Lg AH215-JD User Manual [pl]

Prezd rozpocz należyuwa Po przeczytaniu warto jązachowaćdo dalszego wykorzystania. Zaleca się równieżzapisanie numeru seryjnego oraz numeru modelu urządzenia. Informacje te znajdująsię na tabliczce znamionowej umieszczonej na na spodzie obu­dowy - w przypadku koneczno urządzenia należyprzekazaćje sprzedawcy.
ęciem
korzystania z urządzenia
żnie
przeczytaćniniejsząinstrukcj
ści
ę.
serwisowania
Numer modelu : Numer seryjny :
AH215
INSTRUKCJA OBS£UGI
PROJEKTOR DLP LG
PROJEKTOR DLP LG
PROJEKTOR DLP
PROJEKTOR DLP
Ostrzeżenie
Jest to produkt klasy B. W warunkach domowych produkt może spowodować zakłócenia radiowe w przypadku, których użytkownik będzie musiał podjąć odpowiednie czynności zapobiegawcze.
Spis treści
Spis treści
Instrukcje bezpieczeństwa .....................4
Nazwy części
Urządzenie główn .........................................7
Części podłączeniow.....................................7
Panel sterowania ............................................8
Pilot zdalnego sterowania ...............................9
Instalowanie baterii .........................................9
Wskaźnik statusu projektora...........................10
Akcesoria ........................................................11
Opcje dodatkowe ............................................11
Instalacja i składani
Instrukcje montażu .........................................12
Podstawowa obsługa projektor.....................13
Używanie systemu zabezpieczającego
Kensington...................................................14
Włączanie projektor ......................................15
Wyłączanie projektor.....................................15
Ustawianie ostrości i pozycjonowanie obrazu16
Wybieranie trybu źródłowego .......................16
Podłączeniee
Podłączanie do komputera stacjonarnego....17
Podłączanie do komputera przenośnego.....17
Podłączanie do źródła video ......................17
Podłączanie do DVD.....................................18
Podłączanie do STB D-TV............................18
Funkcja
Opcje menu video
Regulacja Video..............................................19
Tryb obrazu.....................................................19
Kontrola temperatury koloru............................20
Funkcja Optymalizacja Obrazu .......................20
Funkcja Gamma .............................................21
Funkcja Brilliant Color TM................................21
Funkcja Regulacja bieli ...................................22
Funkcja Poziom czerni ...................................22
Funkcja Zaawansowane-kolor ........................23
Funkcja I-Sensor.............................................24
Funkcja Film Mode (Tryb filmowy) ..................24
Resetowanie ...................................................24
Specjalne opcje menu
Wybieranie języka............................................25
Korzystanie z funkcji Proporcje ekranu...........25
Funkcja Overscan ...........................................25
Funkcja odwracania w poziom........................26
Funkcja obracanie w pion ...............................26
Funkcja Funkcja
Korekcja pochylenia........................................27
Korzystanie z funkcji Blank .............................27
Korzystanie z funkcji Still ................................28
Wybór koloru obrazu Blank.............................28
Funkcja trybu lampy ......................................28
Sprawdzanie czasu lampy ..............................29
Opcje ekranu menu
Funkcja automatycznej konfiguracji ................30
Korzystanie z funkcji Faza ..............................30
Korzystanie z funkcji Zegar.............................30
Korzystanie z funkcji Pozycja w poziom .........31
Korzystanie z funkcji Pozycja w pion..............31
Informacje
Obsługiwane monitory ..................................32
Konserwacja....................................................33
Wymiana lampy...............................................34
Jak mocować nasadkę obiektywu monitora ...36
Specyfikacje....................................................37
Czas wy
łączenia..............................26
Auto wy
łączanie...............................27
Pozbywanie się urządzenia
1. Jeżeli do produktu dołączony jest niniejszy symbol przekreślonego kosza oznacza to, że jest on objęty Dyrektywą Europejską 2002/96/EU.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne urządzenia powinny być oddawane do specjalnych punk­tów zbiórki wyznaczonych przez miejscowe lub regionalne władze.
