|
*MFL70382202* |
www.lg.com |
(1801-REV00) |
UK65*
UK67*
AAA AA
a |
|
b |
|
c |
X 2 |
X 4 |
X 4 |
X 6 |
X 6 |
(M4 X L16) |
(M4 X L16) |
(M4 X L20) |
(M4 X L20) |
(M4 X L30) |
43UK65* |
50UK65* |
55UK65* |
65UK65* |
75/86UK65* |
75/86UK67*
43UK65* |
50/55/65UK65* |
75/86UK65* |
|
|
75/86UK67* |
For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
Bitte lesen Sie Sicherheitshinweise und Referenzen!
Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.
Français
Magyar
Česky
Slovenčina
Lásd: Biztonsági óvintézkedések.
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
e
Informace o napájení a příkonu naleznete na štítku připevněném k výrobku.
|
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare |
|
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej |
|
|
l'etichetta applicata sul prodotto. |
|
energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu. |
|
|
|
Română |
. |
|
|
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación |
|
Pentru sursa de alimentare i consumul de energie, |
|
|
y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto. |
|
consulta i eticheta ata ată pe produs. |
|
|
a. |
Б а |
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
. |
|
|
|
Eesti |
|
. |
|
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomver- |
|
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele |
|
|
bruik vindt u op het label op het product. |
|
kinnitatud märgiselt. |
|
Ελληνικά |
Ασφάλεια και Αναφορά. |
Lietuvių k. |
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas |
|
|
ια πληροφορίε σχετικά ε την τροφοδοσία και την |
|
||
|
κατανάλωση ενέργεια , δείτε την ετικέτα του προϊόντο . |
|
rasite etiketėje ant gaminio. |
|
Slovenščina |
. |
Latviešu |
. |
|
|
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na |
|
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu |
|
|
nalepki izdelka. |
|
skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē. |
|
Hrvatski |
. |
Srpski |
|
. |
|
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na |
|
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i |
|
|
oznaci koja se nalazi na proizvodu. |
|
potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu. |
|
Shqip |
Sigur |
Norsk |
. |
|
|
. |
|
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømfor- |
|
|
Për ushqimin me energji dhe konsumin e energjisë, |
|
||
|
shih etiketën e ngjitur në produkt. |
|
bruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet. |
|
|
. |
Dansk |
|
. |
|
Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne |
|
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømfor- |
|
|
energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu. |
|
brug på mærket, der sidder på produktet. |
|
Ма |
|
Suomi |
r |
. |
|
• • • - • , |
|
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen |
|
|
|
kiinnitetyssä tarrassa. |
|
|
|
• • - . |
|
|
|
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten.
43UK65* |
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
B |
|
|
|
a |
|
|
B |
|
|
|
B |
A |
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
50/55/65/75/86UK65*, 75/86UK67*
1 |
2 |
|
3-A 50/55/65UK65* |
|
|
|
|
|
B |
|
|
|
B |
|
|
|
|
B |
|
|
|
|
A |
|
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
B |
|
|
B |
A |
|
|
|
|
|
|
3-B |
75/86UK65*, 75/86UK67* |
|
4-A 50UK65* |
4-B 55UK65* |
|
|
B |
|
|
|
|
B |
B |
|
|
|
|
|
a |
b |
|
|
B |
|
4-C 65/75/86UK65*, |
5 |
6 |
|
75/86UK67* |
|
|
|
|
B |
|
|
b c
:Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model / Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela /Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në
varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan
