Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta
guía del usuario.
WARNING! Violation of the instructions may cause serious injury or death.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara la
batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas
menores de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o
con materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el
kit de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el
equipo inalámbrico está instalado incorrectamente
y se activa la bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Importante
1
Page 3
Precaución de Seguridad Importante
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
Precaución de Seguridad Importante
2
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando
se esté cargando. Puede causar un choque eléctrico o
dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
Page 4
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con
bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar
un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono (como los tapones
de hule, del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría
causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la
muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se
aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números de
emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier
circunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que
los números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionen
en todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse
debido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.
Precaución de Seguridad Importante
3
Page 5
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante1
Contenido4
Bienvenidos11
Detalles Técnicos12
Información Importante12
Detalles Técnicos12
Información de la FCC sobre
exposición a la RF13
Contenido
Contacto corporal durante el
funcionamiento13
Antena externa instalada en un
vehículo15
Aviso y Precaución de la FCC15
Declaración del artículo 15.105 16
Descripción general del
teléfono17
4
Descripción general de los
menús22
Cómo empezar con su
teléfono24
La batería24
Instalación de la batería24
Extracción de la batería24
Carga de la batería25
Carga con USB26
Instalación de la tarjeta
™
microSD
Desinstalación de la tarjeta
™
microSD
Protección de la temperatura de la
batería27
Nivel de carga de la batería28
Apagar y encender el teléfono 28
Encender el teléfono28
Apagar el teléfono28
26
27
Page 6
Potencia de la señal29
Para hacer llamadas29
Remarcado de llamadas30
Para recibir llamadas30
Acceso rápido a funciones de
conveniencia32
Modo de vibración32
Función de silencio32
Ajuste rápido del volumen32
Llamada en espera32
Atajos33
Comandos de Voz34
Contactos en la memoria de
su teléfono35
Aspectos básicos del
almacenamiento de entradas de
contactos35
Edición de entradas individuales 36
Marcación Rápida37
Almacenar un número con una
pausa37
Agregar otro número de
teléfono39
Cambio del número
predeterminado40
Borrar41
Marcado Rápido43
MENSAJERÍA44
Usando los menús de su
teléfono44
1. Nuevo Mensaje45
1.1 Mensaje de Texto45
1.2 Mensaje de Foto47
1.3 Mensaje de Vídeo50
1.4 Mensaje de Voz52
2. Mensajes53
3. Borradores57
Contenido
5
Page 7
Contenido
4. Mensajes de Voz58
5. Programación59
6. Borrar Todo62
LLAMAS.RECNTES64
1. Perdidas 64
2. Recibidas65
3. Marcadas 65
4. Todas66
5. Ver Cronómetro67
CONTACTOS68
Contenido
1. Nuevo Contacto68
2. Lista de Contactos69
3. Favoritos70
4. Grupos71
5. Marcado Rápido72
6. Mi Tarjeta de Nombre72
MIS COSAS74
1. Timbres & Sonidos74
1.1 Mis Timbres74
6
1.2 Mis Sonidos74
2. Fotos & Videos76
2.1 Mis Fotos76
2.2 Mis Videos77
2.3 Tomar Foto79
2.4 Grabar Video80
BREW82
1. BREW Aplicaciones83
Web83
1. Iniciar Browser83
Mi Música85
Herramientas88
1. Comandos de Voz88
1.1 Llamar <Nombre o Número> 89
1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número>89
1.3 Ir a <Menú>90
1.4 Verificar <Elemento>90
Page 8
1.5 Contactos <Nombre>90
1.6 Ayuda90
2. Menú de Bluetooth91
2.1 Añadir Nuevo Aparato91
Mi Nombre de Teléfono94
Encendido/Apagado95
Modo de Descubrimiento95
Perfiles Soportados96
3. Calculadora 97
4. Ez Sugerencia98
5. Calendario98
6. Reloj Despertador100
7. Cronómetro101
8. Reloj Mundial101
9. Cuaderno de Notas102
10. Almacen masivo USB 102
Programación104
1. Programación de Sonidos104
1.1 Instalación fácil104
1.2 Volumen Maestro104
1.3 Sonidos de Llamada105
1.3.1 Timbre de Llamada105
1.3.2 Vibrador de Llamada106
1.3.3 Anuncio de ID de Llamador106
1.4 Sonidos de Alerta107
1.5 Volumen de Teclado107
1.6 Lectura de Llamar Número 108
1.7 Alertas de Servicio108
1.8 Apagado/Encendido109
1.9 Claridad de Voz110
2. Programación de Pantalla110
2.1 Instalación fácil110
2.2 Aviso111
2.2.1 Aviso Personal111
2.3 Luz de Pantalla112
2.4 Brillo113
2.5 Fondo de Pantalla113
2.6 Cargando Pantalla114
Contenido
7
Page 9
Contenido
2.7 Tamaño de Fuente114
2.8 Tipo de fuente de Menú115
2.9 Formato Reloj116
3. Programación de Teléfono116
3.1 Modo Avión117
3.2 Establecer atajos117
3.2.1 Establecer mis atajos117
3.2.2 Establecer Atajo de Qwerty118
3.3 Comandos de Voz119
3.3.1 Lista de Selección119
3.3.2 Sensibilidad119
Contenido
3.3.3 Adaptación de Voz120
3.3.4 Avisos120
3.3.5 Activación de Tecla CLR 121
3.4 Idioma121
3.5 Ubicación 121
3.6 Seguridad 122
3.6.1 Editar Códigos123
3.6.2 Restricciones123
8
3.6.3 Bloqueo de teléfono124
3.6.4 Bloquear teléfono ahora 125
3.6.5 Restablecer Implícito125
3.6.6 Emergencia número126
3.7 Selección de Sistema127
3.8 Seleccionar NAM127
3.9 BREW & Web128
4. Programación de
Llamada128
4.1 Opciones de Respuesta128
4.2 Opciones de finalizar
llamada129
4.3 Reintentar
Automáticamente130
4.4 Modo TTY130
4.5 Marcado oprimiendo un
botón133
4.6 Privacidad de Voz133
4.7 Tonos DTMF134
5. USB Modo134
Page 10
6. Memoria135
6.1 Opciones de Memoria135
6.2 Memoria del Teléfono136
6.3 Memoria de la Tarjeta137
7. Información de Teléfono 137
7.1 Mi Número137
7.2 ESN/MEID138
7.3 Versión SW/HW138
7.4 Glosario de Iconos138
Seguridad139
Información de seguridad de la
TIA139
Exposición a las señales de
radiofrecuencia139
Cuidado de la antena140
Funcionamiento del teléfono140
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente140
Manejo140
Dispositivos electrónicos141
Marcapasos141
Las personas con marcapasos: 141
Aparatos para la sordera142
Otros dispositivos médicos142
Centros de atención médica142
Vehículos142
Instalaciones con letreros142
Aeronaves142
Áreas de explosivos143
Atmósfera potencialmente
explosiva143
Para vehículos equipados con bolsas
de aire143
Información de seguridad 144
Seguridad del cargador y del
adaptador144
Información y cuidado de la
batería144
Contenido
9
Page 11
Contenido
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio145
Aviso general146
¡Información de Seguridad
Importante! 148
Uso de su teléfono con seguridad148
Evite los daños a la audición148
Uso de los auriculares con
seguridad149
Actualización de la FDA para los
consumidores149
10 Consejos de Seguridad para
Conductores161
Contenido
Información al consumidor
sobre la SAR165
10
Reglas para la compatibilidad
con aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos 168
Accesorios172
Declaración De Garantía
Limitada173
Índice178
Algunos contenidos de esta guía del
usuario pueden ser distintos de su
teléfono en función del software del
teléfono o de su proveedor de
servicios. Las funciones y
especificaciones están sujetas a
cambios sin previo aviso.
Page 12
Bienvenidos
Gracias por elegir el teléfono
Ellipse
celular
, diseñado para
funcionar con la más reciente
tecnología de comunicación
móvil digital, Acceso múltiple de
división de código (CDMA).
Junto con las funciones
avanzadas del sistema CDMA,
como una claridad de voz
altamente mejorada, este
teléfono ofrece:
●
Teclado interno 54-teclas.
●
Teclado externo 21-teclas y
pantalla con bloqueado
automático.
●
Temas de pantalla y
navegación personalizables.
●
Cámara integrada de 3.0
megapíxeles.
●
Pantalla LCD externa con
iconos de estado y fácil de
leer.
●
Pantalla LCD interna con luz
de fondo e iconos de estado y
fácil de leer.
●
Capacidades de Mensajería y
Correo de Voz.
●
Navegador de web HTML
●
Tiempo prolongado de batería
en espera y en conversación.
●
Respuesta con cualquier tecla,
respuesta automática con
accesorios manos libres,
reintento automático, marcado
de una tecla y marcado rápido
con 999 ubicaciones de
memoria.
●
Capacidades bilingües (inglés
y español).
●
Tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
Nota
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas por
parte de LG se hace bajo licencia.
Otras marcas y nombres comerciales
son de sus respectivos propietarios.
®
son
Bienvenidos
11
Page 13
Detalles Técnicos
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece
información importante sobre el
uso y funcionamiento de su
teléfono. Lea toda la información
con cuidado antes de usar el
teléfono para tener el mejor
desempeño y para evitar
cualquier daño al teléfono o uso
incorrecto. Cualquier cambio o
modificación no aprobado
Detalles Técnicos
anulará la garantía.
Detalles Técnicos
El
Ellipse
totalmente digital que funciona
en las dos frecuencias de Acceso
múltiple de división de código
(CDMA): servicios celulares a
800 MHz y Servicios de
Comunicación Personal (PCS) a
1.9 GHz.
La tecnología CDMA usa una
funcionalidad llamada DSSS
(Espectro ensanchado por
secuencia directa) que permite
es un teléfono
12
que el teléfono evite que se
cruce la comunicación y que
varios usuarios en la misma área
específica puedan usar un canal
de frecuencia. Esto resulta en un
aumento de capacidad de 10
veces comparado con el modo
analógico. Adicionalmente,
funciones como la transferencia
suave y más suave, la
transferencia dura y las
tecnologías de control de la
potencia de RF dinámica se
combinan para reducir las
interrupciones de las llamadas.
Las redes celular y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina de
conmutación móvil), BSC
(Controlador de estación de
base), BTS (Sistema de
transmisión de estación de base),
y MS (Estación móvil).
Page 14
El sistema 1xRTT recibe dos
veces más suscriptores en la
sección inalámbrica que IS-95. La
duración de su batería es doble la
de IS-95. También es posible la
transmisión de datos a alta
velocidad.
El sistema EV-DO está
optimizado para el servicio de
datos y es mucho más rápido que
el sistema 1xRTT en el área
aplicable.
La tabla en la siguiente página
enumera algunos de los
principales estándares CDMA.
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de operar el
teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de los E.E.U.U., con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un estándar
de seguridad actualizado para la
exposición humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la
FCC. Esos lineamientos son
consistentes con el estándar de
seguridad establecido
previamente por los cuerpos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales. El diseño
de este teléfono cumple con las
directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte
posterior del teléfono a una
distancia de 2.0 cm (0.79
pulgadas) del cuerpo. Para
cumplir con los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de
separación mínima de 2.0 cm
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistema
Comunic. de datos con señales nom
CODEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad
CDMA2000
Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para
Interfaces de red de acceso CDMA2000
Estándares de desempeño mínimo recomendado
para Terminal de acceso de datos en paquetes de
alta velocidad CDMA2000
Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para
Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad
deben usarse sujetadores de
cinturón, fundas y otros
accesorios de terceros que
contengan componentes
Page 16
metálicos. Evite el uso de
accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2.0
cm (0.79 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono y que no
se hayan probado para
determinar que cumplen los
límites de exposición a RF de la
FCC.
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
quien esté cerca y la antena
externa instalada en un vehículo
para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre
la exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
Aviso y Precaución de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las
dos siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo y sus accesorios
no pueden causar interferencia
dañina y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no
deseado.
Cualquier cambio o modificación
no aprobado expresamente en
esta guía del usuario podría
anular su garantía para este
equipo. Use sólo la antena
incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o
modificaciones no autorizadas
pueden afectar la calidad de la
llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
Detalles Técnicos
15
Page 17
Detalles Técnicos
como resultado una violación de
las reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada entra
en contacto con la piel, puede
producirse una ligera quemadura.
Comuníquese con su distribuidor
local para obtener una antena de
reemplazo.
Declaración del artículo
15 . 10 5
Detalles Técnicos
Este equipo ha sido evaluado y
se ha comprobado que cumple
con los límites para un dispositivo
digital clase B, conforme el
Artículo 15 de las reglas de la
FCC.
