Não deixe de ler a seção Cuidados importantes antes de utilizar o produto.
Mantenha o Guia do usuário (CD) em um local de fácil acesso, para futuras
consultas.
Observe a etiqueta colada na tampa de trás e passe essas informações ao
revendedor quando solicitar manutenção.
Page 2
Cuidados importantes
Este aparelho foi projetado e produzido para assegurar sua segurança
pessoal. No entanto, o uso indevido pode provocar choque elétrico ou
incêndio. Para permitir a operação correta de todas as proteções
incorporadas neste monitor, observe as seguintes regras básicas para
instalação, uso e manutenção. Mantenha-o em um lugar de fácil acesso.
Segurança
Use somente o cabo elétrico fornecido com o aparelho. Caso seja utilizado outro
cabo elétrico, que não o fornecido pelo fornecedor, verifique se ele é aprovado
pelos padrões nacionais aplicáveis. Se o cabo de alimentação estiver com algum
tipo de problema, entre em contato com o fabricante ou com o fornecedor de
serviço autorizado mais próximo para substituí-lo.
O cabo de alimentação é utilizado como o dispositivo principal de desconexão.
Depois da instalação, verifique se o acesso à tomada é fácil.
Somente use o monitor com uma das fontes de alimentação indicadas nas
especificações deste manual ou listadas no monitor. Caso não tenha certeza do
tipo de fonte de alimentação que possui em casa, consulte o revendedor.
Tomadas de corrente alternada sobrecarregadas e cabos de extensão são
perigosos. Assim como o são cabos de alimentação desfiados e conectores
quebrados, que podem provocar incêndio ou choque elétrico. Procure um técnico
de manutenção para troca.
Para evitar choque elétrico, só segure o plugue do cabo de alimentação com as
mãos secas.
Cuidado para não danificar o cabo de alimentação ao desmontar, curvar, retirar ou
aquecer o cabo. Isso pode provocar incêndio ou choque elétrico.
Certifique-se se o plugue do cabo de alimentação está totalmente inserido.
Conexões mal-feitas podem provocar incêndio.
Não abra o monitor:
Não há peças que podem ser manuseadas pelo usuário.
Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado.
Se o monitor não estiver funcionando adequadamente, entre em contato com o
revendedor.
Para evitar ferimentos pessoais:
Não coloque o monitor em uma prateleira inclinada, a menos que esteja seguro.
Somente use suportes recomendados pelo fabricante.
Não tente arrastar suportes com rodinhas em escadas ou degraus e em
carpetes muito altos.
F1
Page 3
Cuidados Importantes
Para evitar incêndio ou riscos:
Sempre DESLIGUE o monitor quando deixar o recinto por um período longo.
Nunca deixe o monitor LIGADO quando sair de casa.
Não deixe que crianças joguem objetos dentro das aberturas do gabinete do
monitor. Algumas partes internas possuem voltagens perigosas.
Não acrescente acessórios que não tenham sido projetados para este monitor.
Durante uma tempestade com relâmpagos ou quando o monitor for deixado
desligado e sem uso por longos períodos, desligue-o da tomada.
Não coloque dispositivos magnéticos como imãs ou motores próximos ao tubo
de imagem.
Instalação
Não deixe que nada fique ou role sobre o cabo de alimentação e não coloque o
monitor em lugares onde o cabo esteja sujeito a danos.
Não use este monitor próximo à água como, por exemplo, banheiras, tinas, pias
de cozinha, tanques de lavar roupa, em pisos molhados ou próximo a piscinas.
Os monitores são equipados com aberturas de ventilação no gabinete que
permitem a liberação do calor gerado durante seu funcionamento. Se essas
aberturas forem bloqueadas, o superaquecimento pode causar falhas que podem
provocar incêndio. Então, NUNCA:
Bloqueie as aberturas de ventilação localizadas na parte inferior colocando o
monitor em camas, sofás, tapetes etc.
Posicione o monitor em uma instalação embutida a menos que haja ventilação
apropriada,
Cubra as aberturas com panos ou qualquer outro tipo de materiais.
Coloque o monitor próximo ou sobre um aquecedor ou outra fonte de calor.
Nunca instale o monitor em uma área empoeirada propensa a incêndio.
Limpeza
Desligue o monitor da tomada antes de limpar a tela.
Use um pano ligeiramente umedecido (e não molhado). Não use aerossol
diretamente na tela do monitor, porque o produto em excesso pode provocar
choque elétrico.
