LG AK-Q048GH50 Owner's Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
AIRE ACONDICIONADO
ESPAÑOL
Lea este manual atentamente antes de operar su aparato y consérvelo para el futuro referencia.
AIRE ACONDICIONADO DE TIPO PAQUETE SENCILLA AK-Q036GH50 / AK-Q048GH50 / AK-Q060GH50 AK-Q036GD50 / AK-Q048GD50 / AK-Q060GD50
www.lg.com
Copyright © 2014 - 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
• No enfriar excesivamente los interiores. Puede ser perjudicial para la salud y se consume más electricidad
• Cerrar las persianas y las cortinas mientras funciona el aire acondicionado
• Mantener puertas y ventanas bien cerradas mientras esté funcionando el aire acondicionado.
• Ajustar la dirección del flujo de aire en vertical u horizontal para que circule el aire interior.
• Aumentar la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el interior en un corto espacio de tiem­po.
• Abrir las ventanas regularmente para ventilar, puesto que el aire interior puede deteriorarse si el aire acondicionado funciona durante muchas horas.
• Limpie el filtro de aire cada dos semanas. El polvo y las impurezas pueden bloquear el flujo de aire o que la función de enfriar/deshumidificar disminuya.
Como referencia
Grape el justificante en esta página en caso de que necesite justificar la fecha de compra, o como garantía. Escriba aquí el número de modelo y número de serie:
Numero de modelo :
Numero de serie :
Puede encontrarlos en la etiqueta lateral de cada unidad.
Nombre del proveedor:
Fecha de compra:
Estos consejos le ayudarán a minimizar el consumo de energía cuando utilice el aire acondiciona­do. Siga las siguientes instrucciones para utilizar el aire acondicionado de forma más eficaz:
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
2
ESPAÑOL
Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físi­cas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el fun­cionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben supervis­arse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
• ADVERTENCIA : Antes de acceder a las terminales, todos los circuitos de alimentación deben desconectarse.
• ADVERTENCIA : Deben incorporarse medios de desconexión a la instalación fija de acuerdo con las reglas de instalación
• ADVERTENCIA : Este aparato no es accesible al público en general
• ADVERTENCIA : El aparato debe instalarse de acuerdo a las regulaciones nacionales para insta­laciones eléctricas.
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Siga siempre las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el funcio­namiento óptimo de su producto.
ADVERTENCIA
Si se ignoran las instrucciones, puede causar lesiones serias o muerte.
PRECAUCIÓN
Si se ignoran las instrucciones puede causar lesiones leves o daños al producto
ADVERTENCIA
• Cualquier instalación o reparación por personas no calificadas puede suponer un peligro para
Vd. Y para los demás.
• La instalación debe estar de acuerdo con las normas nacionales de electrodomésticos.
• La información contenida en este manual va dirigida al personal del servicio técnico, familiari-
zado con los procedimientos de seguridad y equipado con los instrumentos de prueba ade­cuados.
• No leer atentamente y no seguir las instrucciones de este manual podrá resultar en un mal
funcionamiento, daño en el aparato y personales y/o muerte.
PRECAUCIÓN
• Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
• Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Instalación
• No usar en caso de defecto o cortocircuito. Utilice este dispositivo con un circuito exclusivo para
ello.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• En caso de fallo eléctrico contacte con su proveedor, vendedor, un electricista cualificado o con el
Servicio Técnico Autorizado.
- No desmonte ni repare el producto. Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Conectar siempre a una toma de tierra.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Instalar de modo seguro el panel y la tapa de la caja de control.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Instalar siempre un circuito con disyuntor.
- Un cableado o instalación inadecuados pueden causar un incendio o descargas eléctricas
• Usar siempre un disyuntor o interruptor.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Use los cables específicos para conectar el aparato.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• No intente instalar, retirar o reinstalar la unidad por sí mismo (cliente)
- Existe el riesgo de incendio, descargas eléctricas, explosión o heridas.