Estos límites han sido diseñados
para brindar una protección
razonable contra la interferencia
dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las
16
instrucciones, podría causar
interferencia dañina para las
comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía
de que la interferencia no se
produzca en una instalación en
particular. Si este equipo
ocasiona interferencias dañinas
en la recepción de televisión (lo
cual puede determinarse
encendiendo y apagando el
equipo), se recomienda al usuario
que intente corregir la
interferencia tomando una o más
de las siguientes medidas:
- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una
toma de un circuito diferente de
aquél al que está conectado el
receptor.
- Consultar con el distribuidor o
un técnico de radio/TV
experimentado para obtener
ayuda.
Page 18
Descripción general del teléfono
4. Puerto para cargador y accesorios Conecta el
teléfono al cargador de batería u otros accesorios
compatibles.
mensajes, notificaciones y una amplia variedad de
contenido que usted puede seleccionar para ver.
6. Tecla CLR/ Tecla de Comandos de Voz Borra
espacios sencillos o carácteres con un toque rápido,
pero manténgala oprimida para borrar palabras
enteras. También le permitirá retroceder en los
menús, un nivel cada vez. En modo de espera*,
simplemente oprima la tecla para empezar el
Comando de Voz o manténgala oprimida para
empezar una grabación de voz.
7. Tecl a P WR/ EN D Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. Úsela también
para volver a la pantalla del menú principal.*
* Modo de espera es cuando el teléfono
espera una entrada del usuario. No se
muestra ningún menú y el teléfono no está
realizando ninguna acción. Es el punto de
empiezo para todos los pasos de
instrucción.
1. Auricular Le permite escuchar la persona al
otro lado de la línea.
2. Tecla CONTACTOS Úsela para un acceso
instantáneo a la Lista de Contactos.
3. Tecla SEND Úsela para hacer y contestar
llamadas.
8. Tecla OK/ Direccionales Sirve para desbloquear la
pantalla, acceder al menú y aceptar la información
ingresada o resaltada. Use para navegación rápida y
conveniente. En modo de espera, oprima las teclas
direccionales para acceder Mi Música (Arriba), Mis
Fotos (Izquierda), Mensajería (Abajo) y Menú de
Bluetooth (Derecha). Puede ver más información en
la página 35. En los menús, úselas para desplazarse
hacia menús y configuraciones.
9. Tecla de modo de vibración Desde el modo de
espera*, manténgala oprimida por 3 segundos para
activar el modo de vibración.
10 . Teclado Alfanumérico Úselo para introducir
números y carácteres y seleccionar elementos de
menú.
Descripción general del teléfono
17
Page 19
Descripción general del teléfono
11. Lente de la Cámara Úsela para tomar fotos y
grabar video. Consérvelo limpio para obtener una
calidad óptima de las fotografías.
12. Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a la
función de Cámara.
13. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el
Descripción general del teléfono
18
Volumen maestro en estado de espera* y el
Volumen del Auricular durante una llamada.
14. Puerto de auricular Le permite conectar un
auricular opcional para tener conversaciones
cómodas de manos libres. Conecte el receptor de
2.5 mm en la entrada que se encuentra situada en
la parte superior derecha del dispositivo.
15 . Ranura de microSD
de micro SD
™
Acepta tarjetas opcionales
™
.
Page 20
Descripción general del teléfono
1. Tecla suave izquierda
para acceder al menú de Mensaje o para
seleccionar otra función que aparezca en la parte
inferior izquierda de la pantalla LCD.
2. Te cla FAVO RI TOS Puede agregar hasta 10
contactos o grupos como Favoritos para realizar
llamadas y enviar y revisar mensajes fácilmente.
3. Te cla Me nsa je Úsela para acceso rápido a
Nuevo Mensaje de Texto.
En modo de espera, úsela
4. Te cla Mayú s Úsela para cambiar la
capitalización cuando introduce texto.
5. Te cla Sym Inserta símbolos (que aparecen en la
parte superior de teclas determinadas) en el
texto.
6. Teclas Direccionales de Juego Úselas para
navegar por los juegos y en general.
7.
umérico
Teclado alfan
números y caracteres y seleccionar elementos de
menú.
Úselo para introducir
19
Page 21
Descripción general del teléfono
8. Tecla Espacio/ Comando de voz
introducir un espacio al editar. La función de TTS
(texto al discurso) está disponible con al
ver mensajes recibidos en la Bandeja de Entrada y
en Notas. Oprima una vez para activar Comando
de Voz y mantenga oprimido para acceder el
Grabadora de voz.
9. Tecla Return Mueve el cursor a la siguiente
Descripción general del teléfono
línea.
10. Teclas borrar Oprímala para borrar espacios
o carácteres sencillos o manténgala oprimida
para borrar palabras enteras. También le
permitirá retroceder en los menús, un nivel
cada vez.
11. Tecla de Altavoz Úsela para activar el modo
de altavoz.
12. Teclas Direccionales Úselas para una
navegación cómoda y veloz. En modo de
espera, acceda a la Web, Mi Calendario, Mis
Atajos, BREW. (puede cambiar cualquiera de
estos por otros menús del menú Prog/ Herr).
13. Te cl a O K Úsela para activar un elemento
seleccionado de la pantalla o para seleccionar
la opción que aparezca en la parte inferior
central de la pantalla LCD.
20
Úsela para
14. Te cl a P WR /E ND Úsela para apagar o
encender el teléfono y para terminar una
llamada. También úsela para regresar a modo
de espera.
15. Tecla SEND
16. Tecla suave derechaEn modo de espera,
17. Pantalla LCD Muestra llamadas entrantes,
18 . Sensor de luz Ajusta automáticamente el
19. Bocinas Le permite escuchar la voz de quien
Úsela para hacer llamadas o
contestarlas.
úsela para acceder a la Lista de Contactos o
para seleccionar otra función que aparezca en
la parte inferior derecha de la pantalla LCD.
mensajes e iconos indicadores y una amplia
variedad de contenido que usted puede
seleccionar.
brillo de la pantalla LCD interna. Para
deshabilitar este sensor y establecer el brillo
en un nivel fijo, utilice el submenú Brillo del
menú Pantalla.
llama mientras en modo altavoz. También le
permite escuchar música y sonidos de vídeo.
Page 22
Usando el Teclado QWERTY
Al escribir un mensaje (Texto, Foto, Vídeo o Voz), use el teclado
QWERTY.
Oprima esta tecla para acceder a su
lista de Favoritos (contactos). Desde
aqui, usted puede hacer llamadas, ver
y enviar mensajes.
Úselas para introducir números.
Use las teclas de navegación para
ir al campo siguiente, tales como
la dirección del destinatario,
texto, imagen y video, según los
tipos de mensajes. Use la tecla
para enviar un mensaje
cuando termine.
Descripción general del teléfono
Use para
introducir
letras.
Oprima esta tecla primero y luego
cualquier tecla con un símbolo para
insertar dicho símbolo en su mensaje.
Use para insertar
un espacio entre
letras, palabras y
oraciones.
Use para ir a la
edición de la línea
siguiente del
mensaje.
Use para borrar una letra,
palabras u oraciones. Use
también para salir del
menú y volver al modo de
espera.
21
Page 23
Descripción general de los menús
Mensajería
1. Nuevo Mensaje
2. Mensajes
3. Borradores
4. Mensajes de Voz
5. Programacion
Descripción general del teléfono
6. Borrar Todo
22
1. Ver Mensajes
2. Mod Ingrs
3. Grdr Autmtc
Envdo
4. Bor Autmtc
Entrada
5. Tamaño de
Fuente de
Mensajería
6.
Ver Texto Autmtc
7.
Confirmación de
entrega de Texto
8.
Auto-dsplz Texto
9. Rec Aut
Multimedias
10. Text Rápido
11. Mensajes de
Voz #
12. Dev Llmda #
13. Firma
Llamas.Recntes
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Ver Cronómetro
Contactos
1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contactos
3. Favoritos
4. Grupos
5. Marcado Rápido
6. Mi Tarjeta de
Nombre
Mis Cosas
1.
Timbres & Sonidos
2. Fotos & Videos
BREW
Web
Mi Música
1. Todas Canciones
2. Catálog Música
3. Intérpretes
4. Géneros
5. Álbumes
6. Administrar Mi
Música
7. Programación de
Música
8. Sincroniza Música
Herramientas
1. Comandos de Voz
2. Menú de Bluetooth
3. Calculadora
4. Ez Sugerencia
5. Calendario
6. Reloj Despertador
7. Cronómetro
Page 24
8. Reloj Mundial
9. Cuaderno de
Notas
10. Almacen masivo
USB
Programación
1. Programación de
Sonidos
1. Instalación fácil
2.
Volumen Maestro
3.
Sonidos do Llamada
4.
Sonidos de Alerta
5.
Volumen de Teclado
6. Lectura de
Llamar Número
7.
Alertas de Servicio
8.
Apagado/Encendido
9. Claridad de Voz
2. Programación de
Pantalla
1. Instalación fácil
2. Aviso
3. Luz de Pantalla
4. Brillo
5. Fondo de Pantalla
6.
Cargando Pantalla
7. Tamaño de
Fuente
8. Tipo de fuente
de Menú
9. Formato Reloj
3. Programación de
Teléfono
1. Modo Avion
2. Establecer atajos
3. Comandos de
Voz
4. Idioma
5. Ubicación
6. Seguridad
7. Selección de
Sistema
8. Selecciónar
NAM
9. BREW & Web
4. Programación de
Llamada
1. Opciones de
Respuesta
2. Opciones de
finalizar llamada
3. Reintentar
Automáticamente
4. Modo TTY
5. Marcado
oprimiendo un
botón
6. Privacidad de Voz
7. Tonos DTMF
5. USB Modo
6. Memoria
1. Opciones de
Memoria
2. Memoria del
Teléfono
3. Memoria de la
Tarjeta
7. Información de
Teléfono
1. Mi Número
2. ESN/MEID
3. Versión SW/HW
4. Glosario de
Iconos
Descripción general de los menús
23
Page 25
Cómo empezar con su teléfono
La batería
Nota
Es importante cargar la batería
completamente antes de usar el
teléfono por primera vez.
Cómo empezar con su teléfono
El teléfono viene con una batería
recargable. El nivel de carga de la
batería se muestra en la parte
superior de la pantalla LCD.
Instalación de la batería
Para instalar la batería, inserte el
borde superior (opuesto al de
los terminales) de la batería en la
abertura de la parte posterior del
teléfono. Empuje la batería hacia
abajo hasta que haga clic en su
lugar.
24
Extracción de la batería
Apague el teléfono. Deslice el
pestillo de liberación de la
batería en la dirección opuesta al
borde de la batería. Luego
levante el borde de la batería
para extraerla.
Page 26
Carga de la batería
Su teléfono
adaptador de pared sin cable y
un cable de USB que al
conectarse carga su teléfono.
Para cargar su teléfono:
AVIS O
Sólo use un accesorio de carga
aprobado para cargar su teléfono
LG. La manipulación inadecuada del
puerto de carga y el uso de un
cargador no compatible pueden
causar daños a su teléfono y anular
la garantía.
1. Conecte el cable de USB con
Ellipse
viene con un
el adaptador de pared.
Cuando esten conectados
(como se muestra en la
ilustración de abajo), el logo
de LG en el cable de USB
debe mirar hacia usted.
2. Destape el puerto de carga
suavemente. Conecte un
extremo del cable de carga en
el puerto de carga del
teléfono y el otro extremo en
el tomacorriente de la pared.
AVIS O
Por favor asegúrece de
que el lado 'B' este mirando hacia
arriba antes de insertar el cargador o
cable de datos en el puerto de carga
de su teléfono.
Cómo empezar con su teléfono
25
Page 27
Cómo empezar con su teléfono
Carga con USB
Es posible usar una computadora
para cargar el teléfono. Conecte
un extremo de un cable USB al
puerto para cargador y el otro
extremo a un puerto USB de alta
Cómo empezar con su teléfono
energía de la computadora.
Nota
●
No son compatibles los puertos
USB de baja energía, como el que
se encuentra en el teclado o en el
concentrador USB con
alimentación por bus.
Instalación de la tarjeta
microSD
1. Localice la ranura de la
microSD
™
™
a la derecha del
26
teléfono y destape
suavemente la abertura de la
ranura.
2. Inserte la tarjeta microSD
mirando hacia arriba y empuje
hasta que haga clic en la
ranura. Si inserta la tarjeta en
la dirección equivocada,
podría dañar su teléfono o su
tarjeta.
™
Page 28
Desinstalación de la tarjeta
™
microSD
1. Empuje hacia adentro
suavemente y libere el borde
expuesto de la tarjeta
TM
microSD
2. Retire la tarjeta microSD
para expulsarla.
TM
de
la ranura y vuelva a colocar la
cubierta.
Nota
●
No intente retirar la tarjeta microSD
al leer o escribir en la tarjeta.
●
Los usuarios que deseen transferir
música en una tarjeta microSD
insertada en este teléfono (a través
de MTP Sync) deben formatear la
tarjeta MicroSD
antes de usarla (Menú ->
Programación -> Memoria ->
Memoria de la Tarjeta -> Opciones
-> Format).