B
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO AUDIO R |
<![if ! IE]> <![endif]>AUDIO |
<![if ! IE]> <![endif]>PR |
|
<![if ! IE]> <![endif]>PB |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO/Y |
|
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO AUDIO R |
<![if ! IE]> <![endif]>L/MONO AUDIO R |
<![if ! IE]> <![endif]>PR |
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO |
<![if ! IE]> <![endif]>PB |
|
<![if ! IE]> <![endif]>VIDEO/Y |
|
0 1 2 |
A |
E |
|
|
|
D |
|
B |
|
G |
C |
|
F |
|
|
|
|
A |
B |
C |
D |
E |
F |
F |
G |
|
43UK6500PLA |
975 |
625 |
216.4 |
571 |
86.4 |
9.1 |
|
9.0 |
|
43UK6500LLA |
|
||||||||
43UK6500MLA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50UK6500PLA |
1128 |
716 |
230.8 |
658 |
86.4 |
11.7 |
11.5 |
||
50UK6500LLA |
|||||||||
50UK6500MLA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55UK6500PLA |
1237 |
777 |
230.8 |
718 |
63.8 |
16.2 |
16.0 |
||
55UK6500LLA |
|||||||||
55UK6500MLA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65UK6500PLA |
1456 |
906 |
268.8 |
841 |
64.8 |
26.3 |
26.0 |
||
65UK6500LLA |
|||||||||
65UK6500MLA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75UK6500PLA |
1693 |
1048 |
345.0 |
978 |
88.8 |
35.4 |
34.6 |
||
75UK6750PLB |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
86UK6500PLA |
1943 |
1188 |
345.0 |
1118 |
93.3 |
45.0 |
44.2 |
||
86UK6750PLB |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Power requirement |
|
|
|
AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz |
|
|
KASUTUSJUHEND
Ohutus ja viited
LED TV*
*LG LED TV kasutab LED-taustavalgusega LCDekraani.
Enne seadme kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke see hilisemaks kasutamiseks alles.
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Kõik õigused kaitstud.
Hoiatus! Ohutusjuhised
ETTEVAATUST
ELEKTRILÖÖGI OHT,
ÄRGE AVAGE
ETTEVAATUST: ELEKTRILÖÖGI OHU ENNETAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (EGA TAGUST). SEES EI OLE KASUTAJA POOLT HOOLDATAVAID OSI. PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD HOOLDUSTÖÖTAJATE POOLE.
Selle sümboli eesmärk on teavitada kasutajat isoleerimata ohtlikust pingest, mis esineb toote korpuse ees ning
millega kaasneb inimestele elektrolöögi oht.
Selle sümboli eesmärk on teavitada kasutajat olulistest kasutusja hooldusjuhistest (hooldamine), mis on
seadmega kaasasoleva dokumentatsiooni osaks.
HOIATUS: TULEKAHJU VÕI ELEKTRILÖÖGI OHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE JÄTKE TOODET VIHMA KÄTTE VÕI NIISKESSE KOHTA.
• TULELEVIKU TÕKESTAMISEKS HOIDKE KÜÜNLAD VÕI MUUD LAHTISE LEEGIGA ESEMED SELLEST TOOTEST ALATI EEMAL.
• Ärge asetage telerit ja kaugjuhtimispulti järgmistesse keskkondadesse:
-- Hoidke toodet eemal otsesest päikesevalgusest. -- Suure niiskusega ruumi, nagu vannituppa
-- Küttekehade lähedale, nagu ahjud ja muud soojust kiirgavad seadmed.
-- Köögilauale või õhuniisuti lähedusse, kus teler võib jääda auru kätte või sellele võib tilkuda õli.
-- Vihma või tuule kätte.
-- Vältige tilkade või pritsmete seadmele sattumist ning ärge asetage seadme peale (nt seadme kohal olevatele riiulitele) vedelikuga täidetud anumaid nagu vaasid, tassid jne.
-- Ärge asetage tuleohtlike esemete, nt bensiini ega küünalde lähedale; vältige teleri vahetut kokkupuudet kliimaseadmega.
-- Ärge paigaldage äärmiselt tolmusesse keskkonda.
Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, elektrilöögi, põletuse/ plahvatuse või tootel võivad esineda tõrked või kahjustused.
<![if ! IE]><![endif]>EESTI
• Ventilatsioon
-- Paigaldage teler piisava ventilatsiooniga ruumi. Ärge paigaldage suletud alale, nt raamaturiiulile.
