LG AH115 Owner's Manual [it]

Leggete attentamente questo manuale prima di far funzionare il vostro apparecchio Conservate il libret­to per poterlo consultare in qualsiasi momento. Registrate il numero di modello e di serie di questo apparecchio. Guardate l’etichetta attaccata sul fondo di questo apparecchio e comunicate queste informazioni al vostro rivenditore quando richiedete una riparazione.
Numero di modello : Numero di serie :
AH115
PROIETTORE DLP di LG
PROIETTORE DLP di LG

MANUALE D’USO

PROIETTORE DLP
PROIETTORE DLP

Sommario

Sommario
Instruzioni per la sicurezza....................4
Nomi dei componenti
Apparecchio principale....................................7
Parti di collegamento ......................................7
Pannello di controllo........................................8
Telecomando...................................................9
Installazione delle batterie ..............................9
Indicatore dello stato del proiettore.................10
Accessori.........................................................11
Componenti opzionali .....................................11
Installazione e composizione
Istruzioni di installazione.................................12
Funzionamento di base del proiettore ............13
Per utilizzare il sistema di sicurezza
Kensington......................................................14
Accensione del proiettore ...............................15
Spegnimento del proiettore.............................15
Messa a fuoco e posizione dell’immagine
sullo schermo..................................................16
Selezione della modalità dell'origine ...............16
Collegamento
Collegamento a un PC desktop......................17
Collegamento a un PC notebook....................17
Collegamento a un'origine video.....................17
Collegamento a un lettore DVD......................18
Collegamento a una Set-Top Box D-TV .........18
Funzioni
Opzioni del menu Video
Regolazione video ..........................................19
APC (Auto Picture Control, controllo
automatico dell'immagine) ..............................19
Controllo automatico della temperatura..........20
Funzione Gamma ...........................................20
Funzione Brilliant Color
Funzione Intensità bianco................................21
Funzione Livello nero......................................21
TM
..............................20
Opzioni del menu speciale
Selezione della lingua.....................................22
Utilizzo della funzione ARC.............................22
Funzione Overscan .........................................23
Funzione Rifletti orizzontalmente ....................23
Funzione ribaltamento verticale......................23
Funzione Spegnimento automatico ................23
Utilizzo della funzione Distorsione
trapzoidale.......................................................24
Utilizzo della funzione Vuoto...........................24
Selezione del colore dell'immagine vuota.......24
Funzione Modalità lampada............................25
Controlla del tempo lampada ..........................25
Utilizzo della funzione Pausa ..........................25
Opzioni del menu dello schermo
Funzione Allineamento automatico.................26
Uso della funzione Fase .................................26
Uso della funzione Orologio............................26
Uso della funzione Posizione H......................27
Uso della funzione Posizione V......................27
Informazioni
Visualizzazioni di monitor supportate..............28
Manutenzione..................................................28
Sostituzione della lampada.............................29
Fissaggio del coperchio dell’obiettivo
al proiettore.....................................................31
Specifiche tecniche.........................................32
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal
governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull'ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
3