TM
en el teléfono
TM
Nota
●
Advertencia: Al formatear la
tarjeta microSD
el contenido. En caso de que la
tarjeta microSD
teléfono sin haberla formateado
antes, errores podrán ocurrir. Los
archivos de música descargados o
adquiridos de otros proveedores y
almacenados en una tarjeta
microSD
protegidos por DRM y quizás no
puedan reproducirse en este
TM
dispositivo.
TM
TM
TM
pueden estar
Protección de la
temperatura de la batería
Si la batería se sobrecalienta, el
teléfono se apagará
automáticamente. Al volver a
encender el teléfono, un mensaje
le avisará que el teléfono se
apagó para su seguridad.
, se borrará todo
se utilice en este
Cómo empezar con su teléfono
27
Page 29
Cómo empezar con su teléfono
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior
derecha de la pantalla de LCD.
Cuando disminuya el nivel de
carga de la batería, el teléfono le
Cómo empezar con su teléfono
alerta haciendo sonar un tono
audible, haciendo parpadear el
icono de batería y mostrando
una mensaje de alertas. Si el nivel
de carga de la batería llega a
estar muy bajo, el teléfono se
apagará automáticamente y
cualquier infomación no
guardada podrá perderse o
borrarse por resultado.
Apagar y encender el
teléfono
Encender el teléfono
Usando el teclado interno
1. Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una
fuente de electricidad externa.
28
2. Abra la tapa y oprima
hasta que la pantalla LCD se
encienda.
Uso del teclado externo
1.
Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una
fuente de electricidad externa.
2. Oprima hasta que la
pantalla LCD se encienda.
Apagar el teléfono
Usando el teclado interno
1. Mantenga oprimida
hasta que se apague la
pantalla.
Usando el teclado externo
1. Oprima para
desbloquear la pantalla.
2. Mantenga oprimida
hasta que se apague la
pantalla.
Page 30
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas
depende en la potencia de la
señal en su área. La potencia de
la señal se indica en la pantalla
como el número de barras junto
al icono de potencia de la señal;
entre más barras haya, mejor será
la potencia de la señal. Si tiene
problemas con la calidad del
señal, trasládese a una área
abierta.
Si está en un edificio, la
recepción puede ser mejor cerca
de una ventana.
Para hacer llamadas
Asegúrese de que el teléfono
esté encendido.
Nota
Para activar el altavoz durante una
llamada, simplemente abra la tapa.
Usando el teclado externo
1. Oprima para
desbloquear la pantalla.
Introduzca el número de
2.
3.
4.
(incluya el código
teléfono
de área, si es necesario).
Oprima
Oprima para terminar la
llamada.
.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa e introduzca el
número de teléfono (incluya el
código de área, si es
necesario).
2. Oprima .
3. Oprima para terminar la
llamada.
Cómo empezar con su teléfono
29
Page 31
Cómo empezar con su teléfono
Corrección de errores en la
marcación
Oprima una vez para borrar
el último número introducido o
mantenga oprimida por 2
segundos para borrar todos los
Cómo empezar con su teléfono
números. Cuando use el teclado
externo, use
Remarcado de llamadas
1.
Mantenga oprimida
externao la tecla
interna
marcar el último número que
marcó, recibió o perdió. Las
últimas 270 llamadas están
almacenadas en la lista del
historial de llamadas y puede
seleccionar uno de éstos para
volver a marcarlo.
30
.
la tecla
para volver a
Para recibir llamadas
Usando el teclado externo
1. Cuando el teléfono suena o
vibra, oprima .
2.
Oprima para terminar la
llamada.
Nota
Simplemente oprima para
silenciar el timbre o la vibración para
esa llamada. También puede oprimir
para desbloquear la pantalla y
seleccione OPCS > Silenc.
Nota
Para ignorar la llamada entrante,
oprima dos veces. También
puede oprimir para desbloquear
la pantalla y seleccione OPCS >Ignorar.
Page 32
Usando el teclado interno
1. Hay varias formas de
contestar una llamada
entrante, dependiendo en los
ajustes del menú Opciones de
Respuesta (para instrucciones
en como configurar sus
preferencias, vea la página
132.)
●
Al Abrirlo (Altavoz):
Abra la
tapa del teléfono para
contestar en modo Altavoz de
manera predeterminada.
●
Cualquier Tecla
: Oprima
o, con el teléfono
desbloqueado, oprima
cualquier otra tecla excepto
.
●
Auto con Manos libres
llamada será conectada
automáticamente cuando esté
conectado un dispositivo de
manos libres al teléfono.
:La
Si no hay ninguna casilla
seleccionada en Opciones de
Respuesta, sólo se podrá
responder a una llamada con
la tecla SEND.
Nota
Si oprime la tecla suave izquierda
[Silenc.] mientras está
sonando el teléfono y la tapa está
abierta, se silencia el timbre o la
vibración para esa llamada.
Si usted oprime la tecla suave
derecha [Ignorar] mientras
está sonando el teléfono y la tapa
está abierta, la llamada se finalizará y
se dirigirá al correo de voz.
Si oprime [Texto] mientras el
teléfono está sonando y la tapa está
abierta, se finalizará la llamada y
podrá seleccionar un mensaje de
Texto Rápido para enviar a quien le
llamaba.
Cómo empezar con su teléfono
31
Page 33
Acceso rápido a funciones de conveniencia
OPCS
Modo de vibración
Ajusta el teléfono para vibrar en
Acceso rápido a funciones de conveniencia
lugar de sonar (se muestra
en la barra de estado). Para
ajustar el Modo de vibración,
mantenga oprimida en el
teclado interno u en el
teclado externo (después de
desbloquear el teléfono).
Para volver al Modo normal,
mantenga oprimida en el
teclado interno u en el
teclado externo.
Función de silencio
La función de silencio no transmite
su voz a la persona que llama. Para
activar Silencio rápidamente usando
el teclado interno, oprima la tecla
suave izquierda
sobre el teclado interno. Para
cancelarlo, oprima la tecla suave
izquierda
Con el teléfono cerrado, oprima
[No Mudo]
32
[Mudo]
], resalta [
[
luego oprima para activar la
función. Para anular el silencio,
oprima [
Mudo
] y luego oprima .
Ajuste rápido del volumen
Oprima las teclas laterales para
ajustar el volumen del timbre y
del auricular rápidamente. La
tecla lateral de arriba lo aumenta
y la tecla lateral de bajo lo
disminue.
Nota
El volumen del auricular sólo puede
ajustarse durante una llamada.
Llamada en espera
Durante una llamada, un sonido
de alerta indica otra llamada
entrante.
.
Ignorar una llamada en espera
Si no desea responder la llamada
entrante, oprima la tecla suave
OPCS
Mudo
], resalta [
]y
No
Page 34
derecha
[Ignorar]
cuando
la tapa está abierta. Cuando la
tapa está cerrada, puede ignorar
la llamada oprimiendo
OPCS
] y seleccionando
[
Ignorar
. El sonido de la llamada
en espera se detiene y la llamada
va a su Correo de Voz.
Contestar una llamada en
espera
1. Oprima la tecla interna
/ tecla externa
para colocar la primera
llamada en espera y
responder la nueva llamada.
Oprima la tecla interna /
2.
tecla externa
nuevamente
para colocar la segunda
llamada en espera y volver a la
primera.
Atajos
El dispositivo
de atajos integradas que
permiten acceder a las funciones
del teléfono de manera rápida y
conveniente.
Nota
Puede cambiar los atajos
preestablecidos del teclado interno
para adecuarlos a sus necesidades.
Acceso a atajos de teclas
direccionales externas
1. Para desbloquear la pantalla,
oprima .
2. Oprima la tecla direccional:
●
Tecla Direccional Arriba
accede
●
Tecla Direccional Abajo
accede
●
Tecla Direccional Izquierda
accede
Ellipse
tiene teclas
MI MÚSICA
MENSAJERÍA
MIS FOTOS
Acceso rápido a funciones de conveniencia
33
Page 35
Acceso rápido a funciones de conveniencia
●
Tecla Direccional Derecha
Acceso rápido a funciones de conveniencia
accede
BLUETOOTH
Acceso a atajos de teclas
direccionales internas
1. Abra la tapa.
2. Oprima la tecla direccional:
●
Tecla Direccional Arriba
accede
●
Abajo Tecla Direccional Abajo
accede
●
Tecla Direccional Izquierda
accede
●
Tecla Direccional Derecha
accede
Comandos de Voz
Comandos de Voz le permite
hacer cosas a través órdenes
verbales (por ejemplo, hacer
llamadas, hablar al Buzón de
Mensajes de Voz y más).
34
MENÚ de
WEB
MIS ATAJOS
CALENDARIO
BREW
1. Para acceder a la función de
Comandos de Voz:
●
Con la tapa abierta, oprima
.
●
Con la tapa cerrada y la
pantalla desbloqueada,
oprima (manteniendo
la tecla oprimida activa la
función Grabadora de voz).
2. Siga las indicaciones para
usar los Comandos de Voz.
Nota
También se pueden iniciar los
Comandos de voz con el botón
designado de su dispositivo
®
. Compruebe el manual
Bluetooth
del dispositivo Bluetooth
obtener más instrucciones.
®
para
Page 36
Contactos en la memoria de su teléfono
Aspectos básicos del
almacenamiento de
entradas de contactos
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa.
2. Introduzca el número de
teléfono (hasta 48 dígitos) y
oprima la tecla suave izquierda
[Grdr]
.
3. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta
Contacto/ Actualizar
Existente
4. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta
1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/
Fax
5. Introduzca el nombre (hasta
32 carácteres) y oprima
para guardar.
y oprima .
y oprima .
Nuevo
Móvil
6. Oprima para salir,
para llamar o la tecla suave
derecha
para otras opciones.
Usando el teclado externo
1. Oprima para
desbloquear la pantalla.
2. Introduzca el número de
teléfono (hasta 48 dígitos) y
oprima
3. Oprima
guardar.
4. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta
1/ Casa/ Trabajo/ Móvil2/
Fax .
, y oprima .
5. Introduzca el nombre (hasta
32 carácteres) y oprima
para guardar.
[Opciones]
[OPCS]
Grdr
para
.
Móvil
Contactos en la memoria de su teléfono
35
Page 37
Contactos en la memoria de su teléfono
Usando el teclado externo con
el menú Contactos
Contactos en la memoria de su teléfono
1. Oprima para desbloquear
la pantalla.
2.
Oprima
3. Use la tecla direccional
para desplazarse a
[
Contactos y oprima .
4. Oprima
Contacto
5. Introduzca el nombre y luego
use la tecla direccional
para desplazarse hacia el tipo
de número de teléfono que
desea introducir.
6. Introduzca el número y
oprima
guardarlo.
.
[GRDR] para
36
MENÚ
Nuevo
Edición de entradas
individuales
Usando el teclado interno
1. Oprima la tecla suave derecha
].
[Contactos]
tecla direccional para
desplazarse hasta una entrada.
2. Oprima la tecla suave
izquierda
3. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta la
información que desea
personalizar.
4. Cambie la entrada como
desee y oprima
para guardar los cambios.
Nota
El teclado externo no puede usarse
para personalizar una entrada de
Contactos existente.
y use la
[Corregir]
[GRDR]
.
Page 38
Marcación Rápida
Le permite configurar sus
Marcaciones Rápidas.
Uso del teclado interno
1. Oprima la tecla suave derecha
[Contactos]
tecla direccional para
desplazarse hasta una entrada.
2. Oprima la tecla suave
izquierda
3. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta un
número de teléfono y oprima
la tecla suave derecha
[Opciones].
4. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta
Marcado Rápido
.
y use la
[Corregir]
Fijar
y oprima
.
5. Asigna un número de Marcado
Rápido.
●
Use el teclado para
introducir un número y
oprima
●
También puede usar la tecla
direccional para
desplazarse hasta el dígito
de Marcado Rápido y
oprima
6. Aparece el aviso de la pantalla
[AJUSTAR]
[AJUSTAR].
.
¿Asignar marcación rápida al
contacto?
ajustar y luego
para guardar.
Oprima
Sí
[GRDR]
para
Almacenar un número con
una pausa
Las pausas le permiten introducir
series de números adicionales
para acceder a sistemas
automatizados, como el Correo
de Voz o los números de
facturación de tarjeta de crédito.
Los tipos de pausa son:
Contactos en la memoria de su teléfono
37
Page 39
Contactos en la memoria de su teléfono
Espera
(W) -- el teléfono deja de
marcar hasta que usted oprima la
tecla suave izquierda
Contactos en la memoria de su teléfono
[Release]
o
externo) para avanzar al siguiente
número.
2-Seg Pausa
espera 2 segundos antes de
enviar la siguiente serie de
números.
(en el teclado interno)
[RELEASE]
(P) -- el teléfono
Usando el teclado interno
1. Introduzca el número y oprima
la tecla suave derecha
[Opciones]
2. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta
2-Seg Pausa
y oprima .
