LG AK495 User Manual [es]

MFL69102801 (1.0)
ESPAÑOL
GUÍA DEL USUARIO
Guía del usuario
Algunos de los contenidos de este manual podrían diferir de su dispositivo
dependiendo de la versión de software del dispositivo, de la versión del sistema operativo o de su proveedor de servicios, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están diseñado
únicamente para este dispositivo, y podrían no ser compatibles con otros dispositivos.
Este dispositivo no es adecuado para personas con alguna discapacidad visual ya
que cuenta con un teclado en pantalla táctil.
Tod as l as c ap tu ra s de p an ta ll a en e st a gu ía s on a m odo d e ej em plo.
Las pantallas reales y el color del dispositivo pueden variar.
ESPAÑOL
2
Contenido
Contenido
Aviso importante ......................................4
Familiarizarse con el dispositivo .............7
Diseño del dispositivo ................................7
Conexión de cables a los puertos .............10
Instalación de la tarjeta SIM o la tarjeta
microSD ...................................................12
Extracción de la tarjeta de memoria .........14
Bloqueo y desbloqueo del dispositivo .......14
La pantalla principal ...............................16
Sugerencias sobre la pantalla táctil ..........16
Pantalla principal ......................................17
Personalizar la pantalla principal ..............18
Volver a las aplicaciones usadas
recientemente ..........................................20
Panel de notifi caciones ............................20
Tec la do e n pa nta ll a . .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. 23
Funciones especiales ............................. 25
Tom a de f ot o co n un ge st o ma nu al .. .. ... .. .2 5
Visualización de gestos ............................26
KnockON ..................................................27
Knock Code ..............................................27
Ventana Doble ..........................................28
QuickMemo+ ...........................................29
QSlide ......................................................30
QuickRemote ...........................................31
Confi guración de la cuenta de Google ...33
Conectarse a redes y dispositivos .........35
Wi-Fi ........................................................35
Bluetooth .................................................36
Wi-Fi Direct ..............................................37
SmartShare ..............................................38
QPair ........................................................39
Transferencia de datos entre una PC y su
tablet ........................................................41
Contactos ................................................42
Buscar un contacto ..................................42
Agregar un nuevo contacto ......................42
Contactos favoritos ..................................42
Crear un grupo .........................................43
Unir y separar contactos ..........................43
Correo electrónico ..................................44
Administración de cuentes de correo
electrónico ...............................................44
Usar las carpetas de las cuentas ..............45
Redactar y enviar correos electrónicos.....45
Cámara y video .......................................46
Opciones de ajustes avanzados ...............47
Tom ar u na f ot o ... .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. 48
Una vez que ha tomado una foto ..............48
Grabar un video........................................49
Después de grabar un video ....................49
Galería .....................................................50
3
Contenido
Multimedia ..............................................53
Música .....................................................
53
Utilidades ................................................56
Reloj .........................................................56
Calculadora ..............................................57
Calendario ................................................58
Búsqueda por voz ....................................58
Descargas ................................................59
Explorar la Web .......................................60
Chrome ....................................................60
Ajustes ....................................................61
REDES INALÁMBRICAS.............................61
DISPOSITIVO ............................................63
PERSONAL ...............................................67
SISTEMA ..................................................70
Actualización de software ......................75
Actualización de software del
dispositivo ................................................75
Actualización del software del dispositivo
LG por aire (OTA, Over-The-Air) ................75
Sobre esta guía para el usuario .............77
Marcas registradas ................................78
Solución de problemas ...........................79
Por su seguridad .....................................81
4

Aviso importante

¡Por favor, lea esta información antes de comenzar a usar su tablet!
Antes de llevar la tablet a reparación o llamar a un representante del servicio técnico, compruebe si alguno de los problemas que presenta la tablet se describe en esta sección.
1. Memoria del dispositivo
Es necesario comprobar la memoria del dispositivo y eliminar algunos datos, como aplicaciones, para disponer de más espacio en la memoria.
Para desinstalar aplicaciones:
1 To qu e > > > Aplicaciones. 2 Cuando se muestren todas las aplicaciones, desplácese y seleccione la aplicación
que desea desinstalar
.
3 To qu e Desinstalar.
2. Optimizar la vida útil de la batería
Extienda la duración de su batería al desactivar funcionalidades que no necesite ejecutar constantemente en segundo plano. Puede controlar la forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la batería.
Extensión de la vida útil de la batería de su dispositivo:
Desactive las comunicaciones de radio cuando no las esté usando. Si no usa Wi-Fi,
Bluetooth o GPS, desactívelos.
Disminuya el brillo de la pantalla y fije un límite de tiempo de pantalla más corto.
Aviso importante
5
Aviso importante
Desactive la sincronización automática de Gmail, Calendario, Contactos y otras
aplicaciones.
Algunas aplicaciones descargadas pueden consumir energía de la batería.
Al utilizar aplicaciones descargadas, verifique el nivel de carga de la batería.
3. Antes de instalar una aplicación o un sistema operativo de fuente abierta
ADVERTENCIA
Si instala y utiliza un sistema operativo diferente al proporcionado por el
fabricante, puede hacer que el dispositivo no funcione correctamente. Además, la garantía de su dispositivo se anulará.
Para proteger el dispositivo y sus datos personales, descargue únicamente
aplicaciones que procedan de fuentes seguras, como Play Store™. Si se han instalado aplicaciones de forma incorrecta en su dispositivo, es posible que este no funcione normalmente o que se produzca un error grave. Debe desinstalar del dispositivo dichas aplicaciones y todos sus datos y ajustes.
ADVERTENCIA
Si ejecuta un reinicio completo, se eliminarán todas las aplicaciones, los datos del usuario y las licencias de DRM. Recuerde que debe hacer una copia de seguridad de todos los datos importantes antes de ejecutar el Reinicio completo.
4. Abrir y alternar aplicaciones
Es fácil realizar varias tareas con Android; puede mantener más de una aplicación en ejecución al mismo tiempo. No es necesario salir de una aplicación para abrir otra.
6
Aviso importante
Puede utilizar varias aplicaciones abiertas y cambiar de una a otra. Android administra cada aplicación, deteniéndolas e iniciándolas según sea necesario, para garantizar que las aplicaciones inactivas no consuman recursos innecesariamente.
1 To qu e
. Aparecerán vistas previas de aplicaciones recientemente utilizadas.
2 Toque la aplicación a la que desea acceder. Esta acción no detiene la ejecución de
la aplicación anterior en el segundo plano.
Asegúrese de tocar para retirar una
aplicación luego de usarla.
Para cerrar una aplicación de la lista de aplicaciones recientes, deslice la vista
previa de la aplicación a la izquierda o a la derecha. Para borrar todas las aplicaciones, toque Borrar todo.
5. Si la pantalla se congela
Si la pantalla se congela o el dispositivo no responde al intentar operarlo: Mantenga presionada la Te cl a En ce nd er /B lo qu ea r durante unos 10 segundos para restablecer el dispositivo. Para apagar el dispositivo, mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear durante unos 20 segundos. Si sigue sin funcionar, póngase en contacto con el centro de servicio.
7

Familiarizarse con el dispositivo

Diseño del dispositivo

Tec la s de vo lum en
Cámara frontal
Puerto para periféricos USB
LED de infrarrojos (IR)
Tec la Enc en de r/ Bl oq ue ar
Conector del
auricular
Micrófono
Familiarizarse con el dispositivo
8
Familiarizarse con el dispositivo
Ranura para la tarjeta SIM/ tarjeta microSD
Cámara posterior
Altavoz
Lápiz óptico
Puerto para cargador/USB
Cámara frontal
Útil para tomarse fotos o grabar videos de usted mismo. También podrá utilizarlo para mantener conversaciones por video. Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo
Tec la Enc en de r/ Bloquear
Presione para bloquear/desbloquear la pantalla. Mantenga presionado para encender o apagar la tablet, reiniciarla, y activar o desactivar el modo avión.
9
Familiarizarse con el dispositivo
Tec la s de vo lum en
Le permite ajustar el volumen del contenido multimedia. Mantenga presionadas las dos teclas al mismo tiempo para acceder a QuickMemo+ con la pantalla desbloqueada. Mantenga presionada la tecla inferior o superior para acceder a la cámara cuando la pantalla está apagada o bloqueada.
Conector del auricular
Le permite conectar auriculares para mantener conversaciones con el manos libres. También puede conectar unos auriculares para escuchar música.
LED de infrarrojos (IR)
Se usa como sensor para la aplicación QuickRemote.
Ranura para la tarjeta SIM/tarjeta microSD
Le permite insertar su tarjeta SIM y una tarjeta microSD.
Micrófono
Graba su voz y le permite usar funciones que se activen con la voz.
Puerto para periféricos USB
Le permite conectar un dispositivo USB periférico, como un teclado, un mouse o un dispositivo de almacenamiento externo a la tablet. Además, le permite cargar otro dispositivo.
Puerto para cargador/USB
Le permite conectar la tablet y el cable USB para usarlo con el adaptador de carga, su PC u otros accesorios compatibles.
Cámara posterior
Útil para tomar fotos y grabar videos. Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo
10
Familiarizarse con el dispositivo
Altavoz
Se usa para escuchar el audio de la función seleccionada (p. ej., música, videos, clips de sonido, etc.).
Lápiz óptico
Permite utilizar un lápiz óptico conveniente para introducir comandos y navegar por el dispositivo. También funciona bien con las aplicaciones más populares de escritura y de dibujo. Para utilizar el lápiz óptico, deslícelo hacia fuera de la parte inferior del dispositivo.

Conexión de cables a los puertos

11
Familiarizarse con el dispositivo
1. Carga de la batería
El Puerto para cargador/USB se encuentra ubicado en la parte inferior del dispositivo. Inserte el cargador y conéctelo a un tomacorriente. Cargue la batería antes de usar el dispositivo por primera vez. Utilice el cargador incluido con su dispositivo para cargar la batería. También puede usarse una computadora para cargar la batería al conectar el dispositivo a esta usando el cable USB.
ADVERTENCIA
Use solo cargadores, baterías y cables aprobados por LG. Si utiliza cargadores, baterías o cables no aprobados, puede causar un retraso en la carga de la batería o puede aparecer un mensaje emergente con respecto a la demora del proceso de carga. Igualmente pueden provocar una explosión de la batería o daño al dispositivo, lo que no está cubierto por la garantía.
NOTA:
El dispositivo tiene una batería interna recargable. Para su seguridad, no quite la
batería incorporada.
La batería debe cargarse completamente antes de usar el dispositivo por
primera vez para prolongar su vida útil.
2. Conexión de un dispositivo USB a su tablet
El puerto para dispositivos USB periféricos se encuentra ubicado en la parte superior del dispositivo. Inserte el puerto USB y conéctelo al dispositivo deseado. Algunos dispositivos USB son compatibles a través del puerto USB; puede usar dispositivos como un teclado, un mouse, un dispositivo de juegos, una cámara digital o un dispositivo de almacenamiento (incluido un smartphone Android que actúe como dispositivo de almacenamiento externo). Como la mayoría de los teclados, mouse y dispositivos de juegos USB están diseñados para las computadoras de escritorio y los sistemas operativos de estas, es posible que algunos dispositivos no funcionen.
12
Familiarizarse con el dispositivo
NOTA:
Sólo los dispositivos que cumplen con las especificaciones USB pueden
conectarse al puerto de periféricos USB.
Si experimenta errores en el reconocimiento de dispositivos, utilice un cable
USB más corto o compruebe el concentrador USB con suministro de corriente externa (concentrador autoalimentado).
Sólo los sistemas de archivos FAT32, exFAT y NTFS son soportados para el
dispositivo de almacenamiento USB externo.
Es imposible transferir datos a través de los dos dispositivos USB al mismo
tiempo. El primer dispositivo conectado tiene prioridad. El segundo dispositivo USB conectado solo se puede cargar.
ADVERTENCIA
No puede almacenar datos en el almacenamiento USB cuando el nivel de la batería es de menos del 15%. Para usar la función de almacenamiento USB, cargue la batería a más del 15%.

Instalación de la tarjeta SIM o la tarjeta microSD

Antes de que pueda empezar a explorar su nuevo dispositivo, debe configurarlo. El dispositivo es compatible con el uso de las tarjetas de memoria microSD con capacidad de hasta 128GB. El contenido multimedia se puede guardar en la tarjeta microSD.
1 Abra la cubierta de la ranura para tarjetas SIM/microSD.
13
Familiarizarse con el dispositivo
2 Deslice la tarjeta SIM en la ranura superior para tarjeta SIM, como se muestra en la
imagen a continuación. Asegúrese de que el área de contacto dorada de la tarjeta quede orientada hacia abajo.
Ranura para tarjeta SIM
Ranura para la tarjeta microSD
3 Si desea usar una tarjeta de memoria, insértela en la ranura inferior. Asegúrese de
que la superfi cie de contacto dorada quede orientada hacia arriba. Deslice la tarjeta MicroSD en la ranura hasta que encaje en su lugar, y cierre la cubierta de la ranura.
NOTA:
Las tarjetas deben posicionarse como se muestra.
La tarjeta microSD no se incluye.
Sólo las tarjetas microSIM funcionan con este dispositivo.
Dependiendo del fabricante y el tipo de la tarjeta de memoria, algunas tarjetas
de memoria podrían no ser compatibles con su dispositivo.
14
Familiarizarse con el dispositivo

Extracción de la tarjeta de memoria

Antes de extraer la tarjeta de memoria, desactívela primero para extraerla de forma segura.
1 To qu e
> > > Almacenamiento > Desactivar la MicroSD.
2 Abra la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria y presione la tarjeta de
memoria para desbloquearla.
Luego, tire de ella para extraerla.
ADVERTENCIA
No extraiga la tarjeta de memoria mientras el dispositivo está transfiriendo información o esta está siendo accedida. Hacerlo puede causar daños en los datos o en la tarjeta de memoria/dispositivo. LG no se responsabiliza de pérdidas que pueden resultar del uso inadecuado de tarjetas de memoria dañadas, incluida la pérdida de datos.