-- Ärge asetage toodet vaibale või padjale.
-- Ärge katke vooluvõrku ühendatud seadet riide ega muu materjaliga.
• Veenduge, et te ei puudutaks ventilatsiooniavasid. Pärast teleri pikka aega vaatamist võivad ventilatsiooniavad kuumaks minna.
• Kaitske toitekaablit füüsilise või mehaanilise kuritarvituse eest, nagu väänamine, sõlme ajamine, näpistamine, ukse vahele jätmine või peale astumine. Pöörake erilist tähelepanu pistikutele, seinapistikupesadele ning kohtadele, kus juhe seadmest väljub.
• Ärge teisaldage telerit, kui selle toitejuhe on ühendatud. • Ärge kasutage kahjustatud ega lõtva toitejuhet.
• Toitejuhtme lahtiühendamisel tõmmake alati pistikust. Ärge tõmmake teleri väljalülitamiseks toitejuhtmest.
• Ärge ühendage mitut seadet samasse vahelduvvoolu pistikupessa, kuna see võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
• Seadme vooluvõrgust lahtiühendamine
-- Toitepistik on lahutusseade. Toitepistik peab hädaolukorras olema lihtsasti ligipääsetav.
• Ärge lubage lastel teleri otsa ronida. Vastasel juhul võib teler pikali kukkuda ja vigastusi põhjustada.
• Välisantenni maandus (võib riigiti erineda): -- Välisantenni kasutades tuleb järgida alltoodud
ettevaatusabinõusid.
Välisantenn ei tohiks asuda rippuvate elektriliinide ega teiste elektrivalgustite ega jõuahelate lähedal või kohas, kus antenn võiks selliste elektriliinide või ahelatega kokku puutuda, kuna see võib põhjustada surma või tõsiseid vigastusi.
Pingelainete ja koguneva staatilise laengu vastu kaitse tagamiseks peab antennisüsteem olema maandatud. Ameerika Ühendriikide riikliku elektrokoodeksi (National Electrical Code, NEC) jaotises 810 esitatakse andmed masti ja tugistruktuuri nõuetekohase maandamise, antenni tühjaks laadimise seadme ühendusjuhtme maanduse, maandusjuhtide suuruse, antenni tühjaks laadimise seadme asukoha, maanduselektroodide ühendamise ja maanduselektroodile esitatavate nõuete kohta.
Antenni maandus kooskõlas riikliku elektrikoodeksiga ANSI/ NFPA 70
2
• Maandus (erandiks on mittemaandatud seadmed)
-- Teleri maandusega kolmeharuline vahelduvvoolu pistik tuleb ühendada maandusega kolmeharulisse vahelduvvoolu pistikupessa. Võimaliku elektrilöögi esinemise vältimiseks ühendage kindlasti maandusjuhe.
• Ärge puudutage kunagi seadet ega antenni äikesetormi ajal. Võite saada surmava elektrilöögi.
• Veenduge, et telerit ja seinapistikut ühendav toitejuhe oleks korralikult ühendatud; vastasel korral võivad pistik ja pistikupesa kahjustada saada ning halvimal juhul võib tekkida tulekahju.
• Ärge sisestage tootesse metallesemeid ega kergesti süttivaid esemeid. Kui seadmesse on kukkunud võõrkeha, ühendage toitejuhe lahti ja võtke ühendust klienditeenindusega.
• Ärge puudutage ühendatud toitejuhtme otsa. Võite saada surmava elektrilöögi.
• Järgmistel juhtudel ühendage seade viivitamata elektrivõrgust lahti ja võtke ühendust kohaliku klienditeenindusega.
-- Toode on kahjustatud.
-- Seadmesse (nt vahelduvvoolu adapter, toitejuhe või teler) satub vett või muid aineid.