3. Introduzca los números
adicionales (por ejemplo, el
PIN, el número de la tarjeta de
crédito, etc.).
.
o
38
(en el teclado
Añadir
Añadir Espera
4. Oprima la tecla suave
izquierda
5. Complete la información del
contacto según sea necesario.
[Grdr]
.
Usando el teclado externo
1. Oprima para
desbloquear la pantalla.
2. Introduzca el número y oprima
[OPCS]
.
3. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta
Añadir
2-Seg Pausa or Añadir
Espera
y oprima .
4. Introduzca los números
adicionales (por ejemplo, el
PIN, el número de la tarjeta de
crédito, etc.).
[OPCS]
5. Oprima
seleccione
6. Complete la información del
contacto según sea necesario.
Grdr
y
.
Page 40
Agregar otro número de
teléfono
Usando el teclado interno en el
modo de espera
1. Introduzca un número de
teléfono y oprima la tecla
suave izquierda
2. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta
Actualizar Existente
.
3. Use la tecla direccional para
desplazarse hasta una entrada
existente y oprima .
4. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta
1/ Casa/ Trabajo/ Móvil 2/
Fax
y oprima para
guardar.
[Grdr]
y oprima
Móvil
.
Usando el teclado interno
desde la pantalla Lista de
Contactos
1. Oprima la tecla suave derecha
[Contactos]
2. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta una
entrada y oprima la tecla
suave izquierda
[Corregir]
3. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta el
campo del número de
teléfono que desea agregar,
introduzca el número y oprima
[GRDR]
.
.
para guardar.
Contactos en la memoria de su teléfono
39
Page 41
Contactos en la memoria de su teléfono
Usando el teclado interno para
cambiar la información
guardada
Contactos en la memoria de su teléfono
Para editar cualquier información
que haya guardado, acceda a la
pantalla Editar contactos:
1. Oprima la tecla suave derecha
[Contactos]
2. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta una
entrada y oprima la tecla
suave izquierda
[Corregir]
3. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta el
campo que desea cambiar.
4. Haga los cambios y oprima
.
[GRDR]
para guardar.
40
Cambio del número
pre det erm inado
El número predeterminado es el
número de teléfono que
introdujo al crear el contacto.
Otro número se puede guardar
como número predeterminado.
.
Usando el teclado interno
1. Oprima la tecla suave derecha
[Contactos]
2. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta una
entrada.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
.
[Corregir]
.
Page 42
4. Use la tecla direccional
para resaltar el número de
teléfono que desea configurar
como número predeterminado
y oprima la tecla suave
derecha
5. Use la tecla direccional
para resaltar
Predet
6. Oprima para configurar el
número nuevo como
predeterminado.
Aparece un mensaje de
confirmación.
7. Oprima
guardarlo.
[Opciones]
Fijar como
y oprima .
[GRDR]
.
para
Borrar
Usando el teclado interno para
borrar un número de teléfono
1. Oprima la tecla suave derecha
[Contactos]
2. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta una
entrada.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
4. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta un
número de teléfono.
5. Mantenga oprimida para
borrarlo.
6. Oprima
guardar.
Nota
Esto sólo funciona cuando tiene más
de un número por contacto.
.
[Corregir]
[GRDR]
.
para
Contactos en la memoria de su teléfono
41
Page 43
Contactos en la memoria de su teléfono
Usando el teclado interno para
borrar una entrada de contacto
1. Oprima la tecla suave derecha
Contactos en la memoria de su teléfono
[Contactos]
2. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta una
entrada.
3. Oprima la tecla suave derecha
[Opciones]
Borrar
.
4. Oprima
Usando el teclado interno para
eliminar un Marcado Rápido
1. Oprima la tecla suave derecha
[Sí]
[Contactos]
42
.
y oprima
.
.
2. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta la
entrada de Contacto que
desea editar y oprima
[VER]
.
3. Resalte el número con el
Marcado Rápido y oprima
[CRRGR]
.
4. Oprima la tecla suave derecha
[Opciones]
5. Oprima
Rápido
6. Oprima
7. Oprima [
guardar.
Borrar Marcado
.
[Sí]
GRDR
.
.
] para
Page 44
Marcado Rápido
Le permite hacer llamadas a los
números de teléfono en su Lista
de Contactos rápido y
fácilmente. Debe configurar la
Marcación Rápida en sus
contactos antes de usar esta
opción.
Nota
El número 1 de Marcado Rápido es
para Correo de voz.
Marcados Rápidos de un
número
Desde la pantalla de espera,
mantenga oprimido el dígito de
Marcado Rápido. El teléfono
retira el número telefónico de sus
Contactos y lo marca.
Marcados Rápidos de más de
un número
Al mantener oprimida una tecla
numérica, se le indica al teléfono
que intente un Marcado Rápido.
Para realizar un Marcado Rápido
de más de un número, oprima el
o los primeros dígitos, según sea
necesario, y mantenga oprimido
el último dígito. Por ejemplo,
para utilizar el Marcado Rápido
25, oprima y luego
mantenga oprimida la tecla .
Nota
También puede introducir los
números de Marcado Rápido y
oprimir la tecla interna / tecla
externa .
Contactos en la memoria de su teléfono
43
Page 45
Usando los menús de su teléfono
●
MENSAJERÍA
El teléfono puede almacenar
alrededor de 690 mensajes
diferentes (incluyendo un
máximo de 300 mensajes SMS y
100 mensajes MMS). La
información almacenada en el
mensaje es determinada por el
modelo del teléfono y la
capacidad del servicio. Pueden
existir otros límites a los
carácteres disponibles por
MENSAJERÍA
mensaje. Compruebe las
funciones y capacidades del
sistema con su proveedor de
servicio.
Atajo
Oprimiendo desde el modo de
espera y con la tapa abierta es un
atajo a un NUEVO MENSAJE de
TEXTO.
●
Puede acceder el menú de
Mensajería al oprimir la tecla
suave ierecha
44
[Mensaje]
Puede llamarle a la persona
que le mandó un mensaje
simplemente resaltando el
mensaje recibido y
oprimiendo la tecla
internao la tecla externa
.
Alerta de mensaje nuevo
El teléfono le alertará cuando
reciba mensajes nuevos.
1. El teléfono muestra un
mensaje en la pantalla y el
timbre de alerta de mensajes
sonará (dependiendo en los
ajustes del Volumen Maestro).
2. Aparece el icono de mensaje
() en la pantalla. En el caso
de un mensaje urgente, el icono
() se mostrará en la
pantalla.
.
Page 46
1. Nuevo Mensaje
Le permite enviar mensajes
(Texto, Foto, Vídeo y Voz).
Opciones dependen en el tipo
de mensaje que desea enviar.
1.1 Mensaje de Texto
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
4. Oprima
Te x to
.
Mensajería
.
Nuevo Mensaje
Mensaje de
5. Introduzca el número de
teléfono del destinatario o la
dirección de correo
electrónico para un mensaje
de correo electrónico. Puede
introducir hasta 10
direcciones para un solo
mensaje.
6. Oprima .
7. Escriba su mensaje.
8. Oprima
Aparece una pantalla de envío.
.
Personalización del mensaje
con Opciones
1. Cree un Mensaje de Texto
nuevo (siga los pasos 1-4 de
la sección anterior).
2. Vaya al campo
tecla suave derecha
[Añadir]
.
[ENV]
‘A’
.
y oprima la
MENSAJERÍA
45
Page 47
MENSAJERÍA
3. Seleccione las opciones que
desea personalizar.
De Contactos/ De Llmdas
Rctes/ Favoritos/ Grupos
4. Vaya al campo
tecla suave derecha
[Opciones]
5. Seleccione las opciones que
desea personalizar.
Insertar Texto Rápido Le
MENSAJERÍA
permite insertar un Texto
Rápido guardado en el
teléfono.
Guardar Como Borrador
Guarda el mensaje en la
carpeta Borradores.
Añadir Le permite agregar una
Firma, Número/Email
contacto
Copiar Texto Le permite
copiar el texto que ha
introducido.
46
.
Te x t
y oprima la
Pegar Le permite pegar el
texto que ha sido copiado.
Prioridad Le permite fijar la
prioridad del mensaje.
Alto/ Normal
Dev Llmda # Introduce un
número preprogramado de
devolución de llamada con su
mensaje.
Encendido/ Apagado/ Editar
Guardar Texto Rápido Le
permite guardar texto
introducido en las frases para
Insertar Texto Rápido.
Cancelar Mensaje Cancela la
edición del mensajes y va al
menú Nuevo Mensaje.
6. Complete y envíe oprimiendo
[ENV]
o
.
Page 48
Usando el teclado externo
1. Oprima para
desbloquear la pantalla.
2. Oprima
3. Use la tecla direccional
para resaltar
oprima .
4. Oprima
de Texto
5. Introduzca el número de
teléfono o la dirección de
correo electrónico del
destinatario.
6. Oprima
cambiar el modo de entrada o
para introducir la dirección de
sus contactos o grupo.
Nota
Sólo puede incorporar una dirección
para el mensaje.
[MENÚ]
Mensajería
Nuevo Mensaje
.
[OPCS]
.
y
para
7. Oprima .
8. Escriba su mensaje (texto o
correo elect.).
9. Oprima
seleccione
Aparece una pantalla de envío.
[Opciones]
Env
.
y
1.2 Mensaje de Foto
Usando el teclado interno para
enviar un Mensaje de Foto
1. Oprima la tecla suave
izquierda
2. Oprima
3. Oprima
4. Introduzca el número de
teléfono celular o la dirección
de correo electrónico del
destinatario.
[Mensaje]
Nuevo Mensaje
Mensaje de Foto
.
MENSAJERÍA
.
.
47
Page 49
MENSAJERÍA
5. Oprima .
6. Escriba su mensaje.
7. Use la tecla direccional
para resaltar el campo
oprima la tecla suave izquierda
[Mis Fotos]
direccional para
desplazarse hasta la imagen
que desea enviar y oprima
.
8. Use la tecla direccional
MENSAJERÍA
para resaltar el campo
y oprima la tecla suave
izquierda
Use la tecla direccional
para desplazarse hasta el
archivo que desea enviar y
oprima .
48
Fot o
y
. Use la tecla
Sonido
[Mis Sonidos]
9. Use la tecla direccional
para resaltar el campo
Ta r j
y oprima la tecla suave
izquierda
Use la tecla direccional
para seleccionar
Nombre/ De Contactos
oprima .
10. Use la tecla direccional
para resaltar el campo
Asunto
y introduzca el
asunto.
11. Oprima
Aparece un mensaje de
.
confirmación.
[ENV]
Personalización del mensaje
con Opciones
1. Cree un Mensaje de Foto
nuevo (siga los pasos 1-4 de
la sección anterior).
2. Con el campo 'A' resaltado,
oprima la tecla suave derecha
[Añadir]
.
Nom
[Contactos]
Tar je ta de
y
.
.
Page 50
3. Seleccione las opciones que
desea personalizar.
De Contactos/ De Llamas.
Recntes/ Favoritos/ Grupos
4. Con el campo
resaltado oprima la tecla suave
derecha
5. Seleccione las opciones que
desea personalizar.
Avance Muestra el Mensaje
de Foto como lo verá el
destinatario.
Guardar Como Borrador
Guarda el mensaje en la
carpeta Borradores.
Insertar Text Rápido Le
permite insertar un Texto
Rápido guardado en el
teléfono.
Copiar Texto Le permite
copiar el texto que ha
introducido.
Te x toAsunto
[Opciones]
.
6. Con el campo de
Pegar Le permite pegar el
texto que ha sido copiado.
Añadir Diapositiva Inserte
varias imágenes en un Mensaje
de Foto.
Prioridad Le permite fijar la
prioridad del mensaje.
Alto/ Normal
Noticia de Entrega
Cancelar Mensaje Cancela la
edición del mensaje y va al
menú Nuevo Mensaje.
Foto
,
SonidooNom Tarj
oprima la tecla suave derecha
[Opciones]
resaltado,
.
MENSAJERÍA
49
Page 51
MENSAJERÍA
7. Seleccione las opciones que
desea personalizar.
Avance/ Guardar Como
Borrador/ Añadir
Diapositiva*/ Prioridad/
Noticia de Entrega/ Cancelar
Mensaje
8. Complete y envíe oprimiendo
o guarde el mensaje.
* Agregue diapositivas a su
Mensaje de Foto
MENSAJERÍA
Cuando desee enviar varias
fotos, use la opción Añadir
diapositiva. Ésta la permite crear
un Mensaje de Foto con varias
fotos adjuntas.
Usando la pantalla interna para
añadir diapositivas
1. Cree un Mensaje de Foto
nuevo (siga los pasos 1-4
de la sección Mensaje de
Foto en la página 47).
50
2. Agregue un artículo
multimedia a su mensaje.
Resalte uno de los campos y
3.
oprima la tecla suave derecha
[Opciones]
4.