Istruzioni per la sicurezza

Istruzioni per la sicurezza
Prendere nota delle istruzioni per la sicurezza per evitare qualsiasi probabile incidente o uso scorretto del proiettore.
Le istruzioni per la sicurezza sono fornite in due modalità, come illustrato sotto.
ATTENZIONE: la violazione di questa istruzione può causare seri infortuni, e in casi estremi il decesso. NOTE: :la violazione di questa istruzione può causare infortuni contenuti o danneggiare il proiettore.
Dopo aver letto il presente manuale, conservarlo in modo che sia facilmente consultabile.
Installazione interna AVVERTENZE
Non mettete il Proiettore alla luce diretta del sole o vicino a fonti di calore quali radiatori, fuochi, stufe,
ecc.
Correte il rischio di provocare un incendio!
Non mettete sostanze infiamma­bili a lato del proiettore.
Correte il rischio di provocare un incendio!
Installazione interna NOTE
Prima di spostare il proiettore, scollegatelo dalla presa di rete e togliete tutti gli altri collegamenti.
Quando mettete il proiettore su un tavolo, fate attenzione a non metterlo sul bordo.
Potrebbe cadere e ferire gravemente un bambino o un adulto o danneggiar­si seriamente.
Utilizzate solo un supporto adatto.
Non bloccare i fori di ventilazione del proiettore e non ostacolate in nessun modo la circolazione dell’aria.
Ciò potrebbe causare l'innalzamento della temperatura interna e provocare un incendio
!
Non mettete il proiettore vicino a sorgenti di vapore o fumo, tipo
un umidificatore.
Correte il rischio di una fiammata o di una scossa elettrica!
Utilizzate il proiettore solo su superfici piane e stabili.
Potrebbe diventare instabile e com­promettere il funzionamento.
Non mettete il proiettore direttamente su tappeti, tappetini o dove la ventilazione risulta limitata.
La temperatura interna aumenterebbe e potrebbe causare un incendio!
Non permettete ai bambini di arrampicarsi sul proiettore instal-
lato.
Il proiettore potrebbe cadere e causare lesioni gravi, anche mortali.
Non collocare il proiettore dove potrebbe essere esposto alla polvere.
Ciò potrebbe causare un incendio.
Assicurate una buona ventilazione intorno al proiettore. La distanza tra il proiettore e la parete dovrebbe essere di almeno 20 cm.
Un aumento eccessivo della temperatu­ra interna potrebbe causare un incen­dio!
Installazione esterna AVVERTENZE
Non utilizzate il proiettore in luoghi umidi, tipo stanze da bagno dove potrebbe facilmente bagnarsi.
Correte il rischio di una scossa elettrica!
Alimentazione AVVERTENZE
Dovete collegare la messa a terra.
Se il cavo della messa a terra non è collegato, c’è il rischio di una scossa elettrica causata dalla dispersione di corrente. Se non sono possibili metodi di messa a terra, dovete utilizzare un interruttore separato del circuito, installato da un elettricista qualificato. Non collegate la messa a terra alla linea tele­fonica, al parafulmini o alla tubatura del gas.
4
La spina della corrente deve essere inserita completamente nella presa elettrica per evitare il pericolo di incendi.
Ciò potrebbe causare un incendio.
Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Alimentazione AVVERTENZE
Non collegate troppe spine alla presa di rete.
Correte il rischio di sovraccaricare la presa e causare un incendio!
Alimentazione NOTE
Istruzioni di sicurezza
Non toccate mai presa/spina con le mani umide.
Correte il rischio di prendere una scossa elettrica!
Non collegate l’apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, oppure se la presa di rete è allentata.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Quando scollegate l’apparecchio, afferrate saldamente la spina. Se tirate il cavo di alimentazione, potreste danneggiarlo.
Correte il rischio di provocare un incendio!
Accertarsi che il cavo di alimen­tazione non venga a contatto con oggetti appuntiti o caldi, come ad esempio una stufa.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Evitate che la polvere si depositi sulla spina o sulla presa.
Correte il rischio di provocare un incendio!
Collocare il proiettore dove le per­sone non possano camminare o appoggiarsi sul cavo di alimen­tazione.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Non accendere/spegnere il proiettore mentre si collega/scollega la spina nella presa a muro (non utilizzare la spina come interruttore).