-- Tunnete, et telerist eraldub suitsu või muid lõhnu
-- Esineb äikesetorm või seadet ei ole pikka aega kasutatud. Isegi kui teleri kaugjuhtimispuldi või nupu abil välja lülitate, jääb vahelduvvoolu toiteallikas seadmega ühendatuks, kui seda ei ole vooluvõrgust lahti ühendatud.
• Ärge kasutage teleri lähedal kõrgepinge elektriseadmeid (nt elektrilist putukatõrjevahendit). See võib põhjustada tõrkeid toote toimimisel.
• Ärge proovige seda seadet mingil viisil muuta, kui teil ei ole selleks ettevõtte LG Electronics kirjalikku luba. Tekkida võib tulekahju
või võite saada elektrilöögi. Hooldusvõi remonditööde vajaduse korral võtke ühendust kohaliku klienditeenindusega. Lubamatu muutmise korral võidakse tühistada kasutajale antud seadme kasutusluba.
• Kasutage ainult ettevõtte LG Electronics poolt heakskiidetud tarvikuid/lisavarustust. Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, saada elektrilöögi või tootel võivad esineda tõrked või kahjustused.
• Ärge võtke vahelduvvoolu adapterit ega toitejuhet osadeks lahti. See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
• Adapteri mahakukkumise või millegi vastu löömise vältimiseks tuleb adapterit ettevaatlikult käsitseda. Löök võib adapterit kahjustada.
• Tulekahju või elektrilöögi esinemisohu vähendamiseks ärge puudutage telerit märgade kätega. Kui toitepistiku harud on niisked või tolmuga kaetud, kuivatage toitepistik korralikult ja pühkige tolm ära.
• Patareid
-- Hoidke tarvikuid (aku jne) ohutus kohas laste käeulatusest väljaspool.
-- Ärge lühistage akusid, võtke neid osadeks lahti ega laske nendel üle kuumeneda. Ärge hävitage akusid tules. Patareid tuleb hoida eemale liigsest kuumusest.
• Teisaldamine
-- Veenduge, et seade oleks teisaldamisel välja lülitatud, pistik lahti ühendatud ja et kõik juhtmed oleksid eemaldatud. Suurema teleri kandmiseks võib vaja minna vähemalt kahte inimest. Ärge vajutage jõuga teleri esipaneelile. Vastasel juhul võib toode kahjustada saada, esineda tuleoht või tekkida vigastused.
• Hoidke pakendis olev niiskusvastane materjal ja vinüülpakend lastele kättesaamatus kohas.
• Ärge lööge toodet millegi vastu ja ärge laske ühelgi esemel tootesse ega selle ekraani peale kukkuda.
• Ärge vajutage ekraanile tugevalt käe ega terava esemega (nt küüne, pliiatsi või pastakaga) ega kriimustage ekraani. See võib ekraani kahjustada.
• Puhastamine
-- Puhastamiseks ühendage toitepistik lahti ja pühkige seda õrnalt pehme/kuiva lapiga. Ärge piserdage vett ega muid vedelikke otse teleri peale. Ärge kasutage kunagi klaasipuhastusvahendeid, õhuvärskendajaid,
putukatõrjevahendeid, määrdeaineid, vahasid (autode jaoks või tööstuslikuks kasutamiseks mõeldud), abrasiivseid materjale, vedeldeid, benseeni, alkoholi jms, mis võivad toodet ja selle paneeli kahjustada. Vastasel juhul võite saada elektrilöögi või toodet kahjustada.