Oprima
Diapositiva
5. Agregue diapositivas y texto
según sea necesario. Use la
.
tecla direccional para
desplazarse para la siguiente
(o anterior) diapositiva.
6. Complete el mensaje y
oprima o
para enviarlo.
.
Añadir
.
[ENV]
1.3 Mensaje de Vídeo
Usando el teclado interno para
enviar un Mensaje de Vídeo
1. Oprima tecla suave izquierda
[Mensaje]
.
Page 52
2. Oprima
3. Oprima
Vídeo
4. Introduzca el número del
teléfono celular o la dirección
de correo electrónico del
destinatario.
5. Oprima la tecla direccional
información que desee.
6. Use la tecla direccional
para resaltar el campo
oprima la tecla suave izquierda
7. Use la tecla direccional
para desplazarse al vídeo que
desea enviar y oprima .
8. Oprima
enviar.
Nuevo Mensaje
Mensaje de
.
e introduzca la
[Videos]
.
[ENV]
Vídeo
para
.
Personalización del mensaje
con Opciones
1.
Cree un Mensaje de Video nuevo
(siga los pasos 1-4 de la sección
Mensaje de Foto en la página 47,
pero seleccione Mensaje de
Video para el paso 3).
2. Con el campo 'A' resaltado,
oprima la tecla suave derecha
[Añadir]
3. Seleccione las opciones que
desea personalizar.
y
De Contactos/ De Llamas.
Recntes/ Favoritos/ Grupos
4. Con el campo
resaltado oprima la tecla suave
derecha
5. Seleccione las opciones que
desea personalizar.
Avance Muestra el Mensaje
de Foto como lo verá el
destinatario.
.
Te x toAsunto
[Opciones]
MENSAJERÍA
.
51
Page 53
MENSAJERÍA
MENSAJERÍA
52
Guardar Como Borrador
Guarda el mensaje en la
carpeta Borradores.
Insertar Text Rápido Le
permite insertar un Texto
Rápido guardado en el
teléfono.
Copiar Texto Le permite
copiar el texto que ha
introducido.
Pegar Le permite pegar el
texto que ha sido copiado.
Añadir Diapositiva Inserte
varias imágenes en un Mensaje
de Foto.
Prioridad Le permite fijar la
prioridad del mensaje.
Alto/ Normal
Noticia de Entrega
Cancelar Mensaje Cancela la
edición del mensaje y va al
menú Nuevo Mensaje.
Fot o
6. Con el campo de
SonidooNom Tarj resaltado
oprima la tecla suave derecha
[Opciones]
7. Seleccione las opciones que
desea personalizar.
Avance/ Guardar Como
Borrador/ Añadir
Diapositiva*/ Prioridad/
Noticia de Entrega/ Cancelar
Mensaje
8. Complete y envíe oprimiendo
o guarde el mensaje.
,
.
1.4 Mensaje de Voz
Usando el teclado interno para
enviar un Mensaje de Voz
1. Oprima la tecla suave
izquierda
[Mensaje]
.
,
Page 54
2. Oprima
3. Oprima
Nuevo Mensaje
Mensaje de Voz
4. Oprima para iniciar
grabación.
5. Grabe el mensaje de voz.
6. Oprima
[ALTO]
para
terminar la grabación.
7. Introduzca el número del
teléfono celular o la dirección
de correo electrónico del
destinatario y oprima .
8. Oprima la tecla direccional
e introduzca la
información que desee.
[ENV]
9. Oprima
para
enviar.
.
2. Mensajes
El teléfono puede almacenar
.
varios mensajes (incluyendo un
máximo de 300 mensajes SMS
recibidos y 100 mensajes MMS
recibidos). La información
almacenada en el mensaje es
determinada por el modelo del
teléfono y la capacidad del
servicio. Pueden existir otros
límites a los carácteres
disponibles por mensaje.
Compruebe las funciones y
capacidades del sistema con su
proveedor de servicio.
Cuando recibe un mensaje, el
teléfono le avisa a través de:
●
un mensaje de notificación en
la pantalla.
●
un tono o una vibración de
alerta, según su configuración
de Volumen Maestro.
MENSAJERÍA
53
Page 55
MENSAJERÍA
Ordenar los mensajes
Puede elegir ver los mensajes por
Tiempo (se ordenan en las
carpetas Bandeja de Entrada y
Enviados) o por Contacto (se
ordenan todos los mensajes en
una carpeta por dirección).
Para cambiar la vista de los
mensajes:
1. Abra la tapa y oprima la tecla
MENSAJERÍA
54
suave izquierda
Mensaje
].
[
2. Oprima Programación.
3. Oprima
elija:
●
Tiempo - Para ver los
mensajes separados en las
carpetas de Entrada y
Enviados.
Ver Mensajes
●
Contacto - Para ver todos los
mensajes en una sola carpeta.
Los mensajes de Enviados y
de Entrada son organizados
por Contacto y en orden
alfabético.
Ver Mensajes
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
MENÚ].
[
2. Oprima
3. Oprima
4. Use la tecla direccional
y
para desplazarse a un
mensaje de entrada.
5. Opciones disponibles:
●
Oprima la tecla suave
izquierda [
para contestar el mensaje.
Mensajería.
Mensajes.
Cont]
Page 56
●
Oprima
[ABRIR]
para
abrir el mensaje.
●
Oprima la tecla suave
derecha
[Opciones]
y seleccione una de las
opciones disponibles.
Borrar/ Añadir A
Contactos/ Administrar
Mensajes/ Ver Mensajes
Las opciones de Mensajes son
diferente al usar la opción de ver
mensajes por ‘Tiempo.’ Mientras
esta viendo mensajes en las
carpetas de Entrada o Enviados,
resalte un mensaje y oprima la
tecla suave derecha para
las siguientes opciones:
Opciones de la bandeja de
Entrada:
Contestar Responde al
remitente del mensaje
recibido.
Responder con copia
Responde al remitente del
mensaje recibido con una
copia de su mensaje incluida.
Adelantar Reenvía un mensaje
recibido a otras direcciones de
destino.
Añadir A Contactos Almacena
el número de devolución de
llamada y la dirección de
correo electrónico del
mensaje recibido en su Lista
de Contactos.
Extraer direcciones Permite
extraer el número de
devolución o dirección de
correo electrónico del
mensaje recibido.
Ordenar por remitente/por
tiempo Permite ordenar los
mensajes en la carpeta de
Entrada por remitente o
tiempo.
MENSAJERÍA
55
Page 57
MENSAJERÍA
Ver mensajes Permite cambiar
la vista de todos los mensajes
entre Contacto y Tiempo.
Administrar Entrada Le
permite seleccionar múltiple
mesajes para borrar o
bloquear.
Info. Mensaje Muestra la
información del mensaje
recibido.
Opciones de la bandeja de
MENSAJERÍA
Enviado:
Adelantar Reenvia un mensaje
enviado a otras direcciones de
destino.
Enviar/Reenviar Le permite
retransmitir el mensaje
seleccionado.
Añadir A Contactos Almacena
el número de devolución de
llamada y la dirección de
correo electrónico del
56
mensaje recibido en su Lista
de Contactos.
Ordenar Por Recipiente/Por
Tiempo Permite ordenar los
mensajes en la carpeta de
Enviado por Recipiente o
Tiempo.
Ver mensajes Permite cambiar
la vista de todos los mensajes
entre Contacto y Tiempo.
Administrar Enviado Le
permite seleccionar múltiple
mensajes para borrar o
bloquear.
Info. Mensaje Muestra la
información del mensaje
enviado.
Nota
La opciones pueden variar según el
tipo de mensaje
Page 58
Referencia de iconos de
mensaje
Nuevo Mensaje de Texto
Mensaje de Texto Leído
Alta Prioridad
Bloqueado
Mensaje de Multimedia
No Leído
Mensaje de Multimedia
Leído
Referencia de iconos de
mensaje
Mensaje Enviado
Mensaje Entregado
Mensaje Fallado
Mensaje Pendiente
Mensajes Múltiples
Enviados
Mensajes Múltiples
Entregados
Mensajes Múltiples con
Error
Entrega de Múltiple
Mensajes Incompleta.
3. Borradores
Muestra los mensajes creados,
pero que aún no se enviaron.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
4. Opciones disponibles:
●
Oprima la tecla suave
izquierda
●
Oprima
Mensajería
Borradores
[Borrar]
[CRRGR]
.
.
MENSAJERÍA
.
.
57
Page 59
MENSAJERÍA
●
Oprima la tecla suave
derecha
Enviar Le permite enviar el
mensaje seleccionado.
Añadir A Contactos Almacena
el número de devolución de
llamada y la dirección de
correo electrónico del
mensaje recibido en su Lista
de Contactos.
MENSAJERÍA
58
Administrar Borradores Le
permite marcar, borrar,
bloquear o desbloquear las
entradas de los mensajes
guardados en la carpeta
Borradores.
Referencia de iconos de
mensaje
Borrador de Mensaje de
Te x to
Borrador de Mensaje de
Multimedia
[Opciones]
4. Mensajes de Voz
.
Le permite ver el número de
mensajes de voz nuevos
grabados en el Buzón de
Mensajes de Voz. Cuando supere
el límite de almacenamiento, se
sobrescriben los mensajes
antiguos. Cuando tenga un
mensaje de voz nuevo, el
teléfono lo alertará.
Usando el teclado interno para
revisar su Buzón de Mensajes de
Correo de Voz
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
Voz
Mensajería
Mensajes de
.
.
Page 60
4. Opciones disponibles:
●
Oprima la tecla suave
[Anular]
izquierda
borrar el contador, si tiene
mensajes de voz.
●
Oprima o
[LLAMADA]
mensajes.
para escuchar los
para
Revisando su Buzón de
Mensajes de Correo de Voz
1. Marque su número de
teléfono celular y oprima
o marque su número de
teléfono celular desde
cualquier teléfono de tonos.
2. Cuando comience el anuncio
grabado, oprima
interrumpir el mensaje.
para
#
3. Introduzca su
contraseña/código de
seguridad. Cuando lo
introduzca, podrá acceder a
su Buzón de Mensajes de
Correo de Voz.
5. Programación
Le permite configurar los ajustes
para mensajes.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
4. Use la tecla direccional
para resaltar
Mod Ingrs/ Grdr Autmtc
Envdo/ Bor Autmtc Entrada/
Tamaño de Fuente de
Mensajería/ Ver Texto
Autmtc/ Confirmación de
entrega de Texto/ Autodsplz Texto/ Rec Aut
Mensajería
.
Programación
Ver Mensajes/
MENSAJERÍA
.
59
Page 61
MENSAJERÍA
Multimedias/ Texto Rápido/
Mensajes de Voz #/ Dev
Llmda #/ Firma
oprima .
5. Use la tecla direccional
para resaltar una de las
opciones y oprimapara
seleccionarla.
Descripciones de submenús de
configuración de mensajes
1. Ver Mensajes
MENSAJERÍA
Seleccione
mensajes cronológicamente en la
carpeta de Entrada o Enviado.
Seleccione
ordenar los mensajes en una
carpeta y en orden alfabético.
Tiempo
Contacto
2. Mod Ingrs
Seleccione T9 Palabra , Abc,
ABC o 12 3 para su método de
entrada de texto
predeterminada.
60
y luego
para ver los
para
3.
Grdr Autmtc Envdo
Seleccione Encendido para
guardar los mensajes enviados
automáticamente. Seleccione
Apagado si no desea
guardarlos. Seleccione
Preguntar para que se le
pregunte si quiere guardar
después de cada mensaje.
4.
Bor Autmtc Entrada
Seleccione Encendido para
borrar los mensajes leídos
automáticamente cuando se
exceda el límite de
almacenamiento. O selecciona
Apagado.
5. Tamaño de Fuente de
Mensajería
Seleccione
para el tamaño de carácteres de
mensaje.
NormaloGrande
Page 62
6. Ver Texto Autmtc
Seleccione Encendido para
mostrar el contenido de los
mensajes en la pantalla
automáticamente. Seleccione
Encendido + Información
impresa
para mostrar el
contenido y leer en voz alta
automáticamente. Seleccione
Apagado para más privacidad al
requerir que el mensaje abra
para verlo.
7. Confirmación de entrega de
Te x to
Seleccione Encendido para
mostrar el icono Mensaje
Entregado (refiera a página 57)
a mensajes Enviados que fueron
entregados con éxito. O
seleccione
Apagado.
8. Auto-dsplz Texto
(Encendido/ Apagado)
Seleccione Encendido para
desplazarse automáticamente
mientras viendo mensajes.
O seleccione
9.
Rec Aut Multimedias
Seleccione Encendido para
descargar automáticamente el
contenido de mensajes
multimedios recibidos. O
seleccione
Apagado.
Apagado.
10. Tex to R áp ido
Muestra la lista de frases de
texto para ayudarle a reducir la
entrada manual en los mensajes
de texto. Use este menú para
editar y añadir texto.