• Sea cuidadoso al desempaquetar e instalar el producto.
- Los bordes afilados podrían causar heridas. Tenga especial cuidado con los bordes de la caja y las
!
!
!
!
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
aletas del condensador y evaporador.
• Para su instalación, contacte siempre con el vendedor o un Servicio Técnico Autorizado.
• No instalar el producto en un lugar inapropiado.
- Esto podría causar lesiones, accidentes o daños al producto.
• Asegurese que el area de instalación no se deteriorará con el tiempo.
- Si el soporte cae, el aparato de aire acondicionado podría caer con él, causando daños materiales, avería del aparato, o lesiones.
Funcionamiento
• Asegúrese de que no se arranque o dañe el cable eléctrico durante la instalación.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• No coloque nada sobre el cable eléctrico.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• No toque (manipule) el aparato con las manos mojadas.
- Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
• No coloque una estufa u otro electrodoméstico cerca del cable eléctrico.
- Existe riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
• No permita que circule agua dentro de las partes eléctricas.
- Existe riesgo de incendio, avería del aparato o descarga eléctrica.
• No almacene o use gases inflamables o combustibles cerca del aparato.
- Existe riesgo de incendio o fallo del aparato.
• No utilice el producto en un lugar estrecho y cerrado durante un largo periodo de tiempo.
- Puede producirse deficiencia de oxígeno.
• Ante una fuga de gas inflamable, apague el gas y abra una ventana para ventilar antes de volver a conectar el aparato.
- No utilice el teléfono ni encienda o apague interruptores. Existe riesgo de explosión o incendio
• Si se producen ruidos, o humos que vengan del aparato. Desconecte el disyuntor o desenchufe el cable de alimentación.
- Existe riesgo de descargas eléctricas o incendio.
• Detenga el funcionamiento y cierre la ventana en caso de tormenta o huracán. Si es posible, retire el aparato de la ventana antes de que llegue el huracán.
- Existe riesgo de incendio, fallo del aparato o descargas eléctricas.
• No abra el panel del aparato mientras esté en funcionamiento. (Si la unidad tiene el filtro electrostá­tico, no lo toque.)
- Existe riesgo de lesiones, descargas eléctricas o averías en el producto.
• Si el aparato se encuentra empapado (inundado o sumergido) contacte con el Servicio Técnico Au­torizado.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Vigile que el agua no entre en el aparato.
- Existe riesgo de incendio, descargas eléctricas o daños en el producto.
• Ventilar el aparato de vez en cuando, siempre que funcione con una estufa, etc.
- Existe el riesgo de incendio o descargas eléctricas.
• Desconecte el suministro eléctrico durante la limpieza o mantenimiento del mismo.
- Existe riesgo de descarga eléctrica
• Cuando el producto no se utilice durante un periodo largo de tiempo, apague el disyuntor.
- Existe riesgo de daños o fallo en el aparato, o mal funcionamiento del mismo.
• Asegúrese de que nadie pueda tropezar o caer sobre el aparato.
- Podría causar lesiones a la persona o daños en el aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
4
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PRECAUCIÓN
Instalación
• Compruebe siempre la presión del gas (refrigerante) después de instalar o reparar el aparato.
- Unos niveles bajos de refrigerante podrían causar averías en el aparato.
• Instalar la manguera de desagüe para asegurar que el proceso se realice correctamente.
- Una conexión defectuosa puede causar pérdidas de agua.
• Mantener el nivel incluso cuando se está instalando el aparato.
- Para evitar vibraciones o pérdidas de agua.
• No instalar el aparato en lugares donde el ruido y el aire caliente que se elimina por la parte exterior pueden molestar a la vecindad.
- Podría ser causa de un problema para sus vecinos.
• No haga que nadie levante y transporte el aparato.
- Evitar lesiones personales.