Bloqueo y desbloqueo del dispositivo

Presionando la Te cl a En ce nd er /B lo que ar apaga la pantalla y establece el dispositivo en modo de bloqueo. El dispositivo se bloquea automáticamente si no se usa durante un período especificado. De esta forma, se evita que las teclas se toquen por accidente y se ahorra batería. Para desbloquear el dispositivo, presione la Te cl a En ce nd er/B lo qu ea r y deslice la pantalla en cualquier dirección.
NOTA: Tocando la pantalla dos veces también puede activarla, al igual que la Te cl a En c e nd e r/ B lo q u ea r .
15
Familiarizarse con el dispositivo
Cambio del método de bloqueo de pantalla
Puede cambiar la forma en que bloquea la pantalla para evitar que otras personas obtengan acceso a su información personal.
1 To qu e
> > > Pantalla > Bloqueo de pantalla > Seleccionar
bloqueo de pantalla.
2 Seleccione el bloqueo de pantalla que desee entre Ninguno, Deslizar, Knock Code,
Patrón,
PIN y Contraseña.
NOTA: Cree una cuenta de Google antes de establecer un patrón de desbloqueo y recuerde el PIN de respaldo que creó al crear el patrón de bloqueo.
¡Precaución! Si no ha creado una cuenta de Google en el dispositivo y ha olvidado el PIN, la contraseña y el PIN de respaldo, tendrá que realizar un reinicio completo. Si ejecuta un reinicio completo, se eliminarán todas las aplicaciones y los datos de usuario. Recuerde realizar una copia de seguridad de los datos importantes antes de ejecutar un reinicio completo.
SUGERENCIA Bloqueo inteligente
Puede usar Bloqueo inteligente para que desbloquear el dispositivo resulte más
sencillo. Puede configurarlo para mantener su dispositivo desbloqueado cuando tiene un dispositivo Bluetooth de confianza conectado a él, cuando está en una ubicación familiar como su casa o su trabajo, o cuando reconoce su cara.
Configuración del Bloqueo inteligente
1 To q ue > > > Pantalla > Bloqueo de pantalla > Smart Lock. 2 Antes de agregar dispositivos de confianza, lugares de confianza o una cara
de confianza, tiene que configurar un bloqueo de pantalla (patr
ón, PIN o
contraseña).
16

La pantalla principal

La pantalla principal

Sugerencias sobre la pantalla táctil

A continuación, se incluyen algunos consejos sobre cómo navegar por el dispositivo.
Toc ar : Un solo toque con el dedo selecciona elementos, enlaces, accesos directos
y letras del teclado en pantalla.
Toc ar y m an te ne r pr es io na do : Toque y mantenga presionado un elemento en la
pantalla sin levantar el dedo hasta que ocurra una acción.
Arrastrar: Toque y mantenga presionado un elemento por un momento y, a
continuación, sin levantar el dedo, muévalo por la pantalla hasta encontrar la ubicación de destino que desea usar. Puede arrastrar elementos en la pantalla principal para recolocarlos.
Deslizar o desplazar: Para desplazar o deslizar, mueva con rapidez el dedo por la
superficie de la pantalla, sin detenerse cuando toca la pantalla por primera vez (de lo contrario, arrastrará el elemento en vez de desplazarlo o deslizarlo).
Toc ar d os v ec es : Toque dos veces para acercar una página web o un mapa.
Unir y separar los dedos para acercar o alejar la imagen: Junte el dedo índice
y el pulgar o sepárelos para acercar o alejar cuando use el navegador, consulte mapas o vea fotografías.
Rotar la pantalla: Desde muchas aplicaciones y menús, la orientación de la
pantalla se ajusta a la orientación física del dispositivo.
NOTA:
No ejerza demasiada presión; la pantalla táctil es lo suficientemente sensible
para detectar un toque suave, pero firme.
Utilice la punta del dedo para tocar la opción deseada. Tenga cuidado de no
tocar otros botones.
17
La pantalla principal

Pantalla principal

La pantalla principal es el punto de partida de muchas aplicaciones y funciones. Le permite agregar elementos como accesos directos a aplicaciones y widgets de Google para tener acceso instantáneo a información y aplicaciones. Es la página predeterminada y accesible desde cualquier menú al tocar
.
Barra de estado
Iconos de la aplicación Indicador de ubicación Área de botón rápido
Botones de inicio
Muestran la información de estado del dispositivo, incluyendo la hora, la potencia de la señal, el estado de la batería y los iconos de notificación.
Toq ue un i co no ( ap lic ac ió n, c ar pe ta, et c. ) pa ra a br ir lo y u sa rl o. Indica qué panel de pantalla principal está viendo actualmente. Proporciona acceso rápido a la función de cualquier panel de la pantalla principal.
18
La pantalla principal
Botón Volver
Regresa a la pantalla anterior. También cierra elementos emergentes como los menús, los diálogos y los teclados en pantalla.
Botón Inicio
Vuelve a la Pantalla principal desde cualquier pantalla. Manténgalo presionado para acceder al atajo de Google Now.
Botón
Aplicaciones Recientes
Muestra las aplicaciones usadas recientemente. Si mantiene este botón presionado, abre un menú de las opciones disponibles.
Botón
Ventana Doble
Tóquelo para cambiar al modo de ventana doble. Le permite administrar dos aplicaciones diferentes al mismo tiempo dividiendo la pantalla en dos.
Pantalla principal ampliada
El sistema operativo ofrece varios paneles de pantalla principal para ofrecer más espacio para agregar iconos, widgets y más.
Deslice el dedo izquierdo hacia la izquierda o la derecha por la pantalla principal
para obtener acceso a paneles adicionales.

Personalizar la pantalla principal

Puede personalizar su pantalla principal al agregar aplicaciones y widgets y cambiar los fondos de pantalla.
Agregar elementos a la pantalla principal
1 To qu e y mant en ga p re si on ad a la p ar te v ac ía d e la pant al la p ri nc ip al . 2 To qu e la e ti qu et a Widgets y seleccione el elemento que desee agregar
. Aparecerá el
elemento añadido en la pantalla principal.
19
La pantalla principal
3 Arrástrelo a la ubicación que desea y levante el dedo.
SUGERENCIA Para agregar un icono de una aplicación a la pantalla principal desde la pantalla de aplicaciones, toque y mantenga presionada la aplicación que desea agregar.
Eliminar un elemento de la pantalla principal
Mientras está en la pantalla principal, mantenga presionado el icono que desee
eliminar y, a continuación, arrástrelo hasta
y suéltelo.
Agregar una aplicación al área Botones rápidos
En la pantalla de aplicaciones o en la pantalla principal, mantenga presionado el
icono de una aplicación y arrástrelo al área de Botones rápidos. Luego, suéltelo en la ubicación deseada.
Eliminar una aplicación del área de Botones rápidos
Mantenga presionado el Botón rápido que desee, arrástrelo hasta y suéltelo.
NOTA: El botón Aplicaciones no se puede eliminar.
Personalización de los iconos de aplicaciones en la pantalla principal
1 Mantenga presionado el icono de una aplicación hasta que se desbloquee de su
posición actual y luego suéltelo. El icono de edición aparece en la esquina superior derecha de la aplicación.
2 Vuelva a tocar el icono de la aplicación y seleccione el diseño y tamaño del icono que
desea.
3 To qu e OK para guardar los cambios.
NOTA: Ta m bi é n p u ed e to c ar Agregar nuevo para personalizar los íconos con sus imágenes.
20
La pantalla principal

Volver a las aplicaciones usadas recientemente

1 To qu e . Aparecerán vistas previas de aplicaciones recientemente utilizadas. 2 To qu e la v is ta prev ia d e un a ap li caci ón p ar a ab ri r la ap li ca ci ón . O t oq ue
para
volver a la pantalla anterior.

Panel de notificaciones

Las notificaciones le alertan sobre la llegada de nuevos mensajes, eventos del calendario y alarmas, así como también sobre eventos en curso, como descargas. Cuando llega una notificación, su ícono aparece en la parte superior de la pantalla. Los iconos de las notificaciones pendientes aparecen a la izquierda, y los iconos del sistema, como de Wi-Fi y carga de batería, se muestran a la derecha.
NOTA: Las opciones disponibles pueden variar según la región o el proveedor de servicio.
Notificaciones pendientes
Notificaciones del sistema
21
La pantalla principal
Cómo abrir el Panel de Notificaciones
Deslice hacia abajo desde la barra de estado para abrir el panel de notificaciones. Para cerrar el panel de notificaciones, deslice la pantalla hacia arriba o toque el
.
Área de ajustes rápidos
Notificaciones Borrar
Toq ue cad a bot ón de ajus te rá pi do p ar a en ce nd er la /a pa ga rla. M an te ng a pr es io nado el botón deseado para acceder directamente al menú de ajustes de la función. Para ver más teclas de conmutación, deslícese a la izquierda o la derecha. Toque botón Editar para eliminar, agregar o reorganizar los botones de ajuste rápido.
Se muestran las notificaciones actuales, cada una con una breve descripción. Toq ue una no tif ic ac ió n pa ra v er la .
Toq ue par a b orr ar tod as las no tif ic ac io ne s.
22
La pantalla principal
Iconos de indicador en la Barra de estado
Los iconos de indicador se muestran en la Barra de estado en la parte superior de la pantalla, e informan acerca de eventos de calendario y estados del dispositivo, entre otros.
Los iconos que se muestran en la parte superior de la pantalla proporcionan información acerca del estado del dispositivo. En la tabla siguiente se muestran algunos de los iconos más habituales.
Icono Descripción Icono Descripción
No hay tarjeta SIM
Se está reproduciendo una canción en este momento
No hay señal de red disponible
Modo de vibración activado
Modo avión activado Batería cargada por completo
Conectado a una red Wi-Fi Batería en carga
Hay un auricular conectado
El dispositivo está conectado a una PC con un cable USB
Bluetooth está activado Descargando datos
Advertencia del sistema Cargando datos
Hay una alarma establecida GPS activado
La VPN está activa
Los datos se están sincronizando
23
La pantalla principal
Compartición de contenido mediante servidor multimedia habilitada
Elija método de escritura
El mouse está conectado El teclado está conectado
NOTA: La ubicación del icono en la Barra de estado puede diferir según la función o el servicio.

Te cl ad o e n p a nt a ll a

Puede escribir texto utilizando el teclado en pantalla. El teclado en pantalla aparece en la pantalla cuando toca un campo para ingresar texto disponible.
Uso del teclado e introducción de texto
Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra que escriba.
Tóq ue la d os vec es par a q ue t od as l as l et ra s se p on ga n en m ay ús cu la .
Toque para ir a los ajustes del teclado. Mantenga presionado para ingresar texto por
voz, escritura a mano o acceder a las últimas copias.
Toque esta tecla para introducir un espacio. Toque para crear una nueva línea. Toque esta tecla para borrar el carácter anterior.
24
La pantalla principal
Introducir caracteres especiales
El teclado en pantalla le permite ingresar caracteres especiales. Por ejemplo, para ingresar una "á", mantenga presionado el botón "a" hasta que aparezca el emergente y se muestren caracteres especiales relacionados. Sin levantar el dedo, arrástrelo hasta el carácter especial deseado. Cuando esté resaltado, levante su dedo.
NOTA: Un símbolo en la esquina superior derecha indica que hay caracteres adicionales disponibles para esa tecla.
25

Funciones especiales

To ma d e f ot o c on un g es t o m an u al

La función de Toma de foto con un gesto manual le permite tomar una foto con la cámara frontal haciendo un gesto con su mano.
Para tomar una foto con Toma por gestos
Hay dos formas de usar la función Toma de foto con un gesto manual.
Levante su mano, con la palma extendida, hasta que la cámara frontal la detecte y
aparezca un recuadro en la pantalla. Luego cierre la mano para formar un puño y que se active el temporizador, lo que le da tiempo para prepararse.
O
Levante su mano, con el puño cerrado, hasta que la cámara frontal la detecte
y aparezca un recuadro en la pantalla. Luego abra el puño para iniciar el temporizador y prepararse.
o
Funciones especiales
26
Funciones especiales

Visualización de gestos

Después de tomar una foto con la lente de la cámara frontal puede verificar automáticamente la fotografía capturada con este gesto.
1 To qu e
> > .
2 To me u na f ot o co n la c ám ar a fr on ta l. 3 Luego de tomar la foto, acerque el dispositivo a su cara. Se visualizará la foto
capturada.
Tomar una foto Vista previa
rápida
Volver al modo de
cámara frontal
NOTA:
Dependiendo de la velocidad y el ángulo del gesto, esta funcionalidad podría no
realizarse adecuadamente.
Cuando el ángulo se cambia después de la previsualización rápida, el
dispositivo regresa al modo de cámara. Debe acceder a la Galería para ver la imagen de nuevo.
27
Funciones especiales

KnockON

La función KnockON le permite tocar la pantalla dos veces rápidamente para encenderla o apagarla fácilmente.
Para encender la pantalla.
1 To qu e do s ve ce s el c en tr o de l a pa ntal la p ar a en ce nd er la. 2 Desbloquee la pantalla o acceda a cualquiera de los accesos directos o widgets
disponibles.
Para apagar la pantalla.
1 To qu e do s ve ce s en un ár ea v ac ía d e la p an ta ll a pr in ci pa l o en l a Ba rr a de e st ad o. 2 La pantalla se apagará.
NOTA: Toque el área central de la pantalla. Si toca la parte inferior o superior, la tasa de reconocimiento puede disminuir.