Empacotamento
Não jogue fora a caixa de papelão nem o material de empacotamento para o
caso de precisar transportar o aparelho. Se precisar mandar o aparelho para
outro lugar, coloque-o novamente em sua embalagem original.
F2
Page 4
Conectando o monitor
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o sistema do computador e
outros dispositivos conectados estão desligados.
Com cuidado, coloque o monitor deitado com a face inferior voltada para
você.
Conectando a base Tilt/Swivel
1. Alinhe os ganchos da base tilt/swivel com as aberturas correspondentes na
base do monitor.
2. Insira os ganchos nas aberturas.
3. Deslize a base giratória em direção à parte frontal do monitor até que os
engates travem.
NOTA
A ilustração representa o modelo geral de conexão. O seu monitor pode ter alguns itens
diferentes dos mostrados na figura.
Abertura
Gancho
F3
Engate
Gancho
Page 5
Conectando o monitor
Utilização do Computador
1. Conecte o cabo de sinal. Quando conectado, aperte o parafuso para assegurar a
conexão.
2. Conecte o cabo de alimentação em uma tomada adequada, de fácil acesso e
perto do monitor.
NOTA
Esta é uma representação simplificada da visão da parte traseira.
Essa visão traseira representa um modelo geral; o seu monitor
pode ter um aspecto diferente do mostrado.
Conectado à tomada *
Cabo de alimentação
Conectado ao PC *
PC
Cabo de sinal
Visão quando
conectado
*
Visão
desconectado
Varia de acordo com o
*
modelo.
*
MAC
Adaptador para Mac
Para Apple Macintosh, é preciso adquirir um adaptador para mudar o conector
D-sub VGA de 15 pinos e alta densidade (3 filas) do cabo fornecido para um
conector de 15 pinos de 2 filas.
F4
Page 6
Funções do Painel de controle
Controles do painel frontal
ControleFunção
Botão Power
Indicador Power
(DPMS)
Botão MENU
Botões
Botão SELECT
CONTROLS
BLOQUEADOS
CONTROLS
DESBLOQUEADOS
Use esse botão para ligar ou desligar o monitor.
Este indicador acende uma luz verde quando o
monitor está operando normalmente. Se o monitor
estiver em modo DPM (Economia de energia), este
indicador piscará.
Use esse botão para começar ou terminar a
exibição na tela.
Use esses botões para escolher ou ajustar itens
na tela.
Use esse botão para fazer uma seleção na tela.
CONTROLOS BLOQUEADOS/DESBLOQUEADOS
: MENU e
Esta função permite proteger as definições de
controle atuais para que não sejam alteradas
inadvertidamente. Pressione e segure o botão MENU
e o botãodurante 3 segundos: a mensagem
"CONTROLOS BLOQUEADOS" é exibida.
Para desbloquear os controles OSD a qualquer
momento, pressione o botão MENU e o botão
durante 3 segundos: a mensagem "CONTROLOSDESBLOQUEADOS" é exibida.
F5
Page 7
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control
Ajuste da tela
Com o sistema On Screen Display Control, é rápido e fácil fazer ajustes no
tamanho da imagem, na posição e nos parâmetros operacionais do monitor
Abaixo, segue um pequeno exemplo para familiarizá-lo com o uso dos
controles. A próxima seção apresenta um perfil dos ajustes e das seleções
disponíveis que podem ser feitos usando o OSD.
NOTA
Espere pelo menos 30 minutos para que o monitor se estabilize antes de fazer qualquer
ajuste na imagem.
Para fazer ajustes no On Screen Display, siga estas etapas:
Pressione o botão MENU para exibir o menu principal do OSD.
Para ter acesso a um controle, use os botões ou. Quando o ícone
desejado estiver em destaque, pressione o botão SELECT.
Use os botõespara ajustar o item para o nível desejado.
Aceite as alterações pressionando o botão SELECT.
Saia do OSD pressionando o botão MENU.
F6
Page 8
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
A tabela a seguir indica todos os menus de configuração, controle e ajuste do
On Screen Display.
ícones
Menu principal
Contraste
Brilho
Posição H
Tamanho H
Posição V
Tamanho V
Inclinação
Pincushion
Curvatura
Paralelograma
Trapezóide
Canto Superior
: Ajustáveis
*
ícones
*
Menu principal
Canto Inferior
Canto H
Moire H
Moire V
COR 9300
Recall
Pre Definição
Idioma
Duração OSD
Nível de Vídeo
Desmagnetizador
Informa
Sair
*
*
*
6500
ção
NOTA
A ordem dos ícones pode ser diferente da apresentada dependendo do
modelo. (F7 ~F10)
*Essa função só está disponível em alguns modelos.