MENSAJERÍA
61
Page 63
MENSAJERÍA
11. Mensajes de Voz #
Le permite introducir el número
de acceso del servicio de correo
de voz manualmente. Este menú
sólo debería usarse cuando no
se proporciona un número de
acceso de servicio de correo de
voz (Servicio de Correo Voz) por
la red.
12. Dev Llmda #
Seleccione Encendido para
enviar un número designado de
MENSAJERÍA
devolución de llamada
automáticamente con sus
mensajes. O seleccione
Apagado.
13 . F ir ma
Seleccione Costumbre para
crear / editar una firma para
enviar automáticamente con sus
mensajes. Seleccione
para mandar mensajes sin firma.
62
Ninguno
6. Borrar Todo
Le permite borrar todos los
mensajes de texto almacenados
en su bandeja de Entrada o en
las carpetas Enviados y
Borradores. También puede
borrar todos los mensajes al
mismo tiempo.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
las siguientes opciones:
Mensajería
Borrar Todo
.
para
Page 64
●
Oprima
Borrar
Mensajes Recibidos
borrar todos los mensajes
(leídos y no leídos) o sólo
los mensajes leídos de la
bandeja de Entrada.
●
Oprima
Mensajes Enviados
Borrar
para
borrar todos los mensajes
no bloqueados
almacenados en la bandeja
de Entrada.
●
Oprima
Borradores
Borrar
para borrar
todos los mensajes no
bloqueados almacenados
en la carpeta Borradores.
para
●
Oprima
Borrar Todo
para borrar todos los
mensajes leídos
almacenados en las
carpetas de Entrada,
Enviado y Borradores
(excepto los mensajes
bloqueados). Puede
escoger entre borrar los
mensajes no leídos o no.
Nota
La configuración Ver Mensajes (por
Tiempo o Contacto) afecta los
nombres del submenú Borrar Todo
pero funcionan igualmente.
Sí
4. Seleccione
para borrar los
mensajes seleccionados.
MENSAJERÍA
63
Page 65
LLAMAS.RECNTES
LLAMAS.RECNTES
El menú LLAMAS.RECNTES es
una lista de los números de
teléfono o entradas de contacto
de las llamadas que hizo,
contestó o perdió mas reciente.
Se actualiza continuamente y se
agregan números nuevos al
principio de la lista y las entradas
más antiguas se borran de la
LLAMAS.RECNTES
lista.
1. Perdidas
Le permite ver la lista de
llamadas perdidas; hasta 90
entradas.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
64
Llamas. Recntes
Perdidas
4. Use la tecla direccional
para resaltar una entrada y
●
Oprima
ver la entrada.
●
Oprima para llamar al
número.
●
Oprima la tecla suave
derecha
para seleccionar:
[ABRIR]
[Opciones]
para
Guardar en contactos
(Info de contacto)/
Borrar/ Asegurar (Abrir)/
Borrar Todo/ Ver
Cronómetro
●
Oprima la tecla suave
izquierda
para mandarle al contacto
una de las siguientes:
[Mensaje]
Mensaje de Texto/
.
.
Mensaje de Foto/ Mensaje
de Video/ Mensaje de Voz
Page 66
2. Recibidas
Le permite ver la lista de
llamadas entrantes; hasta 90
entradas.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
4. Use la tecla direccional
para resaltar una entrada y
●
Oprima
ver la entrada.
●
Oprima para llamar al
número.
●
Oprima la tecla suave
derecha
para seleccionar:
Guardar en contactos
(Info de contacto)/
Borrar/ Asegurar(Abrir)/
Llamas. Recntes
Recibidas
.
[ABRIR]
[Opciones]
para
Borrar Todo/ Ver
Cronómetro
●
Oprima la tecla suave
izquierda
para mandarle al contacto
una de las siguientes:
Mensaje de Texto/
Mensaje de Foto/ Mensaje
.
de Video/ Mensaje de Voz
3. Marcadas
Le permite ver la lista de
llamadas que ha marcado; hasta
90 entradas.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
4. Use la tecla direccional
para resaltar una entrada y
Llamas. Recntes
Marcadas
[Mensaje]
LLAMAS.RECNTES
.
.
65
Page 67
LLAMAS.RECNTES
●
Oprima
ver la entrada.
●
Oprima para llamar al
número.
●
Oprima la tecla suave
derecha
para seleccionar:
Guardar en contactos
(Info de contacto)/
LLAMAS.RECNTES
Borrar/ Asegurar(Abrir)/
Borrar Todo/ Ver
Cronómetro
●
Oprima la tecla suave
izquierda
para mandarle al contacto
una de las siguientes:
Mensaje de Texto/
Mensaje de Foto/ Mensaje
de Video/ Mensaje de Voz
4. Todas
Le permite ver la lista de todas
las llamadas; hasta 270 entradas.
66
[ABRIR]
[Opciones]
[Mensaje]
para
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
Llamas. Recntes
To d a s
.
4. Use la tecla direccional
para resaltar una entrada y
●
Oprima
[ABRIR]
ver la entrada.
●
Oprima para llamar al
número.
●
Oprima la tecla suave
derecha
[Opciones]
para seleccionar:
Guardar en contactos
(Info de contacto)/
Borrar/ Asegurar(Abrir)/
Borrar Todo/ Ver
Cronómetro
●
Oprima la tecla suave
izquierda
[Mensaje]
para mandarle al contacto
.
para
Page 68
una de las siguientes
opciones:
Mensaje de Texto/
Mensaje de Foto/ Mensaje
de Video/ Mensaje de Voz
Atajo
Para ver una lista de todas sus
llamadas recientes rápidamente,
oprima la tecla interna o la
tecla externadesde el modo de
espera.
5. Ver Cronómetro
Le permite ver la duración de los
diferentes tipos de llamadas.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
4. Use la tecla direccional
para resaltar una lista de
llamadas.
Llamas. Recntes
Ver Cronómetro
Última Llamada/ Todas las
Llamadas/ Llamadas
Recibidas/ Llamadas
Marcadas/ Llamadas
Roaming/ Datos
Transmitidos/ Datos
Recibidos/ Datos Total/
Último Restablecimiento/
Total de Llamadas/ Contr de
Datos de Vida
5. Oprima la tecla suave
izquierda
restablecer el temporizador de
llamadas seleccionado. Si
desea restablecer todos los
temporizadores, oprima la
tecla suave derecha
[Reaj Tod]
Nota
Los temporizadores para Último
.
Restablecimiento, Total de Llamadas
y Contr de Datos de Vida no se
.
pueden restablecer.
.
[Reaj]
LLAMAS.RECNTES
para
67
Page 69
CONTACTOS
CONTACTOS
El menú Contactos le permite
almacenar nombres, números de
teléfono y otros tipos de
información en la memoria de su
teléfono.
Atajo
Oprimiendo la tecla suave derecha
[Contactos]
está abierta es un atajo a la Lista de
Contactos.
Oprimiendo la tecla Favoritos es
CONTACTOS
un atajo al menú Favoritos.
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar una entrada
nueva a su Lista de Contactos.
Nota
Este submenú crea una entrada de
contacto. Si desea agregar un
número a un Contacto existente,
edite la entrada del Contacto.
68
mientras la tapa
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
Contactos
.
Nuevo Contacto
4. Introduzca el nombre.
5. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta el tipo
de número de teléfono.
6. Introduzca el número y oprima
[GRDR]
para guardar.
Nota
Para obtener información más
detallada, vea la página 35.
.
Page 70
2. Lista de Contactos
Le permite ver su Lista de
Contactos.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
Contactos
4. Oprima la tecla direccional
alfabéticamente por sus
contactos.
●
Oprima la tecla suave
derecha
para seleccionar uno de los
siguientes:
Nuevo Contacto/ Borrar/
Nuevo Mensaje de Texto/
Nuevo Mensaje de Foto/
Nuevo Mensaje de Video/
Nuevo Mensaje de Voz/
Contactos
Lista de
.
para desplazarse
[Opciones]
.
Llamada/ Administrar
Contactos/ Fijar(Desasignar)
Favorito/ Enviar Tarjeta de
Nombre
●
Oprima la tecla suave
izquierda
[Corregir]
para editar.
●
Oprima
[VER]
para ver
la entrada.
Nota
También puede usar el teclado
externo para acceder a la Lista de
Contactos:
1. Oprima para desbloquear la
pantalla.
2. Oprima
3. Use la tecla direccional para
desplazarse a
y oprima .
4. Oprima
[MENÚ]
.
[CONTACTOS]
Lista de Contactos
CONTACTOS
.
69
Page 71
CONTACTOS
3. Favoritos
Le permite agregarle a y ver su
lista de contactos Favoritos.
Atajo
Desde el modo de espera y con la
tapa abierta, oprimiendo sirve
como un atajo al menú Favoritos.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
CONTACTOS
2. Oprima
3.
Oprima
Consejo
Puede agregar hasta 10 contactos
y/o grupos de contacto como
Favoritos para realizar llamadas y
enviar y revisar mensajes fácilmente.
70
Contactos
Fav or ito s
4. Con el cuadro ADD
seleccionado, oprima
para añadir un Favorito.
5. Seleccione si quiere agregar
contactos de sus
Grupos
.
Contactos /
6. Use la tecla direccional
para desplazarse por sus
Contactos o Grupos en orden
alfabético y oprima
SUBRY
].
[
.
.
7. Oprima la tecla suave
izquierda [
Hecho
Cuando termine de agregar
].
Contactos a la lista de
Favoritos, podrá ver las
siguientes opciones en el
menú Favoritos:
Tecla suave izquierda :
Ver
OK Key:
MENSAJES
Tecla suave derecha :
Opciones
Page 72
Mueva la Posición/ Quitar/
Quitar Todo
4. Grupos
Le permite ver sus contactos
agrupados, agregar un grupo
nuevo, cambiar el nombre de un
grupo, borrar un grupo o enviar
un mensaje a todas las personas
que están dentro del grupo
seleccionado.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
4. Use la tecla direccional
para resaltar el grupo que
desea ver y oprima
[VER]
.
Contactos
Grupos
.
.
●
Del menú de los Grupos,
oprima la tecla suave
izquierda
[Nuevo]
para agregar un grupo
nuevo a la lista.
●
Use la tecla direccional
para resaltar un grupo y
oprima la tecla suave
derecha
[Opciones]
para seleccionar una de las
siguientes opciones:
Nuevo Mensaje de Texto/
Nuevo Mensaje de Foto/
Nuevo Mensaje de Video/
Nuevo Mensaje de Voz/
Corregir/ Borrar Grupo/
Añadir/ Fijar como
(Desasignar) Favorito
●
Oprima
[VER]
la información del grupo.
CONTACTOS
para ver
71
Page 73
CONTACTOS
5. Marcado Rápido
Le permite ver su lista de
Marcado Rápido o designar
Marcados Rápidos para números
introducidos en sus Contactos.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
CONTACTOS
4. Use la tecla direccional
para resaltar la posición de
Marcado Rápido o introduzca
el número de Marcado Rápido
y oprima
72
Contactos
Marcado Rápido
.
[AJUSTAR].
5. Use la tecla direccional
para resaltar una entrada de
Contacto y oprima . Si el
contacto tiene más de un
teléfono guardado, tendrá que
escoger el número que desea
configurar como Marcado
Rápido y oprimir la tecla .
[Sí]
6. Oprima
6. Mi Tarjeta de Nombre
.
Le permite ver y editar toda su
información de contacto
personal, incluyendo su nombre,
números de teléfono y
direcciones de correo
electrónico.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
2. Oprima
.
.
Contactos
.
Page 74
3. Oprima
Nombre
4. Oprima
Mi Tarjeta de
.
[CRRGR]
.
5. Use la tecla direccional
para resaltar los campos de
información que desea
introducir.
6. Introduzca la información que
desee y oprima
[GRDR]
.
SUGERENCIA
Puede enviar su tarjeta de nombre
con la tecla suave derecha
[Opciones].
CONTACTOS
73
Page 75
MIS COSAS
MIS COSAS
1. Timbres & Sonidos
1.1 Mis Timbres
Le permite seleccionar el tono de
timbre o de alerta y descargar
uno nuevo.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
MIS COSAS
2. Oprima
3. Oprima
Sonidos
4. Oprima
5. Use la tecla direccional
para resaltar el tono de timbre
y oprima
escuchar una muestra del
timbre. Oprima la tecla suave
izquierda
74
Mis Cosas
Timbres &
.
Mis Timbres
[ESCU]
[Fij como]
.
para
para fijar el timbre para una de
las siguientes opciones:
●
Timbre:
seleccionado como timbre
predeterminado del teléfono.
●
Contacto ID
Desplácese y seleccione el
contacto que se identificará
con el tono de timbre que
seleccionó.
●
Sonidos de Alerta
Oprima la tecla del número
correspondiente para uno de los
siguientes:
Todo Mensaje/ Mensaje de
.