3. Właściwa likwidacja urządzenia pomoże chronić środowisko naturalne i ludzkie zdrowie.
4. Więcej szczegółowych informacji o likwidacji nieużywanego urządzenia można uzyskać w urzędzie miasta, punktach uzdatniania odpadów lub w sklepie, gdzie produkt został kupiony
.
3
Instrukcje bezpieczeństwa
Instrukcje bezpieczeństwa
Proszę dokładnie zapoznać się z uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa, aby uniknąć potencjalnych wypad­ków lub niewłaściwego zastosowania projektora.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa są podane w dwóch formach, jak pokazano poniżej.
OSTRZEŻENIE: Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować poważne obrażenia, a nawet śmierć. UWAGI:Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować lekkie obrażenia lub uszkodzenie projektora.
Po zapoznaniu się z niniejszą instrukcją obsługi, należy przechowywać ją łatwo dostępnym miescu.
Instalacja we wnętrzu OSTRZEŻENIE
Nie wystawiać projektora na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i nie umieszczać w pobliżu źródeł ciepła
takich jak grzejniki, źródła ognia, piece itp.
Może to spowodować zagrożenie pożarowe!
Nie umieszczać materiałów łatwopalnych za projektorem.
Może to spowodować zagrożenie pożarowe!
Instalacja we wnętrzu UWAGI
Przed przenoszeniem odłączyć od głównego źródła zasilania i usunąć wszelkie podłącz
W przypadku instalowania projek­tora na stole należy uważać, aby nie umieścić go w pobliżu krawędzi.
Projektor może spaść i spowodować poważne obrażenia dzieci lub dorosłych i poważne uszkodzenie pro­jektora.
Używać tylko stabilnych podłoży.
Nie blokować otworów wentylacyjnych projek­tora lub jakikolwiek sposób zakłócać przepływu powietr
Może to spowodować wewnętrzny wzrost temperatu­ry i doprowadzić do zagrożenia pożarowego lub zniszczenia urządzenia!
Nie umieszczać projektora w pobliżu źródeł wilgoci lub oleju,
takich jak nawilżacz.
Może to spowodować zagrożenie pożarowe lub porażenia prądem elek­trycznym!
Używać projektora tylko na poziomych i stabilnych powierzchniach.
W innym przypadku projektor może spaść i spowodować poważne obrażenia ciała i/lub zniszczenie urządzenia.
Nie umieszczać projektora bezpośrednio na dywanie, dywaniku lub w innym miejscu ograniczającym wentylację!
Może to spowodować wewnętrzny wzrost temperatury i doprowadzić do zagrożenia pożarowego lub zniszczenia urządzenia!
Zainstalowany projektor prze­chowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Projektor może spaść i spowodować poważne obrażenia lub śmierć.
Nie umieszczać projektora w miejscu, w którym może być narażony na pył.
Może to spowodować zagrożenie pożarowe lub zniszczenie urządzenia.
Wokół projektora należy zapewnić dobrą wentylację. Odległość pomiędzy projektorem a ścianą powinna być większa niż 30cm/12 cali.
Nadmierny wzrost temperatury wewnątrz może spowodować zagrożenie pożarowe lub uszkodzenie urządzenia!
Instalacja na zewnątrz OSTRZEŻENIE
Nie używać projektora w zawilgoconych miejscach takich jak łazienka lub w innych miejscach, w których może zamoknąć.
Może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym!
Zasilanie OSTRZEŻENIE
Powinien być podłączony kabel uziemienia
Jeśli kabel uziemienia nie jest podłączony, możliwe jest zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym, spowodowane przebiciem prądu. Jeśli uziemienie nie jest możliwe, wykwalifikowany elektryk musi zainstalować odd­zielny wyłącznik. Nie podłączać uziemienia do okablowania telefonicznego, piorunochronu lub prze­wodów gazowych.
4
Wtyczka powinna być w pełni wciśnięta w gniazd­ko, aby uniknąć zagrożenia pożarem!
Może to spowodować zagrożenie pożarowe lub zniszczenie urządzenia.
Nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na przewodzie zasilającym.