<![if ! IE]><![endif]>EESTI
3
Ettevalmistamine |
Müüakse eraldi |
• |
Kui teler lülitatakse pärast tehasest tarnimist esmakordselt sisse, |
||
|
võib teleri lähtestamiseks kuluda paar minutit. |
||
• |
Teie teler võib erineda pildil olevast. |
|
|
• |
Teie teleri OSD (On Screen Display – ekraanikuva) võib juhendis |
||
|
näidatust veidi erineda. |
|
|
• |
Kasutatavad menüüd ja valikud võivad sõltuvalt sisendallikast ja |
||
|
tootemudelist erineda. |
|
|
• |
Tulevikus võime sellesse telerisse täiendavaid funktsioone lisada. |
||
• |
Seade peab olema ühendatud elektripistikusse, mis on lihtsasti |
||
|
ligipääsetav. Nende tootemudelite puhul, millel ei ole sisse-/ |
||
|
väljalülitamise nuppu, tuleb seadme väljalülitamiseks toitejuhe |
||
|
lahti ühendada. |
|
|
• |
Tootekomplekti kuuluvad tarvikud sõltuvad mudelist. |
||
• |
Toote tehnilisi andmeid või selle kasutusjuhendi sisu võidakse |
||
|
toote funktsioonide uuendamise tõttu muuta sellest eelnevalt |
||
|
teavitamata. |
|
|
• |
Optimaalse ühenduse tagamiseks peaksid HDMIja USB-seadmete |
||
|
kaablite sooned olema vähem kui 10 mm paksused ja 18 mm |
||
|
laiused. Kui USB-kaabel või -mälupulk ei sobi teleri USB-pessa, |
||
|
kasutage |
toega pikenduskaablit. |
|
|
B |
B |
*A 10 mm |
|
|
||
|
A |
A |
*B 18 mm |
|
|
• Kasutage sertifitseeritud kaablit, millele on kinnitatud HDMI logo. • Kui te ei kasuta sertifitseeritud HDMI-kaablit, ei pruugita
ekraanil pilti kuvada või võib esineda viga ühenduse loomisel. (Soovituslikud HDMI-kaabli tüübid)
-- High-Speed HDMI®/TM-kaabel (3 m või lühem)
-- High-Speed HDMI®/TM-kaabel Ethernetiga (3 m või lühem) • Ferriitsüdamiku kasutamine (Sõltub mudelist)
-- Elektromagnetiliste häirete vähendamiseks toitejuhtmes kasutage ferriitsüdamikku. Kerige toitejuhe üks kord ümber ferriitsüdamiku.
[Seina pool] |
[Teleri pool] |
<![endif]>EESTI
10 cm (+ / -2 cm)
Eraldi müüdavaid elemente võidakse kvaliteedi parendamiseks eelnevalt teavitamata vahetada või muuta. Nende esemete ostmiseks pöörduge edasimüüja poole. Need seadmed töötavad vaid teatud mudelitega.
Sõltuvalt tootefunktsioonide uuendamisest, tootja soovist või tegevuspoliitikast võidakse mudelinime või disaini muuta.
Liikumistundlik kaugjuhtimispult
(Sõltub mudelist)
AN-MR18BA
Kontrollige traadita mooduli tehniliste andmete alt, kas teie teleri mudel toetab Bluetoothi, et teha kindlaks, kas seda saab liikumistundliku kaugjuhtimispuldiga kasutada.