Knock Code

La función Knock Code le permite crear su propio código de desbloqueo mediante una combinación de toques en la pantalla. Puede acceder a la pantalla principal directamente cuando la pantalla está apagada tocando la misma secuencia en la pantalla.
NOTA:
Si ingresa un Knock Code incorrecto 6 veces, aparecerá la pantalla principal de
sesión de su cuenta Google o la pantalla de ingreso de su PIN de seguridad.
Use la punta del dedo en lugar de la uña para tocar la pantalla para activarla y
desactivarla.
1 To qu e > > > Pantalla > Bloqueo de pantalla > Seleccionar
bloqueo de pantalla > Knock Code.
28
Funciones especiales
2 To qu e lo s cu ad ros f or ma nd o un p at rón pa ra e st ab le ce r el Kn oc k Co de . E l pa tr ón d el
Knock Code puede ser de 3 a 8 toques.
Desbloquear la pantalla con el Knock Code
Cuando se apague la pantalla, puede desbloquearla si toca el patrón de Knock Code que ya estableció.

Ventana Doble

Esta funcionalidad le permite realizar varias tareas al mismo tiempo al dividir la pantalla en dos, para que pueda usar dos aplicaciones compatibles al mismo tiempo.
1 To qu e
> Ventana Doble
O
Toq ue .
2 To qu e o ar ra st re el ic on o de a pl ic ació n de l a ap li ca ci ón q ue d es ee u sa r.
: Toque para visualizar las opciones del menú Ventana Doble, o arrastre para
cambiar el tamaño de las pantallas divididas.
: Permite cambiar las dos pantallas. : Permite ver la lista de aplicaciones.
29
Funciones especiales
: Permite cambiar la ventana seleccionada a pantalla completa. : Permite cerrar la ventana de la aplicación actualmente seleccionada.
NOTA: Puede habilitar o deshabilitar Ventana Doble desde el menú de Ajustes.
1 To q ue
> > > Ventana Doble.
2 Deslice el botón hasta Encendido o Apagado.

QuickMemo+

La función QuickMemo+ permite crear notas y capturar las pantallas. Puede usar QuickMemo+ para operar de un modo fácil y eficiente al crear notas, capturar pantallas y compartirlas con familiares y amigos.
1 Mientras ve la pantalla que desea capturar y crear una nota, deslice hacia abajo la
barra de estado y toque .
2 Cree una nota con las siguientes opciones:
Toq ue est a o pci ón par a d esh ac er l a a cci ón más re cie nt e.
Toq ue est a o pci ón par a r eha ce r la ac ció n m ás r ec ien te me nt e bo rr ad a.
Toq ue par a i ngr es ar t ex to e n s u no ta .
Toq ue est a o pci ón sel ec ci on ar e l ti po d e b olí gr af o y e l co lo r.
Toq ue par a u sar el b or ra dor y bo rr ar l as m ar ca s de b ol íg ra fo d e la n ot a.
30
Funciones especiales
Toq ue par a g uar da r la no ta q ue h a cr ea do .
Toq ue par a o cul ta r o m os tra r l a ba rr a de h er ra mi ent as .
NOTA: Utilice la punta del dedo o el lápiz óptico al usar la función QuickMemo+. No use las uñas.
3 To qu e para guardar la nota actual en QuickMemo+ o Galería.
Descartar notas
Toq ue .
Ver la nota guardada
Toq ue > > y seleccione el álbum QuickMemo+ o toque y
seleccione la nota deseada.

QSlide

Desde cualquier pantalla, use el panel de notificación para acceder fácilmente y usar la Agenda, la Calculadora y otras funciones con QSlide.
Toque para expandir la ventana a tamaño completo.
Toque para ajustar la transparencia de la ventana.
Toq ue par a c err ar la v en tan a Q Sli de . Arrastre para ajustar el tamaño de
la ventana.
OR
31
Funciones especiales
1 Deslice la Barra de estado hacia abajo y luego toque QSlide para visualizar las
aplicaciones de QSlide disponibles. Luego toque la aplicación deseada desde la sección Aplicaciones QSlide.
O
Igualmente, al usar aplicaciones que soporten QSlide, toque
. Esta funcionalidad
se visualiza como una pantalla pequeña en la pantalla.
2 Puede usar y tocar la pantalla bajo las ventanas QSlide cuando la barra de
transparencia no está llena .
NOTA: QSlide puede soportar hasta dos ventanas al mismo tiempo.

QuickRemote

QuickRemote convierte a su dispositivo en un control remoto universal para su TV, receptor digital, sistema de audio y más.
1 Deslice la barra de estado hacia
abajo y toque > toque la opción QuickRemote para activarla > > .
O
Toq ue > > > .
NOTA: Si QuickRemote está desactivado, puede activarlo mediante el panel de
notificaciones y tocar > .
32
Funciones especiales
2 Seleccione el tipo y la marca
del dispositivo, luego siga las instrucciones que aparecerán en pantalla para confi gurar el dispositivo.
3 Después de haber completado la
confi guración inicial, puede acceder fácilmente a QuickRemote desde el Panel de notifi caciones. Abra el Panel de notifi cación y use las funciones de QuickRemote.
NOTA: QuickRemote opera de la misma manera que las señales de un control remoto infrarrojo (IR) normal. Trate de no cubrir el sensor infrarrojo en el extremo del dispositivo cuando use la función de QuickRemote. Esta función puede no estar habilitada según el modelo, el fabricante o la empresa de servicio.
33

Configuración de la cuenta de Google

Confi guración de la cuenta de Google
La primera vez que abra una aplicación de Google en el dispositivo, se le requerirá que inicie sesión con su cuenta de Google. Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una.
Creación de una cuenta de Google
1 To qu e > . 2 To qu e
> Cuentas y sincronización > Agregar cuenta > Google > O crear
una cuenta nueva.
3 Escriba su nombre y apellidos y luego toque SIGUIENTE. 4 Escriba un nombre de usuario y toque SIGUIENTE. El dispositivo se comunicará con
los servidores de Google y comprobará la disponibilidad del nombre de usuario.
5 Introduzca su contraseña y toque SIGUIENTE. 6 Siga las instrucciones e ingrese la información obligatoria y opcional sobre la cuenta.
Espere mientras el servidor crea su cuenta.
Iniciar sesión en la cuenta de Google
1 To qu e > . 2 To qu e
> Cuentas y sincronización > Agregar cuenta > Google.
3 Ingrese su dirección de correo electrónico y toque SIGUIENTE. 4 Después de confi gurar su cuenta de Google, el dispositivo se sincronizará
automáticamente con su cuenta de Google en la web (si hay conexión de datos disponibles).
34
Configuración de la cuenta de Google
Después de iniciar sesión, el dispositivo se sincronizará con servicios de Google, tales como Gmail, Contactos y Google Calendar. También puede usar Maps, descargar aplicaciones de Play Store, respaldar sus ajustes en los servidores de Google y aprovechar otros servicios de Google en su dispositivo.
IMPORTANTE
Algunas aplicaciones, como el calendario de Google, sólo funcionan con la
primera cuenta de Google que agrega. Si tiene intenciones de usar más de una cuenta de Google en el dispositivo, debe asegurarse de iniciar sesión primero en la cuenta con la que desea usar esas aplicaciones. Cuando inicie sesión, los contactos, mensajes de Gmail, eventos del calendario y otra información obtenida de esas aplicaciones y servicios en la web se sincronizan con su dispositivo. Si no inicia sesión en una cuenta de Google durante la configuración, se le pedirá que lo haga o cree una la primera vez que inicie una aplicación que requiera una cuenta de Google, como Gmail o Play Store.
Si tiene una cuenta empresarial a través de su compañía u otra
organización, el departamento de TI puede contar con instrucciones especiales sobre cómo iniciar sesión en esa cuenta.
35

Conectarse a redes y dispositivos

Conectarse a redes y dispositivos

Wi-Fi

Puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad dentro de la cobertura del punto de acceso (AP) inalámbrico.
Conectarse a redes de Wi-Fi
1 To qu e > > > Wi-Fi. 2 To qu e
OFF ON
para activar el Wi-Fi y empezar a buscar redes Wi-Fi disponibles.
3 To qu e un a re d pa ra c on ec ta rs e a el la.
Si la red está protegida con un icono de candado, necesitará ingresar una clave de
seguridad o una contraseña.
4 La barra de estado muestra iconos que indican el estado de Wi-Fi.
NOTA: Si está fuera de la zona Wi-Fi o ha configurado el Wi-Fi en Desactivado, el dispositivo podría conectarse automáticamente a la web usando datos móviles e incurrir en cargos por datos.
SUGERENCIA Cómo obtener la dirección MAC
To qu e
> > > Wi-Fi > > Wi-Fi avanzado > Dirección MAC.
36
Conectarse a redes y dispositivos

Bluetooth

Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de corto alcance que le permite conectarse de forma inalámbrica a diversos dispositivos Bluetooth, como audífonos y kits de manos libres para autos, dispositivos de mano, computadoras, impresoras y dispositivos inalámbricos habilitados para Bluetooth.
NOTA:
LG no se responsabiliza por la pérdida, la intercepción o el uso incorrecto de los
datos enviados o recibidos a través de la función de Bluetooth.
Siempre asegúrese de recibir y compartir datos con dispositivos que sean
confiables y estén protegidos en forma adecuada.
Si existen obstáculos entre los dispositivos, la distancia operativa puede
reducirse.
Algunos dispositivos, especialmente los que no han sido probados ni aprobados
por Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con su dispositivo.
Emparejar el dispositivo con otro dispositivo Bluetooth
1 To qu e > > > Bluetooth. 2 To qu e
OFF ON
para activar la conexión Bluetooth.
3 To qu e Buscar para ver los dispositivos visibles dentro del alcance. 4 Elija de la lista el dispositivo con el que desea vincularlo. Cuando el emparejado se
completa correctamente, el dispositivo se conecta al otro dispositivo.
NOTA: Emparejar dos dispositivos Bluetooth en un solo proceso. Una vez que se haya creado un emparejamiento, los dispositivos seguirán reconociéndose e intercambiando información.
SUGERENCIA Consulte la documentación que se incluye con el dispositivo Bluetooth para obtener información sobre el modo de vinculación y el código de acceso (generalmente, 0 0 0 0, cuatro ceros).
37
Conectarse a redes y dispositivos
Envío de datos vía Bluetooth
1 Seleccione un archivo o elemento, como un contacto o un archivo de medios. 2 Seleccione la opción para enviar datos a través de Bluetooth. 3 Busque un dispositivo habilitado con Bluetooth y cuando lo encuentre, vincule su
dispositivo con él.
Debido a las diferentes especificaciones y funciones de otros dispositivos
compatibles con Bluetooth, la pantalla y las operaciones deben ser diferentes, y es posible que las funciones como transferir o intercambiar no estén disponibles en todos los dispositivos compatibles con Bluetooth.
Recepción de datos vía Bluetooth
1 To qu e > > > Bluetooth. 2 To qu e
OFF ON
para activar la conexión Bluetooth.
3 Recibirá una solicitud para aceptar datos desde el dispositivo que realiza el envío.
Asegúrese de seleccionar Aceptar.