Może to spowodować pożar lub porażenie prądem elek­trycznym!
Zasilanie OSTRZEŻENIE
Nie używać zbyt wielu wtyczek na rozdzielnikach elektrycznych.
Może to spowodować przegrzanie się rozdzielnika i zagrożenie pożarowe!
Zasilanie UWAGI
Instrukcje bezpieczeństwa
Nigdy nie dotykać wtyczki mokrymi rękami.
Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym!
Mocno trzymać wtyczkę podczas odłączania.W przypadku pociągnięcia za przewód, może on ulec uszkodzeniu.
Może to spowodować zagrożenie pożarowe!
Nie podłączać, gdy przewód zasi­lający albo wtyczka są zniszczone lub gdy gniazdko jest poluzowane.
Może to spowodować zagrożenie pożarowe, porażenie prądem elek­trycznym lub zniszczenie urządzenia!
Upewnić się, że przewód zasilają­cy nie styka się z ostrymi lub gorącymi obiektami.
Może to spowodować zagrożenie pożarowe, porażenie prądem elek­trycznym lub zniszczenie urządzenia!
Nie dopuścić do gromadzenia się kurzy na wtyczce lub rozdzielniku.
Może to spowodować zagrożenie pożarowe!
Umieścić projektor w miejscu, w którym ludzie nie muszą przekraczać przewodu zasilającego.
Może to spowodować zagrożenie pożarowe, porażenie prądem elek­trycznym lub zniszczenie urządzenia!
Nie włączać/wyłączać projektora przez podłączenie/odłączenie przewodu zasilającego z gniazdka ściennego.(Nie używać wtyczki to włączania/wyłączania.)
Może to spowodować mechaniczne uszkodzenie lub porażenie prądem elektrycznym.
Użytkowanie OSTRZEŻENIE
Nie umieszczać na projektorze żadnych pojemników z cieczami, takich jak wazony, kubki, kosme­tyki lub świeczki.
Może to spowodować zagrożenie pożarowe lub zniszczenie urządzenia!
Jeśli do wnętrza projektora dostanie się woda, natychmiast odłączyć od źródła zasilania i skonsultować się z agentem ser­wisowym.
Może to spowodować zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym lub zniszczenie urządzenia.
W przypadku porażenia prądem elek­trycznym lub zniszczenia projektora, wyłączyći odłączyć urządzenie od źródła zasilania i skontaktować się centrum serwisowym.
Może to spowodować zagrożenie pożarowe, porażenie prądem elektrycznym lub zniszczenie urządzenia!
Usuwać zużyte baterie ostrożnie i bezpiecznie.
W przypadku połknięcia baterii przez dziecko, natychmiast skonsultować się z lekarzem.
Nie dopuścić, aby do wnętrza projektora dostały się jakiekol­wiek przedmioty.
Może to spowodować zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym lub zniszczenie urządzenia.
Jeśli obraz nie pojawia się na ekranie, proszę wyłączyć projek­tor i odłączyć go od źródła zasilania, a następnie skontak­tować się z agentem serwisowym
Może to spowodować zagrożenie pożarowe, porażenie prądem elek­trycznym lub zniszczenie urządzenia!
Nie zdejmować żadnych pokryw (poza pokrywą soczewek).
Duże ryzyko porażenia prądem elek­trycznym!
Nie patrzyć bezpośrednio w soczewki, gdy projektor jest w użyciu.
Może to poważnie uszkodzić wzrok!
Nie dotykać metalowych części w czasie pracy projektora lub tuż po jej zakończeniu, ponieważ pokry­wa lampy i otwory wentylacyjne mogą być bardzo gorące!
Uwaga dotycząca przewodu zasilania
Dla większości urządzeń zalecane jest, aby były podłączone do osobnego obwodu: to znaczy do poje­dynczego gniazdka, które zasila tylko dane urządzenie i nie ma innych wyjść lub odgałęzień. Dla pewności sprawdź stronę ze specyfikacjami technicznymi w niniejszej instrukcji obsługi.