Ciò potrebbe causare un danno meccanico o una scossa elettrica.
Uso del prodotto ATTENZIONE
Non appoggiare alcun oggetto contenente liquido (come ad esempio vasi da fiori, bicchieri, cosmetici, candele, ecc.) sul proi­ettore.
Ciò potrebbe causare un incendio.
Se il proiettore dovesse subire un colpo o rimanere danneggiato, spegnetelo e scollegatelo dalla presa di rete e rivolgetevi al Centro Assistenza.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Non far entrare nel proiettore alcun oggetto.
Ciò potrebbe causare una scossa elettrica.
Se dell’acqua dovesse penetrare nel proiettore, scollegatelo imme­diatamente dalla presa di rete e rivolgetevi al Centro Assistenza.
Ciò potrebbe causare una scossa elet­trica.
Non togliete nessun coperchio (a parte quello che protegge le lenti). Alto rischio di scossa elet­trica!
Gettate le pile esauste negli appositi contenitori predisposti dalla raccolta differenziata.
Se un bambino dovesse ingoiare una pila, rivolgetevi immediatamente al Pronto Soccorso.
Non guardate direttamente verso le lenti quando il proiettore sta funzionando. Potreste danneggia­rvi la vista!
Se l’immagine non dovesse apparire sullo schermo, spegnete il proiettore e scollegatelo dalla presa di rete e rivolgetevi al Centro Assistenza.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Non toccate le parti di metallo durate o subito dopo il funziona­mento, dato che le ventole e il coperchio della lampada riman­gono molto caldi!
5
Istruzioni di sicurezza
Utilizzo AVVERTENZE
Non toccate mai presa di rete/interruttori della luce in caso di perdita di gas. Aprite le finestre e arieggiate l’ambiente.
Correte il rischio di una fiammata o un incendio dovuto a una scintilla.
Non fate cadere il proiettore e non fategli prendere colpi.
Potreste danneggiare i meccanismi o ferire qualcuno!
Per non danneggiarvi la vista, non guardate direttamente verso il raggio laser.
Utilizzo NOTE
Non mettete oggetti pesanti sul proiettore.
Potreste danneggiare i meccanismi o ferire qualcuno!
Non utilizzate attrezzi appuntiti sul proiettore dato che potreste danneggiarne l’involucro esterno.
Fate attenzione a non far pren­dere colpi alle lenti, soprattutto quando spostate il proiettore.
Non toccate le lenti del proiettore. Sono delicate e facili da danneg­giare.
Pulizia AVVERTENZE
Non utilizzare acqua per la pulizia del proiettore.
Ciò potrebbe danneggiare il proiettore o causare una scossa elettrica.
Se dal proiettore dovesse uscire fumo o un cattivo odore, spegnete l’apparecchio, scollegatelo dalla presa di rete e rivolgetevi al riven­ditore o al Centro Assistenza.
Ciò potrebbe causare un incendio o una scossa elettrica.
Utilizzate un soffietto per mac­chine fotografiche o un panno morbido, eventualmente inumidi­to con detergente neutro, per togliere polvere o macchie dalle lenti del proiettore.
Pulizia NOTE
Contattare il servizio di assistenza una volta all'anno per la pulizia delle parti interne del proiettore.
L'accumularsi di polvere può causare danni meccanici.
Quando si puliscono le parti in plastica del proiettore, scollegare l'alimen­tazione e pulire con un panno morbido. Non utilizzare detergenti, spruzzi d’ac­qua o panni bagnati. Non utilizzare detergenti (per vetro), lucidanti per auto­mobili o industriali, abrasivi o cer e, benzina, alcol ecc., che possono danneg­giare il prodotto.
Ciò potrebbe provocare incendi, scosse o danni al prodotto (deformazione, corrosione e danneggiamento).
Altro ATTENZIONE
Non cercate di riparare da soli il proiettore. Rivolgetevi al rivenditore o al Centro Assistenza.
Potreste danneggiare il proiettore e/o prendere una scossa elettrica, come pure invalidare la garanzia!
Altro NOTE
Vi consigliamo di scollegare il proi­ettore dalla presa di rete se prevedete di non utilizzarlo per un lungo periodo.
L'accumularsi di polvere può causare un incendio.
Utilizzate solo le pile consigliate.
In caso contrario potreste danneggiare il telecomando.
Per la sostituzione della lampa­da, rivolgetevi a personale quali­ficato.
Non mischiate pile nuove a pile vecchie.
Le pile potrebbero surriscaldarsi e perdere acido.
6