4
Seinakinnitustoend
(Sõltub mudelist)
Kasutage kruvisid ja seinakinnitusi, mis vastavad VESA standardile. Seinakinnituskomplekti standardmõõdud on toodud järgnevas tabelis.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49SK85* |
|
|||||
|
49SK81* |
55SK81* |
|||||
|
49SK80* |
||||||
|
55SK80* |
||||||
|
49UK75* |
||||||
|
55UK75* |
||||||
|
43/50UK65* |
||||||
|
55UK65* |
||||||
|
43/50UK69* |
||||||
|
55UK69* |
||||||
Mudel |
43/50UK67* |
||||||
55UK67* |
|||||||
43/50UK64* |
|||||||
|
49/55UK64* |
||||||
|
43/50UK63* |
||||||
|
49/55UK63* |
||||||
|
32/43/49LK61* |
||||||
|
49LK59* |
||||||
|
32/43/49LK62* |
||||||
|
49LK60* |
||||||
|
43LK59* |
||||||
|
49/55/60UK62* |
||||||
|
43LK60* |
||||||
|
|
||||||
|
43UK62* |
|
|||||
VESA (A x B) (mm) |
200 x 200 |
300 x 300 |
|||||
Standardkruvi |
M6 |
M6 |
|||||
Kruvide arv |
4 |
|
|
|
|
4 |
|
Seinakinnitustoend |
LSW240B |
OLW480B |
|||||
MSW240 |
MSW240 |
||||||
|
|||||||
|
55/65SK95* |
|
|||||
|
55/65SK85* |
|
|||||
|
65SK81* |
|
|||||
|
65SK80* |
75SK81* |
|||||
Mudel |
65UK75* |
70/75/86UK65* |
|||||
65UK65* |
75/86UK67* |
||||||
|
|||||||
|
65UK69* |
75UK62* |
|||||
|
65UK67* |
|
|||||
|
65UK64* |
|
|||||
|
65UK63* |
|
|||||
VESA (A x B) (mm) |
300 x 300 |
600 x 400 |
|||||
Standardkruvi |
M6 |
M8 |
|||||
Kruvide arv |
4 |
|
|
|
|
4 |
|
Seinakinnitustoend |
OLW480B |
LSW640B |
Teleri tõstmine ja transportimine
Enne teleri transportimist või tõstmist tutvuge järgmiste juhistega, et vältida teleri kriimustamist või kahjustamist ja teleri tüübist ja suurusest hoolimata tagada selle ohutu transport.
• Soovitame telerit transportida müügikomplekti kuulunud karbis või pakendis.
• Enne teleri transportimist või tõstmist eraldage toitejuhe ja kõik kaablid.
• Telerit hoides peab ekraan olema kahjustamise vältimiseks teist eemale suunatud olema.
• Hoidke tugevalt kinni teleri raami ülaja alaosast. Ärge hoidke kinni ekraanist, kõlaritest ega kõlarite iluvõrealast.
• Suurt telerit peavad transportima vähemalt kaks inimest. • Telerit transportides hoidke sellest nagu joonisel näidatud.
• Telerit transportides ärge raputage seda ega laske sel liigselt vibreerida.
• Telerit transportides hoidke seda püsti, ärge keerake telerit külili ega kallutage seda vasakule või paremale.
• Ekraani kahjustamise vältimiseks ärge kasutage raami korpuse painutamiseks liigset jõudu.
• Olge teleri käsitsemisel ettevaatlik, et väljaulatuvaid nuppe mitte kahjustada.
<![endif]>EESTI
5
<![endif]>EESTI
• Vältige alati ekraani puudutamist, kuna see võib ekraani |
Teleri seinale paigaldamine |
kahjustada. |
|
• Ärge teisaldage telerit juhtmehoidikust kinni hoides, |
|
vastasel juhul võib see puruneda ning võite end vigastada |
|
ja telerit kahjustada. |
|
• Ekraani kriimustuste eest kaitsmiseks asetage ekraan |
|
statiivi teleri külge monteerimisel pehmendatud lauale või |
|
tasasele pinnale. |
|
Lauale paigaldamine |
(Sõltub mudelist) |
1 |
Tõstke ja kallutage teler lauale püstiasendisse. |
|||||
|
• Õige ventileerimise tagamiseks jätke seina ja seadme vahele 10 cm |
|||||
|
(minimaalselt) suurune vahe. |
|
|
|||
|
|
|
|
10 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cm |
|
|
10 cm |
10 |
|||
|
|
10 cm |
||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
10 cm |
|
|
|
|
|
|
(Sõltub mudelist) |
|
||
2 |
Ühendage toitekaabel seina pistikupessa. |
|
||||
|
• |
Ärge kandke toote kokkupanemisel kruviosadele |
||||
|
|
võõraineid (õli, määrdeained jne). |
||||
|
|
(See võib toodet kahjustada.) |
|
|
||
|
• |
Kui paigaldate teleri alusele, võtke kasutusel meetmed |
||||
|
|
toote ümberkukkumise vältimiseks. Vastasel juhul võib |
||||
|
|
toode pikali kukkuda ja vigastusi põhjustada. |
||||
|
• |
Ohutuse ja toote pika kasutusea tagamiseks ärge kasutage |
||||
|
|
heakskiitmata tarvikuid. |
|
|
||
|
• |
Garantii ei hüvita heakskiitmata tarvikute kasutamisest |
||||
|
|
põhjustatud kahjustusi või vigastusi. |
||||
|
• |
Veenduge, et kruvid on sisestatud õigesti ja korralikult |
||||
|
|
kinni keeratud. (Kui need ei ole piisavalt kõvasti kinnitatud, |
||||
|
|
võib teler pärast paigaldamist ettepoole kalduda.) Ärge |
||||
|
|
rakendage kruvide keeramisel liigset jõudu ega keerake |
||||
|
|
kruvisid üle; vastasel korral võivad kruvid kahjustada saada |
||||
|
|
ja neid ei saa korralikult kinni keerata. |
1Sisestage ja pingutage teleri tagaküljele aaskruvid või teleri kronstein ja poldid.