• No instalar el aparato en un lugar expuesto directamente al viento del mar (salitre).
- Podría causar corrosión en el aparato. La corrosión, en particular en las aletas del condensador y el
evaporador, podrían causar averías en el aparato o un funcionamiento ineficaz.
Funcionamiento
• No exponer la piel de forma directa al aire frío durante largos periodos de tiempo. (No se siente en­frente de la corriente de aire).
- Podría dañar su salud.
• No utilice el aparato para usos particulares, tales como conservar alimentos, trabajos de arte, etc. Es un aparato de aire acondicionado para uso doméstico, no un sistema de refrigeración de preci­sión.
- Existe riesgo de daños o pérdidas de propiedad.
• No bloquee la entrada o salida del flujo del aire.
- Podría causar averías en el producto.
• Utilice un paño suave para su limpieza. No use detergentes agresivos, disolventes, etc.
- Existe riesgo de fuego, descargas eléctricas o daños en las partes de plástico del producto.
• No toque las partes metálicas del producto cuando retire el filtro de aire. ¡Son muy cortantes!
- Existe riesgo de daño personal.
• No pise ni coloque nada sobre el producto. (unidades exteriores) Existe riesgo de daños personales y de avería del producto.
• Inserte siempre el filtro de forma segura. Limpie el filtro cada cuatro semanas o más a menudo si es necesario.
- Un filtro sucio reduce la eficacia del aire acondicionado y podría causar fallos de funcionamiento o
daños.
• No introduzca las manos u otros objetos en la entrada o salida de aire mientras el producto se en­cuentre en funcionamiento.
- Existen partes afiladas y móviles que podrían causar heridas.
• No beba el agua que drena del producto.
- No es higiénico y podría causar graves problemas de salud.
• Utilice un taburete firme o una escalera cuando limpie o manipule el producto.
- Tenga cuidado para evitar daños personales.
!
5
ESPAÑOL
6
ÍNDICE
7 ANTES DE LA OPERACION
7 Preparación para el funcionamiento 7 Uso 7 Limpieza y mantenimiento 7 Servicio
8 INSTRUCCIÓN DE
FUNCIONAMIENTO
8 Nombre y función de control remoto con
cable
9 Funcionamiento estándar – Refrigeración
estándar
9 Funcionamiento estándar – Modo de
Dehumidificación
10 Funcionamiento estándar – Modo de
ventilador
10 Funcionamiento estándar – Modo de fun-
cionamiento automático
11 Funcionamiento estándar – Temperatura
Configuración / Temperatura de la habitación Check
12 Configuración de Función – Bloqueo para
niños
13 Configuración de Función – Eliminar
indicación de filtro
14 Configuración de Función – Cambio de la
hora actual
16 Programación – Reserva simple 17 Programación – Encendido de reserva 19 Programación – Apagado de reserva 21 Programación: reserva semanal 23 Programación: reserva de vacaciones
24 CUIDADO Y
MANTENIMIENTO
24 Mantenimiento realizado por operador de
Enfriamiento por temporada
24 Mantenimiento realizado por operador de
calefacción por temporada
25 Cuando no vaya a utilizar el acondicionador
de aire durante un periodo prolongado de tiempo.
25 Consejos de funcionamiento
26 ANTES DE LLAMAR AL
SERVICIO…
ÍNDICE
ESPAÑOL
7
ANTES DE LA OPERACIÓN
ESPAÑOL
Preparación para el funcionamiento
1 Contacte con un especialista para su instalación. 2 Utilice un interruptor de circuito dedicado.
Uso
1 Estar expuesto de forma directa al flujo de aire durante tiempo prolongado podría ser perjudi-
cial para su salud. No exponga a los ocupantes, mascotas o plantas directamente al flujo de aire durante largos períodos de tiempo.
2 Debido a la posibilidad de una carencia de oxígeno, ventile la habitación cuando se use junto a
estufas u otros aparatos de calefacción.