F7
Page 9
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste de um
item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones, os nomes dos
ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do Menu.
Ícones
CONTRASTE
BRILHO
POSIÇÃO H
TAMANHO H
POSIÇÃO V
TAMANHO V
INCLINAÇÃO
PINCUSHION
CURVATURA
PARALELOGRAMA
TRAPEZÓIDE
*
Submenu
Descrição
Para ajustar o contraste da tela.
Para ajustar o brilho da tela.
Para mover a imagem para a esquerda ou direita.
Para ajustar a largura da imagem.
Para mover a imagem para cima ou para baixo.
Para ajustar a altura da imagem.
Para corrigir a rotação da imagem.
Para corrigir uma arqueadura côncava ou convexa de
uma imagem.
Para corrigir o equilíbrio da arqueadura dos dois lados.
Para ajustar corretamente a inclinação da imagem.
Para corrigir distorções geométricas.
F8
Page 10
On Screen Display(OSD) Selection and Adjustment
ícones
CANTO SUPERIOR
CANTO INFERIOR*
CANTO H
MOIRE H
MOIRE V
COR
*
*
Submenu
9300
6500
Descrição
Para corrigir uma distorção irregular da imagem exibida.
Para corrigir uma distorção irregular da imagem exibida.
Para corrigir uma distorção irregular da imagem exibida.
Esse item permite a redução do efeito fantasma. (O
chamado efeito fantasma é causado pela interferência da
linha de varredura horizontal na tela de pontos periódicos).
Normalmente está DESLIGADO (H:0/V:0).
O ajustes de Moire podem afetar o foco da tela.
Os ajustes de Moire podem estremecer ligeiramente
enquanto a função de redução de Moire estiver ligada.
Branco ligeiramente azulado.
Branco ligeiramente avermelhado.
Selecione a temperatura de tela preferida entre
avermelhado e azulado ou qualquer outra cor entre elas.
Escolha seus próprios níveis de cor.
RECALL
OK
•
•
CANCELAR
Essa função pode ser utilizada para recuperar os parâmetros
modificados durante a operação de exibição na tela,
conforme especificado pelo usuário após a compra: Posição,
Tamanho, Pincushion, Curvatura, Paralelograma,
Trapezóide, Canto Superior, Canto Inferior (Essas opções
podem ser diferentes dependendo do modo selecionado:
Preset, User ou New).
Se não desejar que o monitor fique com essas configurações
modificadas, use o botão para selecionar
CANCELAR e, em seguida, pressione o botão SELECT.
F9
Page 11
On Screen Display(OSD) Selection and Adjustment
ícones
PRE DEFINIÇÃO
IDIOMA
DURAÇÃO OSD
NÍVEL DE VÍDEO
DESMAGNETIZADOR
INFORMAÇÃO
SAIR
*
Submenu
•
OK
•
CANCELAR
• 5
• 10
• 20
• 30
• 60
•
0.7V
•
1.0V
•
MODO PRÉ
DEFINIDO
•
MODO DO
USUÁRIO
Descrição
Restaura todas as configurações padrão de fábrica
exceto a de "IDIOMA". Brilho, Contraste, Inclinação , Cor
9300, Nível vídeo, Duração OSD, Moire (Essas opções
de restauração podem ser diferentes dependendo do
modo selecionado: Preset, User ou New).
Se não desejar restaurar o monitor, use o botão
para selecionar CANCELAR e, em seguida, pressione o
botão SELECT .
Para escolher o idioma no qual os nomes dos
controles serão exibidos. Os Menus do OSD estão
disponíveis em 12 idiomas: Inglês, alemão, francês,
espanhol, italiano, sueco, finlandês, português,
coreano, chinês, russo e polonês.
Acerte o tempo do OSD, ou seja, o período que o
menu permanecerá na tela antes de desligar
automaticamente. Ajuste o tempo para 5, 10, 20, 30
ou 60 segundos.
Esse item é usado para selecionar o nível de entrada de sinal
do monitor. O nível normalmente usado para a maioria dos
PCs é 0,7V.
Se a tela ficar desbotada ou fosca, selecione 1,0V e tente
novamente.
Para desmagnetizar manualmente a tela para evitar
que se exibam imagens ou cores incorretas.
Para informar aos usuários sobre os dados de
fábrica e do modo do usuário.
Para sair do menu atual do OSD.