Texto/ Mensaje de
Multimedias/ Mensaje de
Voz.
1.2 Mis Sonidos
Le permite seleccionar un sonido
que desee o grabar un sonido
nuevo.
Fija el timbre
:
:
Page 76
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
Sonidos
4. Oprima
5. Oprima
Mis Cosas
Timbres &
.
Mis Sonidos
Grabar Nuevo
desplácese y seleccione un
sonido con la tecla direccional
. Las opciones disponibles
al tener un sonido resaltado
son las siguientes:
●
Oprima la tecla suave
izquierda
1.
Timbre:
[Fij como]
Fija el timbre
seleccionado como timbre
predeterminado del
teléfono.
Contacto ID:
2.
Desplácese y
seleccione el contacto que
se identificará con el tono
de timbre que seleccionó.
.
Sonidos de Alerta:
3.
Oprima
la tecla del número
correspondiente para uno
.
o
de los siguientes:
Todo Mensaje/ Mensaje
de Texto/ Mensaje de
Multimedias/ Mensajes de
Voz
Vea, tome e intercambie sus
imágenes y vídeos digitales
desde su teléfono celular.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
4. Use la tecla direccional
MIS COSAS
para seleccionar una opción y
oprima u oprima la tecla
del número correspondiente.
2.1 Mis Fotos
Le permite ver y administrar
fotografías almacenadas en el
teléfono. También puede tomar y
descargar fotografías nuevas.
76
Mis Cosas
Fotos & Videos
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
4. Oprima
.
5. Resalte la imagen que desea
con la tecla direccional y
.
oprima la tecla suave izquierda
imagen seleccionada. Oprima
seleccionada. Oprima la tecla
suave derecha
[Opciones]
siguientes opciones:
Enviar
foto
Fijar Como
Pantalla Interna/ Fondo de
Pantalla Externa/ Foto ID
Mis Cosas
Fotos & Videos
Mis Fotos
[Borrar]
para borrar la
[VER]
para ver la imagen
para acceder a las
Como mensaje de
/ Vía Bluetooth
Fondo de
.
.
.
Page 78
Tomar Foto Activa la función
de cámara.
Muestra Le permite ver todas
las fotos en forma de una
presentación.
Editar Le permite editar la
foto.
Administrar Mis Fotos Le
permite enviar, borrar, mover,
copiar, bloquear y
desbloquear fotos.
Imprimir via
Imprimir
Bluetooth/ Preferencias de
impresión
Renombrar Cambie el nombre
de las foto seleccionada.
Bloq (Desbloq) Le permite
bloquear (desbloquear) las
fotos seleccionadas para
poder (no poder) borrar o
editar.
Borrar Todo Le permite borrar
todas las fotos al mismo
tiempo.
Información de Archivo
Nombre/ Fecha/ Hora/
Resolución/ Tamaño
Nota
Puede acceder a Opciones a través
la tecla suave derecha mientras
ve una imagen en pantalla completa.
Nota
No todas las opciones son
disponibles para imágenes
protegidas por DRM (Administración
digital de derechos). Las opciones
de Bluetooth
cuando selecciona un dispositivo de
Bluetooth
®
sólo son disponibles
®
.
2.2 Mis Videos
Le permite ver y administrar
videos almacenados en el
teléfono. También
descargar videos nuevos.
pude grabar o
MIS COSAS
77
Page 79
MIS COSAS
Nota
El almacenaje de archivo varía según
el tamaño de cada archivo así como
la asignación de memoria de otros
usos.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
MIS COSAS
4. Oprima
5. Seleccione el video que desea
con la tecla direccional y
oprima la tecla suave derecha
[Opciones]
Seleccione una de las
siguientes opciones (las
opciones dependen en el tipo
de archivo):
Mensaje de Video/ Vía
Enviar
Bluetooth
78
Mis Cosas
.
Fotos & Videos
Mis Videos
.
.
Grabar Video Activa la
función de cámara de video.
Administrar Mis Videos Le
permite escuchar, borrar,
mover, copiar, bloquear y
desbloquear videos.
Tapiz Fijar Como Muestra el
archivo de video seleccionado
como pantalla de fondo del
teléfono.
Renombrar Cambia el nombre
.
al video seleccionado.
Información del Archivo
Nombre/ Fecha/ Hora/
Duración/ Tamaño
6. Oprima
reproducirlo. Las opciones
disponibles al reproducir
videos son las siguientes:
●
: Para ajustar el volumen.
●
Tecla suave izquierda :
Mudo/ No Mudo.
[ESCU]
para
Page 80
●
: Para pausar o reproducir
el video.
●
Direccional Arriba : Se
expande a la pantalla
completa.
●
Direccional Abajo : Para
parar de reproducir el video.
●
Direccional Derecho :
Para avanzar el video rápido.
●
Direccional Izquierdo :
Para rebobinar el video.
2.3 Tomar Foto
Tome fotos directo de su
teléfono.
Lente de la Cámara
Tecla de la Cámara
Sugerencias
●
Use las teclas direccionales arriba
o abajo para ajustar el nivel de
brillo antes de tomar la foto.
●
Evite sacudir la cámara.
●
Limpie el lente de la cámara con un
paño suave.
●
Tenga cuidado de no tapar el lente
con los dedos.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
4. Oprima
Mis Cosas
.
Fotos & Videos
Tom ar Fot o
.
5. Configure el brillo con la tecla
direccional , el Zoom con
la tecla direccional o
oprima la tecla suave derecha
[Opciones]
para
cambiar las siguientes
opciones:
MIS COSAS
.
79
Page 81
MIS COSAS
MIS COSAS
80
RESOLUCIÓN
2048X1536/
1600X1200/ 1280X960/
640X480/ 320X240
FLASH
Encendido/ Apagado
DISPARO AUTO
Apagado/
3 Segundos/ 5 Segundos/
10 Segundos
FOTO MODO
Apagado/
Foto de sonrisa/ Panorama/
Foto inteligente/ Pantalla
dual
Oprima [REC] para
empezar a grabar y otra vez
para parar.
8. Guarde, envíe o borre el
video.
●
Oprima la tecla suave
izquierda
guardar el archivo en
Videos.
●
Oprima
crear un Mensaje de Video.
●
Tecla suave derecha
[Borrar]
para borrar el
archivo.
Normal/
Cámera/ Video
[Guar]
para
Mis
[ENV]
para
MIS COSAS
81
Page 83
BREW
BREW
BREW le permite hacer más que
sólo hablar en su teléfono. BREW
es una tecnología y un servicio
que le permite descargar y usar
aplicaciones en su teléfono. Con
BREW, es rápido y fácil adaptar
su teléfono a su estilo de vida y
a sus gustos personales.
Simplemente descargue las
aplicaciones que le atraigan. Con
un amplio rango de productos
disponibles, desde tonos de
timbre hasta juegos y
BREW
herramientas de productividad,
puede estar seguro de que
encontrará algo útil, práctico o
directamente entretenido.
82
Descarga de aplicaciones
Puede descargar aplicaciones y
usar BREW donde quiera que
esté disponible el servicio.
Llamadas entrantes
Al estar descargando una
aplicación, las llamadas entrantes
se enviarán automáticamente a
su Correo de Voz, si está
disponible. Si no tiene Correo de
Voz, la descarga no se
interrumpirá por las llamadas
entrantes y quien llama recibirá
una señal de ocupado.
Al usar las aplicaciones, las
llamadas entrantes pausarán la
aplicación automáticamente y le
permitirán contestar la llamada.
Cuando termine la llamada,
puede seguir usando la
aplicación.
Page 84
BREW/ Web
1. BREW Aplicaciones
Le permite descargar
aplicaciones de las varias
opciones divertidas y
disponilbles.
1. Abra la tapa y oprima ,
.
2. Use la tecla direccional
para resaltar una opción:
Browse Catalog/ Search
Nota
Si desea descargar una aplicación
nueva y la memoria del teléfono
está llena, el siguiente error se
producirá: “Sorry, not enough space
to complete the download. Would
you like to make space available and
try again?”
Web
La función de Web le permite ver
contenido de lnternet.
Accesibilidad y selecciones
dentro de esta función dependen
de su proveedor de servicios.
obtener información concreta
sobre el acceso Web a través de
su teléfono, comuníquese con su
proveedor de servicios.
1. Iniciar Browser
Le permite iniciar una sesión de
Web.
1. Abra la tapa y oprima,
.
Terminar una sesión Web.
Oprima para terminar la
sesión de Web.
BREW/ Web
83
Page 85
Web
Usando el navegador
Los elementos en pantalla se
pueden presentar en una de las
siguientes formas:
Opciones numeradas
Puede usar su teclado numérico
para acceder esos enlaces y
opciones.
Desplazamiento
Use la tecla direccional
para desplazarse por el
contenido si la página actual no
cabe en una pantalla.
Web
Desplazamiento rápido
Mantenga oprimida la tecla
direccionalpara mover el
cursor rápidamente hacia arriba y
hacia abajo en la pantalla actual.
84
Borrar texto o números
introducidos
Al introducir texto, números o
símbolos en un campo de entrada
de texto, oprimapara borrar
el último número, letra o símbolo.
Mantenga oprimidopara
borrar el campo de entrada de
texto completamente.
Page 86
Mi Música
Mi Música
Le permite escuchar música
almacenada en su teléfono.
Puede transferir música entre su
teléfono y su computadora,
administrar y organizar sus
archivos de música y mucho más.
Atajo
Oprima para desbloquear la
pantalla y luego la tecla de acceso
directo a Música .
Nota
El almacenamiento de archivos varía
según el tamaño de cada archivo así
como la asignación de memoria de
otras aplicaciones.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Use la tecla direccional
para desplazarse hasta un
submenú y oprima .
Mi Música
.
Reproducción de Mi música
Es muy fácil encontrar y
reproducir la música almacenada
en su teléfono.
Acceso a Mi Música
Usando el teclado externo
1. Oprima para desbloquear
la pantalla. Luego oprima
[MENÚ]
, use la tecla
direccional para
desplazarse a
oprima .
MI MÚSICA
y
Mi Música
85
Page 87
Mi Música
2. Oprima la tecla direccional
para resaltar
Reproducir todas las
canciones/ Reanudar
(Reproduciendo ahora)/
Todas Canciones/ Catálog
Música/ Intérpretes/
Géneros/ Álbumes/
Programación de Música
luego oprima .
Durante la reproducción de
música
Mi Música
Use la tecla direccional
para desplazarse por las
canciones y oprima para
reproducir una canción.
Oprima la tecla direccional
derecha para pasar a la
siguiente canción o
manténgala oprimida para
adelantarla.
86
Oprima la tecla direccional
iziquierda para pasar a
la canción anterior o
manténgala oprimida para
retrocederla.
3. Oprima para pausar la
música.
y
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
2. Oprima
3. Use la tecla direccional
para resaltar una de las
siguientes opciones y luego
oprima .
Reproducir todas las
canciones/ Reanudar
(Reproduciendo ahora)/
Todas Canciones/ Catálog
Música/ Intérpretes/
Géneros/ Álbumes/
Administrar Mi Música/
Programación de Música/
Sincroniza Música
.
Mi Música
.
Page 88
6. Use la tecla direccional
para desplazarse a una
canción y oprima la tecla
para iniciar el reproductor de
música.
Controlando el reproductor
de música
Si tiene la tapa abierta mientras
escucha música, use lo siguiente
para controlar el reproductor de
música:
●
Tecla suave izquierda
[Mudo/ NoMudo]
Enmudece o desemudece la
canción.
●
Tecla suave derecha
[Opciones]
Le permite elegir:
Pantalla Principal/ Salga del
Jugador/ Ir a Mi Música/
Repetir/ Aleatorio/ Sonido
Efecto/ Agregar canción a la
lista de reproducción/ Sólo
Música/ Info de canción
●
Teclas Laterales de Volumen
: Para ajustar el volumen.
●
/: Para mostrar la
lista de canciones para
elegir otra canción.
●
: Para reproducir o
pausar la canción actual
●
: Para reproducir la
canción anterior o avanzar
la canción actual.
●
: Para reproducir la
siguiente canción o
rebobinar la canción actual.
Mi Música
87
Page 89
Herramientas
HERRAMIENTAS
Las herramientas de su teléfono
incluyen Comandos de Voz,
Menú de Bluetooth, Calculadora,
Ez Sugerencia, Calendario, Reloj
Despertador, Cronómetro, Reloj
Mundial, Cuaderno de Notas y
Almacen masivo USB.
1. Comandos de Voz
Esta función le proporciona
Herramientas
opciones equipada con
tecnología AVR (Reconocimiento
de voz avanzado). Cada opción
tiene su información detallada en
el teléfono y puede revisarla
tocando la tecla suave izquierda
[Info]
.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
88
2. Oprima
3. Oprima
Voz.