Wi-Fi Direct

Wi-Fi Direct ofrece una conexión directa entre dispositivos habilitados para Wi-Fi sin requerir un punto de acceso.
Activación de Wi-Fi Direct
1 To qu e > > > Wi-Fi. 2 To qu e
> Wi-Fi avanzado > Wi-Fi Direct.
NOTA: Cuando está en este menú, su dispositivo es visible para otros dispositivos Wi-Fi Direct cercanos.
38
Conectarse a redes y dispositivos

SmartShare

SmartShare le permite recibir contenidos multimedia a través de dispositivos y tablets de LG.
1 Mientras visualiza el contenido que desea compartir, toque
o > SmartShare.
2 To qu e Play (Reproducir) o Beam (T
ransferir) en el menú emergente que se visualiza.
Play (Reproducir): Puede transmitir su contenido a través de un TV, altavoz
Bluetooth, etc.
Beam (Transferir): Puede enviar su contenido a dispositivos Bluetooth o vía
SmartShare Beam* a teléfonos o tablets de LG soportados. * SmartShare Beam transfiere rápidamente contenidos multimedia a través de Wi-Fi Direct.
3 En la lista, toque el dispositivo que desea con el que desea compartir.
Si el dispositivo no se encuentra en la lista, asegúrese de que esté activada la
conexión Wi-Fi, Wi-Fi Direct o Bluetooth. A continuación, toque Nueva búsqueda.
4 El archivo se compartirá automáticamente.
Disfrutar de los contenidos de dispositivos cercanos
1 Para conectar dispositivos cercanos a su dispositivo, toque la opción Dispositivos
cercanos en las aplicaciones Galería y Música.
Asegúrese de que el dispositivo y los dispositivos cercanos estén conectados a la
misma red Wi-Fi, y de que el servicio DLNA esté activado en el dispositivo cercano.
2 To qu e el d is po si tivo a l qu e se d es ee c on ec ta r.
Si el dispositivo no se visualiza en la lista,
toque Buscar dispositivos cerca.
3 Después de establecer una conexión podrá disfrutar del contenido en su dispositivo.
39
Conectarse a redes y dispositivos

QPair

Al conectar su dispositivo y su dispositivo móvil vía QPair, puede sincronizar sus llamadas entrantes, mensajes y notificaciones de redes sociales entre su tablet y su dispositivo móvil.
1 Ejecute QPair y toque Ajustes iniciales > Iniciar en su tablet primero y luego
ejecute los mismos pasos en su dispositivo.
SUGERENCIA Es posible que QPair no esté instalado en el dispositivo. Vaya a la tienda Google Play, busque QPair e instálelo.
NOTA:
QPair funciona con dispositivos que tengan Android 4.1 o una versión superior.
Es posible que exista una limitación en cuanto a las funciones de acuerdo al modelo de su dispositivo.
Dado que QPair usa la función Bluetooth, podría no operar de manera normal si
cambia los ajustes Bluetooth mientras QPair está en uso.
2 La conexión Bluetooth se encenderá y podrá emparejar los dispositivos.
40
Conectarse a redes y dispositivos
Funciones QPair
Notificación de llamada: Envía a la tablet una notificación cuando el dispositivo recibe una llamada. La notificación muestra el número de la persona que llama y le permitirá responder y rechazar esa llamada. También puede cambiar los ajustes de llamada, como el tono, el volumen del tono, tono con vibración o enviar un mensaje de rechazo al recibir una llamada.
NOTA: Sólo puede recibir una llamada soportada por la tecnología Bluetooth. No es posible marcar una llamada desde la tablet con la funcionalidad QPair.
Notificación de mensaje: Envía a la tablet una notificación cuando el dispositivo recibe un mensaje. También puede cambiar ajustes del mensaje, como mensaje emergente, vista previa del mensaje, sonido de notificación y vibración de notificación. Redes sociales: Muestra una notificación de redes sociales en la Barra de estado de la tablet cuando esta llega al dispositivo.
NOTA: Para habilitar esta función, active la opción Notificaciones de red social QPair en su dispositivo (Ajustes > Accesibilidad > Notificaciones de red social QPair). Esta opción le permite recibir notificaciones de redes
sociales en su tablet.
Tra ns fe ri r Qu ic kM em o+ : Guarda su QuickMemo+ actual en la Galería de la tablet, y después sincroniza la Galería de la tablet con la Galería de su dispositivo. Internet vía teléfono: Se establecerá la conexión a través de Internet a través del teléfono (punto de acceso Wi-Fi). Es posible que se apliquen cargos de datos de teléfono.
41
Conectarse a redes y dispositivos

Tra ns fe re nc ia de d at os en tr e una PC y su ta bl et

Puede copiar o mover datos entre una PC y su tablet.
Tra ns fe re nc ia d e da to s
1 Conecte su dispositivo a una PC usando el cable USB incluido con el dispositivo. 2 Abra el panel de notifi caciones, toque la conexión USB actual y seleccione
Dispositivo multimedia (MTP).
3 Aparecerá una ventana emergente en la PC, desde la que puede transferir los datos
deseados.
NOTA:
Se requiere instalar en la PC el Controlador de dispositivo móvil LG United para
poder detectar el dispositivo.
Verifique los requisitos para usar Sincronización multimedia (MTP)
.
Elementos Requisitos
SO Microsoft Windows XP SP3, Vista o superior
Versión del Reproductor de
Windows Media
Reproductor de Windows Media 10 o superior
Refiérase a www.android.com/filetransfer/#tips para usar MTP en el sistema
operativo Mac.
42

Contactos

Contactos
Puede agregar contactos al dispositivo y sincronizarlos con los contactos de la cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la sincronización de contactos.

Buscar un contacto

1 To qu e > > para abrir sus contactos. 2 To qu e Buscar contactos e ingrese el nombre del contacto con el teclado.

Agregar un nuevo contacto

1 To qu e > > > . 2 Seleccione la cuenta que desee (si procede). 3 Si desea agregar una foto al nuevo contacto, toque el área de imágenes.
Elija Tomar una foto o Seleccionar desde la galería.
4 Ingrese la información que desee del contacto. 5 To qu e Guardar.

Contactos favoritos

Puede clasificar los contactos a los que llama con frecuencia como favoritos.
Cómo agregar un contacto a los favoritos
1 To qu e > > para abrir sus contactos. 2 To qu e un c on ta ct o pa ra v er s us d et alle s. 3 Toque la estrella en la esquina superior derecha de la pantalla de detalles de
contacto. La estrella se vuelve dorada.
43
Contactos
Eliminar un contacto de la lista de favoritos
1 To qu e > > para abrir sus contactos. 2 To qu e la e ti qu et a Fa
voritos y elija un contacto para visualizar los detalles.
3 Toque la estrella dorada en la esquina superior derecha de la pantalla de detalles
de contacto.
La estrella se pondrá de color oscuro y se eliminará el contacto de sus
favoritos.

Crear un grupo

1 To qu e la opc ió n para abrir sus contactos. 2 To qu e Grupo >
.
3 Introduzca un nombre para el nuevo grupo. 4 To qu e Agregar miembros para agregar contactos al grupo. 5 To qu e Guar
dar para guardar el grupo.
NOTA: Si borra un grupo, los contactos asignados a ese grupo no se perderán. Permanecerán en su lista de contactos.

Unir y separar contactos

Cuando tiene dos o más entradas para el mismo contacto puede unirlas en una sola entrada. También puede separar contactos que fueron unidos.
1 To qu e
> > .
2 To qu e
> Administrar contactos > Unifi car contactos.
3 Seleccione una etiqueta en la parte superior de la pantalla.
Toq ue Sugeren. de unificación para seleccionar entradas que desea unir.
Toq ue Contactos unificados para seleccionar entradas que desea separar.
4 Marque la casilla de verifi cación de las entradas que desea unir o separar y luego
toque el botón Unifi car o Dividir.
44

Correo electrónico

Correo electrónico
Puede usar la aplicación E-mail para leer correos electrónicos de proveedores que no sean Gmail. La aplicación E-mail admite los siguientes tipos de cuentas: POP3, IMAP y Microsoft Exchange (para usuarios de empresas).

Administración de cuentes de correo electrónico

Para abrir la aplicación E-mail
La primera vez que abre la aplicación E-mail se abre un asistente de configuración que le ayuda a agregar una cuenta de correo electrónico. Después la configuración inicial, se muestra el contenido de su buzón de entrada. Si agrega más de una cuenta, puede alternar entre una cuenta y otra.
Toq ue > > .
Agregar otra cuenta de correo electrónico:
Toq ue > > > > Ajustes > .
Cambiar los ajustes generales de correo electrónico:
Toq ue > > > > Ajustes > Ajustes generales.
Borrar una cuenta de correo electrónico:
Toq ue > > > > Ajustes > > Remover cuenta > Seleccione la
cuenta que quiere borrar > Borrar > .
45
Correo electrónico

Usar las carpetas de las cuentas

Cada cuenta tiene sus propias carpetas Buzón de entrada, Buzón de salida, Enviados y Borradores. Según las funciones que admita el proveedor de servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales.
Toq ue > > > > Carpetas.

Redactar y enviar correos electrónicos

1 En la aplicación , toque para crear un correo electrónico nuevo. 2 Ingrese una dirección para el destinatario del mensaje. Al escribir el texto, se sugieren
direcciones que coinciden con los contactos.
Separe varias direcciones con punto y
coma.
3 To qu e el c am po Cc/Cco para enviar una copia o copia oculta a otros contactos/
direcciones de correo electrónico.
4 To qu e el c am po d e te xt o e in tr od uz ca s u me ns aj e. 5 To qu e
para adjuntar el archivo que desea enviar con su mensaje.
6 To qu e
para enviar el mensaje.
46

Cámara y video

Opciones de la cámara en el visor
Puede usar la cámara o videocámara para tomar y compartir fotos y videos.
Toq ue > > .
NOTA: Asegúrese de limpiar la tapa protectora del lente con un paño de microfibra antes de capturar las imágenes. Si la tapa del lente tiene manchas de dedos, es posible que las imágenes queden borrosas y con un efecto de “halo”.
Ocultar/Mostrar opciones: Toque para ocultar/mostrar las opciones de la cámara en el visor.
Cambiar cámara: Toque esta opción para alternar entre el lente de la cámara frontal y el lente de la cámara posterior.
Ajustes: Toque este icono para abrir el menú de ajuste de la cámara. Galería: Toque para ver la última foto o video capturado.
Cámara y video
47
Cámara y video
Grabar: Toque para iniciar la grabación. Capturar: Toque para tomar una foto. Salir: Toque para salir de la cámara.

Opciones de ajustes avanzados

En el visor de la cámara, toque para mostrar las opciones avanzadas. Toque cada icono para ajustar los siguientes ajustes de la cámara.
Establezca el tamaño de la foto y el video. Le permite decir un comando de voz para tomar imágenes. Puede decir
LG, Cheese, Smile o cualquier otro comando soportado. Permite establecer el temporizador de la cámara. Es ideal cuando desea
participar en la fotografía o el video. Le permite tomar mejores imágenes y grabar mejores videos al mostrar
una línea de cuadrícula para ayudarle con el alineamiento. Establezca la ubicación de almacenamiento de sus imágenes y videos.
Elija entre IN (memoria interna) y SD (tarjeta de memoria). Este menú solo aparece cuando se inserta la MicroSD.
Le permite saber cómo funciona un función. Este icono ofrece una guía de ayuda.
48
Cámara y video

To ma r un a f ot o

1 Abra la aplicación Cámara y dirija el lente hacia lo que desea fotografiar. 2 Aparecerán indicadores de enfoque en el centro de la pantalla del visor. También
puede tocar en cualquier parte de la pantalla para enfocar ese lugar
.
3 Cuando los indicadores de enfoque se vuelvan azul signifi cará que la cámara ha
enfocado la persona o el objeto que desea fotografi
ar.
4 To qu e
para tomar una foto.

Una vez que ha tomado una foto

Toque la miniatura de la imagen en la pantalla para ver la última foto tomada. Están disponibles las opciones siguientes.
Toq ue par a agr eg ar l a fot o a su s fa vo rita s.
Toq ue est a opc ió n pa ra ed it ar l a foto .
Toq ue est a opc ió n pa ra to ma r ot ra fot o de i nmed ia to .
Toq ue par a abr ir la s opci on es d e com pa rt ic ió n di sp on ib le s.
Toq ue est a opc ió n pa ra bo rr ar l a foto .
Toq ue par a acc ed er a más o pcion es .
49
Cámara y video

Grabar un video

1 Abra la aplicación Cámara y apunte con la lente hacia el sujeto que desee capturar
en el video.
2 To qu e
una vez para comenzar a grabar.
NOTA: El temporizador se visualizará en la pantalla.
3 To qu e para detener la grabación.
SUGERENCIA
: Toque para tomar una captura de pantalla mientras graba un video. : Toque para pausar la grabación.

Después de grabar un video

Toque la miniatura del video en la pantalla para ver el último video tomado. Están disponibles las opciones siguientes.
Toq ue par a agr eg ar e l vid eo a F avori to s.
Toq ue est a opc ió n pa ra gr ab ar o tr o vi de o in me di at am en te . Toque para enviar su video a otras personas o para compartirla vía servicios
de red social disponibles. Toq ue par a e lim in ar e l v ide o.
Toq ue par a a cce de r a m ás o pc io nes .
Enfoque automático multipunto
Cuando saca una foto, la función de enfoque automático multipunto (AF) funciona automáticamente y le permite ver una imagen nítida.
50
Cámara y video
Ráfaga
Le permite tomar varias capturas rápidamente. Mantenga presionado el botón .