Nie przeciążać gniazdek zasilających. Przeciążone, luźne, uszkodzone lub przepalone gniazdka, kable zasilające lub przedłużające stwarzają zagrożenie.Jakakolwiek z powyższych sytuacji może być przyczyną porażenia prądem lub pożaru.Raz na jakiś czas należy sprawdzać przewód zasilający urządzenia i jeśli pojawią się oznaki uszkodzenia lub przetarcia się, odłączyć go, zaprzestać korzystania z urządzenia i wymienić przewód w autoryzowanym serwisie.
Zabezpieczyć przewód zasilania przed fizycznym lub mechanicznym niewłaściwym użytkowaniem tj. przed skręcaniem, zapętleniem, zaciskaniem, przytrzaskiwaniem drzwiami lub przekraczaniem. Należy zwrócić uwagę na wtyczki, gniazdka ścienne oraz miejsce, w którym przewód łączy się z urządzeniem.
5
Instrukcje bezpieczeństwa
Użytkowanie OSTRZEŻENIE
Nigdy nie dotykać gniazdka ścien­nego w przypadku wycieku gazu, otworzyć okno i wywietrzyć.
Może to spowodować pożar lub wybuch od iskry.
Nie upuszczać projektora, ani nie dopuścić do uderzenia.
Może to spowodować mechaniczne uszkodzenie lub obrażenia ciała!
Nie wolno patrzyć w wiązkę laserową, gdyż może to spowodować trwałe zniszczenie oka!
Gdy lampa projektora jest włączona zawsze należy otwierać drzwiczki obiektywu lub zdejmować jego pokrywę.
Użytkowanie UWAGI
Nie stawiaj ciężkich przedmiotów na projektorze.
Może to spowodować mechaniczne uszkodzenie lub obrażenia ciała!
Nie używać żadnych ostrych przedmiotów na projektorze, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy.
Należy uważać, aby nie uderzyć soczewek w czasie przenoszenia projektora.
Nie dotykać soczewek projekto­ra.Są one delikatne i łatwo je uszkodzić.
Czyszczenie OSTRZEŻENIE
Nie stosować wody do czyszczenia projektora.
Może to spowodować zniszczenie urządzenia lub porażenie prądem elektrycznym.
W przypadku pojawienia się dziwnego lub silnego zapachu z projektora należy urządzenie wyłączyć, odłączyć od źródła zasilania i skontaktować się z przedstawicielem lub centrum serwisowym.
Może to spowodować zagrożenie pożarowe, porażenie prądem elektrycznym lub zniszczenie urządzenia!
Do usuwania kurzu lub plam z soczewek projektora należy stosować aerozolu lub miękkiej szmatki zwilżonej wodą z neutralnym detergentem.
Czyszczenie UWAGI
Raz w roku należy kon­taktować się z centrum serwisowym w celu dokonania czyszczenia wewnętrznych części pro­jektora.
Nagromadzony kurz może spowodować uszkodzenie mechaniczne.
Podczas czyszczenia części plastikowych takich jak obudowa projektora, odłączyć zasilanie i wyczyścić obudowę miękką szmatką. Nie używać środków czyszczących, wody w spray’u lub mokrej szmatki. W szczególności nie wolno używać środków czyszczących (do szyb), nabłyszczaczy samochodowych lub przemysłowych, wosków, benzenu, alkoholu itp., ponieważ mogą one spowodować zniszczenie produktu. Do usuwania kurzu lub plam z soczewek projektora należy stosować aerozolu lub miękkiej szmatki zwilżonej wodą z neu­tralnym detergentem.
Może to spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub zniszczenie produktu (deformację, korozję i zniszczenie).
Inne OSTRZEŻENIE
Nie należy próbować naprawiać urządzenia samodzielnie. Należy skontaktować się z przedstawicielem lub centrum serwisowym.
Samodzielna naprawa może spowodować uszkodzenie projektora i porażenie prądem elektrycznym a także utratę gwarancji!
Inne UWAGI
Należy upewnić się, że projektor jest odłączony od prądu, jeśli nie jest używany przez dłuższy okres czasu.