3 No use este aparato de aire acondicionado para propósitos especiales sin especificación
(conservación de dispositivos de precisión, alimentos, mascotas, plantas u obras de arte) Tales usos podrían dañar los objetos.
Limpieza y mantenimiento
1 No toque las partes metálicas de la unidad cuando retire el filtro. Pueden producirse lesiones
al manipular los bordes metálicos afilados.
2 No use agua para la limpieza del interior del aparato de aire acondicionado. La exposición al
agua puede destruir el aislamiento, ocasionando posibles descargas eléctricas.
3 Al limpiar la unidad, asegúrese primero que la corriente y el disyuntor se encuentran apaga-
dos. El ventilador gira a una velocidad muy alta durante el funcionamiento. Hay posibilidad de lesiones si la alimentación de la unidad se dispara accidentalmente mientras limpia sus piezas interiores.
Servicio
Para reparaciones y mantenimiento, póngase en contacto con su centro de asistencia técnica autorizado.
ANTES DE LA OPERACIÓN
Modelo Phase / Voltaje / Hz MAX Corriente
AK-Q036GH50 / AK-Q036GD50 1Ø, 220 V~, 50/60Hz 22,5 A
AK-Q048GH50 / AK-Q048GD50 1Ø, 220 V~, 50/60Hz 22,5 A
AK-Q060GH50 / AK-Q060GD50 1Ø, 220 V~, 50/60Hz 22,5 A
8
INSTRUCCIÓN DE FUNCIONAMIENTO
Nombre y función de control remoto con cable (Accesorio)
1
PANTALLA DE INDICACIÓN DE FUNCIONAMIENTO
2
Botón de Configuración de tempe­ratura
3
Botón de velocidad del ventilador
4
Botón ON/OFF[ACTIVADO/ DESAC­TIVADO]
5
Botón de SELECCIÓN de MODO DE funcionamiento
6
RECEPTOR DEL CONTROL REMO­TO INALÁMBRICO
7
Botón de flujo de aire
8
Botón de Sub función
9
Botón de PROGRAMACIÓN DE FUNCIÓN
10
Botón de ventilación
11
TEMPORIZADOR
12
Botón de arriba, abajo, izquierda, derecha
- Para comprobar la temperatura interior, pulse el botón
13
Botón de temperatura ambiente
14
Botón de Configuración / Cancelación
15
Botón de Salida
INSTRUCCIÓN DE FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
10
11
12
13
15
1
8
7
9
14
2
4
5
6
3
Fije la etiqueta de información en la parte interior de la puerta. Elija el idioma adecuado según su país.
9
INSTRUCCIÓN DE FUNCIONAMIENTO
Funcionamiento estándar – Modo de deshumidificación
Elimina la humedad mientras refrigera ligeramente el aire.
*
Serie de Configuración de temperatura: 18~30°C(64~86°F)
AVISO
!
• En temporadas de lluvia o con humedad en el ambiente, se pueden utilizar los modos de deshumidificación y frío al mismo tiempo, para eliminar la humedad de forma efectiva.
ESPAÑOL
Funcionamiento estándar – Refrigeración estándar
Refresca la sala con un aire limpio y agradable.
Pulse el botón para
1
encender el producto.
Presione para seleccionar
2
el modo de funcionamiento de refrigeración.
Ajuste la temperatura deseada
3
presionar los botones. Pulse el botón para comprobar la temperatura de la habitación. Al ajustar la temperatura deseada más alta que la temperatura ambiente, el viento la ventilación sólo es soplar el viento en lugar de enfriamiento.
Pulse el botón para encender
1
el producto.
Presione para seleccionar el
2
modo de deshumidificación. No se puede ajustar la temperatura durante este modo de funcionamiento.
Pulse el botón para seleccionar
3
el flujo de aire de alta.
Loading...
+ 18 hidden pages