Galería

La aplicación Galería presenta las imágenes y los videos guardados en el dispositivo, incluidos los que tomó con la aplicación Cámara y los que descargó de la Web u otras ubicaciones.
1 To qu e
> > para visualizar las imágenes almacenadas en el
almacenamiento.
2 Toque un álbum para abrirlo y ver su contenido. (Las fotos y los videos en el álbum se
muestran en orden cronológico).
3 To qu e un a im ag en en un á lb um p ar a verl a.
NOTA:
Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no
ser soportados.
Algunos archivos podrían no ser reproducidos correctamente debido a su
codificación.
Visualización de fotografías
La Galería muestra las imágenes en carpetas. Cuando algunas aplicaciones guardan una imagen, se crea una carpeta de manera automática para guardar la imagen. Las imágenes se visualizan por la fecha de creación. Seleccione una foto para verla en pantalla completa. Deslícese hacia la izquierda o derecha para ver la imagen anterior o siguiente.
51
Cámara y video
Acercar y alejar
Use uno de los métodos siguientes para acercar y alejar una imagen:
Toq ue d os v ec es c ua lq ui er p ar te d e la p an ta ll a pa ra a ce rc ar y a le ja r.
Separe los dedos en cualquier parte de la imagen para ampliarla. Pellizque hacia
dentro para alejar.
Opciones del video
1 To qu e > . 2 Seleccione el video que desee visualizar.
Toq ue par a u sar QS lid e p ara la a pl ic aci ón V id eo .
Toq ue par a c omp ar ti r su vid eo uti li za nd o la f un ci ón S ma rt Sh ar e.
Toq ue par a a cce de r a m ás o pc io nes .
Toq ue par a a jus ta r el vo lum en del vi deo . Toque y mantenga presionado para retroceder en incrementos de 3
segundos. Toque para volver al video anterior. Toq ue par a p aus ar o re an uda r l a re pr odu cc ió n de l vi de o.
52
Cámara y video
Toque y mantenga presionado para avanzar rápidamente en incrementos de 3 segundos. Toque para ir al video siguiente.
Toq ue par a b loq ue ar /d es bl oq ue ar l a pa nt al la .
NOTA:
Durante la reproducción de un video están disponibles las siguientes opciones.
Deslice el lado derecho de la pantalla hacia arriba o abajo para ajustar el sonido.
Deslice el lado izquierdo de la pantalla hacia arriba o abajo para ajustar el brillo.
Deslice el dedo de izquierda a derecha (o viceversa) para rebobinar o adelantar.
Editar fotos
Mientras visualiza una foto, toque .
Borrar fotos/videos
Utilice uno de los métodos siguientes:
Mientras está en una carpeta, toque , seleccione las fotos/videos que desee
eliminar. Luego toque Borrar.
Mientras visualiza una foto, toque .
Ajuste del fondo de pantalla
Mientras ve una foto, toque > Fijar imagen como para establecer la imagen como fondo de pantalla o asignársela a un contacto.
NOTA:
Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no
ser soportados.
Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible
que ocurra un error al abrir los archivos.
53

Multimedia

Música

El dispositivo cuenta con un reproductor de música que permite reproducir sus temas favoritos.
Reproducir una canción
1 To qu e > > . 2 To qu e la e ti qu et a Canciones. 3 Seleccione la canción que desea reproducir. 4 Están disponibles las opciones siguientes.
Multimedia
54
Multimedia
Toque esta opción para compartir su música utilizando la función SmartShare.
Toq ue est a opc ió n pa ra ag re ga r un a ca nc ió n a sus favo ri ta s.
Toq ue est a opc ió n pa ra ab ri r la list a de re prod uc ci ón a ct ua l.
Toq ue par a a cce de r a m ás o pc io nes . Toque esta opción para reproducir la lista de reproducción actual en
modo aleatorio (las pistas se reproducen en orden aleatorio). Toque esta opción para alternar entre repetir todas las canciones, repetir
la canción actual o desactivar la repetición. Toq ue est a o pci ón par a a jus ta r el vo lum en . Toque esta opción para reiniciar la pista actual o pasar a la pista anterior
del álbum, lista de reproducción o lista aleatoria. Toque y mantenga presionada esta opción para retroceder.
Toq ue est a o pci ón par a p aus ar la r ep rod uc ci ón .
Toq ue est a o pci ón par a r ean ud ar l a r epr od uc ci ón . Toque esta opción para avanzar a la siguiente pista del álbum, lista de
reproducción o lista aleatoria. Toque y mantenga presionada esta opción para avanzar rápidamente.
Toq ue est a o pci ón par a c onf ig ur ar l os e fe ct os d e au di o.
55
Multimedia
NOTA:
Dependiendo del software instalado, algunos formatos de archivo podrían no
ser soportados.
Si el tamaño del archivo excede el espacio de memoria disponible, es posible
que ocurra un error al abrir los archivos.
Es probable que los archivos de música estén protegidos por leyes de derecho
de autor nacionales y tratados internacionales. Por lo tanto, es posible que sea necesario obtener un permiso o una licencia para reproducir la música o copiarla. En algunos países, las leyes nacionales prohíben la realización de copias de material protegido por derechos de autor. Antes de descargar o copiar el archivo, compruebe las leyes nacionales del país pertinente respecto del uso de ese tipo de material.
56

Utilidades

Reloj

La aplicación Reloj le permite acceder a las Alarmas, el Temporizador, el Reloj mundial y el Cronómetro. Acceda a estas funciones al pulsar las pestañas que se encuentran en la parte superior de la pantalla o al deslizarse horizontalmente por la pantalla. Toq ue
> > .
Alarmas
La etiqueta Alarmas le permite ajustar las alarmas.
1 Abra la aplicación
y luego seleccione la etiqueta Alarmas.
2 To qu e
para agregar una nueva alarma, toque una alarma.
3 Ajuste los parámetros según sea necesario y toque Guar
dar.
NOTA: También puede tocar una alarma existente para editarla.
Te mp o r iz a do r
La etiqueta Temporizador puede avisarle con una señal audible cuando una cantidad de tiempo determinado ha pasado.
1 Abra la aplicación
y luego seleccione la etiqueta Tem po ri za do r.
2 Ajuste en el temporizador el tiempo deseado. 3 To qu e Iniciar para iniciar el temporizador. 4 To qu e Par
ar para detener el temporizador.
Utilidades
57
Utilidades
Reloj mundial
La etiqueta Reloj mundial le permite comprobar la hora actual de otras ciudades del mundo.
1 Abra la aplicación
y luego seleccione la etiqueta Reloj mundial.
2 To qu e
y seleccione la ciudad deseada.
Cronómetro
La etiqueta Cronómetro le permite usar su dispositivo como cronómetro.
1 Abra la aplicación
y luego seleccione la etiqueta Cronómetro.
2 To qu e el b ot ón Iniciar para iniciar el cronómetro.
Toq ue e l bo tó n Vuelta para registrar los tiempos de vuelta.
3 To qu e el b ot ón Par
ar para detener el cronómetro.

Calculadora

La aplicación Calculadora le permite realizar cálculos matemáticos usando una calculadora estándar o científica.
1 To qu e
> > .
2 To qu e la s te cl as num ér ic as p ar a in trod uc ir l os n úm er os . 3 Para cálculos simples, toque la función que desee (+, –, x o ÷), seguida del signo =.
NOTA: Para cálculos más complejos,toque > Calculadora científica.
58
Utilidades

Calendario

La aplicación Agenda le permite realizar un seguimiento de los eventos programados.
1 To qu e
> > .
2 To qu e la f ec ha a la qu e de se e ag re gar un e ve nt o. Lu eg o, toq ue
.
Grabador de voz
La aplicación Grabador de voz permite grabar archivos de voz para utilizarlos en una variedad de maneras.
Grabar un sonido o voz
1 To qu e > > . 2 To qu e
para iniciar la grabación.
3 To qu e
para detener la grabación.
4 To qu e
para escuchar la grabación.
NOTA: Toque para acceder las grabaciones. Puede escuchar las grabaciones guardadas.

Búsqueda por voz

Use esta aplicación para buscar en páginas web mediante el uso de voz.
1 To qu e
> > > .
2 Diga una palabra o frase clave cuando aparezca Habla ahor
a en la pantalla.
Seleccione una de las palabras clave sugeridas que aparecen.
NOTA: Esta aplicación puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio.
59
Utilidades

Descargas

Use esta aplicación para ver qué archivos se han descargado a través de las aplicaciones.
Toq ue > > .
NOTA: Esta aplicación puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio.
60

Explorar la Web

Explorar la Web

Chrome

Use Chrome para buscar información y buscar páginas web.
1 To qu e
> > .
NOTA: Esta aplicación podría no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio.
Visualización de páginas web
Toq ue el c am po d e di re cc ión e in gr es e un a di re cc ión we b o un c ri te ri o de b ús qu ed a.
Abra una página
Para ir a una página nueva, toque en la parte superior del navegador.
Para ir a otra página web, toque una pestaña en la parte superior de la pantalla
para seleccionar la página.
61

Ajustes

Ajustes
La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para personalizar y configurar el dispositivo. Todas las opciones de la aplicación Ajustes se describen en esta sección.
Para abrir la aplicación Ajustes
Toq ue > mantenga presionado > Ajustes del sistema.
O
Toq ue > > .

REDES INALÁMBRICAS

< Modo avión >
El Modo avión (modo de vuelo) le permite usar muchas de las funcionalidades del dispositivo, como los juegos y la música, mientras está en un área en la que el uso de datos está prohibido. Cuando configura el dispositivo en el Modo avión, no puede acceder a los datos en línea.
< Wi-Fi >
Activa la conexión Wi-Fi para conectarse a las redes Wi-Fi disponibles.
< Bluetooth >
Activa o desactiva la función inalámbrica Bluetooth para usar el Bluetooth.
< Datos móviles >
Visualiza el uso de datos y le permite ajustar un límite de uso de datos móviles personalizado.
62
Ajustes
< Compartir y conectar > SmartShare Beam
Le permite recibir contenido multimedia desde dispositivos o tablets de LG.
Servidor multimedia
Le permite compartir contenido multimedia con dispositivos compatibles con DLNA.
Miracast
Puede reflejar la pantalla y el sonido de la tablet en la llave LG Miracast o en el televisor en forma inalámbrica.
< Conexiones y Redes > Anclaje de USB
Permite compartir la conexión de internet con su computadora a través de un cable USB.
Punto de acceso Wi-Fi
Le permite crear un punto de acceso y compartir su conexión.
Conexión Bluetooth
Le permite conectar otros dispositivos a través de Bluetooth.
Ayuda
Muestra información de ayuda acerca del Anclaje de red y Mobile HotSpot.
Redes móviles
Establezca opciones para los operadores de red, nombres de puntos de acceso y datos móviles.
VPN
Desde su dispositivo, puede agregar, ajustar y administrar redes privadas virtuales (VPN) que le permiten conectarse y acceder a recursos dentro de una red local segura, como la red en su lugar de trabajo.
63
Ajustes

DISPOSITIVO

< Sonido > Perfil de sonido Permite establecer el perfil de sonido en Sonido, Solamente vibrar o No molestar. Volumen
Ajuste los parámetros de volumen del dispositivo para adaptarlos a sus necesidades y entorno.
Sonido de notificación
Seleccione el tono de las notificaciones, tales como recepción de mensajes nuevos o eventos del calendario.
No molestar
Le permite ajustar un periodo cuando desee evitar interrupciones de notificaciones. Puede configurarlo para permitir que ciertas funciones para interrumpir cuando se establece Solo prioridad.
Pantalla de bloqueo
Le permite elegir si desea visualizar u ocultar notificaciones en la pantalla de bloqueo.
Aplicaciones
Le permite evitar que las aplicaciones visualicen notificaciones o ajustar las aplicaciones para mostrar notificaciones con prioridad cuando No molestar está configurado como Solo prioridad.
Sonido táctil
Permite configurar la tablet para que reproduzca un sonido cuando toque los botones, íconos u otros elementos en pantalla que reaccionan al toque.
Bloqueo y desbloqueo con sonido
Permite configurar la tablet para que reproduzca un sonido al bloquear y desbloquear la pantalla.
64
Ajustes
Vibrar al tocar
Marque esta opción para vibrar al tocar las teclas de inicio y durante otras interacciones con la interfaz.
< Pantalla > Pantalla principal
Fondo de pantalla: Le permite establecer el fondo de pantalla deseado para la
pantalla principal.
Efectos de la pantalla: Seleccione el tipo de efecto para mostrar al pasar de un
panel a otro en la pantalla principal.
Desplazar pantallas circularmente: Elija el tipo de efecto que desea mostrar
cuando desplaza de un panel de la pantalla principal a otro.
Copia de respaldo y restauración de pantalla: Le permite respaldar y restaurar
el diseño y el fondo de la pantalla principal.
Ayuda: Muestra información de ayuda acerca la pantalla principal.
Bloqueo de pantalla
Seleccionar bloqueo de pantalla: Le permite configurar un bloqueo de pantalla
para proteger su dispositivo.
Smart Lock: Configúrelo para mantener su dispositivo desbloqueado cuando tiene
un dispositivo Bluetooth de confianza conectado a él, cuando está en una ubicación familiar como su casa o su trabajo, o cuando reconoce su cara.
Efecto de pantalla: Configura el efecto usado al desplazar la pantalla de bloqueo.
Fondo de pantalla: Seleccione el fondo de pantalla que se muestra al bloquear la
pantalla.
Atajos: Personalice los atajos de la pantalla de bloqueo.
Información de contacto para el dispositivo perdido: Muestra información de
contacto en la pantalla de bloqueo en caso de la pérdida de la tablet.
Tem po ri za do r de b lo qu eo : Permite establecer el lapso antes de que la pantalla se
bloquee automáticamente después de agotado el tiempo de espera.
65
Ajustes
La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente: Marque para
bloquear instantáneamente la pantalla cuando se oprima la Tecla Encender/ Bloquear. Estos ajustes anulan la configuración del Temporizador de bloqueo de seguridad.
Brillo
Permite ajustar el brillo de la pantalla. Marque la opción Brillo nocturno para ajustar el brillo automáticamente al 0% de las 12:00 a las 06:00.
Límite de tiempo de pantalla
Le permite establecer la cantidad de tiempo que pasará antes de la pantalla se apague.
Efecto al apagar pantalla
Le permite establecer el efecto apagar pantalla cuando la pantalla se apaga.
Pantalla giratoria
Le permite configurar la pantalla para que la orientación cambie automáticamente cuando gire el dispositivo físicamente.
Protector de pantalla
Seleccione el protector de pantalla para cuando el dispositivo esté en reposo al estar en la base y/o cargándose.
Tipo de fuente
Seleccione el tipo de fuente que desee.
Tam añ o de fu ent e
Seleccione el tamaño de fuente que desee.
Pantalla inteligente
Mantiene la pantalla encendida cuando el dispositivo detecta su mirada en la pantalla.
Tec la s de in ici o
Le permite establecer qué teclas de inicio se muestran, y su posición en la barra. Tam bi én p ue de s el ec ci on ar s u co lo r y el fo ndo .
Calibración del sensor de movimiento
Le permite mejorar la precisión de la inclinación y la velocidad del sensor.
66
Ajustes
< Almacenamiento > Almacenamiento interno
Le permite visualizar información sobre el uso del almacenamiento interno.
MicroSD
Le permite visualizar información del uso del almacenamiento en la tarjeta SD. Toque Desactivar la MicroSD para permitir la extracción segura de la tarjeta. Si no hay ninguna tarjeta SD activada, toque Activar MicroSD. Toque Formatear la MicroSD si desea eliminar todos los datos de la tarjeta SD.
< Batería >
La información de carga de la batería se muestra en una gráfica de la batería junto con el porcentaje de la carga restante y su estado.
Información sobre la batería
La información de carga de la batería se muestra en una gráfica de la batería junto con el porcentaje de la carga restante y su estado.
Uso de la batería
Muestra el nivel de uso de la batería y los detalles de uso de la misma. Toque uno de los elementos para obtener información más detallada.
Porcentaje de la batería en la barra de estado
Seleccione para mostrar el porcentaje del nivel de batería en la Barra de estado que está junto al ícono de la batería.
Ahorro de energía
Toq ue el b ot ón d e A ho rr o de en er gí a
OFF ON
para activarlo o desactivarlo. También
puede configurar cuándo desea activar el ahorro de energía.
Ayuda
Muestra información de la funcionalidad Ahorro de energía.
67
Ajustes
< Aplicaciones >
Muestra la lista de aplicaciones que estén ejecutándose o siendo descargadas. Deslice la pantalla a la izquierda y a la derecha para ver una de las tres fichas en la parte superior de la pantalla para ver información detallada de las aplicaciones DESCARGADAS, EN LA MICROSD, EN EJECUCIÓN y TODAS. Toque una entrada para ver más información, toque Forzar detención (o Parar) y luego para que deje de ejecutarse.
< Ventana Doble > Abrir automáticamente
Permite al dispositivo abrir automáticamente la Ventana Doble cuando toca un enlace en pantalla completa o toca un archivo adjunto a un correo electrónico (solo imágenes).
Ayuda
Muestra información de ayuda acerca de cómo usar la función Ventana Doble.

