperatura exterior es de 5 °C.
AJUSTE DE FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento de deshumidificación
En el funcionamiento de deshumidificación, la velocidad inicial del ventilador es “Baja”.
La deshumidificación no tiene una temperatura deseada aparte.
- Si la unidad está funcionando en modo de deshumidificación y se pulsa el botón [On/Off], se
detiene el funcionamiento de deshumidificación .
NOTA
Si la utiliza en la temporada de lluvias o cuando la humedad es alta, puede lograr una
deshumidificación efectiva y funcionamiento de frío al mismo tiempo.
11
ESPAÑOL
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.