Nomi dei componenti

Apparecchio principale

*
Questo proiettore è stato fabbricato utilizzando una tecnologia di alta precisione. Potreste, comunque, vedere sullo schermo del proiettore piccoli punti neri o punti luminosi (rossi, blu o verdi). Si tratta del normale risulta­to del processo di fabbricazione e non sempre indica un cattivo funzionamento dell’apparecchio.
Ghiera della messa a fuoco
Ghiera dello zoom
Pulsante dell’alimentazione
Pannello di controllo
Nomi dei componenti
Pulsante di regolazione dei piedini

Parti di collegamento

RGB IN (PC/DTV)
USB(Solo SVC)
Sensore posteriore del telecomando
HDMI
Sensore frontale del telecomando
COMPONENT IN (P
Video
R, PB, Y)
S-Video
INGRESSO CA
Connettore del sistema di sicurezza Kensington (Riferitevi a pag. 14)
7
Nomi dei componenti
AUTO
SOURCE
POWER
MENU
KEYSTONE
OK

Pannello di controllo

Pulsante KEYSTONE
Premere il tasto ‘’per accedere alla funzione di regolazione KEYSTONE.
Pulsante MENU
Seleziona o chiude i menù
Pulsante AUTO
Questa corregge automaticamente la
posizione e la vibrazione dellimmagine in
modalità RGB.
Pulsante POWER
Accende/spegne il proiettore.
Pulsante SOURCE
Commuta al modo RGB, HDMI, Video, S-Video, Compoment.
Pulsante /
Regola le funzioni dei menù.
Pulsante A OK
Controlla il modo presente e salva la modifica delle funzioni.
8

Telecomando

POWER
MENU
SOURCE
AUTO
BLANK ARC
STILL
OK
KEYSTONE
Pulsante POWER
Nomi dei componenti
Pulsante MENU
Pulsante AUTO (vedere pag.26)
Pulsante BLANK (vedere pag.24)
Pulsante KEYSTONE (vedere pag.24)
Pulsante SOURCE
Pulsante D / E
Pulsante F / G
Pulsante A OK
Pulsante ARC (vedere pag.22)
Pulsante STILL (vedere pag.25)

Installazione delle batterie

AVVISO
UTILIZZANDO BATTERIE NON DELTIPO CORRETTO VI È IL RISCHIO DI ESPLOSIONE. SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO LE ISTRUZIONI.
Aprire il coperchio del vano batterie che si trova dietro al telecomando.
Inserire le batterie rispettando la corretta disposizione delle polarità (“+” con “+” e “-” con “-”).
Non mischiare batterie vecchie e nuove.
9
Nomi dei componenti

Indicatore dello stato del proiettore

*Indicatore della lampada, indicatore del funzionamento e indicatore della temperatura posti sulla parte alta
del proiettore mostrano allutente lo stato di funzionamento del proiettore.
Indicatore di funzionamento
Indicatore di
funzionamento
Indicatore della
lampada
Indicatore della
temperatura
Indicatore della lampada
Indicatore della temperatura
Arancione Verde (lampeggiante)
Verde Arancione(lampeggiante)
Spento
Rosso
Rosso(lampeggiante)
Verde(lampeggiante) Arancione Rosso
Rosso (lampeggiante)
Standby. Raffreddamento della lampada finché la stessa non si accende. In funzione (accensione della lampada) Raffreddamento della lampada del proiettore dopo lo spegnimento (2 min.) Spegnimento. La lampada del proiettore si sta approssimando alla fine della sua vita utile e deve essere sostituita con una nuova lampada (oltre 2.000 ore). All'accensione il proiettore manifesta una problema alla lampada o in sua prossimità. Provare a riaccendere la lampada dopo qualche secondo. Se l'indicatore della lampada è nuovamente rosso (lampeggiante), contattare l'assistenza tecnica. Il coperchio della lampada non è chiuso. Temperatura elevata nel proiettore. Spegnere il proiettore e controllare la ventilazione. Il proiettore viene spento a causa della temperatura elevata. Il proiettore è stato spento a causa di un problema con la ventola di raffreddamento interna. Rivolgersi sempre al centro di assistenza.
10
Loading...
+ 23 hidden pages