PERSONAL

< Usuario >
Este menú le permite administrar los usuarios actuales.
Agregar usuario
Permite agregar una cuenta nueva para el dispositivo y usar la función multiusuario.
< Ubicación >
Con el servicio de ubicación activado, el dispositivo determina su ubicación aproximada utilizando las redes Wi-Fi y móviles. Al marcar esta opción, se le pregunta si desea permitir que Google utilice su ubicación al proporcionar estos servicios.
Modo
Establece el modo en que se determina la información de su ubicación actual.
Solicitud de ubicación reciente
Muestra las aplicaciones y los servicios que han solicitado su ubicación recientemente.
68
Ajustes
Cámara
Seleccione esta opción para que etiquete fotos o videos con sus ubicaciones.
Historial de ubicaciones de Google
Le permite visualizar y administrar el historial de ubicación de Google.
< Seguridad >
Utilice el menú Seguridad para configurar cómo mantener seguro su dispositivo y sus datos.
Encriptar tablet
Le permite encriptar los datos del dispositivo para su seguridad. Se le pedirá que escriba un PIN o contraseña para desencriptar su dispositivo cada vez que lo encienda.
Encriptar almacenamiento de tarjeta MicroSD
Encriptar almacenamiento de tarjeta MicroSD y mantener los datos no disponibles para otros dispositivos.
Hacer visible la contraseña
Seleccione esta opción para que se muestre brevemente cada carácter de la contraseña a medida que los ingresa para poder ver lo que escribe.
Administradores de dispositivos
Vea o desactive los administradores del dispositivo.
Orígenes desconocidos
Seleccione para permitir la instalación de aplicaciones que no pertenecen a Play Store.
Revisar las aplicaciones
Impide o advierte sobre la instalación de aplicaciones potencialmente dañinas.
Tipo de almacenamiento
Muestra el tipo de almacenamiento para credenciales.
Credenciales de confianza
Le permite verificar la lista de certificados de CA de confianza.
Instalar desde el almacenamiento
Toq ue par a i nst al ar u n c ert if ic ad o se gu ro .
69
Ajustes
Borrar credenciales
Borra todos los certificados seguros y las credenciales relacionadas. Además, elimina la contraseña propia del almacenamiento seguro.
Trust agents
Seleccione las aplicaciones que desee usar sin desbloquear la pantalla.
Fijar pantalla
Esta función le permite bloquear su dispositivo para que el usuario actual solo pueda acceder a la aplicación fijada. Es útil para usuarios que tienen hijos.
Acceso al uso de aplicaciones
Permite que esta aplicación vea información de uso de las aplicaciones de su dispositivo.
< Cuentas y sincronización >
Utilice el menú de ajustes de Cuentas y sincronización para agregar, quitar y administrar tanto sus cuentas de Google como otras cuentas compatibles. También puede usar esta opción de configuración para controlar si desea que todas las aplicaciones envíen, reciban y sincronicen datos según sus propios calendarios y de qué forma deben hacerlo, y si desea que todas las aplicaciones puedan sincronizar datos automáticamente Gmail™, Calendario y otras aplicaciones pueden tener sus propias opciones de configuración para controlar de qué forma sincronizan datos; consulte las secciones sobre esas aplicaciones para obtener más información. Toque Agregar cuenta para añadir una cuenta nueva.
< Idioma y teclado >
Utilice los ajustes de Idioma y teclado para seleccionar el idioma del texto del dispositivo y configurar el teclado en pantalla, incluidas las palabras que haya agregado al diccionario.
< Copia de respaldo y restauración >
Cambie la configuración para administrar sus ajustes y datos.
70
Ajustes
Copia de respaldo de datos
Se pueden realizar copias de respaldo de datos de aplicaciones, contraseñas Wi-Fi y otros ajustes para servidores de Google.
Cuenta de copia de respaldo
Muestra la cuenta que actualmente se está usando para la información de respaldo.
Restauración automática
Al reinstalar una aplicación, restaurar los ajustes y los datos de los que se ha hecho copia de respaldo.
Servicio LG Backup
Realiza una copia de seguridad de toda la información del dispositivo y lo restaura en caso de pérdida o reemplazo de datos.
Restaurar datos de fábrica
Restaura los ajustes a los valores predeterminados de fábrica y elimina todos los datos. Si restaura el dispositivo de esta manera, se le solicitará que vuelva a introducir el mismo tipo de información que introdujo cuando inició Android por primera vez.

SISTEMA

< Tecla de acceso directo >
Le permite activar y desactivar las teclas de acceso directo. Mantenga presionadas las Teclas de Volumen Inferior y Superior conjuntamente con la pantalla desbloqueada para acceder a QuickMemo+. Mantenga presionada la Tecla de Volumen Inferior o Superior cuando la pantalla esté apagada o bloqueada para acceder a la cámara.
< Fecha y hora >
Utilice los ajustes de Fecha y hora para establecer cómo se visualizarán las fechas. También puede usar esta opción de ajustes para establecer su propia hora y zona horaria en lugar de obtener la hora actual de la red de celulares.
71
Ajustes
< Accesibilidad >
Utilice los ajustes de Accesibilidad para configurar los complementos de Accesibilidad que tiene instalados en el dispositivo.
Tal kB ac k
Le permite configurar la función Talkback que sirve de ayuda para las personas con dificultades de la visión ya que provee interacción verbal con el equipo. Toque el conmutador de TalkBack
OFF ON
en la esquina superior derecha de la pantalla para activar la función. Toque Ajustes en la parte inferior de la pantalla para configurar los ajustes de TalkBack.
Tam añ o de fu ent e
Le permite cambiar el tamaño del texto.
Inversión de color
Marque esta opción para invertir los colores de la pantalla y del contenido.
Ajuste de color
Configura la pantalla con un contraste de color más alto. Toque el botón
OFF ON
para activarlo. Luego toque la pantalla y arrastre a través de la pantalla en cualquier dirección hasta que vea el color de contraste que desea usar.
Zoom táctil
Le permite ampliar y reducir la pantalla tocándola tres veces.
Sombras de pantalla
Atenúa la retroiluminación de la pantalla.
Atajo para Accesibilidad
Active esta función para habilitar el acceso rápido a las funciones de accesibilidad en dos pasos.
Salida de síntesis de voz
Establece el motor preferido de síntesis de voz y el ajuste de velocidad de voz. También reproduce una breve demostración de síntesis de voz. También se muestra el estado del idioma predeterminado.
72
Ajustes
Tipo de sonido Establece el tipo de sonido. Elija Mono o Estéreo. Balance de sonido
Establece la ruta del sonido. Mueva el deslizador de la barra deslizante para establecerla.
Desactivar todos los sonidos
Desactiva todos los sonidos.
Subtítulos
Permite personalizar los ajustes de subtítulos para los discapacitados auditivos. Toque el botón
OFF ON
para activar esta función. Ajuste el idioma, el tamaño del texto y las
opciones de subtítulos que desee.
Tiempo de respuesta táctil Establece el tiempo de la respuesta táctil. Elija entre Corto, Mediano y Largo. Tou ch as si st an t
Toq ue el b ot ón
OFF ON
para activarlo y desactivarlo. Cuando esta opción está activada, le permite sustituir las teclas físicas por un panel táctil Universal . Toq ue el í co no Toq ue u ni ve rs al para acceder a los botones Estado, Inicio, Bajar volumen, Subir volumen, Captura de pantalla, Accesibilidad y Pinzar. Dibuje una "W" en el panel para iniciar automáticamente la aplicación navegador. Dibuje una "S" en el panel para mostrar automáticamente la aplicación de ajustes. Dibuje una "L" en el panel para bloquear la pantalla. Dibuje una "e" en el panel para acceder a la aplicación correo electrónico.
Límite de tiempo de pantalla
Establece la cantidad de tiempo que pasará antes de que la pantalla se apague.
Áreas de control táctil
Toq ue el b ot ón
OFF ON
para activar esta función. Le permite limitar el control táctil a áreas seleccionadas de la pantalla. Presione la Te cl a de V olum en In fe ri or y la Tecla Inicio al mismo tiempo para activar y desactivar la función.
73
Ajustes
Pantalla giratoria
Marque para permitir que el dispositivo rote la pantalla dependiendo de la orientación del mismo (horizontal o vertical).
Confirmación verbal de contraseña
Marque esta opción para que se emita una confirmación verbal al ingresar las contraseñas.
Atajo de Ajustes de accesibilidad
Establece un acceso sencillo y rápido a las funciones seleccionadas cuando se toca tres veces la tecla Inicio.
Entrada táctil
Cada toque del dedo ingresa una letra o carácter en el teclado de LG.
Accesibilidad mejorada
Le permite interactuar con su dispositivo usando uno o más interruptores que funcionan como teclas del teclado. Este menú puede resultar de utilidad para usuarios con limitaciones de movilidad, ya que impide que interactúen directamente con el dispositivo. Toque Ajustes en la parte inferior de la pantalla para configurar los ajustes de Cambiar acceso.
< Impresión >
Le permite imprimir el contenido de determinadas pantallas (como páginas web mostradas en Chrome) en una impresora conectada a la misma red Wi-Fi que su dispositivo Android.
< Acerca del tablet >
Este menú le permite administrar las actualizaciones del software y ver distinta información relacionada con su dispositivo.
Nombre del tablet
Le permite establecer el nombre del dispositivo.
Centro de actualización
Le permite verificar si hay actualizaciones de software.
74
Ajustes
Red
Le permite ver la red, la potencia de la señal, el tipo y el estado de la red móvil, el estado del servicio, el estado de roaming y la dirección IP.
Estado
Le permite ver el número de la tablet, el IMEI, MEDI HEX, MEID DEC e ICCID.
Batería
Le permite ver el estado, el nivel y la información de uso de la batería.
Información del hardware
Le permite ver el número de modelo, la versión de hardware, el tiempo activo, la dirección MAC de Wi-Fi y la dirección Bluetooth.
Información de Software
Le permite ver la versión de Android, la versión de banda base, la versión de kernel, el número de compilación y la versión del software.
Información legal
Le permite ver los documentos legales del software LG, las licencias de código abierto y la información legal de Google.
Información de la patente
Muestra información sobre patente de LG.
75

Actualización de software

Actualización de software del dispositivo

Esta opción le permite actualizar cómodamente el firmware del dispositivo con la última versión desde Internet sin necesidad de visitar ningún centro de servicio. Para más información sobre cómo usar esta función, visite: http://www.lg.com/common/index.jsp. Como la actualización del software del dispositivo requiere la atención completa del usuario durante el proceso de actualización, asegúrese de revisar todas las instrucciones y las notas que aparecen en cada paso antes de continuar. Si extrae el cable USB o la batería durante la actualización puede causar daños graves en el dispositivo.