4. Oprima la tecla suave derecha
sus Comandos de Voz. Las
siguientes opciones son
disponibles:
Lista de Selección
Siempre Confirmar/ Nunca
Confirmar
Sensibilidad
Automático/ Menos Sensible
Adaptación de Voz Si el teléfono
le pide que repita su Comando
de Voz, entrene al teléfono que
reconosca sus patrones de voz.
Entrenar Palabras/ Entrenar
Dígitos
Avisos
de Audio
Herramientas
Comandos de
[Prog]
para personalizar
Automático/
Más Sensible/
Modo/ Reproducción
/
Tiempo Agotado
.
.
Page 90
- Para Modo, elija
Lectura + Alertas/Lectura
Sólo Tonos
- Para Reproducción de Audio,
AltavozoAuricular
elija
- Para Tiempo Agotado, elija
5segundoso10 s egu nd o s
Activación de Tecla CLR Si la
configuración está establecida a
Activado, Comandos de Voz
puede ser activado oprimiendo la
tecla CLR del teclado exterior.
Avisos
/
/
.
.
.
Activado/ Desactivado
1.1 Llamar <Nombre o
Número>
Diga "Llamar" y luego llame a
alguien simplemente diciendo el
número de teléfono o el nombre.
Hable claramente y diga el
nombre del contacto
exáctamente como esta
almacenado en su Lista de
Contactos. Cuando tiene más de
un número para un contacto,
puede indicar el nombre y luego
el tipo de número (por ejemplo,
'Llamar Juan Trabajo').
1.2 Enviar Msj a <Nombre o
Número>
Diga ‘Enviar mensaje a’ y el
comando le incitará por el tipo
de mensaje. Después de elegir el
tipo de mensaje, el sistema le
pedirá el nombre o número; el
teléfono creará un mensaje nuevo
automáticamente. Si usted dice
un comando completo, por
ejemplo 'Enviar mensaje de texto
a Bob', el teléfono comenzará un
mensaje de texto
automáticamente sin pedir el
tipo de mensaje. Recuerde de
decir el nombre del contacto
exactamente como se introdució
en su Lista de Contactos.
Herramientas
89
Page 91
Herramientas
1.3 Ir a <Menú>
El comando "Ir a" accede
rápidamente a cualquiera de los
menús del teléfono directamente
(por ejemplo, ‘Ir a Calendario’) y
ofrece indicaciones u opciones
adicionales.
Si ninguna opción es dicha, una
lista de opciones se ofrece. Por
favor note que las opciones
disponibles con la tapa cerrada
son diferentes que las opciones
Herramientas
disponibles con la tapa abierta.
1.4 Verificar <Elemento>
El comando de "Verificar"
permite que usted compruebe
entre un gran rango de articulos
como el Estado del Teléfono,
Buzón de Mensajes de Voz,
Mensajes, Llamada Perdida, Hora,
Fuerza de la Señal, Nivel de
Batería y Volumen.
90
1.5 Contactos <Nombre>
Puede buscar nombres en sus
contactos (por ejemplo,
'Contactos a Juan'):
Llamar/ Lectura/ Crear Nuevo/
Modificar / Borrar
1.6 Ayuda
Proporciona lineamientos
generales para el uso de los
Comandos de Voz.
Nota
Cuando diga el número de teléfono
usando el Comando de Voz, diga los
números sin titubeos o pausas.
Page 92
2. Menú de Bluetooth
El
Ellipse
es compatible con
dispositivos que admiten los
perfiles de Auricular, Manos
Libres, Acceso Telefónico a
Redes, Estéreo, Acceso a agenda
Telefónica, Impresión Básica,
Push de Objeto, Transferencia de
archivos, Básico Imagen y
Interfaz Humana.
Puede crear y almacenar 20
emparejamientos dentro del
Ellipse
y conectarse a un
dispositivo a la vez. El alcance de
comunicación aproximado para la
tecnología inalámbrica
Bluetooth
metros (30 pies).
Bluetooth QD ID B015118
®
es de hasta 10
Nota
Su teléfono está basado en la
especificación Bluetooth
se garantiza que funcione con todos
los dispositivos habilitados con la
tecnología inalámbrica Bluetooth
El teléfono no soporta TODOS los
perfiles OBEX de Bluetooth
®
, pero no
®
.
®
.
2.1 Añadir Nuevo Aparato
El emparejamiento es el proceso
que permite que el teléfono
ubique, establezca y registre una
conexión 1-a-1 con el
dispositivo objetivo.
Nota
Lea la guía del usuario de cada
accesorio Bluetooth
intentando emparejar con su
teléfono porque las instrucciones
pueden ser diferentes.
®
que usted está
Herramientas
91
Page 93
Herramientas
Usando el teclado interno para
emparejar con un dispositivo
Bluetooth
®
nuevo
1. Siga las instrucciones del
dispositivo Bluetooth
ajustar ese dispositivo en
modo de emparejamiento.
2. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
3. Oprima
Herramientas
4. Oprima
Bluetooth
.
5. Oprima
Aparato
.
6. Si Bluetooth
desactivado, se le pedirá que
lo encienda. Oprima Sí
para activar la funcionalidad
Bluetooth
®
y luego oprima
para empezar la
búsqueda.
92
®
para
Herramientas
Menú de
Anadir Nuevo
®
está
7. El dispositivo aparecerá en el
Anadir Nuevo Aparato
menú
si fue localizado. Resalte el
dispositivo y oprima
[PAR]
.
8. El teléfono podrá pedirle el
código para emparejar.
Consulte las instrucciones del
accesorio Bluetooth
la clave de paso adecuada
.
(habitualmente “0000” - 4
ceros). Introduzca la clave de
paso y oprima .
9. Cuando se emparejen los
dispositivos, el teléfono le
mostrará las siguientes
opciones:
o
Siempre Preguntar
Siempre Conectar
para conectar con el
dispositivo (excepto los
dispositivos audio).
®
para ver
. Oprima
Page 94
10. Una vez conectado, verá que
el dispositivo está incluido en
el MENÚ de BLUETOOTH.
Referencia de iconos en la lista
Añadir Nuevo Aparato.
Cuando se crea la conexión
inalámbrica Bluetooth
®
yse
encuentran dispositivos
emparejados, se muestran los
siguientes iconos para demostrar
el tipo de dispositivo
encontrado:
Cuando su dispositivo
Ellipse
encuentra un
dispositivo de audio.
Cuando su dispositivo
Ellipse
encuentra una
computadora.
Cuando su dispositivo
Ellipse
encuentra un PDA
(Asistente Digital Personal).
Cuando su dispositivo
Ellipse encuentra otro
dispositivo de teléfono.
Cuando su dispositivo
Ellipse
encuentra una
impresora.
Cuando su dispositivo
Ellipse
encuentra otros
dispositivos no definidos.
Cuando su dispositivo
Ellipse
encuentra un
teclado.
Cuando el teléfono
Ellipse
está buscando
un dispositivo de manos
libres o un kit para
automóvil.
Herramientas
93
Page 95
Herramientas
●
Referencias de iconos al
estar conectado
correctamente
Cuando unos audífonos
monoaurales están
conectados con su
dispositivo
Cuando unos audífonos
estereofónicos están
conectados con su
dispositivo
Herramientas
94
Cuando hay audífonos
estéreo y monoaurales
conectados con su
dispositivo
Cuando el teléfono
Ellipse
un dispositivo de manos
libres o un kit para
automóvil.
Ellipse
.
Ellipse
.
Ellipse
.
está buscando
Mi Nombre de Teléfono
Le permite editar el nombre de
su teléfono que aparece en otros
dispositivos Bluetooth
se resalta el menú
Aparato
.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
Bluetooth
4. Oprima la tecla suave derecha
[Opciones]
5. Oprima
Dispositivo.
6. Oprima para borrar el
nombre existente o editarlo.
7. Use el teclado para introducir
un nombre nuevo
personalizado.
Anadir Nuevo
Herramientas
Menú de
.
.
Mi Info de
®
cuando
.
Page 96
8. Oprima para guardar y
salir.
Encendido/Apagado
Le permite activar o desactivar la
alimentación de Bluetooth
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
Bluetooth
Herramientas
Menú de
.
4. Oprima la tecla suave
izquierda
[Encendido]/[Apagado]
Nota
La funcionalidad Bluetooth®de su
dispositivo está desactivada de
manera predeterminada.
®
.
.
.
Modo de Descubrimiento
Le permite configurar si su
dispositivo puede ser
encontrado por otros
dispositivos Bluetooth en el área.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
Bluetooth
4. Oprima la tecla suave derecha
5. Oprima
Descubrimiento
Herramientas
Menú de
.
[Opciones]
Modo de
.
.
.
Herramientas
95
Page 97
Herramientas
6. Seleccione
Apagado
Encendida/
.
Perfiles Soportados
Le permite ver perfiles que su
Ellipse
teléfono
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
Herramientas
3. Oprima
Bluetooth
.
4. Oprima la tecla suave derecha
[Opciones]
5. Oprima
Soportados
Perfiles
.
96
puede soportar.
Herramientas
Menú de
.
Sugerencias
●
El perfil de Interfaz Humana sólo
es soportado para entrada de
teclado y es disponible cuando la
tapa está abierta o cerrada.
●
Los perfiles de Auricular y Manos
Libres permiten realizar llamadas
de voz a través de un auricular o
kit para automóvil compatible con
®
. Los perfiles
Bluetooth
®
Estereo que soporta el
Bluetooth
Ellipse
teléfono
.
posibilidad de utilizar el
reproductor de música integrado
(y un auricular estéreo Bluetooth
opcional) para escuchar música
con lo cual podrá disfrutar de
muchas horas de placer.
●
El perfil de Push de Objeto le
permite transferir una entrada de
contactos (vCard) o un evento de
calendario (vCal) a otro
dispositivo Bluetooth
habilitado.
le brindan la
®
con OPP
®
Page 98
Sugerencias
●
El perfil de Acceso a agenda
telefónica permite que el kit de su
automóvil y su teléfono compartan
información. Emparejando los
dispositivos y conectando con este
perfil, puede tener acceso y utilizar
a sus datos del libro de teléfono
mientras está en su vehículo.
●
El perfil de Transferencia de Archivos
permite enviar y recibir archivos de
datos no protegidos a un dispositivo
compatible Bluetooth
1. Abra la tapa y oprima , ,
,.
2. Resalte la fotografía que desea
imprimir.
3. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
Use la tecla direccional para
4.
desplazarse a Imprimir y oprima .
5. Seleccione
Bluetooth
6. Seleccione
Dispositivo
7. Complete el proceso de
emparajamiento.
8. Use la tecla direccional para
desplazarse al dispositivo y
oprima
®
.
.
Imprimir via
.
Buscando Nuevo
.
[IMPRIMIR]
.
3. Calculadora
Le permite realizar cálculos
matemáticos simples.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
4. Introduzca los números para
obtener el valor que desea.
Para cancelar cualquier
número, oprima la tecla suave
izquierda
5. Use la tecla suave derecha
agregar un paréntesis o
potencia entre los números
para su cálculo.
Herramientas
Calculadora
[Despejar]
[Operadores]
.
para
.
Herramientas
.
97
Page 99
Herramientas
4. Ez Sugerencia
Le permite calcular las
cantidades de las propinas
rápido y fácilmente usando el
total de la factura, el % de
propina y el número de personas
como variables.
Usando el teclado interno
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
Herramientas
3. Oprima
4. Introduzca valores en los
campos de variables (Cuenta,
Propina(%), Dividir) y los
campos de cálculo
correspondientes (propina y
total por persona) aparecerán
automáticamente.
5. Oprima la tecla suave
izquierda
otra calculación.
98
Herramientas
Ez Sugerencia
[Reaj]
para
5. Calendario
Le permite mantener su agenda
de manera conveniente y de fácil
acceso. Simplemente almacene
sus citas y su teléfono le alertará
de ellas con un recordatorio.
Atajo
Oprimiendo la tecla direccional
mientras la tapa está abierta y en
modo de espera es un atajo al
Calendario.
.
Usando el teclado interno
.
1. Abra la tapa y oprima
[MENÚ]
.
2. Oprima
3. Oprima
Herramientas
Calendario
.
.
Page 100
5. Use la tecla direccional
para resaltar el día agendado.
Tecla Direccional Izquierda
: Para mover el cursor al
día anterior.
Tecla Direccional Derecha
: Para mover el cursor al
día siguiente.
Tecla Direccional Arriba :
Para mover el cursor a la
semana anterior.
Tecla Direccional Abajo :
Para mover el cursor a la
próxima semana.
6. Oprima tecla suave izquierda
[Añadir]
.
7. Use la tecla direccional
para desplazarse a las
configuraciones del
Calendario que desea y
oprima la tecla suave izquierda
[Ajust]
. Para cada
evento de Calendario puede
establecer lo siguiente:
●
Hora de Comienzo
●
Hora de Término
●
Repetir
●
Alerta
●
Vibrar
8. Oprima
●
●
[GRDR]
Hasta
Tonos
para
guardar el evento de
Calendario.
Herramientas
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.