Nagromadzony kurz może spowodować zagrożenie pożarowe lub zniszczenie urządzenia!
Wezwać wykwali­fikowany personel serwisowy.
Używać baterii tylko określonego typu.
Inne działanie może spowodować zniszczenie pilota zdalnego sterowania.
Nie mieszać nowych baterii ze starymi.
Może to spowodować prze­grzanie się baterii i wyciek.
6
Nazwy części
Urządzenie główn
*
Projektor jest wyprodukowany w precyzyjnej technologii. Jednakże można zobaczyć maleńkie czarne punkty i/lub jasne punkty (czerwone, niebieskie lub zielone). Może to być normalny wynik procesu produkcji i nie zawsze wskazuje na usterkę.
Pierścień ostrości
Pierścień powiększenia
Panel sterowania
Nazwy części
Przycisk regulacji nóżki
Części podłączeniow
USB(SVC ONLY)
Tylny czujnik pilota zdalnego sterowania
COMPONENT IN
S-VIDEO
VIDEO
Przedni czujnik pilota zdalnego sterowania
HDMI IN
RGB IN
AC IN
Złącze systemu zabez­pieczającego Kensington (patrz strona 14)
7
Nazwy części
Panel sterowania
Przyciski / , KEYSTONE+/-
Naciśnij przycisk / , aby dostosować ustawienia funkcji Keystone (Korekcja trapezu), gdy na ekranie jest wyświetlane menu Keystone.
Przycisk MENU
Wybiera lub zamyka menu.
Przycisk / Blank
Ustawia funkcje menu./
Umożliwia korzystanie z funkcji Blank
(Wygaszanie) polegającej na ujed-
noliceniu koloru tła ekranu (gdy nie
jest wyświetlane żadne menu).
Przycisk AUTO
Automatycznie koryguje pozycję i
drgania obrazu w trybie RGB.
Przycisk POWER
Włącza i wyłącza projket.
Przyciski INPUT
Przełącza na tryb RGB, HDMI, Video, S-Video lub Component.
Przycisk / I-Sensor
Ustawia funkcje menu./ Automatycznie reguluje jasność ekranu, dostosowując ją do
oświetlenia otoczenia w celu zapewnienia optymalnej jakości obrazu.
A Przycisk OK
Sprawdza bieżący tryb i zachowuje zmienione funkcje.
8
Pilot zdalnego sterowania
Nazwy części
Przycisk POWER
Przycisk OK, /
Przycisk Jasność
Przycisk BLANK
Przycisk MODE
Przycisk C.TEMP
Przycisk AUTO
Przycisk EXIT
/ /
Przycisk STILL
Przycisk RATIO Przycisk INPUT
Przycisk MENU
Przycisk Kontrast
Przycisk LIGHT Przycisk I-Sensor Przycisk KEYSTONE
Przycisk LAMP
Przycisk PICTURE
Przycisk W.PEAK
Instalowanie baterii
UWAGA
RYZYKO WYBUCHU, JEŚLI BATERIE ZOSTANĄ WYMIENIONE NA NIEODPOWIEDNI TYP. WYRZUCIĆ ZUŻYTE BATERIE ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI.
Otworzyć pokrywę komory baterii z tyły pilota.
Włożyć baterie określonego typu z prawidłową
biegunowością: “+” do “+”, “-” do “-”.
Włoż dwie baterie AAA o napięciu 1,5 V. Nie mieszać starych baterii z nowymi.
9
Nazwy części
Wskaźnik statusu projektora
*
Kontrolka, wskaźnik działania oraz wskaźnik temperatury na wierzchu projektora pokazuje użytkownikowi status.
Wskaźnik działani
/ Wskaźnik temperatury
Kontrolka
Czerwony Zielony (mrugający) Zielony
Pomarańczowy (mrugający)
Wy ł Pomarańczowy
Czerwony(mrugający)
Czerwony
Czerwony(mrugający)
Zielony (mrugający)
Kontrolka
Faza spoczynku. Lampka włącza się. Jednostka jest włączona (lampka świeci się) Trwa chłodzenie lampy (10 sekund). Projektor został wyłączony z powodu przegrzania (1 minuta i 30 sekund). Wyłączanie. Standby (Czuwanie) – W tym trybie rzutnik chłodzi się w sposób naturalny przez 4 minuty, po czym wyłącza się.