Actualización del software del dispositivo LG por aire (OTA, Over-The-Air)

Esta función le permite actualizar el firmware de su dispositivo a una nueva versión de forma conveniente a través de OTA sin tener que conectar un cable USB. Esta función solo está disponible cuando LG pone la versión más reciente del firmware a disposición de su dispositivo. Primero puede verificar la versión de software de su dispositivo: Toq ue
> > > Acerca del tablet > Información de Software.
Para realizar la actualización del software del dispositivo, toque
> > > Acerca del tablet > Centro de actualización > Actualización de software > Comprobar ahora para actualizar.
Actualización de software
76
Actualización de software
NOTA: Los datos personales, incluida la información sobre la cuenta de Google y cualquier otra cuenta, los datos y ajustes del sistema y de las aplicaciones, cualquier aplicación descargada y la licencia DRM podrían eliminarse en el proceso de actualización del software del dispositivo. Por lo tanto, LG recomienda que haga una copia de seguridad de sus datos personales antes de actualizar el software del dispositivo LG no se responsabiliza de las posibles pérdidas de datos personales.
77

Sobre esta guía para el usuario

Sobre esta guía para el usuario
Sobre esta guía para el usuario
Antes de usar el dispositivo, por favor lea atentamente este manual. De esta forma,
se asegurará de utilizar el dispositivo correctamente y de forma segura.
Algunas de las imágenes y capturas de pantalla proporcionadas en esta guía
pueden ser distintas de las de su dispositivo.
Su contenido puede ser diferente del producto final, o del software proporcionado
por los proveedores de servicio. Este contenido puede estar sujeto a cambios sin previo aviso. Para obtener la última versión de este manual, visite el sitio web de LG en www.lg.com.
Las aplicaciones y funciones de su dispositivo pueden variar en función de su
país, su región o sus especificaciones de hardware. LG no se hace responsable de problemas de rendimiento que resulten del uso de aplicaciones desarrolladas por proveedores ajenos a LG.
LG no se hace responsable de ningún problema de rendimiento o incompatibilidad
resultante de la edición de los ajustes del registro o de la modificación del software del sistema operativo. Cualquier intento de personalizar el sistema operativo puede provocar fallas en el funcionamiento del dispositivo o sus aplicaciones.
El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios
proporcionados junto con el dispositivo, tienen una licencia de uso limitado. Si extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos, puede infringir leyes de copyright. Como usuario, es el único responsable del uso ilícito del material multimedia.
Pueden aplicarse cargos adicionales por el servicio de datos, como la mensajería, la
carga y descarga, la sincronización automática o el uso de servicios de localización. Para evitar el cobro de dichos cargos, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades. Contacte a su proveedor de servicio para obtener más detalle.
78

Marcas registradas

Marcas registradas
Copyright 2015 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados. LG y el logotipo
de LG son marcas registradas de LG Group y sus entidades relacionadas.
Bluetooth
®
es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc., en todo el
mundo.
Wi-Fi
®
, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi con marcas
comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
Todas las demás marcas y derechos de autor son propiedad de sus respectivos
titulares.
DivX HD
Este dispositivo DivX Certified® ha superado rigurosas pruebas para garantizar que reproduce video DivX®. Para reproducir películas DivX compradas, registre su dispositivo primero en vod.divx. com. Busque su código de registro en la sección DivX VOD del menú de configuración de su dispositivo.
DivX Certified
®
para reproducir video DivX® de hasta 720p HD, incluido contenido de primera calidad. DivX
®
, DivX Certified® los logotipos asociados son marcas comerciales
registradas de DivX, LLC y se usan bajo licencia.
NOTA: Wi-Fi® y Wi-Fi Protected Access® son marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
Marcas registradas
79

Solución de problemas

Solución de problemas
En este capítulo se describen algunos de los problemas que puede experimentar durante el uso del dispositivo. Algunos problemas requieren que llame a su proveedor de servicios, pero en la mayoría de los casos, puede solucionarlos usted mismo.
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
No se pueden establecer aplicaciones
El proveedor de servicios no admite la función o usted debe estar registrado.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Error al cargar
La batería no está cargada.
Cargue la batería.
La temperatura ambiental es demasiado alta o baja.
Asegúrese de que el dispositivo se carga a temperatura normal.
Problema de contacto
Compruebe la conexión del cargador al dispositivo.
Sin voltaje
Enchufe el cargador a un tomacorriente diferente.
Cargador defectuoso Reemplace el cargador.
Cargador erróneo
Use solo accesorios de LG originales.
80
Solución de problemas
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
No se pueden recibir/enviar fotos
Memoria llena
Borre algunas imágenes del dispositivo.
Los archivos no se abren
Formato de archivo no compatible
Verifique los formatos de archivo admitidos.
Sin sonido Modo de vibración
Verifique el estado de las opciones de Ajustes del menú de sonidos para asegurarse de que no esté activado el modo de vibración o silencio.
81