F10
Page 12
Solução de problemas
Antes de chamar a assistência técnica, verifique os seguintes itens
Não há imagem
❐ O cabo de alimentação do
monitor está conectado?
❐ A luz do indicador de
energia está acesa?
❐ O monitor está ligado e o
indicador de energia está
verde?
❐ O indicador de energia
está piscando?
❐ A mensagem "FORA DE
FREQUÊNCIA" é exibida
na tela?
❐ Uma mensagem "AUTO
DIAGNÓSTICO" é exibida
na tela ?
• Verifique se o cabo de alimentação está
• Pressione o botão Power.
• Ajuste o brilho e o contraste.
• Se o computador estiver no modo de gestão de
• Essa mensagem é exibida quando o sinal do PC
• Essa mensagem é exibida quando o cabo de sinal
A tela está tremeluzindo.
❐ A freqüência vertical é
mais baixa do que 70Hz
ou o monitor está
configurado para o modo
entrelaçado?
• Configure a freqüência vertical para 72Hz ou superior
devidamente conectado à tomada de alimentação.
energia, tente mover o mouse ou pressionar
qualquer tecla do teclado para que a tela apareça.
(placa de vídeo) está fora da faixa de freqüência
horizontal ou vertical do monitor. Consulte a seção
‘Especificações’ deste manual e configure
novamente o monitor.
entre o PC e o monitor não está conectado.
Verifique o cabo de sinal e tente novamente.
e consulte o manual do usuário da placa de vídeo
para obter instruções sobre como converter para um
modo não-entrelaçado. (É possível configurar essa
opção no ícone Display do Painel de Controle).
❐ Há algum material
magnético como
adaptador ou linha de
alta voltagem perto do
monitor?
❐ Escuta-se um som
"~ding" enquanto a
imagem do monitor está
tremida?
• Afaste as fontes magnéticas, como, por exemplo,
adaptadores, alto-falantes ou linhas de alta voltagem
do monitor.
• Use a função normal Degaussing. Essa função
limpa a tela e reduz qualquer mancha na tela que
pode surgir devido à existência de algum campo
magnético nas adjacências. A tela pode estremecer
por cerca de 5 segundos acompanhada por um som
"~ding".
F11
Page 13
Solução de problemas
A cor da tela não está normal.
❐ Há descoloração básica
(16 cores)?
❐ A cor da tela está instável
ou monocromática?
❐ Há pontos pretos na tela?
❐ Há manchas parciais na
tela?
• Configure a tonalidade das cores para 256 cores ou
mais: Use 'Control Panel' -> 'Display' -> 'Settings' -> 'Color
Palette'
• Verifique a conexão do cabo de sinal. Ou retire a placa
de vídeo do PC e a insira novamente.
• Isso ocorre devido a uma pequena quantidade de
material externo ou incomumente florescente que se
prende à máscara durante a fabricação. Isso não afetará
o desempenho do produto.
• Isso ocorre devido à interferência de campos magnéticos
criados a partir de alto-falantes, estruturas de aço ou
linhas de alta voltagens próximas ao monitor. Afaste
todos esses materiais das proximidades do monitor e
use o ícone DESMAGNETIZADOR do menu de ajuste
da tela para consertá-lo.
Há uma imagem consecutiva na tela.
❐ Há uma imagem
consecutiva mesmo
quando se desliga o
monitor?
• Um envelhecimento prematuro dos pixels do monitor
pode prolongar a exibição de uma única imagem na tela.
Use um protetor de tela para maximizar o vida útil do
monitor.
Há ondas na tela.
❐ É possível ver a onda
diretamente da tela?
• Isso ocorre em proporção inversa ao foco da tela, o que
pode ser causado por uma determinada freqüência ou
placa de vídeo. Aumente o brilho da tela e use o ícone
‘MOIRE’ no menu de ajuste da tela para ajustá-la.
O driver do monitor foi instalado?
❐ O driver do monitor foi
instalado?
• Verifique se o driver do monitor foi instalado a partir do
CD (ou disquete) do driver do monitor que acompanha
este produto. Ou também é possível fazer um download
do driver a partir do web site: http://www.lge.com.
F12
Page 14
Especificações
Tubo de imagem
Entrada de
sincronização
Entrada de vídeo
Resolução
Plug&Play
Consumo de
energia
Dimensões &
peso (com a base
giratória)
Entrada de alimentação
Condições
ambientais
Base giratória
Cabo de sinal
Cabo de alimentação
Regulamentações
43 cm (17’’, sendo 16,0’’ visíveis)
Deflexão de 90°