Jest to ostrzeżenie o przegrzaniu włączonego projektora. Wyłącz projektor i sprawdź wentylator.
Zasilanie zostało wyłączone, ponieważ nie działa wewnętrzny wentylator. Skontaktuj się z lokalnym serwisem. Lampa projektora osiąga konie swojej żywotności i musi być wymieniona na nową.
Wystąpił błąd lampy projektora. Włącz projektor ponownie po upływie odpowiedniej ilości czasu. Jeśli wskaźnik ten ponownie będzie migać na czerwono, skontaktuj się z lokalnym serwisem.
The lamp cover is open.
Wskaźnik działania Wskaźnik temperatury
10
Akcesoria
1.5V
1.5V
Nazwy części
Pilot zdalnego
sterowania
Przewód zasilania
2 baterie
Przewód do komputera
Instrukcja
obsługi
Przewód Video
CD ROM
Nasadka obiektywu i
nakładka
Opcje dodatkowe
* W celu uzyskania tych elementów, proszę skontaktować się ze sprzedawcą. * W celu wymiany lampy, skontaktować się z obsługą. * Lampa ulega zużyciu. Po przepaleniu należy ją wymienić na nową. * Części opcjonalne mogą być zmienione bez uprzedzenia w celu poprawy jakości produktu. Mogą także zostać
dodane nowe części opcjonalne.
Ekran
Przewód S-Video
Lampa
Przewód HDMI
Podwieszka do projektora
Gniazdo SCART do
RCA (opcja)
Kabel Component
11
Instalacja i składanie
Instalacja i składanie
Instrukcje montażu
*
Nie umieszczać projektora w następujących warunkach. Może to spowodować uszkodzenie lub zniszczenie produktu.
Należy zapewnić odpowiednią wentylację.
Projektor jest wyposażony w otwory wentylacyjne na spodzie(pobór powietrza) i na przodzie (wydmuchiwanie powietrza). Nie wolno blokować tych otworów ani kłaść czegokolwiek w ich pobliżu, gdyż może dojść do przegrza­nia i spadku jakość obrazu a nawet zniszczenia projektora.
Nigdy nie przesuwać projektora ani nie wlewać do
wewnątrz cieczy.
Przechowywać projektor w odpowiednich warunkach temperaturowych i wilgotności.
Instalować ten projektor tylko w miejscu o odpowiedniej temperaturze i wilgotności. (patrz str. 37)
Nie umieszczać projektora tam, gdzie może pokrywać się kurzem.
Może to spowodować przegrzanie się projektora.
Nie umieszczać projektora na dywanie, wykładzinie
lub innej podobnej powierzchni. Może to zakłócić prawidłową wentylację. Ten produkt powinien być mocowany jedynie na ścianie lub podwieszce pod sufitem.
Zachować odpowiednią przestrzeń wokół projektora
(30cm/12 cali lub więcej)
.
Nie zatykać gniazd i otworów projektora. Może to spowodować przegrzanie i stworzyć zagrożenie pożarowe.
Projektor jest wyprodukowany w wysoko-precyzyjnej technologii. Jednakże można zobaczyć maleńkie czarne punkty i/lub jasne punkty (czerwone, niebieskie lub zielone), które cały czas pojawiają się na ekranie projektora. Jest to normalny wynik procesu produkcji i nie wskazuje na usterkę.
Aby odbierać programy D-TV, niezbędny jest zakup odbiornika D-TV (Set-Top Box) i podłączenie go do projektora.
Gdy pilot zdalnego sterowania nie działa w trakcie pracy urządzenia.
Pilot może nie działać, gdy zainstalowana została lampa z balastem elektronicznym lub lampa emitująca światło o trzech długościach fali. Aby móc korzystać z pilota, wymień taką lampę na lampę zgodną z międzynarodowymi normami.
12
Loading...
+ 26 hidden pages