Por su seguridad

Antes de comenzar
Advertencia
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves
o la muerte.
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las
manos después de manipular
.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Este producto está diseñado para su uso cuando se suministra con energía de la batería designada o fuente de alimentación. Otros usos pueden ser peligrosos y anularán cualquier aprobación dada a este producto.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN CORRECTA DE TOMA DE TIERRA
AVISO: La conexión a equipos malconectados a tierra puede resultar en una descarga eléctrica en su dispositivo. Este producto está equipado con un cable USB para la conexión a una computadora personal o portátil. Asegúrese de que su computadora está correctamente conectada a tierra antes de conectar este producto a la computadora. En cable de la fuente de alimentación de una computadora personal o portátil tiene un conductor de tierra y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe ser enchufado en una toma apropiada que esté correctamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA
Utilice la fuente de alimentación externa correcta
Por su seguridad
82
Por su seguridad
Un producto sólo debe funcionar a partir del tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de clasificaciones eléctricas. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación requerida, consulte a su distribuidor de servicio autorizado o compañía eléctrica local. Para un producto que funciona con energía de batería u otras fuentes, consulte el guía de instrucciones que se incluyen con el producto.
Nunca coloque la tablet en un horno de microondas ya que esto haría
que estallara la batería.
Al ir en automóvil, no deje la tablet ni instale el kit de manos libres
cerca de la bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
Su tablet contiene una batería interna. No se deshaga de su tablet
cerca del fuego o con residuos peligrosos o inflamables. Usted debe deshacerse de su tablet de acuerdo con todas las leyes aplicables.
No use la tablet en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo: en
los aviones)
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol,
ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes,
etc.) ni detergentes para limpiar la tablet. Existe riesgo de causar un incendio.
No deje caer la tablet, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones
pueden dañar las tarjetas de circuitos internas de la tablet.
No use la tablet en áreas altamente explosivas, ya que puede generar
chispas.
83
Por su seguridad
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de
él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que
el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No manipule la tablet con las manos húmedas cuando se esté cargando.
Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente la tablet.
No desarme la tablet.
No intente reparar o modificar el dispositivo usted mismo. El dispositivo
está equipado con una batería interna recargable que debe ser reemplazada únicamente por LG o con un centro de reparación autorizado por LG. Nunca intente abrir o desarmar este dispositivo usted mismo y si lo hace puede causar daños que anulan la garantía.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con
bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Cuide que los niños no se traguen partes de la tablet, como los tapones
de hule (del auricular, partes conectoras del tablet, etc.) Esto podría causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la muerte.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
Sólo use baterías, y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se
aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio a la tablet y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
84
Por su seguridad
Su tablet es un dispositivo eléctrico que genera calor durante su
funcionamiento normal. El contacto demasiado prolongado y directo con la piel sin presencia de ventilación adecuada puede producir incomodidad y quemaduras menores. Por lo tanto, tenga precaución al manipular su tablet durante o inmediatamente después del uso.
quemaduras En lo posible, utilice y guarde el tablet en temperaturas que
oscilen los 0°C/32°F y los 45°C/113°F. La exposición de su tablet a temperaturas extremadamente altas o bajas puede resultar en daños, o incluso explosiones.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar su tablet de manera segura y adecuada, y para evitar daños.
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye la tablet.
Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG, pueden incluir
piezas de repuesto o paneles que sean nuevos o reacondicionados, siempre que cuenten con la misma funcionalidad que las piezas que se reemplazarán.
No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños,
no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión u otro peligro.
Sólo use la batería para el sistema especificado.
Solo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con el
sistema de conformidad con los requisitos de certificación de la CTIA para el cumplimiento de los sistemas de baterías del estándar IEEE1725. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos
conductores entren en contacto con los terminales de la batería.
Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema
85
Por su seguridad
según este estándar, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo. Sólo los proveedores de servicio autorizados deben reemplazar la batería (si la batería no puede ser reemplazada por el usuario).
Si los niños usan la batería, se los debe supervisar.
Evite dejar caer el tablet. Si el tablet se cae, en especial en una superficie rígida, y
el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el tablet o la batería a un centro de servicio para revisión.
Un uso inadecuado de la batería podría resultar en incendio, explosión u otro
peligro.
El manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como
fuente de carga debe incluir una eclaración en la que se mencione que el dispositivo solo debe conectarse a productos que tienen el logotipo USB-IF o que completaron el programa de conformidad USB-IF.
¡ADVERTENCIA! Aviso de cambio de batería
Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto. Si necesita
sustituir la batería, lleve el dispositivo al proveedor o punto de servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia.
La batería de ión-litio es un componetne peligroso que puede causar lesiones.
El cambio de batería realizado por profesionales no calificados puede causar daños
en su dispositivo.
Seguridad del cargador y del adaptador
El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo.
Inserte el cargador de la batería de modo vertical en el tomacorriente de la pared.
La batería de iones de litio es un componente peligroso que puede provocar
lesiones.
La sustitución de la batería por un profesional no cualificado puede causar daños a
su dispositivo.
86
Por su seguridad
Información y cuidado de la batería
Lea el manual de instalación y extracción adecuadas de la batería.
Lea el manual del cargador especificado sobre el método de carga.
No dañe el cable de alimentación al doblarlo, retorcerlo o calentarlo. No use
el conector si está flojo ya que podría causar choque eléctrico o incendio. No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de alimentación quede prensado ya que podría causar choque eléctrico o incendio.
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar la tablet y limpie la clavija del
conector de alimentación cuando esté sucia. Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio. Si coloca la tablet en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito a la tablet. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería y ocasionar una explosión. Cubra siempre el receptáculo cuando no se esté usando.
Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar la tablet para
maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones medioambientales.
Nunca guarde la tablet en lugares con temperaturas inferiores a -4 °F ni superiores
a 122 °F.
El rango de temperatura de carga está entre 0°C/32°F y 45°C/113°F. No cargue
la batería fuera del rango de temperatura recomendado. Si carga fuera del rango recomendado podría recalentar o dañar gravemente la batería. Asimismo, puede deteriorar las características de la batería y el ciclo de vida.
No use ni deje la batería en exposición directa al sol o en un automóvil expuesto
a la luz del sol. La batería puede generar calor, humo o llama. Además, podría deteriorar las características y el ciclo de vida útil de la batería.
La batería tiene un circuito de protección para evitar el peligro. No la use cerca
de lugares que pueden generar una electricidad estática superior a 100 V, ya que
87
Por su seguridad
podría dañar el circuito de protección. Si los circuitos de protección están dañados, pueden generar humo en la batería, romperla o incendiarla.
Si usa la batería por primera vez y esta emite un olor desagradable, está oxidada o
tiene otra característica que no es normal, no utilice el equipo y lleve la batería a la tienda donde la adquirió.
Mantenga las baterías alejadas de bebés y niños. Si los niños usan la batería,
los padres o tutores legales son responsables de supervisar y enseñarles cómo manipular baterías en forma segura y cómo usarlas con cuidado según el manual.
Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o una prenda de vestir,
lávelos con agua fresca. Puede causar inflamación de la piel. Quite la batería y no la use. Cuide que los niños no se traguen partes de la tablet (como un auricular, partes conectoras de la tablet, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo que provoquen lesiones graves o la muerte.
No manipule la tablet con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede
causar un choque eléctrico o dañar gravemente la tablet.
No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes, etc.) o
detergentes para limpiar la tablet. Podría causar un incendio.
Una vez que la tablet esté totalmente cargado, desenchufe siempre el cargador del
tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
Cuidado y mantenimiento
El dispositivo móvil es un producto de diseño y manufactura de primera calidad, por lo que debe tratarse con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a cumplir con cualquier obligación incluida en la garantía y le permitirá disfrutar de este producto por muchos años:
Mantenga la tablet alejada de: Líquidos de cualquier tipo
Mantenga la tablet seca. Las precipitaciones, la humedad y os líquidos contienen
88
Por su seguridad
minerales que corroerán los circuitos electrónicos. Si la tablet se moja, no acelere el secado con un horno, un microondas o un secador, dado que podría dañar la tablet y causar un incendio o una explosión. No utilice el dispositivo movil con las manos mojadas. El hecho de hacerlo, podria causarle una descarga electica o danar el dispositivo.
Calor o frío extremos
Evite las temperaturas inferiores a 0 °C/32 °F o superiores a 45 °C/113 °F.
Utilice su tablet en temperaturas entre 0 ºC/32 °F y 40 ºC/104 °F, si es posible.
La exposición de su tablet a temperaturas extremadamente altas o bajas puede resultar en daños o incluso explosiones.
Microondas
No intente secar el dispositivo móvil en un horno de microondas. El hecho de hacerlo podría causar un incendio o una explosión.
Polvo y suciedad
No exponga la tablet al polvo, la suciedad ni la arena, ya que puede dañar sus circuitos internos.
Loción de protección solar
No exponga ni utilice el dispositivo móvil ante ningún líquido similar a la loción de protección solar. El hecho de hacerlo puede dañar el dispositivo móvil.
Soluciones de limpieza
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar la tablet. Para limpiar la tablet, pase un paño suave ligeramente humedecido en una solución de detergente suave y agua.
89
Por su seguridad
Golpe o vibración
No deje caer, golpee ni agite el dispositivo. La manipulación imprudente de la tablet puede provocar daños en las placas de circuitos internos.
Pintura
No pinte el dispositivo móvil. La pintura puede obstruir las piezas del dispositivo que se mueven o las aberturas de ventilación y evitar que funcione de manera apropiada.
Aviso general
No coloque cerca de la tablet artículos que contengan componentes magnéticos
como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo de la tablet puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
Cuando la tablet no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar seguro con
el cable de alimentación desconectado.
No use la tablet si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada.
Los datos guardados en la tablet se pueden borrar al usar de manera incorrecta
la tablet, repararlo o actualizar el software. Haga una copia de seguridad de los números la tablet importantes. (También podrían borrarse tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, fotos y videos). El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por la pérdida de datos.
Cuando esté en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para no
molestar a otras personas.
No apague ni encienda la tablet cuando se lo ponga al oído.
Su tablet es un aparato electrónico que genera calor durante su funcionamiento
normal. El contacto prolongado directo con la piel en la ausencia de ventilación adecuada puede resultar en molestias o quemaduras leves. Por lo tanto, tenga
90
Por su seguridad
cuidado al manipular la tablet durante o inmediatamente después de utilizarlo.
Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Cerciórese de
que los cables estén bien resguardados y no toque la antena innecesariamente.
Enunciado de la sección 15.19
Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Declaración del artículo 15.21
Todo cambio o modificación no aprobada expresamente por el fabricante podría anular la autoridad del usuario de operar el equipo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquél al que está
conectado el receptor.
91
Por su seguridad
Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener
ayuda.
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el dispositivo.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los organismos de normas tanto de los EE. UU. como internacionales. El diseño de este dispositivo cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo fue probado para el uso típico con la parte posterior de la tablet a 0 cm (0 pulgadas) del cuerpo del usuario.
Precaución
Use sólo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas (o modificaciones no en Mapas y en otras aplicaciones autorizadas) puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar el dispositivo, anular su garantía y/o infringir las reglas de la FCC. No utilice el dispositivo con una antena dañada. Una antena dañada puede producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
92
Por su seguridad
Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia
El dispositivo inalámbrico, que contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía de radiofrecuencia al usarlo. La siguiente información para el consumidor responde las preguntas más frecuentes acerca de los efectos que los dispositivos inalámbricos pueden tener en la salud.
¿Son seguros los dispositivos inalámbricos?
Hace ya varios años que se realizan investigaciones científicas acerca de los dispositivos inalámbricos y la energía de radiofrecuencia (“RF”) en todo el mundo. En los Estados Unidos, la Administración de drogas y alimentos (“FDA”, por su sigla en inglés) y la Comisión federal de comunicaciones (“FCC”, por su sigla en inglés) establecen políticas y procedimientos para los dispositivos inalámbricos. La FDA emitió una publicación en su sitio web acerca de las cuestiones de la salud relacionadas con el uso de teléfonos celulares, donde declara que “la comunidad científica en general... cree que las evidencias científicas no indican una relación entre la exposición a la radiofrecuencia (RF) de los teléfonos celulares y resultados adversos para la salud. De todos modos, la comunidad científica recomienda realizar más investigaciones para poder dar respuesta a aquellas cuestiones que aún se desconocen. Esas investigaciones se realizan en todo el mundo y la FDA supervisa los avances en este campo. Puede obtener acceso al sitio web en común de la FDA y la FCC en http:// www.fda.gov (en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones > Research). También puede comunicarse gratuitamente con la FDA llamando al (888) 463-6332 o al (888) INFO-FDA. En junio de 2000, la FDA decidió formar parte de un acuerdo de desarrollo e investigación cooperativa mediante el cual se realizan investigaciones científicas. La FCC emitió su propia publicación en su sitio web, donde declaró que “no existen evidencias científicas que demuestren que el uso de dispositivos inalámbricos pueda provocar cáncer u otros problemas diversos, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de memoria”.
93
Por su seguridad
Esta publicación está disponible en http://www.fcc.gov/oet/rfsafety o a través de la FCC llamando al (888) 225-5322 o al (888) CALL-FCC.
¿Qué significa “SAR”?
En 1996, la FCC, en un trabajo conjunto con la FDA, la Agencia de protección medioambiental de los EE. UU y otras agencias establecieron pautas de seguridad para la exposición a RF para dispositivos inalámbricos en los Estados Unidos. Antes de que un modelo de dispositivo inalámbrico comience a venderse al público, el fabricante debe probar el dispositivo y la FCC debe certificar que no supere los límites establecidos. Uno de estos límites se expresa como la tasa de absorción específica (SAR, por su sigla en inglés). La SAR es una medida de la tasa de absorción de energía de RF en el cuerpo. Las pruebas para evaluar la SAR se realizan con el dispositivo transmitiendo a su máximo nivel de potencia en todas las bandas de frecuencia evaluadas. Desde 1996, la FCC exige que la SAR de los dispositivos inalámbricos de mano no superen los 1,6 watts por kilogramo, promediados sobre un gramo de tejido. Si bien la SAR se determina al máximo nivel de potencia, el valor real de la SAR de un dispositivo inalámbrico durante su funcionamiento puede ser menor que el valor de la SAR informado. Esto se debe a que el valor de la SAR puede variar entre una llamada y otra, en función de factores como la proximidad a un sitio de transmisión celular, la proximidad del dispositivo al cuerpo durante su uso y el uso de dispositivos de manos libres. Antes de que un modelo de dispositivo esté disponible para su venta al público, debe ser probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones según lo demanda la FCC para cada modelo. Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios dispositivos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura. La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de dispositivo con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos
94
Por su seguridad
de emisión de RF de la FCC. La información de la SAR sobre este modelo de dispositivo está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid/después de buscar FCC ID ZNFUK495. Para obtener más información acerca de las SAR, consulte los boletines 56 y 65 de la Oficina de ingeniería y tecnología de la FCC en http://www.fcc.gov/Bureaus/ Engineering_Technology/Documents/bulletins o visite el sitio web de la Asociación de la industria de las telecomunicaciones celulares en http://www.ctia.org/consumer_info/ index.cfm/AID/10371. También puede comunicarse con el fabricante del dispositivo.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?
Si le preocupa la RF, existen varios pasos simples que puede seguir para minimizar su exposición a la RF. Por supuesto, puede reducir el tiempo que habla por teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente de RF, ya que el nivel de exposición disminuye drásticamente con la distancia. La FDA y FCC establecen en su sitio web que “los kit de manos libres pueden usarse con dispositivos inalámbricos para mayor conveniencia y comodidad. Estos sistemas reducen la absorción de energía de RF en la cabeza, dado que el dispositivo, que es la fuente de emisiones de radiofrecuencia, no se apoyará en la cabeza. Por otra parte, si el dispositivo se coloca en la cintura u otra parte del cuerpo durante el uso, esa parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los dispositivos inalámbricos comercializados en los Estados Unidos deben cumplir con los requisitos de seguridad, independientemente de que se los use en la cabeza o el cuerpo. El límite de seguridad debe respetarse en ambas configuraciones”. Asimismo, si utiliza el dispositivo mientras está en un automóvil, puede usarlo con una antena en la parte exterior del vehículo. Además, debe leer y seguir las instrucciones del fabricante del dispositivo inalámbrico para el uso seguro del dispositivo.
95
Por su seguridad
¿Los dispositivos inalámbricos representan un riesgo especial para los niños?
La FDA y FCC establecen en su sitio web que “la evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de dispositivos de comunicación inalámbricos, incluidos los niños”. Además, declaran que “algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han recomendado que los niños no utilicen dispositivos inalámbricos”. Por ejemplo, el informe Stewart del Reino Unido realizó esta recomendación en diciembre de 2000. En este informe, un grupo de expertos independientes declararon que no existen evidencias de que usar un teléfono celular provoque tumores cerebrales u otras enfermedades. La recomendación [del Reino Unido] de limitar el uso de teléfonos celulares en los niños era estrictamente preventiva; no se basaba en evidencias científicas de que exista un peligro para la salud”. Puede acceder a una copia del folleto del Reino Unido en http://www.dh.gov.uk (busque la sección “mobile”) o puede escribir a la siguiente dirección: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11 ORQ, Reino Unido. También puede acceder en línea a copias de los informes anuales del Reino Unido acerca de dispositivos móviles y RF en www.iegmp.org.uk y http://www.hpa.org.uk/ radiation/ (busque la sección “mobile”). Los padres que deseen reducir la exposición de sus hijos a la RF pueden optar por restringir el uso que sus hijos realizan de los dispositivos inalámbricos.
¿Dónde puedo obtener más información sobre las emisiones de radiofrecuencia?
Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales (sitios web vigentes desde abril de 2005):
Comisión de drogas y alimentos de los EE. UU. (FDA)
FDA Consumer magazine Noviembre-diciembre 2000 Tel éf on o: ( 88 8) I NF O- FDA
96
Por su seguridad
http://www.fda.gov (en la letra C del índice de temas, seleccione Cell Phones > Research.)
Comisión federal de comunicaciones de los EE. UU.
445 12th Street, S.W. Washington, D.C. 20554 Tel éf on o: ( 88 8) 2 25 -5 322 http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
Grupo independiente de expertos en dispositivos móviles
http://www.iegmp.org.uk
Paneles de expertos en riesgos potenciales para la salud de los campos de radiofrecuencia de dispositivos de telecomunicaciones inalámbricos de la Real Sociedad de Canadá
283 Sparks Street Ottawa, Ontario K1R 7X9 Canadá Tel éf on o: ( 61 3) 9 91 -6 990
Organización Mundial de la Salud
Avenue Appia 20 1211 Geneva 27 Suiza Tel éf on o: 0 11 4 1 22 7 91 2 1 11 http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/
Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante
c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1
97
Por su seguridad
85764 Oberschleissheim Alemania Tel éf on o: 0 11 4 9 18 88 3 33 2 15 6 http://www.icnirp.de
Sociedad de ingeniería en medicina y biología, Comisión del hombre y la radiación (COMAR, por su sigla en inglés) del Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos
http://ewh.ieee.org/soc/embs/comar/
Información al consumidor sobre las tasas de absorción específicas (SAR)
(SAR, por sus siglas en inglés)
Este modelo de dispositivo cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio. U dispositivo inalámbrico es un transmisor y receptor de radio.Está diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión federal de comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU. Estos límites son parte de extensos lineamientos y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población general. Estos lineamientos están basados en estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas sin importar su edad o estado de salud. El estándar de exposición para los dispositivos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg. Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación estándar
98
Por su seguridad
especificadas por la FCC con el dispositivo transmitiendo en su nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del dispositivo en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Dado que el dispositivo está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia para usar solamente la potencia necesaria para llegar a la red, en general mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá. Antes de que un modelo de dispositivo esté disponible para su venta al público, debe ser probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones según lo demanda la FCC para cada modelo. El valor más elevado de SAR para este dispositivo cuando se lo utiliza sobre el cuerpo, según se describe en esta guía del usuario, es de 0,77 W/kg. Si bien pueden existir diferencias entre los niveles de SAR de diversos dispositivos y en varias posiciones, todos cumplen con el requisito del Gobierno para una exposición segura. La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de dispositivo con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La información de la SAR sobre este modelo de dispositivo está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http:// www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID ZNFV496. Puede encontrar información adicional sobre tasas de absorción específicas en el sitio web de la Asociación de industrias de telecomunicaciones celulares (CTIA) en http://www.ctia.org. * En los Estados Unidos y el Canadá, el límite de la SAR para dispositivos móviles usado por el público es de 1,6 watt/kg (W/kg) en un promedio de más de un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en cuenta cualquier variación en las mediciones.
99
Por su seguridad
Precaución: Evite una posible pérdida de la audición
La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes durante períodos prolongados puede provocar una pérdida de la audición permanente inducida por el ruido. Esto incluye el uso de auriculares (incluidos los auriculares estándares, los intrauriculares y los dispositivos Bluetooth
®
u otros dispositivos inalámbricos). En algunos estudios, la exposición a ruidos muy fuertes también ha estado asociada con la presencia de zumbido de oídos, hipersensibilidad al sonido y distorsión de la audición. La susceptibilidad de las personas a la pérdida de audición inducida por el ruido y otros posibles problemas de audición varía. La cantidad de ruido emitida por un dispositivo de audio portátil varía según la naturaleza del sonido, el dispositivo, la configuración del dispositivo y los auriculares. Al usar cualquier dispositivo de audio portátil, debe seguir las siguientes recomendaciones de sentido común:
Establezca el volumen en un entorno tranquilo y seleccione el volumen más bajo en
el que pueda oír adecuadamente.
Al usar auriculares, baje el volumen si no puede oír a una persona que le habla de
cerca o si una persona sentada a su lado puede oír lo que usted está escuchando.
No suba el volumen para tapar los sonidos de un entorno ruidoso. Si opta por
escuchar el dispositivo portátil en un entorno ruidoso, use auriculares que anulen los ruidos para tapar el ruido del entorno que lo rodea.
Limite la cantidad de tiempo que escucha el dispositivo. A medida que el volumen
aumente, se necesitará menos tiempo para que su audición se vea afectada.
Evite utilizar auriculares después de la exposición a ruidos extremadamente
fuertes, como conciertos de rock, que puedan provocar la pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la audición puede hacer que volúmenes inseguros parezcan normales.
Loading...