• Kui aaskruvide asukohta on paigaldatud poldid, eemaldage need.
2Kinnitage seinakinnitustoend poltidega seina külge.
Sobitage seinakinnitustoend teleri tagaküljel olevate aaskruvidega.
3Ühendage aaskruvid ja seinakinnitustoend tugeva nööriga. Hoidke nöör tasase pinnaga horisontaalselt.
• Kasutage alust või platvormi, mis on teleri kandmiseks piisavalt tugev ja suur.
• Kinnitid, poldid ja trossid ei kuulu komplekti. Täiendavaid tarvikuid saate kohalikult edasimüüjalt.
6
Seinale paigaldamine
Ühendage valikulist seinakinnitust teleri tagaküljele ja tahke seinale põrandaga risti. Kui ühendate telerit muu ehitusmaterjali külge, võtke ühendust kvalifitseeritud personaliga. LG soovitab lasta seinakinnitustoendi seinale paigaldada kvalifitseeritud spetsialistile. Soovitame kasutada LG seinakinnituskronsteini. LG seinakinnitusklambrit ühendatud kaablitega on lihtne nihutada. Kui te ei kasuta LG seinakinnituskronsteini, kasutage palun
seinakinnituskronsteini, millega on seade korralikult seinale kinnitatud selliselt, et välisseadmete ühendamiseks on piisavalt ruumi. Enne seinakinnitusklambrite paigaldamist soovitame kõik kaableid ühendada.
|
10 cm |
|
|
cm |
|
10 cm |
10 |
|
10 cm |
||
|
||
|
10 cm |
(Sõltub mudelist)
• Enne teleri seinale paigaldamist eemaldage alus statiivi kinnitamise toimingu vastupidises järjestuses.
• Lugege kruvide ja seinakinnitustoendi kohta lisateavet osast Lisavarustus.
• Kui kavatsete paigaldada seadme seinale, ühendage VESA standard-paigaldusliides (lisatarvikud) toote tagumisele küljele. Kui paigaldate seadet seinakinnitusliidesega (lisaseadmed), kinnitage see mahakukkumise vältimiseks hoolikalt.
• Teleri seinale paigaldamisel veenduge, et teleri toitejuhe ega signaalkaabel ei ripuks teleri taga.
• Ärge paigaldage toodet seinale, kui toode võib õli või õliuduga kokku puutuda. See võib toodet kahjustada ning põhjustada toote mahakukkumist.
• Ärge kasutage kaablikatte eemaldamiseks teravat eset. See võib kahjustada kaablit või elektrikappi. Samuti võib see põhjustada isikukahju. (Sõltub mudelist)
• Seinapaigalduskronsteini paigaldamisel soovitame katta ava kleepribaga, et statiivi avasse ei satuks tolmu ega putukaid. (Sõltub mudelist)
Statiivi ava |
<![endif]>EESTI
7